А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z


 


- Здравствуй, Абрам.
- Здравствуй, Хаим. Слушай, а ты боршть лю­бишь?
О чем речь! Конечно!
А вчерашний?
Почему нет! Он такой настоянный, витамины...
Ну, тогда приходи завтра.

БРАТЬ В ГОЛОВУ - переживать.
Не бери в голову этих глупостей!
БРАТЬ НА ГРУДЬ - выпивать.
Чувак квасить силен: пузырь водки с горла зап­росто на грудь берет.
БРЮЛИКИ - бриллианты.
БУЛЬБОМЕТ - болтун.
БУТЕР - внутренности.
БУХАТЬ - пить спиртное; пьянствовать.
БУХОЙ - нетрезвый; пьяный.

В АЖУРЕ - нормально, хорошо.
* Теперь остается Генка. Но и Генки в Падуне нет. Он в Новосибирске. В училище. С Генкой, значит, тоже в ажуре.
(Габышев. Одлян).
ВАНЬКА-РУТЮТЮ - одесский аналог Панча, Арле­кина или Петрушки.
* Оно [представление] закончилось тем, что Ванька-Рутютю - длинноносая кукла в колпаке, похожем на стручок красного перца, с деревянной шеей пара­литика - убил дубинкой городового.
(В. Катаев. «Белеет парус одинокий»).
ВАЛАНДАТЬСЯ - бесцельно болтаться.
ВАЛЮТА - деньги.
* Арбузов он там не покупал,
У прохожих лазил по карманам,
Крупную валюту добывал
ВАРНЯКАТЬ - бурчать, быть недовольным.
ВАС ЗДЕСЬ НЕ СТОЯЛО - вежливое предупрежде­ние о возможном конфликте в очереди.
* - Мужчина, что вы тулитесь вперед меня. Вас здесь не стояло.
ВАТМАН - водитель трамвая.
* Раньше считаюсь особым шиком пройти через весь трамвай к ватману, стать рядом и тихо, но гор­до сказать: «годовой»!
(А. Грабовский. «Осколки»)
* Трамвай идет, как черепаха, А ватман спит, как бегемот, Кондуктор лает, как собака:
- Пройдите, граждане, впирод!
ВЕЙ ЗЕ МИР - восклицание, соотв. русскому «Боже мой!», буквально: «Больно мне!» (идиш).
Один из лучших одесских каламбуров на политические темы был «Вейземир насилья мы разрушим».
* - Бора, ты совсем сумасшедший, ну чем тебе не нравится Роза из третьего номера?
- Она плохо говорит...
- Слушай, тебе надо, чтоби она с утра и до вечера морочила тебе голову?
- Она плохо видит правим глазом...
- А тебе надо, чтоби она подсматривала за тобой?
- Но она хромает на левую ногу...
- А что тебе сильно надо, чтоби она везде и всюду тащилась за тобой?
- Да, но у нее в добавок ко всему еще и горб!!
- Вей зе мир! Ну, какой ты привередливый! Может же у девушки бить один недостаток!!!
ВЕРХНЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ - высшее образование.
* - Ну, так нет у нее верхнего образования! И что? Нужно убиться?! Что, все должны иметь!?..
(М. Пойзнер. «Слушайте сюда»).
ВЖУЧИТЬ - всучить.
ВЗЯТЬ МАНЕРУ - войти в привычку.
ВИД НА МОРЕ И ОБРАТНО - неважный вид, как после морской болезни.
ВИТАМИН ДЭ - деньги.
* С витамином дэ все короли!
ВИТМАМИН ЦЭ - продукты: сальцэ, пивцэ, винцэ, мясцэ и т. д.
ВЖЕ - уже
* Красотка Роза танцевать вже не хотела.
Она вже с Ваською порадочно вспотела,
Но улыбнулася в ответ красотка Роза,
И раскраснелась морда Васьки-Шмаровоза.
ВОЗБУХАТЬ - нарушать общественный порядок.
ВОЗЬМИ ГЛАЗА В РУКИ - смотри внимательнее.
ВОЛЬТАНУТЬСЯ - сойти с ума.
ВОЛЬТАНУТЫЙ - сумасшедший.
ВО ГДЕ СИДИТ - надоело (а).
* Двое мужчин стоят на улице и рассматривают молодую женщину, стоящую неподалеку.
- Хороша-а-а,.,
- Да-а-а... а грудь!
- Да-а-а... а фигура!!
-Да-а-а... а глаза!
-Да-а-а... гм... мда... а ведь кому-то она уже во где сидит!!!

ВОШИ - уменшительная степень размера чего угодно.
* - Где бички? - закричала вдруг торговка, дела­ясь от гнева красной, как свекла. - Где бички? Пока­жи мне, где? Я не вижу. Может быть, вот это, что я держу в руках? Так это не бички, а воши!
(В. Катаев «Белеет парус одинокий»)
ВСЕ СПЕРЕДИ - все впереди.
* А при всем пиетете, с коим относились к Бабелю, тогда мало кто подозревал, что у него, как говорят в Одессе, «еще все спереди».
(Р. Алексндров. «Истории с «раньшего» времени»)
ВУС - что?
* Она виглядывает с пьятый этаж и спрашивает:
- Мадам Циперович, и где ви брали такой шуби и сколько за нее ви дали?
- Два...
- Вус два?
- Два раза...
ВУС ТРАПЫЛОСЬ - что случилось?
* - Да-да-да-да-да... - может, это не было вид­но в этом мраке, но Валик скоринько раскланялся, а что? Не обязательно? Старик обиделся? Фас вус? Вус трапылось? Ничего. Абсолютно ничего.
(А. Айзенберг. «Огонечки»).

ВЫЛАЗИЮ - выхожу.
* - Девушка, вы сейчас сходите?
- Сходят только с ума.
- Ну тогда - вы выходите?
- Выходят только замуж.
- Ну что же вы тогда делаете?
- Вылазию!
- О, извините, я не знал, что у вас сегодня день рождения!
ВЫПАСТЬ В ОСАДОК - удивиться до крайности.
ВЫПЕНДРЕЖ (ВЫПЕНДРИВАТЬСЯ) - бахвальство, бахвалиться, привлекать к себе внимание любыми спосо­бами, совершать странные поступки.
*В Московском аэропорту поставили автоответчик. Подходит к нему еврей из Одессы. Нажимает кнопку.
- Вы еврей из Одессы. Ваш самолет вылетает че­рез 40 минут.
Еврей удивляется. Решил проверить автомат. Обернул голову белым полотенцем на манер чалмы. Вновь нажал кнопку.
- Вы еврей из Одессы. Ваш самолет вылетает че­рез 20 минут.
Пораженный еврей бежит в кочегарку, мажет лицо углем под негра. Нажимает вновь кнопку. Ав­томат говорит:
- Вы еврей из Одессы, пока выпендривались, ваш самолет улетел.
ВЫРВАННЫЕ ГОДЫ - хлопоты.
* - Если ви идете к ваши дети, так их нету дома. Ой эти ваши дети - так шеб мине била такая жизнь - вирванные годы, вирванные годы.
ВЫСТУПАТЬ - вести себя вызывающе, «качать права».
ВЫШИВАТЬ - вести себя недостойно.
ВЫШКВАРОК - озорник.
* Она у вас порядочный вышкварок.
(В. Долопчев).

ГАВРИК - помощник, подчиненный.
* А ну, гаврики, за дело, уберем. Федя, хватай тряп­ку! Рыба - за водой, ты чего рот разинул, тебе говорю.
(Леви. Записки Серого Волка).
ГАГАРА - одинокая, богатая женщина.
ГАЗ - спиртное.
ГАЗ-УРАГАН - сильнейшее опьянение; грандиозная пьянка.
ГАЗОВАТЬ - пьянствовать.
* Третий день газуют без просыха.
ГАЙКИ - смерть, конец.
ГАЛЬЮН - туалет.
ГАПКЕНШТРАССЕ - на молодежном жаргоне 1920-1930-х - правая сторона улицы Дерибасовской. По этой сто­роне «имели право» гулять учащиеся ремесленных училищ, мореходок, техникумов (т. е. приезжие). (См. Дендистрит).
ГАРМИДЕР - беспорядок.
* Власне стара Одеса здавна славилася своим сум'яттям та гармидером, як і всяке інше портове місто.
(Ю. Смолич. «Світанок над морем»).
ГАСАТЬ - плясать.
ГВАЛТ, ГЕВОЛТ! - караул!
* - Гвалт, буду я кричать, ура!
(О. Рабинович. История о том, как реб Хаим-Шулим Фейгис путешествовал из Кишинева в Одессу).
* У баронессы Ротшильд начинаются родовые схватки. Барон срочно вызывает врача. Осмотрев роженицу, тот говорит:
- Время еще не пришло. Можем сыграть в карты. Они уходят в кабинет барона и садятся играть.
Из спальни доносится крик: «Оh, mon Dieu!» Супруг, нервно вскакивает, но врач говорит:
- Еще рано, сдавайте.
Вскоре из спальни слышится: «Оh, mein Gott». Ба­рон порывается бежать, но врач спокойно говорит:
- Нет, нет еще. Раздавайте.
Через несколько минут они слышат: «Геволт!»
- О! Теперь пора, - говорит врач и идет мыть руки.
ГДЕ ВИ ИДЕТЕ - куда вы идете? У украинцев издавна бытовало суеверие, согласно кото­рому они боялись «закудыкивать» друг другу дорогу. Лю­бопытно, что и жившие между ними евреи стали говорить «где вы идете» вместо «куда вы идете» и это стало воспри­ниматься как характерное еврейское выражение.
* - Мойша, и где ти идешь?
- Делать укол.
- В поликлинику?
- Не, в задницу!
* Пересыпские тяготеют больше к морю. Их спе­циальность - рыба. Говорят с прибаутками и укра­инским акцентом... Вместо «куда» говорят «где». Например, не «Куда вы идете?», а «Где вы идете?»
(Л. Утесов. «Спасибо, сердце»).
ГЕЙША - официантка; проститутка; танцовщица.
ГЕЛЕМТЕР-МОЛОДЕЦ - неумеха, у которого руки растут из задницы.
ГЕМБЕЛЬ - морока; обуза, хлопоты; неприятность; забота.
ГЕМБЫ - большие губы.
* - Ой, какая ви красивая девушка.
- Ты на мене гембы не раскатывай!
ГЕМОРРОЙ - морока; болезнь; неудача, провал.
ГЕШЕФТ - сделка, дело.
* У Аппельбаума жена красивая, но она ему изме­няет; у Гольдберга жена уродина, зато мужу верна.
Гольдберг:
- Говорят, твоя жена далеко не образец супружеской верности. Аппельбаум:
- Пусть говорят. Лучше иметь пятьдесят процен­тов в хорошем гешефте, чем сто в пропащем.
* В суде:
- Свидетель, ваша фамилия?
- Минухин.
- Имя?
- Исаак.
- Место жительства?
- Бердичев.
- Занятие?
- Мелкий гешефт.
- Вероисповедание?
- Господин судья, если меня зовут Исаак Менухин, живу я в Бердичеве, занимаюсь мелким гешеф­том, то кто я, по-вашему? Буддист?
ГЕШЕФТМАХЕР - делец.
ГИЛИТЬ - поднимать.
* Он такую цену загилил, что у нее голова попе­рек стала.
ГИРКАТЬСЯ - ссориться, ругаться.
ГИЦЕЛЬ - сотрудник горкоммунхоза, отлавливающий бродячих животных, а еще и домашних, чтобы за деньги вернуть бедное существо обезумевшему от горя хозяину.
ГЛЕЧИК - горшок.
* Мы сбегали на базар, который уже закрывался, купили у солдата буханку черного хлеба, выпили у молочницы по глечику жирного молока.
(В. Катаев. «Алмазный мой венец»).
ГЛОСИК - камбала.
ГЛУХО, КАК В ТАНКЕ - полная неизвестность.
ГЛЮК - галлюцинация.
ГНАТЬ ТЮЛЬКУ - нести чепуху.
* Опять тюльку гонишь?
ГОВОРИТ ЗА КОГО-ТО - говорит о ком-то.
*3а кого ты говоришь - за брата или за сестру.
(В. Долопчев).
ГОЛД, ГОЛДЯКИ - золото; изделия из золота.
ГОЛИМЫЙ - пустой номер, ничего не значущий.
ГОЛОВНАЯ БОЛЬ - несчастье.
ГОЛЫЙ ВАССЕР (дословно: пустая вода) - бесполезно.
* Я пробовал их уговорить, чтобы отстали. Ни в какую. Голый вассер!
ГОЛЫЙ ВАСЯ - то же, что и предыдущее, но чуть проще.
ГОП СО СМЫКОМ - легендарный грабитель, персо­наж блатных песен.
* Гоп со смыком - это буду я! Гоп-я! Ай!
Вы ж, друзья, послушайте меня. Гоп-я!
Ремеслом избрал я кражу,
Из тюрьмы я не вылажу,
Исправдом скучает без меня.
ГОП-ЦОП - рефрен песни одесских налетчиков.
* Как на Дерибасовской, угол Ришельевской,
В десять часов вечера рознеслася весть:
Как у нашей бабушки, бабушки-старушки,
Шестеро налетчиков отобрали честь.
Гоп-цоп, перверцоп! Бабушка здорова!
Гоп-цоп, перверцоп! Кушает компот!
Гоп-цоп, перверцоп! И мечтает снова!
Гоп-цоп, перверцоп! Пережить налет!
ГОРОБЦАМ ДУЛИ ДАВАТЬ - бездельничать.
* - И чем же вы в этой конторе занимаетесь? - Горобцам дули даем.

ГОРОДСКОЙ СУМАСШЕДШИЙ - чудак. Такие люди есть в каждом городе, но в Одессе они особенно коло­ритны, «публичны» и не обойдены вниманием литераторов.
Городские сумасшедшие вошли в историю города - Боря Тряпочка, Фима Потому-что-мы-пилоты, Яник Сделай-па-равозик, Фима-режет-кабана-Фима-задается...
* ... Я только было хотел снять свой «аля матшиш» и раскланяться мадам Орсик, как этот городской су­масшедший, Соловейчик, налез пуделю прямо на мо­золь...
(И. Руденков. «Последние новости»)
ГРАБАНУТЬ. - ограбить.
ГРАБКА (ГРАБЛЯ) - рука.
* Ты грабками не размахивай, раньше надо было шустрить.
ГРОНЫ (ГРОНКИ) - гроздья (обычно винограда).
ГРОССПУРИЦ - высокомерный, важный; деляга.
ГУЛЯ - шишка.
ГЭЦ - о вспыльчивом человеке; синоним выражения: Вожжа под хвост попала.

ДА - с одесской интонацией, скорее «нет».
* - Изя, вы играете на скрипке?
- Нет.
- А ваш брат Беня?
- Да!
- Что «да»?
- Тоже нет.
ДАВАЛКА - гулящая девушка, «слабая на передок».
* Что ты заладила: блядь да блядь. Не блядь, а честная давалка.
ДАМА - уважительное обращение к немолодой женщи­не. Особенно колоритно звучит на базаре.
ДАТЬ ПАЧЕК - избить.
ДВА КАРЛА - питейное заведение на углу улиц, кото­рые в советское время носили имена Карла Маркса и Карла Либкнехта, ныне улицы называются Екатерининская и Гре­ческая, но название «винарки» не только сохранилось, но и приобрело официальный статус.
ДВЕ БОЛЬШИЕ РАЗНИЦЫ - совсем разные вещи.
* Жалобы генерала Толмачева.
- Ну обходился я без законов. Но ведь не с людьми.
-А с кем же?
- С одесситами! А это две большие разницы.
(Крокодил. 1911. Nо 36. )
ДВИГАТЬ ФУФЛО - жульничать, мухлевать.
* Когда это я фуфло двигал? Полегче на поворотах!
ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО - единственный в советское время элитный дом на Пролетарском бульваре. После воз­вращения бульвару исконного имени - Французский, слово­сочетание устарело. Теперь такое построили! Такое...
ДВУСТВОЛКА - девушка.
ДЕЛАТЬ БАЗАР - Совершать закупки питания на рынке.
* - Ты уже сделал базар? Что ты купил, что? -заглянул в мою кошелку, увидел пару кило мелкой глос­сы, ухватил одну рыбку за хвост, поднял, посмотрел на просвет.
(В. Гордон. «Этот старый «Привоз»)


ДЕЛАТЬ БЕРЕМЕННУЮ ГОЛОВУ - поднимать скандал.
* - Доброе утро, мадам Циперович.
- И доброго здоровьичка тому, кто украл у мине дежурную половую трапку...
- И сто болячек, кто людям с утра делает бере­менную голову...
ДЕЛАТЬ КОМУ-ЛИБО ВЕСЕЛО - доставлять не­приятности.
ДЕЛАТЬ ДЕНЬГИ - привычное занятие коренного одессита, еще до того, как это выражение вошло в русский язык.
* ... Кто любит деньги, тот умеет делать деньги.
(С. Юшкевич. «Король»)
ДЕЛАТЬ МОРДУ - делать вид, притворяться.
* - А что жена?
- А жена пока изо всех сил делает морду, что ей все равно, сколько я зарабатываю.
ДЕЛАТЬ НОЧЬ - спать.
*-Делай ночь. Нехама, спи.
(И. Бабель. «Закат»)
ДЕЛОВАР - спекулянт; опытный расхититель.
ДЕНДИСТРИТ - левая сторона улицы Дерибасовской (см. Гопкенштрассе). По этой стороне гуляла «элита» - от­прыски артельщиков и т. п.
ДЕРЕБАНИТЬ - делить.
ДЕРЖАТЬ БАЗАР - вести разговор.
* За что базар держите, если не секрет?
ДЕРЖАТЬ ЗА - считать кем-то (чем-то).
*За кого вы меня держите?
*Чубчик! Его рыбаки за босявку держат.
(В. Жаботинский. «Пятеро»)
ДЕРЖАТЬ ФАСОН - модно одеваться.
* Одевают узкие ботинки,
Целый день торчат на скрипинг-дринке,
На ногах болят мозоли,
Стонут и кричат от боли:
- Яша, будь здоров, не кашляй,
Лопни, но держи фасон!
(Из песни).
ДЕРИБАСОВСКАЯ - центральная улица в Одессе. Присутствует в бесчисленных литературных произведени­ях, песнях, анекдотах.
* Я Париж и Вену исходил, Много улиц поступью отметил. Но даю зарок, чтоб я так жил, Лучше Дерибасовской не встретил.
(Из песни).
* В Одессе на Дерибасовской открылся публичный дом. Рабинович посетил его первым и рассказывает:
- Захожу. Вижу две двери. На одной табличка: «брюнетки», на другой - «блондинки». Вхожу туда, где «блондинки», а там опять две двери: «платные» и «бесплатные». Я в «бесплатные». Захожу, снова две двери: «худенькие», «полненькие». Я туда где «полненькие». Опять две двери: «без извращений», «с извращениями». Я решил: была не была, давай «с извращениями»! Открыл дверь и снова вышел на Дерибасовскую.
ДЕШЕВЫЙ - ненадежный, продажный человек.
ДЕШЕВЛЕ УМЕРЕТЬ - т. е. лучше этого не делать.
ДЗЕБАЛО - рот.
ДЗЕБАТЬ - есть.
ДИТЁ - ребенок, дитя.
* - Эге, пани Грач, - прошептал тогда старый еврей, сидевший рядом, старый еврей, по фамилии Голубчик, - я вижу, дитё ваше просится на травку...
ДО - к, ко, в.
*- А ше если нам погоцать до твоей знакомой де­вушки?.. Или она встретит нас мордой об стол?
(Л. Славин. «Два бойца»).


ДО ЛАМПОЧКИ (ДО ФЕНИ, ДО ОДНОГО МЕС­ТА) - безразлично.
* - Что такое светлое будущее? - Это когда всем все до лампочки.
(КВН ОГУ).
ДО СРАКИ КАРИ ОЧИ - полное безразличие.
ДО УПОРА - до конца (желательно, победного).
ДОРДОЧКИ - плохая пища.
*Не хотели кушать масло с хлебом, так теперь дордочки кушайте, шеб аж очи вам на лоб повылазили!
ДРЕЙФИТЬ - бояться.
ДРЫХНУТЬ - спать.
* Жена говорит Хаймовичу:
- Кто рано встает, тому бог подает, а ты дрых­нешь до десяти!
Хаймович встал в пять утра, надел новый костюм, новые ботинки и вышел на улицу. Только завернул за угол, как его раздели до трусов и избили.
Он возвращается домой. Жена в ужасе:
- Что случилось?
- Кто-то встал раньше меня!
ДРЭК - низкой пробы.
* Оцем дрэк и оцим дрэк! - И то дерьмо, и это дерьмо!
(Суждение электората после выборов президента, мэра, депутатов и т. д. и т. п. )
ДУПЕЛЬ ПУСТО - полный ноль.
*- Абраша, кем ты работаешь?
- Доменщиком.
- Что, варишь сталь?
- Нет, выпускаю домино.
- И что же ты делаешь?
- Сверлю дырочки в костяшках.
- А что же ты не на работе?
- А наш участок выпускает дупель пусто.
ДУСТ - самогон.
ДУШМАН - злой человек, разбойник; испорченный воздух.

ЕВРЕЙСКАЯ УЛИЦА - бывшая улица Бебеля. На этой улице расположены областные управления СБУ и милиции. СБУ «не повезло» не только с этим переименованием. Пе­реулок Грибоедова превратился в переулок Шухевича, ук­раинского националиста.
* Абрамович идет по Еврейской улице мимо СБУ. Видит табличку «Вход по пропускам».
- Ха! Они думают, что если бы написали «Добро пожаловать», так я бы сразу к ним помчался.
ЕВРЕЙСКОЕ СЧАСТЬЕ - счастье, только наоборот.
* Как писал поэт: Если вы гордый значит славя­нин, если ваш друг степь - значит калмык, если вы и ныне дикий - значит тунгус, а если у вас все это вме­сте, значит такое ваше еврейское счастье.
(КВН ОГУ).
ЕЖ, ЖЕ Ж - же
* - Еж ты ж господи же ж боже ж мой же ж,
людей сколько. Это же всех их прокормить нужно.
(М. Жванецкий. «Как пройти на Дерибасовскую»).
ЕХАТЬ - традиционная готовность одесситов к эммиграции.
* Два одессита шепотом разговаривают в Горсаду. Подходит третий:
1 2 3 4 5 6 7 8 9