А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Погодите, дайте нам еще пару минут… Я сейчас выйду, – девушка ушла, и Лили повернулась к Кэлли.
– Это потрясающие новости!
– Да, правда есть одна проблема… Сейчас февраль. Ребенок родится в июле, в середине июля, как раз когда должен состояться благотворительный марафон Роял Пальм.
– Ох, Кэлли, – улыбнулась Марси, – за все годы, что мы работали вместе, ты никогда не нарушала графика работы, но этот случай – из ряда вон выходящий! Я полагаю, ты ляжешь в больницу? Думаю…
– Я всегда вам говорила, что секрет успешной работы в хорошей подготовке, – сказала Кэлли. – Если вы сделали это хорошо, то можно пережить небольшие помехи, которые неизбежны.
– Небольшие помехи? – смеясь, повторила Лили. Она посмотрела на Марси.
– Небольшие помехи! Слушайте, я лучше пойду, а то мы никогда не закончим. – Она встала, наклонилась и поцеловала Кэлли в макушку – Я так рада за тебя, – сказала она. – Мы готовы, – крикнула она Фабиани, выходя из-за ширмы. – Давайте начинать.
– Кэлли, может быть нам перенести благотворительный марафон? Еще не поздно.
– Я думала об этом, но середина лета – самое подходящее время. Пик сезона. Марси, я настроена очень решительно по поводу Роял Пальм. Мне кажется, что нет такого человека, которого бы не коснулись наркотики или алкоголь. Это так широко распространено. Собирая средства для выполнения программы реабилитации, мы делаем большой шаг в решении этой проблемы. Эта программа очень обширна: медицинское обслуживание, реабилитация в стационарах, наблюдение за больными после выписки, социальные и образовательные программы. Мы не сможем решить эти проблемы, но мы положим начало. Мы можем помочь реальным людям. Дорин проделала огромную работу по программе социальной реабилитации. Ты не была там с тех пор, как мы закончили поликлинику для амбулаторных больных. Оборудование просто великолепно!
– Кэлли, ты самый старательный и компетентный человек из тех, кого я знаю. Если ты решишь что-нибудь сделать, то это будет сделано. Я всегда восхищалась этим и чувствовала себя спокойно рядом с тобой. Когда мы работали вместе, я знала, что могу положиться на тебя в плане постановки сценария…
– А я знала, что могу положиться на тебя в плане хороших сценариев. У нас была, – она улыбнулась, – настоящая команда, она и осталась. Тебе уже пора ехать, пока не пошел снег.
– Да. Я позвоню тебе, как только вернусь из Лос-Анджелеса. Обещай мне подумать, если вдруг тебе будет нужна помощь.
– Обещаю, – улыбнулась Кэлли. – Езжай спокойно домой. Привет Мэту.
– Что, Сэл, – Джимми Хук сложил руки на своей бочкообразной груди. – Я прав или нет? – Он посмотрел в глаза полицейского, в которых не было ни тени улыбки. – Хороший соус начинается с хороших продуктов, так или нет?
Полицейский согласно кивнул. Джимми повернулся на высокой вертящейся табуретке к Доминику и приподнял свой пустой бокал, давая ему знак налить еще. Он обернулся к Джо. – Я прав, Джо? Мой раковый соус самый лучший из тех, что ты пробовал, так или нет? Клянусь Богом…
– Так, – согласился Джо.
– За исключением нашего, – улыбнулся Доминик, наполняя бокал Джо.
– Э, брось, Доминик, – сказал Джимми. – Я не могу поставить свой раковый соус против любого ресторанного в Нью-Йорке или чьего-нибудь еще. Я прав? – он посмотрел на Джо в поисках поддержки.
– Да, у тебя великолепный раковый соус, Джимми. Действительно, – сказал он Доминику и Сэлу. Сэл зевнул.
– Мне пора домой, надо немного поспать, – сказал Сэл.
– Было много работы прошлой ночью? – спросил Джимми.
– Нет, было спокойно, но мне пришлось подняться в четыре утра, чтобы успеть на место убийства.
– Да? Ты был там сегодня утром? – переспросил Джимми. – Слушай, Сэл, может быть, мне сходить как-нибудь вместе с тобой? Хотелось бы посмотреть.
– Бог с тобой! – сказал Сэл. – Гражданское население не допускается ни при каких обстоятельствах. Ты шутишь? Бог с тобой!
– Гражданские не допускаются… ладно, – Джимми воспринял отказ философски. Он, как и Сэл, знал правила игры. Но хотя они стояли по разные стороны, оба понимали, какая тонкая и хрупкая между ними черта.
– Слушай, – сказал Сэл, потирая глаза. – Я пошел.
– Ладно. Еще встретимся, Сэл.
– Да, увидимся. Джимми, Джо… – он кивнул Доминику и вышел.
– Пошли, Джо. Давай сядем за столик и что-нибудь закажем, – сказал Джимми.
Они направились к столику у задней стены. Он был пуст, несмотря на то, что ресторан был переполнен, и некоторые сидели в баре, ожидая, пока освободится столик.
– Так что, Джо, – сказал Джимми Хук, усаживаясь на скамейку, – это совершенно новая игра. Я прав или нет?
– Да, Огги совсем не то, – что Пэтси.
– Да. Ну, теперь, когда у него есть власть и территория Пэтси, и он связался с федеральной службой по борьбе с наркотиками и, сам черт ему не брат.
– У него есть человек в федеральной службе? – спросил Джо. – Старик, я не знал.
– Да. Какой-то парень по фамилии Вагонхейм, – Джимми рассмеялся. – Ты бы его видел. Выглядит, как настоящий штатский. Надежный, очень надежный. Огги говорит, что он, пожалуй, поможет детям Вагонхейма закончить колледж.
– Огги ловок, – сказал Джо, читая, что есть в ночном меню. – Связаться с федеральной службой по борьбе с наркотиками! Черт, просто не верится. – Он тихо рассмеялся. – Огги не так-то прост.
Марси медленно и осторожно вела машину по узкой темной дороге, извивающейся между Бриджхэмптоном и Саг-Харбором через замерзшие, изрезанные колеями картофельные поля. Пока она ехала по трассе с регулярным движением, можно было вести машину без труда, но когда она свернула на местную дорогу, ураган набрал силу и сровнял дорогу с полем. Порывы ветра швыряли снег прямо в ветровое стекло, так что щетки оказались совершенно бесполезными. Дальний свет встречной машины ослепил ее, и непроизвольно она повернула руль так, что автомобиль занесло на обочину.
– Черт, – пробормотала Марси, когда машина подпрыгнула на замерзшей колее и заглохла. Она включила сигнальные огни и сидела в темноте, собираясь с мыслями. Летом маленькая придорожная гостиница чуть дальше по дороге всегда была открыта. Она могла бы переждать там или позвонить Мэту, чтобы он ей помог. Внезапно она представила себе Кэлли. Подумав о ее беременности, Марси улыбнулась. Из Кэлли получится хорошая мать и вообще ребенок сделает еще более счастливой жизнь Кэлли и Пола. Вернувшись мыслями к настоящему, Марси повернула ключ в замке зажигания. Постепенно ей удалось подать маленький «мерседес» назад и выбраться на скользкую дорогу Осторожно ведя машину, она добралась до города.
Доехав, наконец, до пруда и свернув с Мэйн-стрит налево на Джон-стрит, она почувствовала немалое облегчение. Марси преодолела последний ледяной вираж дороги и очень обрадовалась, увидев свет в своем доме и фургон Мэта около входа. Она припарковалась рядом с фургоном.
– Привет, – крикнула Марси, открыв дверь. Она поставила свою сумку с одеждой на стул.
– Привет, – отозвался с кухни Мэт. Дом наполнял запах спагетти с соусом.
– Пахнет отлично, – сказала она.
– Как доехала? – спросил он.
– Ужасно. Дороги никуда не годятся Сплошной лед, – она сняла пальто и бросила его на диван. – Я удивилась, увидев твой фургон.
– Мы же собирались где-нибудь пообедать сегодня вечером. Но ветер так усилился, что я решил; что ты уже не захочешь никуда выходить.
– Очень мудро, – улыбнулась Марси – Я рада, что ты здесь. Просто ненавижу возвращаться в пустой дом.
– Да, – согласился Мэт – Я тоже.
– Знаешь, мне так не хватает Папы. Я действительно любила этого глупого кота. Он всегда ждал меня у дверей и, как только я садилась, сразу вспрыгивал ко мне на колени. У меня до сих пор слезы наворачиваются на глаза, когда я о нем думаю. Он очень долго был моим другом.
– Может быть, тебе стоит завести еще одного, – сказал Мэт – На лесном складе вывелись котята. Им нужен дом.
– Ох, я не знаю, – сказала Марси – Я так часто уезжаю… Не знаю. Когда мы были вместе, все было иначе. Когда уезжала я, оставался ты.
– Проходи, – сказал Мэт – Садись. Обед готов.
Марси улыбнулась и села напротив.
– Как хорошо, что ты здесь, – тихо сказала она.
Он улыбнулся.
– Ой, у меня новости. У Кэлли и Пола скоро будет ребенок. Она беременна. Он должен родиться летом, – она передала Мэту горячий итальянский хлеб. – Она просто в экстазе!
– Здорово! – сказал Мэт.
– Она так взволнована. Как продвигаются дела с домом?
– Хорошо, – сказал он. – Все идет по графику. Можешь взглянуть. Там много гвоздей, выкованных вручную… остатки старых материалов. Полы просто фантастические. Тебе понравится. Там будет очень красиво. Очень просто, но красиво.
– Мне бы хотелось зайти посмотреть, – улыбнулась она.
– Давай. Это на Юнион.
– Я помню, где, – она снова улыбнулась. – Я видела его, когда ты его купил, помнишь? Но мне бы хотелось посмотреть, как там идут дела. Мэт, спагетти просто великолепны. Я ужасно проголодалась. Ты сделал такой отличный соус…
– Где у тебя был ленч? – спросил он.
– В «The Cireue».
– Не так уж плохо. Что ты ела?
– Салат. – Она рассмеялась.
– Шутишь! – Мэт недоверчиво посмотрел на нее. – Как ваши фотографические успехи? Это был тот же самый фотограф, который приезжал сюда?
– Да. Фабиани. Очень хороший фотограф Его предложила Кэлли. Он много снимал Кристину Лэттимор для журнальных обложек. Я привезла с собой отпечатки некоторых фотографий, которые он делал здесь. Они действительно очень качественные. Я думаю, что они тебе понравятся.
Она встала.
– Хочешь кофе?
– Да, спасибо. Я поставил кофейник. Он уже вскипел. – Мэт встал, подошел к камину и пошевелил кочергой поленья так, чтобы пламя разгорелось поярче. Взяв полено с доски под камином, он подбросил его в огонь. Оно затрещало и вспыхнуло.
– Здорово, – сказала Марси, поставив кружки с кофе на столик около дивана. Мэт взял кружку и сел на краешек. Марси достала из сумочки фотографии и положила их перед ним. – Вот, взгляни, – сказала она, протягивая ему снимки.
– Ты права, – сказал Мэт. – Фотографии действительно хорошие. Мне нравится вот эта, на веранде.
– Фабиани хочет использовать эту и вот эту, где мы вдвоем.
– Да, эта тоже хорошая. Мне бы хотелось иметь такую. Когда выйдет журнал?
– В следующем месяце, – она посмотрела на него. – Я скучала по тебе, Мэт – тихо сказала она.
Он обнял ее за плечи. – Я горжусь тобой Марси. Ты выпуталась из этого.
– Как ты думаешь, Мэт? Может быть, нам пора уже снова жить вместе? – Она посмотрела ему в глаза. – Может быть, завести ребенка, как Кэлли и Пол?
Мэт убрал руку с ее плеча. – Ах, Марси ребенка? Ты сказала, что не можешь завести даже котенка, потому что так много путешествуешь, а теперь говоришь про ребенка.
– Я бы со многим справилась, если бы мы жили вместе. Все совсем по-другому, когда живешь один. Ох, Мэт, не сердись. Я просто подумала… Мне просто не хватало тебя.
– Мне тоже не хватало, Марси. Мне не хватало жены. Я говорил тебе, когда мы только повстречались, как бы я хотел иметь детей. Ты все время откладывала… Тебе надо было закончить книгу, потом поехать куда-нибудь, чтобы помочь ее издать, потом поставить фильм. Марси, я очень рад, что ты бросила пить. Я очень горжусь тобой за то, что ты смогла это сделать. На это требовалось немалое мужество, но, Марси, все остальное не изменилось. Ты все так же пишешь и путешествуешь. Слушай, я понимаю, насколько для тебя это валено, и я действительно горжусь твоими успехами, но я не думаю, что мы сможем жить, как бы нам… как бы мне хотелось.
– Ах, Мэт, мы могли бы попробовать…
– Мы не можем попробовать, потому что тебя здесь почти не бывает.
– Послушай, фильм скоро будет закончен. Он будет показан на благотворительном марафоне Роял Пальм. После этого мы можем…
– После этого будет другая книга… другой фильм.
– Мэт, я не могу отдать свою книгу на растерзание этим идиотам из Голливуда. Я не могу просто так им все оставить, чтобы они сделали с ней все, что захотят.
– Марси, дело не только в твоих поездках… Это какая-то война. Ты все время воюешь… с «идиотами» из Голливуда, со своим братом…
– Мэт, давай честно. О чем ты говоришь? Ты хочешь, чтобы я заключила мир с братом, который защищает убийц моего отца? Ты хочешь, чтобы я бросила писать?
– Нет. Я не думаю, что ты сможешь это сделать.
– Тогда чего же ты хочешь?
– Развода, – тихо сказал он.
Марси почувствовала, как внезапно слезы навернулись у нее на глаза. Мэт встал, наклонился и нежно поцеловал ее в лоб.
– Ах, Мэт, нет.
– Я полагаю, что мне лучше пойти домой, – сказал он. – Мы сможем поговорить об этом завтра.
Она встала и взяла его за руку. – Все еще идет снег, – сказала она. Ее голос внезапно охрип. Дороги ужасны. – Она притянула его к себе и прижалась губами к его губам. – Если ты действительно этого хочешь, я не буду с тобой бороться, но пожалуйста, останься сегодня со мной. – Она подвела его к пушистому ковру у камина. Встав на колени, расстегнула свою шелковую рубашку. От мерцающего огня на ее лицо и плечи падали тени Мэт встал перед ней на колени, приподнял ее подбородок и поцеловал.
– Не уходи, – тихо прошептала она.
24
Джимми Хук опустился на пластмассовое сиденье напротив Джо у дальней стены «Голубого Фонаря».
– Слушай, побыстрее расправляйся со своим кофе. Есть дело. Огги хочет, чтобы ты участвовал с самого начала, – Джимми ухмыльнулся. Ему было приятно, что теперь и Джо запачкает руки.
Джо посмотрел через стол на Джимми. Это оно. Он понял это по тому возбуждению, которое всегда светилось в глазах Джимми в предчувствии кровавой резни. За годы одиночества Джо хорошо научился видеть то, на что другие, общительные люди, обычно не обращают внимания: подрагивание ресниц, почти незаметное подергивание лицевого нерва, непроизвольное постукивание ногой…
Всем своим существом Джо ощутил, что настал его час. Пора было получать вознаграждение за годы бесконечного терпения и подготовки. За все эти годы, что он просачивался в закрытое общество преступников, завоевывал доверие главных игроков, за годы ожидания момента, когда можно будет, наконец, выложить все свои улики против них, чтобы отомстить за отца, за эту болезненную потерю, которая до сих пор руководила его внутренней жизнью взрослого человека. Никакие сведения, собранные им в качестве адвоката, не годились для его цели. Не только потому, что обнародование их грозило ему отстранением от должности. Чтобы победить, ему нужны были данные о готовящемся, планируемом преступлении. Джо потребовались годы, чтобы достичь такого положения в этой структуре, которое позволяло бы обладать подобной информацией. Если дело было таким масштабным, как сказал Джимми, если он должен участвовать не как адвокат, а как равноправный член команды, значит это то, что нужно. По блеску в глазах Джимми он понял, что момент настал. Значит, все эти годы одиночества прошли не зря, и он сможет, наконец, оправдаться в глазах собственной сестры.
Джо еще раз взглянул на обложку журнала, на фотографию Марси и ее подруг, и положил его в свой портфель. Он допил горький кофе и вытер губы.
– Ладно, Джимми, пошли, – сказал он.
Джо лежал на своей узкой кровати полностью одетый. Он повернулся и взглянул на часы на тумбочке, освещенные старым торшером с вылинявшим абажуром. Четыре утра. Протер глаза и сел, подложив подушки под спину, устав обдумывать вчерашнюю встречу с Огги Скаффоне и агентом Вагонхеймом, но не в состоянии заснуть. Он обвел глазами комнату. Это была все та же каморка на самом верху дома на Юнион-стрит, с рыжевато-коричневыми полосатыми обоями – это они были когда-то желтыми и веселыми, или всегда имели такой тусклый цвет?
В этой комнате он выздоравливал после несчастного случая, изуродовавшего его правую руку. Здесь он приказывал себе спать после гибели отца, здесь проводил долгие часы в подготовке к экзаменам в адвокатуру.
Именно здесь родился и зрел план мести за отца – цель, которая вот-вот могла быть достигнута. Но что-то было не так. Джо слишком много времени провел наедине с самим собой, чтобы не почувствовать малейшей фальши, и сейчас он ощущал ее особенно остро. Не было чувства облегчения от того, что план, который он вынашивал годы, в ближайшее время должен был завершиться успехом. Вместо этого была одна опустошенность…
Джо взял журнал и взглянул на обложку, освещенную тусклым торшером. Он смотрел на прекрасную Лили Монтини. По словам Вагонхейма, федеральная служба знала о том, что наркотики предназначались не для нее и никоим образом не для преступных операций, а для ее ненормального брата, наркомана. Просто через Лили можно было подобраться к Джерри Монтини, а через него – к Огги Скаффоне. Вопрос стоял так: в обмен на согласие Джерри участвовать в операции против Скаффоне с Лили снимаются обвинения. Никакой огласки. В случае его отказа обвинения остаются в силе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26