А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Все услышанное очень трудно принять за правду, особенно, если неизвестен источник информации.
— Мне рассказал это Гарри Киф.
— Гарри Киф давно умер, — сказал Кракович.
— Да, — вмешался в разговор Квинт, — но он рассказал нам обо всем как раз до момента своей смерти.
— Вот как? — удивленно вздохнул Кракович.
— Он даже на такое был способен? Это весьма... редкий дар для телепата.
— Уникальный! — ответил Кайл.
— А ваши люди убили его, — с упреком добавил Квинт. Кракович резко обернулся в его сторону.
— Его убил Драгошани. А Киф, в свою очередь, уничтожил Драгошани... почти уничтожил.
Теперь настала очередь Кайла едва не задохнуться от удивления.
— Почти?! Вы хотите сказать, что... Кракович успокаивающе поднял руку.
— Я завершил дело, начатое Кифом. Я еще расскажу вам об этом. Но сначала ответьте мне: Киф до последнего момента контактировал с вами?
«И до сих пор контактирует», — хотел было ответить Кайл. Но эту тайну он выдать не мог, поэтому ответил коротко:
— Да.
— Тогда вы можете подробно рассказать обо всем, что произошло в ту ночь?
— Во всех деталях, — ответил Кайл. — В этом случае вы поверите, что все остальное мною сказанное — правда? Кракович медленно кивнул.
— Они появились из темноты, из-за падающего снега, — начал Кайл. — Зомби, люди, умершие четыреста лет назад. И во главе их шел Гарри. Пули не могли их остановить, потому что они уже были мертвы. Пулеметный огонь разрывал их на части, но фрагменты тел продолжали двигаться вперед. Они проникли внутрь ваших защитных сооружений, в доты. Они дрались своими ржавыми мечами и топорами. Это были татары, не знавшие, что такое страх, а сознание того, что они не могут умереть дважды, придавало им еще больше смелости. Киф был не только телепатом. Среди многих других его талантов была и способность к телепортации! И он проник прямо на командный пункт Драгошани, прихватив с собой парочку татар. Именно там и происходила их борьба с Драгошани, в то время как на остальной территории особняка...
— ...На остальной территории особняка, — белый, как мел, продолжил рассказ Кракович, — царил настоящий... ад! Я был там. Я сам прошел через все это. Со мной остались еще несколько человек. Остальные погибли, и смерть их была ужасной. Киф был... своего рода чудовищем. Он мог поднимать из могил мертвецов!
— Он все же не был таким чудовищем, как Драгошани, — ответил Кайл. — Но вы собирались рассказать мне о том, что происходило после смерти Кифа. О том, каким образом вы завершили начатое им дело. Что вы имели в виду?
— Драгошани был вампиром, — едва заметно кивнул Кракович. — Да, в этом вы, конечно, правы. — Он постарался взять себя в руки. — Знаете, Сергей был рядом со мной, когда мы уничтожали то, что осталось от Драгошани. И посмотрите, что будет с ним, когда я ему напомню об этом и скажу, что такие существа все еще существуют, — он повернулся к своему молчаливому спутнику и стал что-то быстро говорить ему по-русски.
Они сидели в не слишком комфортабельном, освещенном неоновым светом баре зала для прибывающих пассажиров. Ночью здесь никого не было, бармен покинул свое место за стойкой еще два часа назад, и бокалы их были пусты. Реакция Гульхарова на то, что сказал ему Кракович, оказалась чрезвычайно резкой и бурной. Он побелел и отпрянул от шефа, едва не свалившись со своего места возле стойки бара. Едва Кракович закончил говорить, Гульхаров изо всей силы стукнул пустым бокалом о стойку бара.
— Нет! Нет!!! — выдохнул он, и лицо его исказилось гримасой ярости и ненависти.
Он что-то быстро и резко начал говорить по-русски, голос его становился все громче и громче, в нем уже слышались визгливые нотки. Опасаясь, что он привлечет к себе излишнее внимание, Кракович схватил Гульхарова за руку, и тот прекратил свои бессвязные выкрики.
— А теперь я спрошу его, следует ли нам принять от вас помощь, — пояснил Кракович и вновь обратился к молодому человеку по-русски. На этот раз Гульхаров дважды быстро кивнул, и лицо его вновь стало приобретать естественный цвет.
— Да! Ля!!! — энергично отреагировал он. В горле его что-то сухо треснуло, и он добавил еще несколько слов, которых англичане не поняли.
Кракович иронически улыбнулся и перевел:
— Он говорит, что примет помощь от кого угодно, потому что эти существа необходимо уничтожить, навсегда покончить с ними. И я полностью с ним согласен...
После этого он рассказал своим весьма странным и необычным союзникам обо всем, что происходило в особняке в Бронницах после нападения Гарри Кифа.
Когда он закончил, наступила долгая тишина, которую в конце концов нарушил Квинт.
— Что ж, можно считать, мы пришли к соглашению? Будем работать вместе?
Кракович, пожав плечами, кивнул.
— У нас нет другого выхода. Нельзя терять времени.
— Что будем делать дальше? — обернувшись к Кайлу, спросил Квинт.
— Насколько это возможно, будем действовать прямо. Приступим непосредственно к решению проблемы без обычных...
Его перебил голос, раздавшийся из громкоговорителя и эхом отозвавшийся во всех уголках полупустого зала аэропорта. Сонный голос невидимого диктора объявил, что мистера Кайла просят подойти к телефону у стойки регистрации.
Лицо Краковича застыло. Кому было известно о том, что Кайл находится именно здесь?
Кайл встал и, как бы извиняясь, пожал плечами. Он был очень обеспокоен. Это мог быть только Браун, но как объяснить все Краковичу? Квинт, напротив, как всегда, не растерялся и спокойно обратился к Краковичу:
— Что ж, у вас есть свой преследователь, а у нас, похоже, появился свой.
Кракович мрачно кивнул и, вспомнив последние слова Кайла, спросил:
— Что значит «без обычных...»?
— Это нас не касается, — ответил Квинт, слегка кривя душой. — Мы с вами в одной упряжке.
По приказу Краковича Гульхаров последовал за Кайлом к бюро регистрации и справок, оставив Квинта и Краковича наедине.
— Возможно, все это и к лучшему, — задумчиво произнес Квинт.
— Что? — снова помрачнел Кракович. — За нами следят, не дают и шагу свободно сделать, подслушивают, а вы говорите, что все это к лучшему?
— Я хотел сказать, что и вы, и Кайл имеете каждый по собственной тени, — пояснил Квинт. — Это уравнивает шансы. И вполне возможно, что нам удастся ликвидировать одного с помощью другого.
— Я не хочу никакого насилия, — встревоженно сказал Кракович. — Если с этим псом что-нибудь случится, у меня могут возникнуть неприятности.
— Но мы можем просто нейтрализовать его на пару дней, причем, не причиняя ему вреда. Вы меня понимаете? Всего лишь убрать с дороги...
— Ну, я не знаю...
— Просто для того, чтобы дать вам возможность подготовить нашу поездку в Румынию. Визы... ну и тому подобное. Если все пойдет хорошо, с этим можно управиться за день-два...
Кракович задумчиво кивнул.
— Возможно. Но только дайте гарантию, что никакой грязной работы не будет. Для вас он всего лишь гебешник, но ведь он еще и русский человек. И я тоже русский. Если вы его устраните, если он исчезнет...
— Они оба исчезнут, — покачал головой Квинт и взял Краковича за локоть. — Всего на несколько дней. А мы тем временем уедем отсюда и начнем работать.
— Согласен, — снова задумчиво кивнул Кракович, — если все будет организовано, как положено. Кайл и Гульхаров вернулись.
— Это был некто Браун, — осторожно начал Кайл. — Он, по-видимому, наблюдал за нами, — он посмотрел на Краковича. — Сказал, что ваш хвост из КГБ выследил нас и сейчас едет сюда. Кстати, этого человека здесь хорошо знают. Его имя Тео Долгих.
— Никогда о таком не слышал, — покачав головой и недоуменно пожав плечами, ответил Кракович.
— Вы записали телефон Брауна? — Квинт был несколько возбужден. — Мы сможем с ним связаться?
— В принципе, да, — удивленно ответил Кайл. — Он сказал, что, если положение станет сложным, он готов помочь. А почему вы спрашиваете об этом?
Квинт натянуто улыбнулся и обратился к Краковичу:
— У меня появилась неплохая идея, и я прошу вас выслушать меня внимательно. Поскольку это касается и вас, вам следует подумать о своем алиби. Ведь с этой минуты вы начинаете работать рука об руку с врагами. Единственным оправданием вам послужит тот факт, что нам предстоит бороться с еще более страшным врагом. — Улыбка исчезла с его лица, и он уже вполне серьезно добавил:
— Вот что я предлагаю...
* * *
В субботу в 8.30 утра Кайл позвонил Краковичу в отель, в котором тот остановился вместе с Гульхаровым. Сергей снял трубку, поздоровался и позвал к телефону Краковича. Тот только что встал, — ворча, он подошел к аппарату и попросил Кайла, если возможно, перезвонить попозже. В это же время, пока наверху разыгрывалась эта сценка, в вестибюле отеля Квинт разговаривал с Брауном. В 9.15 Кайл снова позвонил Краковичу и назначил ему вторую встречу — они должны были встретиться возле «Frankie's Franchise» через час и оттуда отправиться дальше.
Эта встреча, назначенная таким образом, являлась частью плана, разработанного ночью. Кайл подозревал, что телефон прослушивается, и хотел предоставить Тео Долгих как можно больше предварительной информации. Даже если телефон Кайла не прослушивался, то уж у Краковича точно стояли «жучки», а это в принципе было одно и то же. Так или иначе, шестое чувство подсказывало и Кайлу, и Квинту, что что-то затевается.
Когда около десяти часов утра они покинули отель и направились в сторону доков, за ними увязался хвост. Долгих держался далеко позади, но это, несомненно, был он. Кайл и Квинт вынуждены были отдать должное его умению и упорству, ибо, несмотря на бессонную ночь, действовал он мастерски. Теперь он выглядел как рабочий с верфи: темно-голубого цвета комбинезон, тяжелая сумка с инструментами, сизая суточная щетина на круглом, напряженно застывшем лице.
— У этого парня, должно быть, до черта разного рода одежды, — сказал Кайл, когда они с Квинтом оказались в непосредственной близости от узких, все еще сонных в этот ранний час улочек генуэзского района доков. — Не хотел бы я таскать за собой такой багаж.
Квинт покачал головой.
— Нет, не думаю, — ответил он. — Скорее всего у них где-то есть конспиративная квартира или в бухте стоит одно из их судов. Так или иначе, когда ему необходимо переоденься, они предоставляют ему все, что нужно.
Кайл покосился на него краешком глаза.
— Знаете, — сказал он, — я уверен, вы смогли бы прекрасно работать в M5. У вас склонность к такого рода деятельности.
— Что ж, это могло бы стать для меня занятным хобби, — усмехнулся Квинт. — Вселенский шпионаж это, конечно, хорошо, но мне неплохо и там, где я сейчас работаю. Мое настоящее призвание — отдел экстрасенсорики. А вот если бы наш Долгих был экстрасенсом, тогда мы столкнулись бы с серьезными трудностями.
Кайл быстро взглянул на Квинта и успокоился.
— Но он им не является. В противном случае мы легко вычислили бы его без помощи Брауна. Нет, он один из специалистов по слежке, и, надо признаться, хорошо знает свое дело. Поначалу я думал, что он занимает какую-нибудь высокую должность, но вполне возможно, что это задание — самое серьезное, которое он когда-либо получал.
— На вашем месте я не стал бы так уверенно называть его мелкой сошкой. Он человек достаточно высокого ранга, если его имя зарегистрировано в компьютере у Брауна.
* * *
Квинт был совершенно прав. Тео Долгих никак нельзя было назвать мелкой сошкой. То, что Андропов поручил эту работу именно ему, свидетельствовало о значении, которое придавал он деятельности отдела экстрасенсорики, о его «уважении». Брежнев устроит ему хороший нагоняй, если только Кракович пожалуется на то, что КГБ снова вмешивается в его работу.
Долгих было едва за тридцать. Сибиряк по рождению, из семьи комсомольских работников, он вырос убежденным коммунистом, для которого не существовало в жизни ничего, кроме партии и государства. Он получил хорошую подготовку и даже преподавал в ГДР, Болгарии, Палестине и Ливии. Он был специалистом по оружию (особенно по вооружениям стран Запада), а также по саботажу, терроризму, допросам и слежке. Помимо русского он мог говорить на ломаном итальянском, довольно бегло по-немецки и по-английски. Но его истинным коньком было убийство. Тео Долгих был хладнокровным убийцей.
Благодаря плотному телосложению Долгих издали мог показаться не слишком высоким и полным. На самом деле рост его составлял пять футов и десять дюймов, а вес — около шестнадцати стоунов. Ширококостный, с тяжелым подбородком и круглым, луноподобным лицом, над которым неровной копной вились черные волосы, Долгих казался очень массивным. В московской школе боевых искусств его инструктор-японец часто говорил:
— Товарищ, вы слишком тяжелы для этого вида борьбы. Ваше телосложение лишает вас быстроты и ловкости. Вам лучше бы заниматься борьбой сумо. В то же время в вас практически нет жира — одни мышцы, и это очень хорошо. Поскольку обучать вас искусству самозащиты — пустая трата времени, я лучше сосредоточу внимание на методах убийства. Уверен, что физически и морально вы для этого больше подходите.
Вот и теперь, приблизившись к объектам слежки, в то время как они входили в лабиринт улочек и переулков портового района. Долгих почувствовал, что кровь в нем вскипела и ему очень захотелось выполнить привычную для него работу. О, с каким удовольствием он убил бы эту парочку после гонок прошлой ночью! И сделать это было бы очень просто. Они, казалось, были полностью поглощены изучением одного из самых небезопасных районов города.
Шедшие ярдах в тридцати впереди него Кайл и Квинт вдруг резко свернули на вымощенную камнями улочку, по обеим сторонам которой стояли высокие дома, почти не позволявшие проникать туда свету. Долгих ускорил шаги и вскоре ступил в сумерки, царившие на грязной улочке, где мусор и отходы не убирались уже дня четыре, а то и пять. Во многих местах стоявшие друг против друга дома соединяли арки. После бурного вечера пятницы жители района еще спали. Если бы в задачу Долгих входило убийство этих двоих, лучшего места было не найти.
Шаги эхом отдавались в тишине. Русский агент прищурился, стараясь рассмотреть в сумерках две темные фигуры, скрывающиеся за поворотом. Секунду помедлив, он бросился следом, но вдруг почувствовал чье-то молчаливое присутствие рядом и резко остановился.
— Привет, Тео, — раздался вдруг из темноты дверного проема голос. — Ты меня не знаешь, но зато я хорошо знаю тебя!
Инструктор-японец был прав: Долгих явно не хватало быстроты и скорости реакции. В подобных случаях крупное тело всегда ему мешало. Сжав зубы в ожидании боли от удара тяжелой дубинкой или вспышки выстрела пистолета с глушителем, он обернулся на раздавшийся из темноты голос и поднял тяжелую сумку с инструментами. Высокая темная фигура возникла перед его глазами, человек перехватил сумку на уровне груди и отшвырнул ее на камни мостовой. Глаза Долгих постепенно привыкали к мраку. Было все еще темно, но он не заметил никакого оружия. Его это вполне устраивало.
Опустив голову, он словно живая торпеда ринулся в проем двери.
Мистер Браун ударил его дважды. Это были два профессиональных удара, цель которых состояла не в том, чтобы убить, но лишь в том, чтобы оглушить. Для большей уверенности Браун стукнул русского головой о косяк двери, с такой силой, что от досок полетели щепки.
Через минуту он вышел на улицу и огляделся вокруг, желая убедиться, что все в порядке. Шел дождь, и в воздухе витали запахи отбросов. «А вот и еще одна куча отбросов», — мрачно усмехнувшись, подумал Браун и пнул ногой скорченное тело Долгих.
Вот так всегда и случается с подобного рода крупными людьми: они думают, что они самые важные, самые крутые. Но это далеко не всегда справедливо. Браун весил примерно столько же, сколько Долгих, но при этом был на три дюйма выше и на три года моложе. Бывший военный, он получил достаточно суровую подготовку. По правде говоря, он и сейчас оставался бы в армии, если бы не случившееся с ним однажды своего рода завихрение мозгов.
Он снова усмехнулся, ссутулился, завернувшись в плащ, сунул руки в карманы и торопливо направился к машине...
Глава 8
В ту же субботу около полудня Юлиан Бодеску пришел к выводу, что сыт по горло «дядюшкой» Джорджем Лейком. Точнее говоря, он решил, что пришло время использовать Лейка в качестве объекта исследования. Юлиан поставил своей целью узнать, каким образом можно убить вампира, как бессмертный становится мертвецом — умирает навсегда и безвозвратно. Эти знания были необходимы ему для того, чтобы в будущем обеспечить себе максимальную защиту.
Он уже знал, что вампиров губит огонь. Но разве это единственный способ? В романах он встречал упоминания и о других методах уничтожения вампиров. Джордж послужит идеальным материалом для проверки этих сведений. Гораздо лучшим, чем другое существо, которое было всего лишь комком, чем-то вроде опухоли, и совершенно не обладало интеллектом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57