А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Я вздохнул и открыл программу навигатора Интернета. Я решил начать с желтых страниц, но, поскольку у меня не было никаких сведений о местопребывании нужного мне человека, быстро обнаружилось, что таким образом найти его нельзя – во Франции проживало слишком много Кристианов Борелла. Даже в парижском регионе их было около десятка.
Без особой надежды я навел курсор на строку поиска и набрал имя автора микрофильма. Равнодушно проглядев несколько страниц о совершенно неинтересных мне однофамильцах, я с удивлением увидел ссылку на сообщение АФП с интригующим названием: «Израиль: загадочное убийство главы миссии „Врачи без границ“.
Страница неторопливо загрузилась на экране моего компьютера. Это было короткая, всего в несколько строк, депеша с места событий:
«Иерусалим (АФП). Тело Кристиана Борелла, возглавлявшего миссию „Врачи без границ“, было найдено сегодня утром в его квартире в пригороде Иерусалима. Убитый двумя выстрелами в голову пятидесятитрехлетний француз провел большую часть жизни среди бедуинов Иудейской пустыни. Учитывая чисто гуманитарный характер его миссии, израильская полиция полагает, что это преступление не связано с израильско-палестинским конфликтом. Таким образом, мотивы убийства пока неизвестны. Возможно, убийство произошло по причинам личного характера…»
Сомневаться не приходилось. Речь шла об авторе микрофильма. Слишком много совпадений. Монастырь, о котором говорилось в микрофильме, находился именно в Иудейской пустыне. Я был почти уверен, что напал на след. К несчастью, след тупиковый, поскольку пресловутый Борелла был мертв.
В любом случае все это выглядело крайне неприятным: не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы связать эту смерть с микрофильмом. Я взглянул на дату сообщения. Борелла был застрелен три недели назад. Все более и более тревожно.
Я стал возбужденно просматривать архивы поисковых систем, чтобы найти дополнительную информацию Борелла, но, кроме сообщения агентства «Рейтер», почти совпадающего с депешей АФП, ничего конкретного не обнаружил. Поэтому я решил попытать счастья у «Врачей без границ» и выяснил номер их телефона. Записав его на клочке бумаги, я решил покинуть интернет-кафе, утомившее меня своей какофонией.
Спустившись вниз, я заметил две полицейские машины, стоявшие прямо у входа. Я тут же замер. Неужели они приехали за мной? Это были полицейские, не жандармы. Ну и что? Мне нельзя было рисковать. Я чертыхнулся. Возможно, они уже задержали Софи?
Наверное, у меня был странный вид, потому что распоряжавшийся здесь парень хлопнул меня по плечу:
– Неприятности?
Я вздрогнул:
– Что?
– У вас неприятности? – повторил лохмач, кивнув в сторону улицы.
Я заколебался.
– Есть тут другой выход?
Он кивнул. Посмотрел на меня с явным любопытством. Во взгляде его читалось: «Кто бы мог подумать, что такому парню, как я, придется выручать такого типа, как ты».
– Идите за мной, – сказал он наконец, словно решив для самого себя, что на преступника я не похож, и направился в другой конец зала.
Я без колебаний двинулся за ним мимо рядов геймеров. Он открыл тяжелую железную дверь рядом с туалетами, ведущую в длинный коридор, загроможденный картонными ящиками с компьютерами и бухтами спутанного кабеля. Мой провожатый вошел туда, я последовал за ним.
– Можете слинять отсюда, – сказал он, указывая на запасной выход в конце коридора.
– Большое спасибо, – смущенно произнес я.
– Нет проблем.
Он вернулся в зал интернет-кафе, прежде чем я успел пожать ему руку.
Я рискнул выйти на улицу. Это была противоположная часть здания, и, к моему облегчению, никаких полицейских машин здесь не было.
Я пошел быстрым шагом, часто оглядываясь, опасаясь увидеть их каждый раз, когда за моей спиной слышалось урчание мотора. Я пересек несколько улиц, пока не нашел спокойное место вдали от полицейских машин, от туристов, от бесчисленных лиц, которые никак не давали мне забыть мою усиливающуюся паранойю.
Я уселся на зеленую скамью, в тени деревьев с уже пробивающейся листвой. Это был небольшой тихий сквер. Я испустил долгий вздох. Мне никак не удавалось привыкнуть к этой новой жизни. Я был в бегах.
На песке передо мной прыгали голуби, занятые поиском крошек. Похоже, какая-нибудь старая дама регулярно подкармливала их с этой скамьи. Чахлый кустарник, бронзовая статуя неизвестного маршала, зеленые решетки вокруг платанов – я был в Париже моего детства. В точно такой скверик мама водила меня гулять, по средам, после обеда. Я помню, как она сжимала в руке мою ладошку. Поднимала меня, когда я спотыкался о тротуар. Цветочный рынок, кукольные представления в Ботаническом саду, мороженое у Бертильона… Именно по этому Парижу я больше всего тосковал.
Но сейчас было не до воспоминаний. Я не имел права поддаваться меланхолии. Не время. Я достал из кармана мобильник. Купленную накануне временную карту я еще не вставил. Сделав это, я проверил, нормально ли работает телефон.
Логотип моего оператора возник на экране, а затем один за другим появились значки, показывающие функциональную готовность аппарата. Я набрал номер «Врачей без границ». Мне ответила молодая женщина. Я не подготовился к разговору и действовал по наитию.
– Здравствуйте, вас беспокоит Лоран Широль.
Это было первое пришедшее мне на ум имя.
– Я журналист, работаю на «Канале Плюс», – добавил я.
Для большей убедительности. Что бы ни случилось, Софи всегда подтвердит, что я имею отношение к каналу.
– Я собираю материал о Кристиане Борелла… Мне хотелось бы поговорить с кем-нибудь, кто его знал.
– Не кладите трубку, – произнесла телефонистка нейтральным тоном.
Я сжал кулаки в надежде, что дело выгорит. Когда отзвучала музыка ожидания, послышался мужской голос. Телефонистка соединила меня.
– Мсье Широль?
Голос был звучный, уверенный, отчасти даже высокомерный.
– Да, – ответил я.
– Добрый день, меня зовут Ален Бриар, я работаю во французской секции и был довольно близко знаком с Кристианом. Лина сказала мне, что вы собираете материал о нем…
– Именно так.
– Очень хорошо. Не знаю, смогу ли я реально помочь вам, но мне было бы крайне любопытно взглянуть на результаты вашего расследования.
– Я пришлю вам дискету, – соврал я.
– Что вы хотите узнать?
– Кристиан не рассказывал вам о том, чем он занимался помимо своей работы в организации «Врачи без границ»?
– Не припоминаю такого.
– Он никогда не говорил об увлечении, которое не имело отношения к его гуманитарной миссии? Об открытии несколько… несколько необычном.
– Нет, – ответил мой собеседник озадаченным тоном. – Он страстно любил Иудейскую пустыню и проводил там много времени. Не думаю, чтобы он мог заниматься чем-то еще…
– Вот именно! Не рассказывал ли он вам об Иудейской пустыне что-нибудь такое, что не имеет отношения к «Врачам без границ»?
– Не понимаю, куда вы клоните. Он что, нашел там какое-то сокровище?
– Нет-нет, дело не в этом, – заверил я.
– Знаете, у него не было времени заниматься другими вещами. У него не хватало времени даже на собственную дочь в Париже.
– Дочь?
– Да, Клэр, его дочь. Вы не знали, что у него есть дочь?
– Хм, нет, я только приступил к сбору материалов…
– Вам следовало бы начать с нее! Она знает о нем гораздо больше, чем я.
– У вас есть ее координаты?
Он на мгновение заколебался.
– Полагаю, она жила с отцом… Но я не могу дать вам ее адрес. Это вторжение в частную жизнь…
– Понимаю…
Я не хотел давить на него. И привлекать излишнее внимание к себе также не следовало. Но я все-таки получил ценную информацию. Теперь я мог искать в Интернете адрес Кристиана Борелла или его дочери Клэр, проживающих в Париже. На сей раз мне не придется действовать вслепую.
Поблагодарив мсье Бриара, заметно разочарованного тем, что ему задали так мало вопросов, я повесил трубку, тут же запустил программу поиска на мобильнике и запросил данные о Кристиане Борелла. Мне повезло, в Париже жил только один человек с таким именем. К несчастью, он был в красном списке .
Стало очевидно, что один я не справлюсь, мне нужна была помощь Софи и ее приятеля из RG. Но до двадцати часов у меня еще оставалось время, и я решил проверить старый след, которым мы несколько пренебрегли. Священник из Горда.
В справочной службе я нашел его телефонный номер и рискнул позвонить. Слишком многие вопросы остались не решенными после нашей встречи.
Он снял трубку на втором звонке.
– Здравствуйте, преподобный отец. Это Дамьен Лувель.
Я услышал вздох.
– Я вас не беспокою? – спросил я, заранее зная ответ.
– Беспокоите.
Что ж, по крайней мере откровенно.
– Мне очень жаль, святой отец, но…
– Вы знаете, что вас разыскивает жандармерия?
– В общем, да…
– И вас это не волнует?
– Скажем так, это не самая главная из моих забот. Мне жаль, что я вас побеспокоил, но вы должны признать, что завершили наш разговор в довольно сухой манере и…
– Представьте себе, я сейчас пакую вещи, – прервал он меня с раздражением.
– Вы уезжаете? – удивился я.
– Да.
– Куда же?
– В Рим.
– Что? – вскричал я.
– Да. В Рим. Меня переводят, мсье Лувель.
– Переводят в Рим? Гм, для вас это грандиозное повышение.
– Не вполне так, не вполне… Я очень привязан к приходу в Горде и предпочел бы закончить свои дни здесь. Короче говоря, мсье Лувель, это совсем не повышение. Скорее меня решили убрать с дороги.
– Вот как? А отказаться вы не можете?
Он вновь вздохнул, стараясь взять себя в руки.
– Конечно нет!
– Ну, я не слишком-то разбираюсь в трудовом законодательстве для священнослужителей, – иронически бросил я.
– Меня переводят, вот и все. Я уезжаю.
У меня запершило в горле. Священник был явно вне себя, и мне это казалось почти забавным, хотя я понимал, что отношусь к делу излишне легкомысленно.
– Вы думаете, вас переводят, чтобы… чтобы заставить вас замолчать?
– Никаких комментариев.
Я услышал, как щелкнула зажигалка. Священник закурил. Час от часу не легче!
– Вы знаете, кто санкционировал ваш перевод?
Он ответил после паузы:
– Нет. Этого никто никогда не знает.
Я решил бросить пробный камень:
– А если я вам скажу, что знаю?
– Как это?
– Я точно знаю, кто и по какой причине санкционировал ваш перевод. Я мог бы рассказать вам об этом, но вы должны рассказать мне об отце. Вам ведь многое известно?
Очередная пауза свидетельствовала о замешательстве.
– Возможно, – признал он наконец.
Я сжал кулаки. Это становилось интересным.
– Послушайте, мсье кюре, нам надо переговорить в более спокойной обстановке. Вы не могли бы отлучиться на пару дней и встретиться со мной в Париже?
Он заколебался.
– Почему бы нет…
– Запишите мой номер телефона. Никому его не давайте. Позвоните, как только приедете в Париж. И берегите себя. Я не шучу.
– А как быть с жандармерией?
– Вы не обязаны извещать их о том, что говорили со мной по телефону.
– Разумеется. Профессиональная тайна, сын мой, – ответил он и повесил трубку.
Восемь
В «Пре Карре», ресторане отеля «Спландид», царил полумрак, и, несомненно, это было идеальное место для тайных совещаний. Но проблема состояла в том, что мои часы показывали половину девятого, а Софи так и не появилась. Она опаздывала уже на полчаса, и я не только не мог смотреть без отвращения на принесенные официанткой фисташки, но и начал всерьез беспокоиться.
Я успел прокрутить в голове примерно сотню катастрофических сценариев, в которых Софи становилась жертвой громил, нанятых одним из двоих наших беспощадных преследователей. Не считая вполне правдоподобной версии, что фараоны задержали ее на выходе из интернет-кафе. И я сознавал, что один не справлюсь. Без Софи я ничего не стоил. Я нуждался в ней, в ее решимости, в ее мужестве, в ее улыбках.
Я уже собирался заказать вторую порцию виски, когда с радостью увидел, как в окне показался силуэт журналистки.
Она подошла к столику, и по тому, как блестели у нее глаза, я понял, что ничего серьезного не произошло.
– Простите, я опоздала, очень увлеклась переводом… И ребята с «Канала» поймали меня по телефону, они начинают терять терпение.
Она села напротив меня. Неяркий свет плафонов на потолке отбрасывал голубоватые блики на ее лоб, словно луч солнца пробивался сквозь витраж. В «Пре Карре» цветовая гамма была феерической: лазурный потолок, янтарная мебель, охряные стены. Невысокие деревянные перегородки отделяли столики друг от друга, что давало нам ощущение некой интимности. Сервировка была великолепной: серебряные приборы, хрустальные бокалы, мягкие толстые салфетки. Софи нервно поглаживала скатерть тыльной стороной ладони. Очевидно, ей не терпелось рассказать мне о своих открытиях, но, заняв место за столом, она попросила начать меня.
– Думаю, фараоны у нас на хвосте.
Перед входом в интернет-кафе стояли две полицейские машины.
– Уже? Вы уверены?
– Я не стал выяснять это у них. Покинул заведение через запасной выход. Но если нас засекли в интернет-кафе, можно предположить, что они знают, в каком отеле мы остановились.
Софи внимательно оглядела зал.
– Пока все как будто спокойно, – сказала она с улыбкой. – Посмотрим, что будет дальше…
– Посмотрим? Благодарю покорно! Я не привык к тому, чтобы меня выслеживали фараоны.
– Я тоже, но поделать с этим мы ничего не можем, разве что будем держать ухо востро, как говорят в таких случаях. Ну, что вам удалось узнать?
– Борелла мертв, – мгновенно ответил я, обрадованный тем, что мы сменили эту неприятную тему. – Убит в Иерусалиме. В Париже у него дочь. Она в красном списке, и, боюсь, придется опять прибегнуть к помощи вашего друга из RG.
Софи фыркнула.
– Бедняга, он на стену полезет! – призналась она. – Лучше уж обратиться к Сфинксу…
– Почему нет? Вы же договорились с ним, что сегодня вечером выйдете на связь.
Официантка, подойдя к нашему столику, протянула нам меню. Я поблагодарил ее улыбкой.
– Вы хотите есть? – спросила Софи, когда официантка отошла.
– Знаете, мы заслужили хороший ужин, а в Нью-Йорке мне зверски не хватало именно таких ресторанов, как этот…
– Я думала, там полно французских ресторанов…
– Это не то. Французская кухня за границей всегда хуже. Не знаю почему. Возможно, все дело в продуктах.
Она с улыбкой кивнула, потом стала внимательно изучать меню «Пре Карре».
– Так что вы возьмете? – спросила она, не поднимая глаз.
Я несколько раз проглядел меню, скользя пальцем по строчкам, но решиться никак не мог. Какая мука выбирать в меню, где абсолютно все кажется восхитительным!
– Из закусок меня определенно соблазняет запеченный утиный паштет с персиками, – объявил я наконец.
Она улыбнулась:
– Только и всего? Впрочем, вы правы, я последую вашему примеру. Что еще?
– Я колеблюсь между седлом ягненка в тминном соусе и кроликом с семечками пинии в свекольном соусе.
Она потерла подбородок, поправила очки, взглянула на меня.
– Что ж, берите ягненка, я возьму кролика, и каждый из нас сможет попробовать оба блюда.
– Решено!
Я подозвал официантку, и та сразу подошла принять заказ. Мы назвали выбранные нами блюда, и, когда она удалилась, ее сменил полный молодой человек.
– Вино будете заказывать? – спросил он, протягивая мне карту.
Я на мгновение заколебался, настолько велик был этот список.
– Для запеченного паштета просто напрашивается сотерн… Софи?
– Как вам угодно. Но может быть, барсак, – лукаво подсказала она. – Вы пробовали? Очень похож на сотерн, но более легкий, на мой вкус.
– Превосходно, – с энтузиазмом ответил я.
Я протянул ей карту вин с некоторым смущением. Я знал, что она гораздо более сведуща в винах, чем я. К черту традицию, согласно которой выбор принадлежит мужчине! Пусть меня примут за невежу, зато я буду пить хорошее вино.
– «Шато-Климан» нам вполне подойдет, – решительно сказала Софи.
– Девяностого года? – подсказал сомелье.
– Очень хорошо. Но вот что касается основных блюд, довольно трудно выбрать вино, которое подходило бы и к кролику, и к седлу ягненка…
– В таком случае мне лучше не вмешиваться. Я полностью доверяю вам, Софи.
– Лучше всего был бы пойяк, – предложила она, взглянув на меня. – Во всяком случае, для ягненка это идеальный вариант.
Я весело кивнул:
– Значит, мы возьмем ваш «Пишон-Лонгвиль».
– Девяностый тоже есть, – с улыбкой одобрил молодой человек. – Прекрасный был год.
– Отлично.
Забрав карту, он удалился на кухню.
Когда Софи повернулась ко мне, я захохотал.
– Что такое?
– Ничего, – ответил я, пожав плечами. – Вы меня рассмешили.
– Тем, что я выбирала вино?
– Не знаю. Всем вместе.
– Спасибо!
Кажется, мне впервые удалось задеть ее. Не знаю почему, но я сказал себе, что это хороший знак.
– Где вы изучали науку о виноделии? – спросил я с невинным видом.
– Я понятия не имею об этой науке! Просто у моего отца был прекрасный погреб, и я помогала ему вести список вин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34