Когда Джиллиан стала отвечать на поцелуи и объятия, когда стала ласкать и возбуждать его, он не мог спутать ее с сестрой. Сердце, душа и голова совершенно отчетливо осознавали, что он не с Джолин. Проникая в ее тело, он знал, что это была Джиллиан. Между ними была какая-то разница, которой он пока не мог уловить, но совершенно точно, они отличались друг от друга.
Джей признавал, что все это до крайности нелепо. Нельзя всего за одну ночь измениться настолько, чтобы забыть женщину, о которой мечтал годами. Это был настоящий кошмар. Какая-то живая, дышащая, адская черная дыра засасывала его. Джолин наконец вернулась к нему, и не дай Бог, ее сестра расскажет ей о том, что случилось прошлым вечером… Его сердце то мучительно сжималось, то разрывалось на куски. Теперь, когда между Джолин и Паркером все кончено, теперь, когда она вернула Паркеру проклятое изумрудное кольцо и, наконец-таки признала, что оставила свой выбор на нем, Джее, что она его любит, теперь, когда перед ним открылась долгожданная возможность быть рядом с той единственной женщиной, которую он желал больше жизни — он умудрился переспать с ее сестрой!
Все это было безумием, ужасной глупостью. Но было еще глупее, что до тех пор, пока полностью не проснулся и не увидел лица, тело женщины, проникшей, словно неземное существо, в его комнату через окно, казалось ему чарующим таинственным сном, и он был убежден, что это Джиллиан. Пока не поцеловал эту женщину — женщину, которая оказалась Джолин.
Час назад Анни сказала, что Джиллиан возвращается в Нью-Йорк, и Джей понял, что разговора не избежать. Ему придется встретиться с ней и попросить ничего не говорить сестре. Он вернулся домой и нашел Джиллиан на пристани с устремленным на озеро внимательным взглядом. Она даже не хотела поворачивать голову в его сторону, и он так смутился, что не знал, как приступить к разговору.
— Анни сказала, ты уезжаешь, — с трудом произнес Джей. — Если это из-за вчерашнего…
Он чувствовал себя подавленным, несчастным и, увидев боль в ее глазах, пришел в крайнее замешательство.
— Я не знаю, что тебе сказать, Джиллиан. Наконец она посмотрела на него, и на ее лице отразилось разочарование:
— Ты занимался любовью со мной и с моей сестрой в один и тот же вечер…
— О Боже, Джиллиан, пожалуйста, не надо. Он чувствовал себя по уши в грязи. Сойдя с пристани, Джей подошел к самой кромке воды и поднял несколько гладких камешков, чтобы хоть чем-то занять свои беспомощно свисавшие по бокам большие руки. Надо было все объяснить ей.
— Я совсем не хотел, чтобы это произошло, клянусь тебе. Но как только я увидел твое тело, твои волосы, все золотые от лучей заходящего солнца, я представил, что это она, — он вздохнул. — Пойми, я не хотел тебя обидеть.
Она молчала, словно немая, и он попытался объяснить все так, чтобы было понятно.
— Джилли, когда не стало моей мамы, жизнь дала мне тяжелый урок. Нельзя отказываться от того, что она тебе дарит сегодня. Нужно брать и пользоваться. Где гарантия, что для тебя наступит завтра? — он стал один за другим бросать камешки в воду, потом нагнулся, чтобы поднять еще. — Когда я вернулся домой, Джолин была с Паркером, и я приложил все силы для того, чтобы воссоединить свою семью, но я люблю твою сестру с семнадцати лет. А вчера вечером я был пьян… я хотел Джолин, но ее со мной не было. Я даже и не думал, что ты…
Лицо Джиллиан вспыхнуло. Это была не только его вина. Да, это он сделал первый шаг, он поцеловал первым, но если бы она сказала «нет», ничего бы не произошло. Джей был настойчив, но вполне мог сдержать себя. Она сама хотела, чтобы это случилось, она сама подтолкнула его на близость. Разумеется, он признавал свою ошибку, но она должна согласиться, что какая-то доля ответственности лежит на ней самой. Джиллиан покорно кивала головой, и по ее щекам бежали слезы. Она видела, как Джей облегченно расслабился.
— Джолин дала Паркеру отставку, и если она согласится выйти за меня замуж, ты и я — мы будем одной семьей. Если же ты все ей расскажешь, а ты имеешь полное право это сделать, то этого уже никогда не будет. Может быть, я того заслуживаю. Может быть, это будет справедливо, и между нами все будет кончено. Но в любом случае, мне бы не хотелось потерять нашу с тобой дружбу. Я ею слишком дорожу. «Но хочешь мою сестру».
— Мы останемся друзьями, — кое-как удалось вымолвить Джиллиан.
Джей протянул к ней руки, и она, подойдя, положила голову ему на грудь, слушая, как быстро стучит его сердце, потом обняла и крепко прижалась. Он стиснул ее в объятиях.
— Я не скажу, — прошептала она, — обещаю. Прежде чем отпустить, он поцеловал ее в лоб, затем отступил на шаг и благодарно сказал:
— Спасибо тебе.
Они вместе пошли домой. Она стояла рядом, запретив себе поддаваться эмоциям, когда он звонил Джолин и назначал свидание в долине. Зная, куда он едет, ей было невероятно больно смотреть, как Джей в приподнятом настроении идет к своему грузовику. Но она стояла на крыльце и не сводила с него глаз.
— Надеюсь, ты добьешься, чего хочешь, — негромко сказала Джиллиан ему вслед.
— Спасибо тебе, что ты сделала это возможным, — обернувшись, ответил он и вернулся, чтобы поцеловать.
Он легонько коснулся ее губ своими губами. Только коснулся. Она так и стояла на крыльце, пока машина не скрылась из виду.
Джолин смотрела на него скептически.
— Она часть моей жизни, часть меня, — медленно говорил Джей, внимательно глядя ей в лицо. Он твердо решил не поддаваться соблазну солгать, сказав, что они с ней уедут, куда она захочет, бросив все и вся. И всех.
— Если ты выйдешь за меня замуж, ты выйдешь замуж и за всю мою семью. И это не секрет, что у меня нет денег. Но когда-нибудь они у меня будут, и ты знаешь, я всегда буду заботиться о тебе, — клятвенно заверил он. — Но я должен позаботиться и о них. По крайней мере, еще два года, пока Томми и Стефен не станут на ноги. На лице Джолин отражались внутреннее возбуждение и недовольство, что было вполне понятно, но вот ее молчание говорило ему о многом, о том, о чем он не хотел даже думать: ее молчание означало, что несмотря на все признания, которые он услышал ночью, когда она лежала в его объятиях, в конечном счете она останется с Паркером. Отставка или нет, но Паркер тоже от нее не отказывался. Джолин отошла на несколько шагов, прежде чем ответить.
— Я не отрекаюсь от своих слов, но мне еще нужно о многом подумать, потому что я хочу быть в себе совершенно уверенной, — сказала она.
— Хорошо. Я все понимаю. Сколько тебе понадобится времени?
— Не знаю. Может быть, неделя.
— А если вдруг ты решишь раньше, ты поставишь меня в известность?
— Тогда я приду к тебе в спальню точно так же, как прошлой ночью, и обо всем скажу.
Он поцеловал ее, балансируя на тонком канате между попыткой сдержать себя, призвав на помощь всю свою выдержку и самообладание, и непреодолимым желанием заняться с ней любовью и этим импульсивным актом обладания телом убедить ее дать ответ, который бы навсегда изменил их судьбы. Она поцеловала его достаточно сдержанно, чтобы он взял себя в руки и подавил нараставшую страсть. Джей посадил Джолин в машину и смотрел, как осторожно она выезжает на трассу, до тех пор, пока «Ягуар» не скрылся за холмом.
Когда он сообщил Анни, что ждет от Джолин ответа, она сказала, внимательно и спокойно посмотрев на него:
— Нам нужно поговорить, сынок.
Выражение ее лица было серьезно. Анни никогда ничего не упускала из поля зрения и, похоже, догадывалась, что произошло между ним и Джиллиан, но в настоящий момент ему нисколько не хотелось обсуждать эту проблему с Анни. Неожиданно раздался спасительный телефонный звонок.
Когда телефон зазвонил еще раз, Анни поднялась, чтобы снять трубку. Джей едва сдержался, чтобы не броситься к телефону самому. Не может быть, чтобы это была Джолин. Но все-таки ему хотелось надеяться, что это она, и он бессовестно подслушал обрывок разговора. Через несколько минут Анни попросила собеседника немного подождать и прикрыла ладонью нижнюю часть трубки. Она была бледна и выглядела так, будто кто-то до смерти напугал ее.
— Это из окружной больницы Лос-Анжелеса, — сказала она. — Они связались со мной, чтобы сообщить о нем, потому что я подавала в розыск, когда он пропал. Я думаю, тебе следует поговорить.
Голос Анни дрожал от волнения.
Когда он взял трубку из ее руки, смертельный ужас охватил все его тело и стальными зубами впился в мозг.
— Это Джей Спренгстен.
По-птичьи тонкий женский голосок, назвавшийся общественным представителем медицинской службы, сообщил, что его отец находится в больнице в тяжелом состоянии. Голосок прощебетал адрес и настоятельно посоветовал, как можно скорее прилететь в Калифорнию. Неожиданно Джей оторвал трубку от уха и, не желая больше слушать, передал ее Анни.
— Это придется сделать тебе.
Она с недоумением взяла протянутую трубку, а он пошел на ватных ногах к дивану.
Без постоянного места жительства. То, что его имя Джеймс Спренгстен, удалось установить только по личному знаку участника войны во Вьетнаме. В безнадежном состоянии. У Джея закружилась голова от вихря налетевших тревожных мыслей. Нет, только не это. Не хотел он это впускать в свою жизнь, отказывался, отрекался… Еще пять минут назад самым важным человеком во всем мире была для него Джолин Лоуэлл. И вдруг в его жизнь вернулся, непрощенно вторгся отец. У Джея возникло чувство, будто его стала снова засасывать трясина, ум изо всех сил сопротивлялся, барахтался, пытался выкарабкаться на твердый берег. Всего его охватила дикая ярость.
Это была какая-то издевательски-злая насмешка судьбы. Джей просто не мог никуда сейчас ехать. Он только что принял одно из самых важных решений в жизни: он собирался жениться. Джолин скоро должна дать ответ. Уже однажды Джей потерял ее из-за этого человека, из-за своего отца. И неужели теперь ему удалось вернуть ее только для того, чтобы потерять снова? Ни за что. Не бывать этому. Будущее было в его собственных руках, и он ни за что не впустит туда отца, не даст ему разрушить свое счастье. С него достаточно.
Анни повесила, наконец, трубку и, подойдя к нему, села рядом на диван.
— Я не поеду, — резко сказал он. — Пусть умирает,
— Так нельзя, мальчик,
— Ну конечно, черт подери, нельзя, — Джей взорвался от переполнившего его негодования. — Он убежал, а мы все остались. И вот он снова появился, чтобы…
Джей встал на ноги и встретил пораженный взгляд Стефена, застывшего в дверях.
— А ты что здесь делаешь? — закричал Джей.
— Где он?
— Сдох! — взбешенно ответил он. — Они хотят, чтобы я приехал за его телом.
Анни с осуждением посмотрела на Джея, и он чертыхнулся. Ему ужасно хотелось что-нибудь разбить, кого-нибудь ударить, хотелось топать ногами, кричать, но Джей, скрипя зубами, взял себя в руки и постарался подавить приступ ярости.
— Он не умер, он умирает. И я думаю, мне надо съездить в Лос-Анджелес посмотреть, что можно сделать.
— Я тоже поеду.
Выражение лица Стефёна ясно давало понять, что спорить бесполезно. Он был готов ехать даже на попутных машинах.
— С одним условием, — потребовал Джей, — я не хочу, чтобы остальным членам семьи стало что-либо известно. Они не должны пока ни на что надеяться. По крайней мере, до тех пор, пока мы сами не узнаем, что там происходит. Томми можно рассказать, но Чарли и Даниэле ни в коем случае.
Стефен неохотно согласился.
— А когда он умрет… — Джей тяжело вздохнул. — Может быть, он уже умер, тогда мы похороним его и навсегда забудем о его существовании.
— А как же быть с Джессикой? — напомнила Анни. Джей снова выругался и, подойдя к телефону, заставил себя набрать номер тетки. Надежда, звучавшая в ее голосе, выводила его из себя
— Джим все объяснит, — твердила она. — Да, да, он все объяснит. Я знаю, он объяснит. Джей стиснул зубы, чтобы не сорваться и не сказать тетке того, что сам думает по этому поводу. А она все повторяла, что очень беспокоится и что надо верить. Выждав, когда она выговорится, он положил трубку. Какая разница, как будет оправдываться отец? В любом случае, если мужчина бросил своих детей, сбежал от них, он уже не настоящий мужчина. Настоящий мужчина никогда не оставит свою семью, а будет заботиться о ней, зарабатывать для нее деньги, платить за квартиру, приносить в дом еду и не позволит своим детям жить по чужим углам. Даже если жизнь и армия научили бы его только одному этому, он бы уже был благодарен судьбе.
Анни тихонько пробормотала молитву, поглубже засовывая письмо в карман фартука, потом занялась приготовлением еды и одежды мальчикам в дорогу. А они в это время звонили в аэропорт, чтобы узнать, какие есть рейсы на Лос-Анжелес. Самыми дешевыми были билеты на самолет, летевший через Лас-Вегас. Но даже их стоимость была им не по карману, если покупать сразу два билета туда и обратно. Анни рискнула позвонить Алану Хартфорду. Объяснив ему ситуацию, она спросила, не сможет ли он чем-нибудь помочь. Он навел справки и перезвонил, сообщив, что все грузовые самолеты на сегодняшни день уже улетели, и предложил ей список людей, с которыми можно связаться в Лос-Анжелесе, чтобы попросить их помочь улететь обратно грузовым рейсом.
Весь оставшийся день прошел в суете сборов. Тетя Джессика была до того взволнованна, что неожиданно примчалась к ним и забрала Даниэле к себе ночевать, клятвенно пообещав, что ничего не расскажет девочке об отце, пока Джей не позвонит из Лос-Анжелеса. Анни отвезла мальчиков в аэропорт на своем пикапе, оставив письмо в кармане фартука.
Чарли поправила лифчик, неудобно стягивающий грудь, еще раз проверила, в порядке ли на лице косметика, удовлетворенная тем, что выглядит на все пятнадцать, вернулась в комнату, где проходила вечеринка. Оглядевшись вокруг, она с сожалением подумала о том, что ей пока недостает опыта в житейских делах. Болтаться среди старшеклассников было очень поучительно в этом смысле. Мальчишки во все глаза пялились на девчонок и накачивались пивом до полного одурения, а девчонки наблюдали, как мальчишки становятся придурками, накачиваясь пивом.
Все это было невероятно глупо. Не стоило для этого так выряжаться, это уж точно. Она не волновалась о Джее. Он и Стефен выполняли какое-то странное поручение, о котором никто ничего не говорил. И этот их спектакль с какими-то тайнами скорее всего тоже был совершеннейшей глупостью. В непонятной спешке все они вдруг сорвались с места и помчались в аэропорт сразу после ужина. Ей пришлось оставить Анни записку о том, что они с Салли Раджуэй пошли в кино и дома она будет часов в одиннадцать. Уже было десять тридцать. Чарли стала искать Салли. Ей совсем не хотелось получить нагоняй от Анни.
Салли была на кухне. Она потягивала какую-то газированную коричневую жидкость, похожую на кока-колу, и зажигала сигарету с синей чернильной пометкой на фильтре.
— Ого, прошу прощения! Когда это ты стала курить? — с вызовом спросила Чарли.
Салли затянулась, элегантно держа сигарету между двумя пальцами, и выдохнула дым в потолок.
— Я курю уже несколько месяцев. Только не надо критики.
— Я ничего не критикую. Просто сама бы я никогда не стала курить. Отвратительный вкус и, как известно, от курения развивается рак.
— Чтобы перебить вкус сигареты, нужно что-нибудь пить, когда куришь, куколка.
И Чарли решила попробовать. Салли показала ей, как нужно правильно вдыхать, и она пару раз затянулась, сделав при этом два огромных глотка газировки. Но противный привкус во рту так и не исчез, к тому же у нее начала кружиться голова.
Неожиданно в кухню ворвался Джек Майерс. Он выхватил сигарету из ее руки и, посмотрев на них обеих, как на полнейших идиоток, вышел, хлопнув за собой дверью. Чарли вся передернулась.
— Когда он пришел сюда?
— Пару минут назад. Я думала, ты заметила его. У него из кармана выпала сигарета, и я взяла ее, — она как-то странно захихикала и резко опустилась на стул.
Когда Салли стала хихикать, на ее лице появилась жутко искаженная гримаса. Внезапно кухня осветилась ярким ослепительным светом, и с тела подруги медленно начала слезать кожа. Чарли в ужасе закрыла глаза.
— Что-то не так, — с трудом выдохнула она. Салли быстро моргала глазами:
— Да.
Чарли зашаталась и прислонилась к светящейся ярко-красным огнем стене:
— Я лучше пойду отсюда.
Салли медленно сползла со стула на пол:
— Да.
После третьего звонка Анни сняла трубку. Молчание. Подождав несколько секунд, она посмотрела да часы. Мальчика еще не могли прилететь в Лас-Вегас.
— Алло?
Наконец раздались всхлипывания, и чей-то голос произнес ее имя. Она сильнее прижала трубку к уху.
— Чарли? Где ты? Да говори же!
— Анни…
Сердце выпрыгивало из груди — нет сомнений, с Чарли случилось что-то ужасное. Кто-то другой взял у Чарли трубку.
— Чарли заболела, — хрипло сказал мужской голос.
— Немедленно дайте мне адрес, — скомандовала Анни не терпящим возражений тоном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Джей признавал, что все это до крайности нелепо. Нельзя всего за одну ночь измениться настолько, чтобы забыть женщину, о которой мечтал годами. Это был настоящий кошмар. Какая-то живая, дышащая, адская черная дыра засасывала его. Джолин наконец вернулась к нему, и не дай Бог, ее сестра расскажет ей о том, что случилось прошлым вечером… Его сердце то мучительно сжималось, то разрывалось на куски. Теперь, когда между Джолин и Паркером все кончено, теперь, когда она вернула Паркеру проклятое изумрудное кольцо и, наконец-таки признала, что оставила свой выбор на нем, Джее, что она его любит, теперь, когда перед ним открылась долгожданная возможность быть рядом с той единственной женщиной, которую он желал больше жизни — он умудрился переспать с ее сестрой!
Все это было безумием, ужасной глупостью. Но было еще глупее, что до тех пор, пока полностью не проснулся и не увидел лица, тело женщины, проникшей, словно неземное существо, в его комнату через окно, казалось ему чарующим таинственным сном, и он был убежден, что это Джиллиан. Пока не поцеловал эту женщину — женщину, которая оказалась Джолин.
Час назад Анни сказала, что Джиллиан возвращается в Нью-Йорк, и Джей понял, что разговора не избежать. Ему придется встретиться с ней и попросить ничего не говорить сестре. Он вернулся домой и нашел Джиллиан на пристани с устремленным на озеро внимательным взглядом. Она даже не хотела поворачивать голову в его сторону, и он так смутился, что не знал, как приступить к разговору.
— Анни сказала, ты уезжаешь, — с трудом произнес Джей. — Если это из-за вчерашнего…
Он чувствовал себя подавленным, несчастным и, увидев боль в ее глазах, пришел в крайнее замешательство.
— Я не знаю, что тебе сказать, Джиллиан. Наконец она посмотрела на него, и на ее лице отразилось разочарование:
— Ты занимался любовью со мной и с моей сестрой в один и тот же вечер…
— О Боже, Джиллиан, пожалуйста, не надо. Он чувствовал себя по уши в грязи. Сойдя с пристани, Джей подошел к самой кромке воды и поднял несколько гладких камешков, чтобы хоть чем-то занять свои беспомощно свисавшие по бокам большие руки. Надо было все объяснить ей.
— Я совсем не хотел, чтобы это произошло, клянусь тебе. Но как только я увидел твое тело, твои волосы, все золотые от лучей заходящего солнца, я представил, что это она, — он вздохнул. — Пойми, я не хотел тебя обидеть.
Она молчала, словно немая, и он попытался объяснить все так, чтобы было понятно.
— Джилли, когда не стало моей мамы, жизнь дала мне тяжелый урок. Нельзя отказываться от того, что она тебе дарит сегодня. Нужно брать и пользоваться. Где гарантия, что для тебя наступит завтра? — он стал один за другим бросать камешки в воду, потом нагнулся, чтобы поднять еще. — Когда я вернулся домой, Джолин была с Паркером, и я приложил все силы для того, чтобы воссоединить свою семью, но я люблю твою сестру с семнадцати лет. А вчера вечером я был пьян… я хотел Джолин, но ее со мной не было. Я даже и не думал, что ты…
Лицо Джиллиан вспыхнуло. Это была не только его вина. Да, это он сделал первый шаг, он поцеловал первым, но если бы она сказала «нет», ничего бы не произошло. Джей был настойчив, но вполне мог сдержать себя. Она сама хотела, чтобы это случилось, она сама подтолкнула его на близость. Разумеется, он признавал свою ошибку, но она должна согласиться, что какая-то доля ответственности лежит на ней самой. Джиллиан покорно кивала головой, и по ее щекам бежали слезы. Она видела, как Джей облегченно расслабился.
— Джолин дала Паркеру отставку, и если она согласится выйти за меня замуж, ты и я — мы будем одной семьей. Если же ты все ей расскажешь, а ты имеешь полное право это сделать, то этого уже никогда не будет. Может быть, я того заслуживаю. Может быть, это будет справедливо, и между нами все будет кончено. Но в любом случае, мне бы не хотелось потерять нашу с тобой дружбу. Я ею слишком дорожу. «Но хочешь мою сестру».
— Мы останемся друзьями, — кое-как удалось вымолвить Джиллиан.
Джей протянул к ней руки, и она, подойдя, положила голову ему на грудь, слушая, как быстро стучит его сердце, потом обняла и крепко прижалась. Он стиснул ее в объятиях.
— Я не скажу, — прошептала она, — обещаю. Прежде чем отпустить, он поцеловал ее в лоб, затем отступил на шаг и благодарно сказал:
— Спасибо тебе.
Они вместе пошли домой. Она стояла рядом, запретив себе поддаваться эмоциям, когда он звонил Джолин и назначал свидание в долине. Зная, куда он едет, ей было невероятно больно смотреть, как Джей в приподнятом настроении идет к своему грузовику. Но она стояла на крыльце и не сводила с него глаз.
— Надеюсь, ты добьешься, чего хочешь, — негромко сказала Джиллиан ему вслед.
— Спасибо тебе, что ты сделала это возможным, — обернувшись, ответил он и вернулся, чтобы поцеловать.
Он легонько коснулся ее губ своими губами. Только коснулся. Она так и стояла на крыльце, пока машина не скрылась из виду.
Джолин смотрела на него скептически.
— Она часть моей жизни, часть меня, — медленно говорил Джей, внимательно глядя ей в лицо. Он твердо решил не поддаваться соблазну солгать, сказав, что они с ней уедут, куда она захочет, бросив все и вся. И всех.
— Если ты выйдешь за меня замуж, ты выйдешь замуж и за всю мою семью. И это не секрет, что у меня нет денег. Но когда-нибудь они у меня будут, и ты знаешь, я всегда буду заботиться о тебе, — клятвенно заверил он. — Но я должен позаботиться и о них. По крайней мере, еще два года, пока Томми и Стефен не станут на ноги. На лице Джолин отражались внутреннее возбуждение и недовольство, что было вполне понятно, но вот ее молчание говорило ему о многом, о том, о чем он не хотел даже думать: ее молчание означало, что несмотря на все признания, которые он услышал ночью, когда она лежала в его объятиях, в конечном счете она останется с Паркером. Отставка или нет, но Паркер тоже от нее не отказывался. Джолин отошла на несколько шагов, прежде чем ответить.
— Я не отрекаюсь от своих слов, но мне еще нужно о многом подумать, потому что я хочу быть в себе совершенно уверенной, — сказала она.
— Хорошо. Я все понимаю. Сколько тебе понадобится времени?
— Не знаю. Может быть, неделя.
— А если вдруг ты решишь раньше, ты поставишь меня в известность?
— Тогда я приду к тебе в спальню точно так же, как прошлой ночью, и обо всем скажу.
Он поцеловал ее, балансируя на тонком канате между попыткой сдержать себя, призвав на помощь всю свою выдержку и самообладание, и непреодолимым желанием заняться с ней любовью и этим импульсивным актом обладания телом убедить ее дать ответ, который бы навсегда изменил их судьбы. Она поцеловала его достаточно сдержанно, чтобы он взял себя в руки и подавил нараставшую страсть. Джей посадил Джолин в машину и смотрел, как осторожно она выезжает на трассу, до тех пор, пока «Ягуар» не скрылся за холмом.
Когда он сообщил Анни, что ждет от Джолин ответа, она сказала, внимательно и спокойно посмотрев на него:
— Нам нужно поговорить, сынок.
Выражение ее лица было серьезно. Анни никогда ничего не упускала из поля зрения и, похоже, догадывалась, что произошло между ним и Джиллиан, но в настоящий момент ему нисколько не хотелось обсуждать эту проблему с Анни. Неожиданно раздался спасительный телефонный звонок.
Когда телефон зазвонил еще раз, Анни поднялась, чтобы снять трубку. Джей едва сдержался, чтобы не броситься к телефону самому. Не может быть, чтобы это была Джолин. Но все-таки ему хотелось надеяться, что это она, и он бессовестно подслушал обрывок разговора. Через несколько минут Анни попросила собеседника немного подождать и прикрыла ладонью нижнюю часть трубки. Она была бледна и выглядела так, будто кто-то до смерти напугал ее.
— Это из окружной больницы Лос-Анжелеса, — сказала она. — Они связались со мной, чтобы сообщить о нем, потому что я подавала в розыск, когда он пропал. Я думаю, тебе следует поговорить.
Голос Анни дрожал от волнения.
Когда он взял трубку из ее руки, смертельный ужас охватил все его тело и стальными зубами впился в мозг.
— Это Джей Спренгстен.
По-птичьи тонкий женский голосок, назвавшийся общественным представителем медицинской службы, сообщил, что его отец находится в больнице в тяжелом состоянии. Голосок прощебетал адрес и настоятельно посоветовал, как можно скорее прилететь в Калифорнию. Неожиданно Джей оторвал трубку от уха и, не желая больше слушать, передал ее Анни.
— Это придется сделать тебе.
Она с недоумением взяла протянутую трубку, а он пошел на ватных ногах к дивану.
Без постоянного места жительства. То, что его имя Джеймс Спренгстен, удалось установить только по личному знаку участника войны во Вьетнаме. В безнадежном состоянии. У Джея закружилась голова от вихря налетевших тревожных мыслей. Нет, только не это. Не хотел он это впускать в свою жизнь, отказывался, отрекался… Еще пять минут назад самым важным человеком во всем мире была для него Джолин Лоуэлл. И вдруг в его жизнь вернулся, непрощенно вторгся отец. У Джея возникло чувство, будто его стала снова засасывать трясина, ум изо всех сил сопротивлялся, барахтался, пытался выкарабкаться на твердый берег. Всего его охватила дикая ярость.
Это была какая-то издевательски-злая насмешка судьбы. Джей просто не мог никуда сейчас ехать. Он только что принял одно из самых важных решений в жизни: он собирался жениться. Джолин скоро должна дать ответ. Уже однажды Джей потерял ее из-за этого человека, из-за своего отца. И неужели теперь ему удалось вернуть ее только для того, чтобы потерять снова? Ни за что. Не бывать этому. Будущее было в его собственных руках, и он ни за что не впустит туда отца, не даст ему разрушить свое счастье. С него достаточно.
Анни повесила, наконец, трубку и, подойдя к нему, села рядом на диван.
— Я не поеду, — резко сказал он. — Пусть умирает,
— Так нельзя, мальчик,
— Ну конечно, черт подери, нельзя, — Джей взорвался от переполнившего его негодования. — Он убежал, а мы все остались. И вот он снова появился, чтобы…
Джей встал на ноги и встретил пораженный взгляд Стефена, застывшего в дверях.
— А ты что здесь делаешь? — закричал Джей.
— Где он?
— Сдох! — взбешенно ответил он. — Они хотят, чтобы я приехал за его телом.
Анни с осуждением посмотрела на Джея, и он чертыхнулся. Ему ужасно хотелось что-нибудь разбить, кого-нибудь ударить, хотелось топать ногами, кричать, но Джей, скрипя зубами, взял себя в руки и постарался подавить приступ ярости.
— Он не умер, он умирает. И я думаю, мне надо съездить в Лос-Анджелес посмотреть, что можно сделать.
— Я тоже поеду.
Выражение лица Стефёна ясно давало понять, что спорить бесполезно. Он был готов ехать даже на попутных машинах.
— С одним условием, — потребовал Джей, — я не хочу, чтобы остальным членам семьи стало что-либо известно. Они не должны пока ни на что надеяться. По крайней мере, до тех пор, пока мы сами не узнаем, что там происходит. Томми можно рассказать, но Чарли и Даниэле ни в коем случае.
Стефен неохотно согласился.
— А когда он умрет… — Джей тяжело вздохнул. — Может быть, он уже умер, тогда мы похороним его и навсегда забудем о его существовании.
— А как же быть с Джессикой? — напомнила Анни. Джей снова выругался и, подойдя к телефону, заставил себя набрать номер тетки. Надежда, звучавшая в ее голосе, выводила его из себя
— Джим все объяснит, — твердила она. — Да, да, он все объяснит. Я знаю, он объяснит. Джей стиснул зубы, чтобы не сорваться и не сказать тетке того, что сам думает по этому поводу. А она все повторяла, что очень беспокоится и что надо верить. Выждав, когда она выговорится, он положил трубку. Какая разница, как будет оправдываться отец? В любом случае, если мужчина бросил своих детей, сбежал от них, он уже не настоящий мужчина. Настоящий мужчина никогда не оставит свою семью, а будет заботиться о ней, зарабатывать для нее деньги, платить за квартиру, приносить в дом еду и не позволит своим детям жить по чужим углам. Даже если жизнь и армия научили бы его только одному этому, он бы уже был благодарен судьбе.
Анни тихонько пробормотала молитву, поглубже засовывая письмо в карман фартука, потом занялась приготовлением еды и одежды мальчикам в дорогу. А они в это время звонили в аэропорт, чтобы узнать, какие есть рейсы на Лос-Анжелес. Самыми дешевыми были билеты на самолет, летевший через Лас-Вегас. Но даже их стоимость была им не по карману, если покупать сразу два билета туда и обратно. Анни рискнула позвонить Алану Хартфорду. Объяснив ему ситуацию, она спросила, не сможет ли он чем-нибудь помочь. Он навел справки и перезвонил, сообщив, что все грузовые самолеты на сегодняшни день уже улетели, и предложил ей список людей, с которыми можно связаться в Лос-Анжелесе, чтобы попросить их помочь улететь обратно грузовым рейсом.
Весь оставшийся день прошел в суете сборов. Тетя Джессика была до того взволнованна, что неожиданно примчалась к ним и забрала Даниэле к себе ночевать, клятвенно пообещав, что ничего не расскажет девочке об отце, пока Джей не позвонит из Лос-Анжелеса. Анни отвезла мальчиков в аэропорт на своем пикапе, оставив письмо в кармане фартука.
Чарли поправила лифчик, неудобно стягивающий грудь, еще раз проверила, в порядке ли на лице косметика, удовлетворенная тем, что выглядит на все пятнадцать, вернулась в комнату, где проходила вечеринка. Оглядевшись вокруг, она с сожалением подумала о том, что ей пока недостает опыта в житейских делах. Болтаться среди старшеклассников было очень поучительно в этом смысле. Мальчишки во все глаза пялились на девчонок и накачивались пивом до полного одурения, а девчонки наблюдали, как мальчишки становятся придурками, накачиваясь пивом.
Все это было невероятно глупо. Не стоило для этого так выряжаться, это уж точно. Она не волновалась о Джее. Он и Стефен выполняли какое-то странное поручение, о котором никто ничего не говорил. И этот их спектакль с какими-то тайнами скорее всего тоже был совершеннейшей глупостью. В непонятной спешке все они вдруг сорвались с места и помчались в аэропорт сразу после ужина. Ей пришлось оставить Анни записку о том, что они с Салли Раджуэй пошли в кино и дома она будет часов в одиннадцать. Уже было десять тридцать. Чарли стала искать Салли. Ей совсем не хотелось получить нагоняй от Анни.
Салли была на кухне. Она потягивала какую-то газированную коричневую жидкость, похожую на кока-колу, и зажигала сигарету с синей чернильной пометкой на фильтре.
— Ого, прошу прощения! Когда это ты стала курить? — с вызовом спросила Чарли.
Салли затянулась, элегантно держа сигарету между двумя пальцами, и выдохнула дым в потолок.
— Я курю уже несколько месяцев. Только не надо критики.
— Я ничего не критикую. Просто сама бы я никогда не стала курить. Отвратительный вкус и, как известно, от курения развивается рак.
— Чтобы перебить вкус сигареты, нужно что-нибудь пить, когда куришь, куколка.
И Чарли решила попробовать. Салли показала ей, как нужно правильно вдыхать, и она пару раз затянулась, сделав при этом два огромных глотка газировки. Но противный привкус во рту так и не исчез, к тому же у нее начала кружиться голова.
Неожиданно в кухню ворвался Джек Майерс. Он выхватил сигарету из ее руки и, посмотрев на них обеих, как на полнейших идиоток, вышел, хлопнув за собой дверью. Чарли вся передернулась.
— Когда он пришел сюда?
— Пару минут назад. Я думала, ты заметила его. У него из кармана выпала сигарета, и я взяла ее, — она как-то странно захихикала и резко опустилась на стул.
Когда Салли стала хихикать, на ее лице появилась жутко искаженная гримаса. Внезапно кухня осветилась ярким ослепительным светом, и с тела подруги медленно начала слезать кожа. Чарли в ужасе закрыла глаза.
— Что-то не так, — с трудом выдохнула она. Салли быстро моргала глазами:
— Да.
Чарли зашаталась и прислонилась к светящейся ярко-красным огнем стене:
— Я лучше пойду отсюда.
Салли медленно сползла со стула на пол:
— Да.
После третьего звонка Анни сняла трубку. Молчание. Подождав несколько секунд, она посмотрела да часы. Мальчика еще не могли прилететь в Лас-Вегас.
— Алло?
Наконец раздались всхлипывания, и чей-то голос произнес ее имя. Она сильнее прижала трубку к уху.
— Чарли? Где ты? Да говори же!
— Анни…
Сердце выпрыгивало из груди — нет сомнений, с Чарли случилось что-то ужасное. Кто-то другой взял у Чарли трубку.
— Чарли заболела, — хрипло сказал мужской голос.
— Немедленно дайте мне адрес, — скомандовала Анни не терпящим возражений тоном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46