А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вот откуда взялась финансовая проверка. — Она с мольбой смотрела на Стива, как будто ждала, что все, что он говорит, — не правда, что этот кошмар развеется как страшный сон.
— Он, очевидно, давно подозревал меня. Я только теперь понял. Я надеялся, что он не придаст этому факту большого значения, но вышло все наоборот. Он учел все. Вчера он меня уволил. Вызвал к себе в кабинет и поставил в известность. Все потеряно. Я конченый человек, Ким.
— Он собирается передать дело в суд? — Она с такой силой сжала подлокотники кресла, что пальцы ее побелели.
— Я не знаю. Но если до этого дойдет, то я ничего не смогу скрыть от Морин, — « — сказал он упавшим голосом.
— Но ты же должен был понимать, что все тайное рано или поздно становится явным. Как ты мог пойти на такое?..
— Тогда мне казалось, что это единственный выход. Я должен был что-то сделать для Морин.
— Но ведь есть и другие способы достать деньги. Если бы ты посоветовался со мной, мы бы вместе что-нибудь придумали.
— Ты ей будешь очень нужна, — обреченно сказал Стив, — если делу будет дан ход… Мне очень жаль, Ким, что так получилось.
Господи, как же его угораздило пойти на такое! За всю жизнь он не сделал ничего дурного, и вот тебе на! Погубил все — репутацию, карьеру, а может, и жизнь, в конце концов. Так думала Ким, возвращаясь в квартиру Ричарда, где она пока поселилась.
Что же делать?.. Стив совершил преступление, но будет наказан не только он. Это может убить мать, если только Грег не изменит своего решения и не сжалится над ними. Но в это трудно поверить. Будущее Стива и благополучие ее матери в руках Коултера. А как она может просить его за Стива после того, что между ними произошло? Но, с другой стороны, она никогда не простит себе, если не попытается для них что-нибудь сделать.
Она уже стояла у парадной двери его дома минуты две, прежде чем услышала приближающиеся шаги. Ей захотелось убежать, исчезнуть, и она с большим трудом заставила себя остаться.
Открыв дверь, Грег с удивлением молча взирал на нее.
— Могу я поговорить с тобой? — спросила Ким срывающимся от волнения голосом.
— Смотря о чем. Это дружеский визит или ты откопала какое-то очередное мое преступление?
— Я пришла просить прощения. Он удивленно поднял брови и шире растворил дверь, пропуская ее внутрь дома.
— Повтори, пожалуйста, я, кажется, ослышался. Ты сказала «просить прощения»?
— Стив все рассказал мне.
— Неужели? Это что — очередная ваша хитрость? Зачем притворяться, что ты ничего не знала? Разве ты не входила в долю?
— Я ничего не знала, поверь мне, — испуганно сказала Ким. — Он никогда в жизни не совершал ничего подобного.
Грег презрительно усмехнулся.
— Это правда, — быстро заговорила Ким. — Мне жаль, что я так» плохо думала о тебе все время. Я не могла поверить, что для твоих обвинений действительно существуют основания.
— Считай, что я принял твои извинения, но это ничего не меняет.
Грег подошел к секретеру, и, вынув бутылку, налил себе большую порцию виски, потом протянул бутылку Ким. Она отрицательно покачала головой. Он пожал плечами и залпом выпил.
— Чего же ты от меня хочешь? Чтобы я замял дело, сделал вид, что ничего не произошло? Ты же понимаешь, что это невозможно. Так за чем ты пришла!
— Я… — Ким откашлялась. — Я понимаю… то, что он сделал…
— Преступно, незаконно… Зачем говорить обиняками?
— Да, это непростительно, но… У него были причины, почему он пошел на такое.
— Конечно, были. Алчность и уверенность в безнаказанности.
— Нет, он не хотел этого. Ты должен понять… существуют обстоятельства…
— Я не верю! Какие бы оправдания он ни искал, ясно одно — он нарушил закон. Он налил себе еще одну порцию виски.
— Если ты выслушаешь меня, мне кажется, ты уже не будешь так бессердечен к нему. Это все…
— Не трать напрасно время и силы, — прервал он ее. — Если Беннетту так необходимо исповедоваться, пусть приходит сам, а не посылает девчонку вместо себя.
— Но все обстоит иначе.
— Я даже представляю, что он говорил тебе:
«Сходи к нему, Ким. Ты хорошенькая женщина, ты сможешь его разжалобить. Если ты поплачешь, он сделает все, о чем ты его попросишь». Нет, мисс Дарби, не выйдет! Вам так легко не откупиться. Но, возможно, мы и сговоримся. Что я буду иметь взамен? Может быть, ты согреешь мою постель?
— Нет! — Ким, у которой и так в глазах стояли слезы, задохнулась от возмущения. — Ты что? Ты понимаешь, что ты говоришь?
— Не притворяйся. Я вполне отдаю себе отчет в том, что говорю. Есть только один способ помочь Беннетту, и все зависит от того, действительно ли ты хочешь избавить его от тюрьмы?
Она закрыла лицо руками.
— Я не могу, только не это… Он пожал плечами.
— Решай сама. Если тебе это кажется таким отвратительным, пойди поплачь на груди у Вильерса. Может, он сможет нанять вам хорошего адвоката.
— Выслушай меня, прошу тебя!
— Я не хочу ничего слушать. Ты знаешь, где дверь? Я не смогу проводить тебя, извини. — Он опять потянулся за бутылкой виски…
Как же можно любить человека, который так жестоко обращается с тобой? Эта мысль мучила Ким всю обратную дорогу. Он никогда по-настоящему не испытывал к ней серьезных чувств. Его предложение, высказанное холодным равнодушным тоном, больно задело ее. Находиться рядом с таким человеком невыносимо, а без него еще тяжелее…
Ричард позвонил на следующий день.
— Я должен был вернуться в Англию сегодня днем, но из-за погоды рейсы постоянно откладываются, с расписанием полная неразбериха. Ты не могла бы встретить меня в аэропорту вечером. Мы бы поужинали вместе.
— Конечно. Во сколько? Я даже могу заказать столик.
— Ну и чудесно! Я прилетаю около восьми. Кстати, мы заодно поговорим о новом проекте. Есть кое-какие идеи.
Ким посмотрела на себя в зеркало. Простое платье из светло-коричневого крепдешина очень шло ей, но вечер был прохладным, и она накинула сверху пиджак.
Дружеские беседы явно не отвечали сегодняшнему ее настроению, но Ричард здесь ни при чем, поэтому не следует ему показывать, что у нее на душе кошки скребут.
Вид у Ричарда был усталый, долгий перелет утомил его.
— День был тяжелым? Может, ты хочешь домой? — спросила Ким.
— Нет, я приду в себя, пока мы доедем до города. Эти долгие часы ожидания в аэропорту, потом перелет… Я просто немного устал.
— Я заказала столик в отеле Уэйни, — сказала Ким, подходя к машине. — Ты доволен?
— Прекрасно! Там превосходный ресторан и чудесная кухня. Хороший ужин окончательно вернет меня к жизни. Еда в самолете была какая-то резиновая на вкус.
Чудесный ужин, тихая музыка. Ким расслабилась. Ей было легко и спокойно в обществе Ричарда. Он сразу же перешел к делам.
— Мне и в голову не пришло использовать здесь ткань, — сказал Ричард. — Совсем другое дело, и цена получается минимальная. Отличная идея. Ты обязательно должна присутствовать на предварительных переговорах. Я рад, что обратился именно к тебе…
Как легко все выглядит со стороны. Он даже представить себе не может, что творится в ее душе и почему она перешла работать на его фирму. Ей казалось, что ее собственная карьера больше не интересует ее. Ужасно, но они с Грегом теперь на всю жизнь враги. Эта мысль казалась ей невыносимой.
Она рассеянно водила вилкой по тарелке.
— С тобой все в порядке? — голос Ричарда вернул ее к действительности.
— Да, да, конечно. Извини, я немного отвлеклась.
— Ничего не случилось?
— Да так, мелочи. Ты не подумал насчет Стива?
— Мне пока нечего ему предложить. Но к чему такая спешка? Разве все так безнадежно?
— Думаю, что да. Стив попал в беду, и ему нужно быстро подыскать какую-нибудь работу.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что его уволили? — Ричард покачал головой. — У Коултера, видимо, были на то серьезные причины. В таком случае мне бы не хотелось связываться с этим делом.
— Но я уверена, что он получил хороший урок, да и мама этого не перенесет.
— Извини, Ким, но это не разговор. Поверх ее головы Ричард рассматривал посетителей зала.
— По-моему, это Коултер. Вон там, у стойки бара.
Она посмотрела в ту сторону, куда указывал Ричард, и все замерло у нее внутри. Это действительно был Грег, и рядом с ним стояла Хелен в элегантном вечернем платье.
— Коултер все еще видится с ней, — донесся до нее голос Ричарда. — Мой заказчик чуть было не подписал с ним контракт, но я вовремя обратил его внимание на пошатнувшиеся дела его фирмы. Его клиенты аннулируют контракты. У него всегда была прочная репутация, но долго так продолжаться не будет.
— Ты так и сказал?.. Но это же временные трудности. Его фирма отличается таким высоким качеством работы!
— Ты стала относиться к нему гораздо мягче, Ким, — — обиженно заметил Ричард, с удивлением рассматривая ее. — Мне казалось, у тебя должно быть больше здравого смысла. Все же видят, что у него роман с этой женщиной. Они уже давно вместе.
— Может быть, это совсем не то, о чем все думают. — тихо сказала Ким.
— Не обманывай себя.
Ричард опять заговорил о работе, и весь остаток ужина Ким упорно пыталась сосредоточиться на том, что он ей говорил. Все это время Грег и его спутница спокойно беседовали у стойки бара. Посмотрев еще раз в ту сторону, она неожиданно встретилась с его вызывающим взглядом. Она поспешно отвернулась. Через несколько минут Ричард спросил:
— Может быть, пойдем? Если ты подождешь меня в вестибюле, я подгоню машину к подъезду. Давай ключи.
Они вышли в просторный вестибюль, и Ким остановилась у огромного окна, наблюдая за Ричардом, который направился к стоянке машин.
— Только не говори снова, что не знаешь, где твой любовник. — Голос Грега прозвучал за спиной так неожиданно, что она невольно вздрогнула.
— Зачем ты вышел сюда? Мне казалось, что вы пришли поужинать.
— Мы еще успеем поужинать. Чуть позже. Что-то ты не выглядишь очень счастливой рядом со своим Вильерсом. Могу я узнать, в чем дело?
— Почему бы тебе не вернуться к своей подруге и не заняться своими собственными делами? Думаю, ей совсем не нравится ждать.
— За Хелен ты не волнуйся. Что же случилось? Ты поняла, что и у любви бывает предел, или Вильерс дал тебе от ворот поворот? — его рот скривился в злой усмешке. — Неужели он дал задний ход, когда ты попросила его о помощи? Даже щедрость любовника ведь имеет пределы. Одно дело вставлять палки в колеса своего конкурента, и совсем другое — связываться с судебными органами.
— Тебе не кажется, что ты суешь нос не в свои дела? Ты ведь даже не знаешь, просила ли я его о чем-нибудь.
— Зная немного этого мелкого человечка, легко догадаться, что он может ответить тебе. Но ты напрасно теряешь время. Даже его деньги не помогут Беннетту.
— Ты же ничего не знаешь о моих отношениях с Ричардом. И потом, ты опять лезешь не в свое дело. Почему бы тебе не вернуться к своей любимой женщине и не оставить меня в покое. Я уже извинилась перед тобой, но ты по-прежнему продолжаешь говорить мне гадости. Ты просто невыносим.
— Ты будишь во мне все самое худшее, — сказал он с горечью.
— Это не так трудно сделать, — тихо ответила Ким, повернулась и пошла навстречу Ричарду, который уже поднимался по лестнице.
Глава 9
Ким добавим немного ароматизированного масла в воду, выключила краны и осторожно ступила в ванну. Ремонт завершился, и она снова вернулась к себе домой. Это, конечно, не самое роскошное место на свете, но зато здесь она себя чувствует в безопасности. Покой — единственное, что ей сейчас нужно.
Она с наслаждением погрузилась в теплую воду. Сколько же проблем навалилось на нее сразу, и ни одну из них она не могла решить. Как помочь матери и Стиву? И продолжать ли ей работать с Ричардом?
Ее дружеские чувства к нему начали таять после того вечера в ресторане. Она была удивлена и возмущена тем, что он мог опуститься до клеветы на Грега, лишь бы любым путем очернить его в глазах наиболее выгодных заказчиков. Видимо, у Грега в свое время были основания для увольнения Ричарда из своей фирмы.
Ким все время думала о том, как ей справиться со своими чувствами, как унять ту боль, которая последнее время поселилась в ее сердце. Она любила его, к чему лукавить, но не могла надеяться даже на его дружбу. Он никогда не полюбит ее У него есть Хелен, к которой он возвращается несмотря ни на что!
Выйдя из ванны, она насухо вытерлась полосатым махровым полотенцем и накинула простой домашний халатик. Неожиданно раздался звонок в дверь. Она никого не ждала и решила не открывать. Кто может так поздно прийти к ней? А вдруг что-нибудь случилось с мамой? Может, это Стив? Она вышла в коридор…
Нет, это оказался не Стив. На пороге стоял Грег. Первой мыслью было захлопнуть перед ним дверь, но он, догадавшись, с силой схватился за дверную ручку.
— Что тебе от меня нужно в такое время? Я не желаю тебя видеть. Уходи.
— Твои манеры не меняются к лучшему. Куда мне пройти? Где у тебя гостиная? — Он вошел в комнату и огляделся.
— Откуда ты узнал, что я здесь? Я же последнее время жила в другой квартире.
— Вообще-то у меня была такая мысль, — сказал он, откровенно разглядывая ее. — Но может, ты мне объяснишь, почему ты ушла от него?
— Что ты себе вообразил? Что он меня выставил?..
— Сомневаюсь. Но почему ты никогда не отвечаешь прямо? Мы все время ведем какую-то словесную игру.
— О чем ты?
— Мне кажется, ты постоянно пытаешься скрыть от меня то, что в действительности происходит у тебя в душе. Ты никогда ничего не говоришь прямо.
— Это твое личное мнение. Не понимаю, почему тебя так волнует мое поведение. Не лучше ли откровенно объясниться.
— Ты права, — загадочно улыбнулся он, — именно поэтому я здесь. Думаю, сейчас самое подходящее время поговорить.
— О чем конкретно ты хочешь поговорить?
— Ну хотя бы о новогодней вечеринке.
— Мне неприятно вспоминать об этом, — вспыхнула Ким. — Я предпочла бы забыть о том эпизоде… Давай сделаем вид, что ничего не было!
— Нет, мне такая идея не нравится. — Он внимательно смотрел на нее. — Мне вдруг показалось, что все не совсем так, как мне представлялось той ночью. И мне вдруг мучительно захотелось узнать, о чем ты думала, когда уходила от меня. Например, мне совершенно непонятно, почему ты ушла, не сказав ни слова. Я нахамил тебе, а ты промолчала. Это так непохоже на тебя.
— Я уверена, что ты уже придумал ответ сам, — сказал Ким, отворачиваясь от него. — Кстати я пыталась объясниться с тобой, но ты не стал слушать. У тебя на все всегда есть готовый ответ.
— Но сейчас мне хотелось бы задать тебе несколько вопросов, — сказал он, чуть придвинувшись к ней.
— Какое это имеет значение теперь?..
— Огромное. Ты дала мне понять, что у тебя кто-то есть и позволила связать свое имя с Вильерсом. Зачем тебе это было нужно?
Ким молча пожала плечами.
— Когда я сказал, что хотел бы задать тебе несколько вопросов, я подразумевал, что хотел бы также услышать и ответы. — Крепкая рука его обняла Ким за талию.
— Что… Я не…
— Давай подумаем еще раз и прислушаемся к голосу своих чувств.
— Чувств? Я не…
— Настало время окончательно решить наши проблемы, а для начала мне очень хочется поцеловать тебя.
И прежде чем она успела что-либо сообразить, Грег приник к ее губам. Поцелуй был долгим и страстным. Дрожь охватила все ее тело. В одно мгновенье она познала все — боль любви, глубину желания и горечь разочарования. Как бы ей хотелось, чтобы это ощущение продлилось еще хоть немного. Разве такой уж большой грех желать этого? Пальцы ее нерешительно коснулись его мускулистой загорелой шеи и зарылись в его густых жестких волосах.
С необычайной нежностью он ласкал ее, пробуждая в ней желание с новой силой. И вдруг все оборвалось. Он отстранился от нее, и только его рука осталась лежать на ее талии. Ким потеряла дар речи, она не могла понять, что произошло.
— Я уже задал тебе первый вопрос, — хитро улыбнулся он, — и ты прекрасно на него ответила. — Ну, а теперь, потрудись мне сказать, что ты делала у Вильерса?
— Я… Я жила там.
— Ты жила там, но не с ним?
— Какое тебе до всего этого дело? Кто дал тебе право меня допрашивать?
— Почему ты жила там, Ким? Скажи мне!
— Не лезь в мои дела, — огрызнулась она, попытавшись выскользнуть из его объятий.
— Это и мое дело, — мягко, но твердо произнес он, обнимая ее за плечи. — И я знаю, что жила ты там, пока у тебя в квартире шел ремонт, а Вильерс был в отъезде.
— Откуда ты знаешь? — удивилась она.
— Я поинтересовался у твоей матери.
— Мама? Ты виделся с ней? Но я видела ее вчера и она мне ничего не сказала.
— Я видел ее сегодня вечером. Мы очень мило побеседовали.
— Надеюсь, ты не огорчал ее, — взволнованно спросила Ким. — Она ведь очень больна, у нее тяжелое заболевание почек и ей нельзя волноваться. Если ты расскажешь ей о Стиве, она не вынесет этого.
— Успокойся, все хорошо. Мы говорили с ней о тебе.
— А Стив?
— Его не было дома. Она, кстати, еще не знает, что он уволен?
— Нет. Она только знает, что его временно отстранили от работы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12