— Ты уверен?
Он кивнул.
— Я не просто уверен. Я хочу этого больше всего в жизни.
— Тогда да! Да, я согласна! Я тоже тебя люблю! Я принимаю твое предложение.
Стив встал с колена, поднял ее на руки и начал кружить.
— Когда? Сейчас?
— Что? — она поправила очки, когда он отпустил ее. — Как это — сейчас?
— Давай убежим! Наш самолет уже ждет нас в аэропорту. Одно твое слово — и мы полетим в Лас-Вегас, где и поженимся.
Все происходило слишком быстро.
— Давай же! Решайся! — уговаривал он ее. — И я обещаю тебе, ты не пожалеешь.
У нее был выбор: согласиться сейчас и рискнуть или оставить время для раздумий. А как же более интересная жизнь? Риск? Судьба?
Всего несколько недель назад она не отважилась бы на такой поступок. Но Стив помог ей обрести уверенность в себе, решительность и желание изменить свою жизнь. Но это желание всегда было где-то глубоко внутри нее. Стив лишь подобрал к ней ключ.
Внезапно откуда-то появилась Линн, которая слышала весь их разговор.
— Если ты беспокоишься за Свити, то я позабочусь о ней, пока тебя не будет.
— Ты хочешь этого? — спросил ее Стив.
— Я хочу все. — Ее голос звучал уверенно. — Я хочу все и сразу: тебя, котенка и свой дом.
— Так все это и будет. Тебе просто нужно в это поверить.
Она улыбнулась ему.
— Я верю. Давай убежим!
Стив поцеловал ее, подхватил на руки и под громкие аплодисменты работников библиотеки и посетителей вынес ее из библиотеки и посадил на свой «Харлей».
Шесть часов спустя…
— Мне сказали, что это лучшая церковь в Лас-Вегасе, — сказал Стив Хлое, когда их лимузин остановился.
Они уже побывали в самом дорогом магазине и купили роскошное свадебное платье. Без лямочек, с корсетом, нежного белого цвета и с фатой в придачу. В таком наряде Хлоя была очаровательна. В руках она держала букет роз чайного цвета, простой, но элегантный.
Неизвестно откуда появившийся Страйкер открыл дверь лимузина со стороны невесты.
— Почему так долго?
— Что ты здесь делаешь? — спросил его Стив.
— Ты думал, тебе удастся жениться втихаря? — Страйкер улыбнулся. — Даже и не мечтай.
— Но я же прилетел сюда на нашем самолете. А как тебе удалось добраться так быстро?
— Разве я не говорил тебе, что у нас не один самолет?
Они вышли из лимузина. Толпа родственников дожидалась их у церкви. Не только Страйкер со своей женой Кейт и маленьким сыном, там был Рэд со своей женой Сиреной, которая работала продавщицей в книжном магазине, там была Ванда.
Хлоя не могла поверить своим глазам.
— Я думала, вы все еще в Германии.
— Нет, я прилетела вместе со Стивом, — сказала Ванда. — С Томом остались отец и брат Бен. Я думаю, я здесь нужнее, — она обняла Стива и Хлою. — Я так рада за вас.
— А как вы узнали, что мы будем именно в этой церкви?
— Я искала для Стива эту церковь в Интернете, — призналась Ванда — Ладно, хватит болтать! — сказал Страйкер. — Давайте начинать.
Стив пропустил Хлою вперед:
— Ты уверена, что хочешь этого?
— На все сто!
Стив обнял ее.
— Ты даже не представляешь, как сильно я тебя люблю.
— Я думаю, ты мне это покажешь во время нашего медового месяца.
— Не сомневайся в этом, — он поправил ее очки. — Но мне кажется, месяца нам не хватит. Всю жизнь я буду любить тебя, как сейчас, не сомневайся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11