Никита сразу выделил этого незаурядного парня, блестяще разбирающегося в технике, и, как всегда, не ошибся. Балагур Джексон идеально вписался в группу. И даже не так весело было с ним, как тихо становилось без него. Женя с удовольствием отправлялся на задания, не боясь никаких неожиданностей, справедливо полагая, что с неприятностями он разберется по мере их возникновения.
Калинкин был так устроен, что получал удовольствие от самого процесса разговора не меньшее, чем от каких-либо более материальных приятных вещей. Заговорить он мог любого. Это, конечно, не означало, что он никогда не бывал в плохом настроении, но даже и тогда он ухитрялся отшучиваться. Деньги у Джексона исчезали так же быстро, как и появлялись, причем он искренне полагал, что для того они и есть, чтобы их тратить, и не менее искренне удивлялся противоположным теориям.
Одна его черта, правда, слегка раздражала коллег – готовность выложить всю правду в глаза, вне зависимости от того, готов человек воспринимать ее или нет. А еще он слыл отчаянным донжуаном оперативного управления.
И хотя Женя производил впечатление на редкость легкомысленного молодого человека, порученные ему задания он выполнял с потрясающей четкостью, и пока еще ни одно дело не было провалено по его вине. Если бы завтра Никита предложил ему отправиться в Сахару, чтобы изображать там старика отшельника, давшего обет молчания, Джексон справился бы и с этим.
Николай Платонов, или, как его чаще называли, Платоша, был его полной противоположностью. Платоша, главный экономист КОБРЫ, проявил себя как неисправимый реалист, а также местный пессимист. Платонов прошел Абхазию и Чечню, у него была «Красная Звезда» и пара боевых медалей. Он никогда не жаловался на жизнь и никогда не пытался что-то угадать – любую ситуацию он всегда оценивал трезво.
Платоша был старомоден и галантен, а также очень осмотрителен. Пожалуй, во всей их команде он тщательнее других соблюдал приличия. Вообще всякие глупости и мелочи были для него бессмысленной тратой времени, свидетельствовавшей об отсутствии цели. Ну что еще? У Калинкина-Джексона вызывала благоговейный трепет способность Платоши стоически переносить такие жуткие испытания, как зубоврачебное кресло.
С женой ему, как и большинству членов КОБРЫ, не очень-то повезло. Она уже давно ушла от него, и он не любил обсуждать эту тему.
При всей своей целеустремленности, реалистичности и желании быть на высоте Платонов тщательно хранил одну тайну: он был жутко сентиментален. Так, у него дома оказался сначала котенок, которого кто-то подбросил на лестничную клетку, а потом дворняжка, которая привязалась к нему у метро и проводила до самого дома. Он так и не смог захлопнуть перед ее носом дверь подъезда…
5
К окончанию поминок господин Рихтер выглядел вконец утомленным и замученным. Он сказал Бур-мисторову, что очень устал и хотел бы передохнуть в гостинице. А все деловые переговоры было бы лучше перенести на завтра. Бурмистров согласился. Один день ничего не решает. Завтра он официально представит Рихтеру Любомирова как преемника Тарчевского, и пусть Любомиров берет на себя все заботы по связям с Германией. Ему хватает и внутренних дел. Налоговики достали. Отдел «зет» хорошо спрятан, но кто их знает, что этим деятелям с Маросейки еще на ум придет?
Сам же Бурмистров решил еще посидеть в ресторане. Попрощавшись с Рихтером, он сказал Рудину, что останется здесь на часок, а потом поедет домой, – к себе в фирму он сегодня уже не собирается. Рудина это вполне устраивало – у него появлялась возможность прямо сегодня же попытаться встретиться с Рихтером. Рудин решил обсудить с ним изумрудное дело. Для отвода глаз посидев в ресторане еще какое-то время, Рудин сказал одному из своих помощников, что едет в «Самоцветы», и незаметно исчез из ресторана.
Он приехал в гостиницу следом за Рихтером, надеясь сразу же с ним переговорить.
Однако, к его большому удивлению, помощник Рихтера сказал, что у директора «Рихтера Эдельштайна» сейчас должна состояться очень важная встреча, так что, если господину Рудину угодно, он может подождать, когда встреча закончится. Рудин решил ждать.
Он прождал почти час, думая о том, что будет, если Бурмистров вдруг позвонит в «Самоцветы», а его там не окажется. Тогда у директора могут возникнуть всякие ненужные вопросы. А зачем Рудину лишние вопросы? И хотя он по-прежнему хотел встретиться с Рихтером, хотя ему было очень интересно, с кем же это такая важная встреча у компаньона «Самоцветов», которая длится уже целый час, он позвал помощника Рихтера и сообщил, что уезжает. Но если Рихтер хочет что-либо узнать о камнях Тар-чевского, пусть приезжает к нему в «Самоцветы» сам.
И с тем Рудин уехал.
…У Никиты заверещал в кармане мобильный телефон. Он поднес трубку к уху, послушал и повернулся к друзьям:
– Силыч звонит. Телефоны в «Самоцветах» отключены. Клиент уже заметал икру, причем со страшной силой… Значит, так, ребята. Накинем еще минут десять, так сказать, на дорогу от АТС до «Самоцветов», и вперед. Ждем-с, короче.
– А самого Бурмистрова там нет? Поминки еще не закончились? – поинтересовался кто-то из парней.
– Поминки закончились. Но Бурмистров поехал домой. Но даже если он передумает, – усмехнулсяОрел, посмотрев на часы, – ему Батька обещал устроить на Долгоруковской небольшое ДТП… А вообще-то, если он даже раньше времени заявится, это еще полбеды. Самое главное – Рудин. А Рудина нету.
– А кто это? – спросил слухач Рудик.
– Начальник службы безопасности «Самоцветов». Оч-чень серьезный мужик, – пояснил Орел и кивнул зачем-то в сторону Русанова. – Бывший полковник КГБ. Это, брат, такой зверь, что подвох за версту чует. Срисует – никакой парик не поможет. Но он, слава богу, поехал в гостиницу к Рихтеру. – Никита помолчал и сказал, адресуясь к Джексону: – Ладно, будем надеяться, что пронесет. Работаете, как обычно: ты, Джексон, как солнечный звездодуй, все внимание тащишь на себя. У Платоши роль – вежливого недотепы. Ты уж не подведи, Платоша!
– Заметано, – кивнул за обоих Джексон.
– А они потом не засекут «клопов»? – поинтересовался Русанов.
– Уровень у них не тот. Вряд ли в этой конторе найдется сканер под нашу закладку, – ухмыльнулся Джексон.
– Знаешь, Женя, на всякую хитрую задницу всегда найдется… – начал было Русанов, но Никита прервал его:
– Не волнуйся, Дима. Жене Калинкину в том, что касается техники, вполне можно доверять. Да даже если они потом и найдут «клопов» – хрен с ними. На конкурентов свалят.
– Ничего себе «хрен с ними», – возмутился Джексон. – Ты же знаешь, Никита, как охотно у нас на технику деньги выделяют! Их потом обязательно снимать придется, иначе мы вообще на нулях останемся и очередного Бурмистрова прослушивать нечем будет!
Никита махнул рукой:
– Как поставим, так и снимем, в первый раз, что ли? Большое дело. Нам, братцы, важно не то, что они по телефону говорят, а то, о чем они между собой тереть будут. Учти, Женька: главное – это кабинеты Бурмистрова и Рудина.
– Постараемся, – кивнул Платонов.
Никита повернулся к Рудику, поинтересовался:
– Частоты проверил? Помехи не полезут в неподходящий момент?
– Обижаешь, товарищ Орел, – проворчал худощавый Рудик, – и определенно нам с Джексоном не доверяешь. У нас все, как в гомеопатической аптеке.
– Ну ладно, время. Двинули, мужики, потихоньку, – скомандовал Никита Джексону и Платонову.
– Ни пуха, – сказал Русанов, на что оба, не сговариваясь, хором ответили:
– К черту!
– Только ты, Джексон, уж постарайся по микрофону не очень там хлопать, ладно? – попросил на прощание Рудик. – А то в прошлый раз у меня уши чуть не отвалились.
– А ты их руками придерживай, – ухмыльнулся Женька.
Уже открывая заднюю дверцу машины, он повернулся к Русанову:
– Можешь передать соседям, что мы почапали.
Помахивая чемоданчиками, Джексон и Платонов бодро выскочили из микроавтобуса. Рудик мигом захлопнул за ними дверь, а Русанов взял в руки рацию и негромко сказал в микрофон:
– Заир, это Второй. Как слышишь меня?
– Слышу, Второй, слышу, – зазвучал спокойный бас сидевшего во втором микроавтобусе командира «физиков». – Ну что там у вас?
– Они пошли. А у вас как?
В микрофоне послышался приглушенный смех:
– Ты, парень, никогда не пробовал залезть в парную в тулупе и валенках?
– Понял, – сказал Русанов, сам невольно улыбнувшись. – Сочувствую и до связи.
Он положил рацию на сиденье рядом с собой и быстро натянул наушники: в воротнике у Джексона был спрятан миниатюрный радиомикрофон, доносивший каждое его слово.
Платонов любил работать в паре с Джексоном. Во-первых, с ним никогда не соскучишься. Во-вторых, всегда существовала реальная возможность вляпаться во что-нибудь эдакое экстраординарное. Сам Платонов никогда бы не рискнул отмочить что-то этакое, необычное, а с Женькой совсем другое дело. Ну а в-третьих, и это главное, все у них, как правило, заканчивалось хорошо, так что Платоше совместные их выезды всегда казались скорее аттракционами, а не сложными оперативными мероприятиями. В глубине души он завидовал свободе Джексона и его легкой готовности влезать во всякие авантюры. Сам он всегда все тщательно обдумывал, а когда человек просчитывает все наперед, он никогда не решится на что-нибудь иррациональное или легковесное…
Они торопливо подошли к заранее поставленному у бровки тротуара потрепанному «Москвичу» с полустертой надписью «Связь» на борту. Джексон отпер дверцу, оба забрались в машину, проехали по Пятницкой и свернули за угол в Черниговский переулок.
– Нет, ты только глянь, – трындычил Женька, – асфальт чуть ли не дымится от жары, все до единого едят мороженое, в том числе и «Баскин Роббинс», одни только мы с тобой…
– Ну мы с тобой позади оставили еще человек десять, которые его не едят, хотя как минимум трое сидят под его вывеской.
– Ну и что. Они-то сидят, а мы работаем. Нам с тобой витамины нужны, – назидательным тоном ответил Женька.
Машина свернула к сине-белому особняку. Пересекши асфальтированную стоянку, Джексон нагло оперся рукой о звонок. Через пару секунд перед ними вырос баскетбольного роста мрачный охранник в строгом сером костюме. Калинкин бодро замахал перед носом цербера извлеченным из недр комбинезона бланком наряда и с ходу заорал:
– Здорово, мужик! Мы с телефонной станции, вот крива. Пропускай, чего таращишься? Помимо вас еще вызовов по горло!
Охранник вернулся к стойке и связался по переговорному устройству с начальством, которое подтвердило вызов. Потом он вернулся к гостям и тщательно проверил содержимое их чемоданчиков. Все время, пока он это делал, Джексон молотил, не переставая, – жаловался на жару, на бесконечных клиентов, на слишком бдительных секьюрити и в конце концов посоветовал соорудить на месте автостоянки фонтан, раз уж у фирмы бабок не меряно.
Наконец их пропустили внутрь.
Еще один охранник, не менее угрюмый и в точно таком же сером костюме, провел гостей по центральной лестнице на второй этаж, туда, где был кабинет Бурмистрова.
Джексон всю дорогу изображал простоватого молодого работягу, называл Николая Платонова Петюней, а тот даже не пытался подыгрывать, сразу приняв туповатый вид и притворяясь, что привык к вечной болтовне напарника. Мрачный охранник не спускал с них глаз.
Пройдя сквозь огромную бальную залу, техники попали в приемную Бурмистрова, где обнаружили двух девушек-секретарей. Джексон оживился еще больше, подмигивая обеим девушкам сразу.
– Ух ты, какие тут герлс! Все-таки везет этим бизнесменам! Как дела, красотки? Где у нас проблемы?
– Здесь не работают два телефона и факс, – холодно сказала одна, восточного типа брюнетка, и добавила, показывая на распахнутую двустворчатую дверь кабинета: – У директора три линии отключились, и у Рудина, его зама, тоже все накрылось.
– Так, где у вас здесь распределительная коробка? – задал профессиональный вопрос Петюня.
Здесь Джексон с Платоновым разделились. Платонов остался в приемной, достал отвертку и начал снимать крышку со щитка, который ему показала секретарша, а Джексон вместе с Инной и охранником зашел в роскошный кабинет Бурмистрова. Брюнетка же не отходила от Николая, и тот понимал, что Джексону придется что-то выкинуть, чтобы взять на себя и ее. И хотя чернявая красотка не произвела на Платошу впечатления дипломированного инженера, но действовать совсем уж внаглую ему не хотелось.
А Джексон между тем уверенно вел свою партию.
– Нарядненько тут у вас, ничего не скажешь, – громко заявил он, оглядевшись в кабинете босса «Самоцветов». – Это ж сколько надо народа замочить, чтобы так жить? Шучу я, шучу.
– Давай пошевеливайся, шутник, время не ждет, – хмуро проворчал охранник.
Насвистывая один из хитов группы «Битлз», Джексон достал из чемоданчика отвертку, подошел к столу Бурмистрова и по очереди поднял трубки на телефонах. Охранник не отходил ни на шаг.
– А в ответ тишина, он вчера не вернулся из боя… – задушевно сменил репертуар Джексон, опуская очередную трубку на рычаг. – Ну аппараты, значит, ни при чем. А как у нас розеточки поживают? Чистенькие?
Калинкин присел у стены и одну за другой стал вскрывать телефонные розетки. Охранник стоял за спиной, по-прежнему не сводя с него глаз.
– Да, не тот вариант. Все чисто, – радостно сказал рыжий Джексон, возвращая крышки розеток на место.
– А вот у меня не так давно случай был так случай. Как-то в этом году, зимой… – болтал Джексон, все время думая, что бы ему такое совершить, чтобы девушка, оставшаяся с Платоновым, оторвалась от него хоть на пару секунд. Он вернул на место последнюю крышку и задумался. – Ну да, зимой, аккурат в феврале, вызывают нас с Петюней в один банк. Неподалеку отсюда, на Пятницкой. Там тоже у секретарши шефа телефоны отрубились. Срочно, кричат, приезжайте, наш большой и честный бизнес накрывается медным тазом. У них там у шефа мини-АТС стояла. Японская. И вдруг – ку-ку. Тихо. Ни привета, ни ответа. Мы на что только не грешили. С чего бы это вдруг? Чисто японская техника – и молчок. А оказалось – таракан им телефоны отключил.
– Таракан? – изумленно уставилась на него Инна.
– Ага. Рыжий такой, усатый. Как я, только без бороды, – невозмутимо прокомментировал Женька. – У них телефонная розетка от этой самой АТС неплотно к стене прилегала. И он, болезный, через щелочку потихоньку залез в нее. Погреться, наверное. Зима ведь, холодно. Не то что теперь, вон какая жара. И отопление барахлит, хоть и банк. Ну, там ему, таракаше, видать, худо стало. С сердцем. То ли от бизнеса, то ли от духоты и звонков. И он там откинулся. Но неудачно. Потому как тушкой своей контакты замкнул. И привет линиям.
– Вы, наверное, шутите? – недоверчиво спросила Инна.
– Какие еще шутки? Здоровенный такой тараканище, с мой мизинец. Еле-еле из розетки отверткой выковырял. Он же запекся, бедный, столько через его тело разных деловых разговоров прошло…
Платонов в соседней комнате только покрутил головой. Ему было любопытно узнать, с ходу Женька эту байку придумал или слышал где.
Джексон выпрямился, огляделся.
– А вас как зовут? – остановил он взгляд на секретарше.
– Инна, – слегка растерянно ответила та, все еще, видно, находясь под впечатлением истории с гибелью таракана.
– Так вот, Инночка, с розеточками у вас все в полном ажуре. Ни тараканов, ни другой живности. Давайте пойдем дальше…
Он опустился на колени и пополз по ковру по периметру кабинета. Охранник в полусогнутом положении последовал за ним, по-прежнему не спуская с него глаз.
Платонов делал вид, что копается в проводах, и краем глаза наблюдал за этим дивным зрелищем через незакрытую дверь кабинета. Женька явно развлекался на полную катушку.
– А какая у нас тут проводочка?.. – бормотал он, на четвереньках продвигаясь вдоль стены. – А скрытая у нас тут проводочка. Под самым плинтусом запущена. Грамотно. Только один хрен, пардон, Инночка, может и скрытая проводочка накрыться. Если кто ее нарушил… Нечаянно… Или по злому умыслу.
Охранник не выдержал:
– Ты что несешь?! Какой еще такой злой умысел?
…Ответить Джексон не успел, потому что на его пластунском пути оказался хрупкий журнальный столик. Углядев в этом неплохую возможность, он изловчился и якобы по собственной неуклюжести задел его. Стоящая на столике ваза с белыми розами тут же зашаталась и полетела вниз. Изобразив необычный пируэт, вазу Калинкин поймал у самого пола, хотя все равно вода из нее полилась и на столик, и на ковер. И на главного героя представления тоже.
– Осторожней! – закричала в ужасе Инна. – Что вы делаете?! Господи, да вы ее чуть не разбили!
– О господи! – охнула чернявая красотка и, оставив Платонова без пригляда, тоже кинулась в кабинет.
– Ох, говорила же мне мама: не из того места у тебя, сыночек, руки растут, – философски заметил мокрый Джексон, окончательно теперь сев на пол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Калинкин был так устроен, что получал удовольствие от самого процесса разговора не меньшее, чем от каких-либо более материальных приятных вещей. Заговорить он мог любого. Это, конечно, не означало, что он никогда не бывал в плохом настроении, но даже и тогда он ухитрялся отшучиваться. Деньги у Джексона исчезали так же быстро, как и появлялись, причем он искренне полагал, что для того они и есть, чтобы их тратить, и не менее искренне удивлялся противоположным теориям.
Одна его черта, правда, слегка раздражала коллег – готовность выложить всю правду в глаза, вне зависимости от того, готов человек воспринимать ее или нет. А еще он слыл отчаянным донжуаном оперативного управления.
И хотя Женя производил впечатление на редкость легкомысленного молодого человека, порученные ему задания он выполнял с потрясающей четкостью, и пока еще ни одно дело не было провалено по его вине. Если бы завтра Никита предложил ему отправиться в Сахару, чтобы изображать там старика отшельника, давшего обет молчания, Джексон справился бы и с этим.
Николай Платонов, или, как его чаще называли, Платоша, был его полной противоположностью. Платоша, главный экономист КОБРЫ, проявил себя как неисправимый реалист, а также местный пессимист. Платонов прошел Абхазию и Чечню, у него была «Красная Звезда» и пара боевых медалей. Он никогда не жаловался на жизнь и никогда не пытался что-то угадать – любую ситуацию он всегда оценивал трезво.
Платоша был старомоден и галантен, а также очень осмотрителен. Пожалуй, во всей их команде он тщательнее других соблюдал приличия. Вообще всякие глупости и мелочи были для него бессмысленной тратой времени, свидетельствовавшей об отсутствии цели. Ну что еще? У Калинкина-Джексона вызывала благоговейный трепет способность Платоши стоически переносить такие жуткие испытания, как зубоврачебное кресло.
С женой ему, как и большинству членов КОБРЫ, не очень-то повезло. Она уже давно ушла от него, и он не любил обсуждать эту тему.
При всей своей целеустремленности, реалистичности и желании быть на высоте Платонов тщательно хранил одну тайну: он был жутко сентиментален. Так, у него дома оказался сначала котенок, которого кто-то подбросил на лестничную клетку, а потом дворняжка, которая привязалась к нему у метро и проводила до самого дома. Он так и не смог захлопнуть перед ее носом дверь подъезда…
5
К окончанию поминок господин Рихтер выглядел вконец утомленным и замученным. Он сказал Бур-мисторову, что очень устал и хотел бы передохнуть в гостинице. А все деловые переговоры было бы лучше перенести на завтра. Бурмистров согласился. Один день ничего не решает. Завтра он официально представит Рихтеру Любомирова как преемника Тарчевского, и пусть Любомиров берет на себя все заботы по связям с Германией. Ему хватает и внутренних дел. Налоговики достали. Отдел «зет» хорошо спрятан, но кто их знает, что этим деятелям с Маросейки еще на ум придет?
Сам же Бурмистров решил еще посидеть в ресторане. Попрощавшись с Рихтером, он сказал Рудину, что останется здесь на часок, а потом поедет домой, – к себе в фирму он сегодня уже не собирается. Рудина это вполне устраивало – у него появлялась возможность прямо сегодня же попытаться встретиться с Рихтером. Рудин решил обсудить с ним изумрудное дело. Для отвода глаз посидев в ресторане еще какое-то время, Рудин сказал одному из своих помощников, что едет в «Самоцветы», и незаметно исчез из ресторана.
Он приехал в гостиницу следом за Рихтером, надеясь сразу же с ним переговорить.
Однако, к его большому удивлению, помощник Рихтера сказал, что у директора «Рихтера Эдельштайна» сейчас должна состояться очень важная встреча, так что, если господину Рудину угодно, он может подождать, когда встреча закончится. Рудин решил ждать.
Он прождал почти час, думая о том, что будет, если Бурмистров вдруг позвонит в «Самоцветы», а его там не окажется. Тогда у директора могут возникнуть всякие ненужные вопросы. А зачем Рудину лишние вопросы? И хотя он по-прежнему хотел встретиться с Рихтером, хотя ему было очень интересно, с кем же это такая важная встреча у компаньона «Самоцветов», которая длится уже целый час, он позвал помощника Рихтера и сообщил, что уезжает. Но если Рихтер хочет что-либо узнать о камнях Тар-чевского, пусть приезжает к нему в «Самоцветы» сам.
И с тем Рудин уехал.
…У Никиты заверещал в кармане мобильный телефон. Он поднес трубку к уху, послушал и повернулся к друзьям:
– Силыч звонит. Телефоны в «Самоцветах» отключены. Клиент уже заметал икру, причем со страшной силой… Значит, так, ребята. Накинем еще минут десять, так сказать, на дорогу от АТС до «Самоцветов», и вперед. Ждем-с, короче.
– А самого Бурмистрова там нет? Поминки еще не закончились? – поинтересовался кто-то из парней.
– Поминки закончились. Но Бурмистров поехал домой. Но даже если он передумает, – усмехнулсяОрел, посмотрев на часы, – ему Батька обещал устроить на Долгоруковской небольшое ДТП… А вообще-то, если он даже раньше времени заявится, это еще полбеды. Самое главное – Рудин. А Рудина нету.
– А кто это? – спросил слухач Рудик.
– Начальник службы безопасности «Самоцветов». Оч-чень серьезный мужик, – пояснил Орел и кивнул зачем-то в сторону Русанова. – Бывший полковник КГБ. Это, брат, такой зверь, что подвох за версту чует. Срисует – никакой парик не поможет. Но он, слава богу, поехал в гостиницу к Рихтеру. – Никита помолчал и сказал, адресуясь к Джексону: – Ладно, будем надеяться, что пронесет. Работаете, как обычно: ты, Джексон, как солнечный звездодуй, все внимание тащишь на себя. У Платоши роль – вежливого недотепы. Ты уж не подведи, Платоша!
– Заметано, – кивнул за обоих Джексон.
– А они потом не засекут «клопов»? – поинтересовался Русанов.
– Уровень у них не тот. Вряд ли в этой конторе найдется сканер под нашу закладку, – ухмыльнулся Джексон.
– Знаешь, Женя, на всякую хитрую задницу всегда найдется… – начал было Русанов, но Никита прервал его:
– Не волнуйся, Дима. Жене Калинкину в том, что касается техники, вполне можно доверять. Да даже если они потом и найдут «клопов» – хрен с ними. На конкурентов свалят.
– Ничего себе «хрен с ними», – возмутился Джексон. – Ты же знаешь, Никита, как охотно у нас на технику деньги выделяют! Их потом обязательно снимать придется, иначе мы вообще на нулях останемся и очередного Бурмистрова прослушивать нечем будет!
Никита махнул рукой:
– Как поставим, так и снимем, в первый раз, что ли? Большое дело. Нам, братцы, важно не то, что они по телефону говорят, а то, о чем они между собой тереть будут. Учти, Женька: главное – это кабинеты Бурмистрова и Рудина.
– Постараемся, – кивнул Платонов.
Никита повернулся к Рудику, поинтересовался:
– Частоты проверил? Помехи не полезут в неподходящий момент?
– Обижаешь, товарищ Орел, – проворчал худощавый Рудик, – и определенно нам с Джексоном не доверяешь. У нас все, как в гомеопатической аптеке.
– Ну ладно, время. Двинули, мужики, потихоньку, – скомандовал Никита Джексону и Платонову.
– Ни пуха, – сказал Русанов, на что оба, не сговариваясь, хором ответили:
– К черту!
– Только ты, Джексон, уж постарайся по микрофону не очень там хлопать, ладно? – попросил на прощание Рудик. – А то в прошлый раз у меня уши чуть не отвалились.
– А ты их руками придерживай, – ухмыльнулся Женька.
Уже открывая заднюю дверцу машины, он повернулся к Русанову:
– Можешь передать соседям, что мы почапали.
Помахивая чемоданчиками, Джексон и Платонов бодро выскочили из микроавтобуса. Рудик мигом захлопнул за ними дверь, а Русанов взял в руки рацию и негромко сказал в микрофон:
– Заир, это Второй. Как слышишь меня?
– Слышу, Второй, слышу, – зазвучал спокойный бас сидевшего во втором микроавтобусе командира «физиков». – Ну что там у вас?
– Они пошли. А у вас как?
В микрофоне послышался приглушенный смех:
– Ты, парень, никогда не пробовал залезть в парную в тулупе и валенках?
– Понял, – сказал Русанов, сам невольно улыбнувшись. – Сочувствую и до связи.
Он положил рацию на сиденье рядом с собой и быстро натянул наушники: в воротнике у Джексона был спрятан миниатюрный радиомикрофон, доносивший каждое его слово.
Платонов любил работать в паре с Джексоном. Во-первых, с ним никогда не соскучишься. Во-вторых, всегда существовала реальная возможность вляпаться во что-нибудь эдакое экстраординарное. Сам Платонов никогда бы не рискнул отмочить что-то этакое, необычное, а с Женькой совсем другое дело. Ну а в-третьих, и это главное, все у них, как правило, заканчивалось хорошо, так что Платоше совместные их выезды всегда казались скорее аттракционами, а не сложными оперативными мероприятиями. В глубине души он завидовал свободе Джексона и его легкой готовности влезать во всякие авантюры. Сам он всегда все тщательно обдумывал, а когда человек просчитывает все наперед, он никогда не решится на что-нибудь иррациональное или легковесное…
Они торопливо подошли к заранее поставленному у бровки тротуара потрепанному «Москвичу» с полустертой надписью «Связь» на борту. Джексон отпер дверцу, оба забрались в машину, проехали по Пятницкой и свернули за угол в Черниговский переулок.
– Нет, ты только глянь, – трындычил Женька, – асфальт чуть ли не дымится от жары, все до единого едят мороженое, в том числе и «Баскин Роббинс», одни только мы с тобой…
– Ну мы с тобой позади оставили еще человек десять, которые его не едят, хотя как минимум трое сидят под его вывеской.
– Ну и что. Они-то сидят, а мы работаем. Нам с тобой витамины нужны, – назидательным тоном ответил Женька.
Машина свернула к сине-белому особняку. Пересекши асфальтированную стоянку, Джексон нагло оперся рукой о звонок. Через пару секунд перед ними вырос баскетбольного роста мрачный охранник в строгом сером костюме. Калинкин бодро замахал перед носом цербера извлеченным из недр комбинезона бланком наряда и с ходу заорал:
– Здорово, мужик! Мы с телефонной станции, вот крива. Пропускай, чего таращишься? Помимо вас еще вызовов по горло!
Охранник вернулся к стойке и связался по переговорному устройству с начальством, которое подтвердило вызов. Потом он вернулся к гостям и тщательно проверил содержимое их чемоданчиков. Все время, пока он это делал, Джексон молотил, не переставая, – жаловался на жару, на бесконечных клиентов, на слишком бдительных секьюрити и в конце концов посоветовал соорудить на месте автостоянки фонтан, раз уж у фирмы бабок не меряно.
Наконец их пропустили внутрь.
Еще один охранник, не менее угрюмый и в точно таком же сером костюме, провел гостей по центральной лестнице на второй этаж, туда, где был кабинет Бурмистрова.
Джексон всю дорогу изображал простоватого молодого работягу, называл Николая Платонова Петюней, а тот даже не пытался подыгрывать, сразу приняв туповатый вид и притворяясь, что привык к вечной болтовне напарника. Мрачный охранник не спускал с них глаз.
Пройдя сквозь огромную бальную залу, техники попали в приемную Бурмистрова, где обнаружили двух девушек-секретарей. Джексон оживился еще больше, подмигивая обеим девушкам сразу.
– Ух ты, какие тут герлс! Все-таки везет этим бизнесменам! Как дела, красотки? Где у нас проблемы?
– Здесь не работают два телефона и факс, – холодно сказала одна, восточного типа брюнетка, и добавила, показывая на распахнутую двустворчатую дверь кабинета: – У директора три линии отключились, и у Рудина, его зама, тоже все накрылось.
– Так, где у вас здесь распределительная коробка? – задал профессиональный вопрос Петюня.
Здесь Джексон с Платоновым разделились. Платонов остался в приемной, достал отвертку и начал снимать крышку со щитка, который ему показала секретарша, а Джексон вместе с Инной и охранником зашел в роскошный кабинет Бурмистрова. Брюнетка же не отходила от Николая, и тот понимал, что Джексону придется что-то выкинуть, чтобы взять на себя и ее. И хотя чернявая красотка не произвела на Платошу впечатления дипломированного инженера, но действовать совсем уж внаглую ему не хотелось.
А Джексон между тем уверенно вел свою партию.
– Нарядненько тут у вас, ничего не скажешь, – громко заявил он, оглядевшись в кабинете босса «Самоцветов». – Это ж сколько надо народа замочить, чтобы так жить? Шучу я, шучу.
– Давай пошевеливайся, шутник, время не ждет, – хмуро проворчал охранник.
Насвистывая один из хитов группы «Битлз», Джексон достал из чемоданчика отвертку, подошел к столу Бурмистрова и по очереди поднял трубки на телефонах. Охранник не отходил ни на шаг.
– А в ответ тишина, он вчера не вернулся из боя… – задушевно сменил репертуар Джексон, опуская очередную трубку на рычаг. – Ну аппараты, значит, ни при чем. А как у нас розеточки поживают? Чистенькие?
Калинкин присел у стены и одну за другой стал вскрывать телефонные розетки. Охранник стоял за спиной, по-прежнему не сводя с него глаз.
– Да, не тот вариант. Все чисто, – радостно сказал рыжий Джексон, возвращая крышки розеток на место.
– А вот у меня не так давно случай был так случай. Как-то в этом году, зимой… – болтал Джексон, все время думая, что бы ему такое совершить, чтобы девушка, оставшаяся с Платоновым, оторвалась от него хоть на пару секунд. Он вернул на место последнюю крышку и задумался. – Ну да, зимой, аккурат в феврале, вызывают нас с Петюней в один банк. Неподалеку отсюда, на Пятницкой. Там тоже у секретарши шефа телефоны отрубились. Срочно, кричат, приезжайте, наш большой и честный бизнес накрывается медным тазом. У них там у шефа мини-АТС стояла. Японская. И вдруг – ку-ку. Тихо. Ни привета, ни ответа. Мы на что только не грешили. С чего бы это вдруг? Чисто японская техника – и молчок. А оказалось – таракан им телефоны отключил.
– Таракан? – изумленно уставилась на него Инна.
– Ага. Рыжий такой, усатый. Как я, только без бороды, – невозмутимо прокомментировал Женька. – У них телефонная розетка от этой самой АТС неплотно к стене прилегала. И он, болезный, через щелочку потихоньку залез в нее. Погреться, наверное. Зима ведь, холодно. Не то что теперь, вон какая жара. И отопление барахлит, хоть и банк. Ну, там ему, таракаше, видать, худо стало. С сердцем. То ли от бизнеса, то ли от духоты и звонков. И он там откинулся. Но неудачно. Потому как тушкой своей контакты замкнул. И привет линиям.
– Вы, наверное, шутите? – недоверчиво спросила Инна.
– Какие еще шутки? Здоровенный такой тараканище, с мой мизинец. Еле-еле из розетки отверткой выковырял. Он же запекся, бедный, столько через его тело разных деловых разговоров прошло…
Платонов в соседней комнате только покрутил головой. Ему было любопытно узнать, с ходу Женька эту байку придумал или слышал где.
Джексон выпрямился, огляделся.
– А вас как зовут? – остановил он взгляд на секретарше.
– Инна, – слегка растерянно ответила та, все еще, видно, находясь под впечатлением истории с гибелью таракана.
– Так вот, Инночка, с розеточками у вас все в полном ажуре. Ни тараканов, ни другой живности. Давайте пойдем дальше…
Он опустился на колени и пополз по ковру по периметру кабинета. Охранник в полусогнутом положении последовал за ним, по-прежнему не спуская с него глаз.
Платонов делал вид, что копается в проводах, и краем глаза наблюдал за этим дивным зрелищем через незакрытую дверь кабинета. Женька явно развлекался на полную катушку.
– А какая у нас тут проводочка?.. – бормотал он, на четвереньках продвигаясь вдоль стены. – А скрытая у нас тут проводочка. Под самым плинтусом запущена. Грамотно. Только один хрен, пардон, Инночка, может и скрытая проводочка накрыться. Если кто ее нарушил… Нечаянно… Или по злому умыслу.
Охранник не выдержал:
– Ты что несешь?! Какой еще такой злой умысел?
…Ответить Джексон не успел, потому что на его пластунском пути оказался хрупкий журнальный столик. Углядев в этом неплохую возможность, он изловчился и якобы по собственной неуклюжести задел его. Стоящая на столике ваза с белыми розами тут же зашаталась и полетела вниз. Изобразив необычный пируэт, вазу Калинкин поймал у самого пола, хотя все равно вода из нее полилась и на столик, и на ковер. И на главного героя представления тоже.
– Осторожней! – закричала в ужасе Инна. – Что вы делаете?! Господи, да вы ее чуть не разбили!
– О господи! – охнула чернявая красотка и, оставив Платонова без пригляда, тоже кинулась в кабинет.
– Ох, говорила же мне мама: не из того места у тебя, сыночек, руки растут, – философски заметил мокрый Джексон, окончательно теперь сев на пол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30