После двух щелчков у него на лбу вспухла порядочная гуля. Потирая лоб, центурион буркнул:
— Если бы я тоже поставил на немца, какой же тогда спор получился бы?
— Можно было бы поспорить, через сколько времени он его положит, — добродушно произнес викинг, любовно созерцая дело своих рук на челе римлянина.
— А если гасконец победил бы? — возразил центурион, Филька бросил взгляд на испанца. Тот не особо стремился поднять брошенную немцем перчатку, а тевтон торжествующе ходил по кругу и громко вызывал желающего испытать доброй немецкой стали.
— Ну что, нет желающих? Тогда… — он осекся. Перчатку задумчиво вертел в руках японец.
— Проше пана, — тут же подскочил к нему пан Спыхальский. — Если я правильно понял пана, пан желает бросить вызов пану Гуго фон Шлиппенбаху?
Японец коротко кивнул и направился к своему оружию. Индеец одобрительно кивнул, сарацин чуть заметно улыбнулся.
На эту пару решили поставить почти все.
— Так, кто больше? — вопил поляк. — Так. Пять оплеух центуриона против трех щелчков викинга! Пара подзатыльников Лошадиной Головы против… Кто еще желает поставить? Проше панове, делайте ставки! Так. Пан Рватый решает поставить на ниндзя. Сколько и чего вы желаете поставить? Три тумака? Отлично! Кто еще желает? Пан Чака? Прекрасно! Что вы ставите? Два тюха? — поляк озадаченно смолк — Что-то есть?
Чака невозмутимо пояснил что-то вполголоса. Поляк полез было в затылок, потом решительно замотал головой.
— Не пойдет! Один тюх! Итак, один тюх Чаки против… О синьор Альмейда! Что вы ставите?…
— Я не привык играть на щелчки, — надменно процедил испанец, — Ставлю свою честь на тевтона.
— Проше пана?… — поляк не понял.
— Если побеждает этот, — испанец небрежно кивнул в сторону японца, — я готов признать его вождем и клянусь на кресте, — он положил руку на меч, — выполнять все его приказы. А если победит тевтон, его следующим противником буду я.
— Принято, — поляк деловито чиркал лезвием кинжала на песке, выстраивая ставки по столбикам, рисуя цифры и символы.
Общая картина была такова: за тевтона спорили центурион, гунн и испанец. Против: Филька, Чака и викинг. Пять оплеух, три подзатыльника и честь испанского идальго против двух тумаков, одного тюха и трех щелчков. Игра обещала быть интересной. Записав все ставки, поляк громогласно объявил, что ставит пять пощечин на тевтона.
Нового противника немец явно опасался. Он навешал на себя все вооружение, надел шлем, похожий на ведро с крестообразной прорезью для глаз и птичьей лапой на макушке. Невозмутимый Акиро перебрал свою амуницию… и не взял ничего!
Викинг, внимательно следивший за ним, недоуменно присвистнул. Клавдий Лукулл потирал руки, предвкушая реванш и плотоядно посматривал на широкий лоб норвежца. Фильке стало жалко невысоко коренастого невысокого японца, который обладал какой-то притягивающей силой. Про себя Рватый твердо решил, что если тевтон убьет японца — ему не жить. В открытом бою он с ним может и не справиться, но махнуть кистенем из-за куста было привычно для русского ушкуйника.
— Проше паньство! — слегка дрожащим голосом объявил поляк. — Мы начинаем решающий поединок за звание…
— Заткнись, — процедил сквозь зубы испанец. Филька ожидал вспышки, но поляк покорно умолк. Бой начался…
Японец стоял, полусогнув ноги, в пяти ярдах от тевтона. Тот очень осторожно приближался к противнику. Его тоже смутило и озадачило то, что ниндзя не взял никакого оружия. Гуго, уже видел себя во главе соединенного отряда. Вот только прикончит этого маленького нахала и все…
Тяжелый меч описал дугу над головой тевтона и рухнул на то место, где секунду назад стоял японец. Акиро ушел от удара задним сальто, исполненным в высокой амплитуде. Сторонники японца дружно вздохнули. А тот всем видом показывал, что исход поединка его ни в коей мере не интересует. Мягко, по-кошачьи, приземлившись на ноги, он застыл, выставив перед собой руки. Выдернув меч из земли, немец тяжело развернулся и неожиданно стремительно кинулся вперед. С глухим хаканьем его меч снова зарылся в песок, на этот раз еще глубже — прямо пропорционально силе и злобе Гуго фон Шлиппенбаха.
Японец же просто перетек на полметра в сторону и остановился, поджидая, пока немец, изрыгая проклятия, не вытащит меч из песка.
Снова повернувшись к Акиро, немец отбросил щит и перехватил меч обеими руками. В этот самый момент японец провел молниеносную атаку: в высоком прыжке нанес удар ногой по шлему.
Звук был такой, словно ударили по пустому ведру. Да в принципе так оно и было. Немец пошатнулся и сел на песок, по-прежнему сжимая меч. Японец тоже опустился на корточки в полуметре от противника, да еще к нему спиной. Помотав головой, немец решил предпринять тот же трюк, что с гасконцем — резко метнул меч. Но здесь этот номер не прошел: японец мягко скользнул в сторону, перекатившись по песку. Тевтон с рычанием выхватил из-за пояса боевой топор и устремился к лежащему на спине ниндзя.
Первый его удар вновь пришелся в песок. Японец стоял, заведя руки за спину, и ждал. Распаленный до крайности немец буквально бежал к нему, размахивая топором над головой. И тут-то все и случилось.
Японец что-то бросил перед собой, что вызвало целое облако ядовито-желтого дыма.
Когда дым рассеялся, японец исчез.
Ошеломленные зрители повскакивали с мест. Не менее удивленный Гуго фон Шлиппенбах растерянно опустил топор. Внезапно в метре от него вспучился песок, оттуда пулей вылетел японец и чем-то запустил в тевтона.
Топор с глухим стуком выпал из внезапно ослабевшей руки немца. Еще немного постояв, Гуго фон Шлиппенбах рухнул навзничь и остался лежать мертвой грудой. В том, что она была мертвой, не сомневался никто из присутствующих.
— О-хей! — приветственно взревел викинг и высоко подбросил топор. Центурион метнулся к тевтону и сорвал с него шлем. Широко открытые глаза немца слепо глядели в небо. В переносице торчала странная штука, похожая на пятилучевую звезду с заостренными лучами. Звезда вошла точно в щель шлема тевтона и убила его наповал. Вопрос о вожде отпал окончательно, это стало ясно даже гордому испанскому идальго. Он первым подошел к стоящему в сторонке ниндзя и преклонил колено. Японец поднял его, раскланялся на все четыре стороны, подошел к своей амуниции и выложил в общую кучу еще три звезды и нож. Филька только рот разинул. И когда только этот дьявол успел подобрать их, ведь за ним внимательно следили несколько человек?
Унылые гунн, центурион и поляк смиренно ожидали расправы. Викинг со смаком отпустил каждому по три щелчка и довольно хохоча отправился засвидетельствовать свое почтение новому конунгу. Филька хотел вообще отказаться от выигрыша, но этому решительно воспротивился гунн. Вполсилы отвесив тумаки оконфузившимся спорщикам, Рватый подошел к японцу.
— Ну ты, Кирька, молодец! Здорово уработал этого быка. Дай пять!
Японец загадочно улыбнулся и обеими руками пожал протянутую руку.
«Не гордый», — про себя отметил Филька. — «Не погнушался поручкаться… »
Тем временем гунн и Клавдий Лукулл узнали, что такое тюха. Как оказалось, это всего лишь удар древком копья. Маленький пигмей, торжествующе поблескивая глазами, несильно отвесил по кормовой части поляку, средне двинул по спине центуриона и так врезал между глаз гунну, что у того буквально искры из глаз посыпались.
— Ты говорил, что Чака урод? — осведомился он у никак не могущего прийти в себя Кайдара. — Еще будешь говорить?
— Никогда! — искренне заверил гунн и протянул руку пигмею. Маленькая, почти детская ручонка утонула в волосатой лапе Лошадиной Головы. Оба широко улыбнулись, обнялись и пошли к бочке пива Кайдара.
— Теперь мне бы хотелось услышать мнение каждого, — донеся голос. — Вы выбрали себе вождя?
Двенадцать коротких «да» подтвердили выбор. Викинг еще поднял обе руки с зажатыми в них кружками пива.
— Отлично, — продолжал голос. — Пан Спыхальский, я знаю, что вы хотите сказать. Особей женского пола с вашей планеты у нас нет. В качестве замены могу предложить вам самку рпана с планеты Эффа. Выглядит она так, — в головах у всех одновременно появилась картина: могучая волосатая фигура ростом более трех метров, по виду напоминавшая гориллу. — Это единственная близкая вам по строению особь, — в голосе были извиняющиеся нотки, но Фильке показалось, что невидимка смеется.
Спыхальский кашлянул, щеки его запунцовели. Викинг громко расхохотался и хлопнул по спине стоявшего рядом гунна, отчего тот улетел в кусты.
— Что, Тад, хороша невеста? Бери, не пожалеешь! Представляешь, какое потомство получится!
Через мгновение вся поляна заразительно смеялась над незадачливым кавалером. Даже на невозмутимых лицах Акиро, вождя апачей и сарацина, промелькнула тень улыбки. Клавдий Лукулл тот просто катался по песку и все не мог успокоиться, представляя на одном ложе шляхтича и самку рпана. Красный, как помидор, Спыхальский стоял посреди поляны, сжимая в руке саблю, но потом махнул рукой и тоже расхохотался.
— Акиро-сан, я прошу вас подойти ближе.
Не выказав ни тени сомнения, японец подошел к центру поляны. Из воздуха материализовалось кресло, на котором лежал какой-то сверток.
— Это кресло вождя. Там вы найдете подробную карту вашего похода с указанием всех препятствий, которые могут встретиться вам на пути. Ее вы сможете смотреть только до выхода в поход — таковы правила.
Ниндзя коротко кивнул, опустился в кресло, расстелил карту на возникшем столе и жестом пригласил остальных. Вокруг стола сгрудились Большое Озеро, сэр Джон, который вышел из своей прострации перед решающим поединком, Бен-Юсуф, дон Алонсо и Джебе.
Остальные вполне полагались на их компетентность и занимались кто чем: неуемный центурион снова спорил о чем-то с Эриком, Филька учил играть в «жучка» Драго, Кайдара и пана Спыхальского. Их громкие возгласы и смех привлекли внимание спорщиков, и вскоре те присоединились к играющим.
А за столом тем временем шла разработка операции.
5. ПОДГОТОВКА
— Извилистая линия — ваш маршрут, — говорил голос. — А вот и ваша цель.
— В центре карты было темное пятно. — Крепость, окруженная рвом, в которой находится то, что вы должны будете отыскать. Должен еще предупредить, что параллельно с вами пойдет еще два отряда. Вам надо постараться опередить их.
— Но что же мы тогда медлим? — воскликнул сэр Джон. — Немедленно в поход!
— Не волнуйтесь, все отряды выступят одновременно, — успокоил его голос. — Даже если подготовка займет у вас времени больше, чем у остальных, вы все равно выступите одновременно. Так что можете спокойно заниматься своим делом. Как вы видите, карта поделена на зоны. Каждую зону будет оборонять особый отряд защитников. Вам нужно будет уничтожить их или перехитрить. Все получат верховых лошадей… все, кто будет нуждаться в них,
— уточнил голос. — Для остальных будет другое средство передвижения, — в голове у всех возник образ судна, сколоченного из толстых бревен с метровыми бортами и странным образом висящего в метре над землей.
— Поплывем на драккаре? — викинг оторвался от развеселой игры, чтобы уничтожить интересующий его вопрос.
— Что ж, можете называть его и так, — произнес голос. — Но об этом попозже. Сейчас я хочу послушать ваши суждения относительно операции.
— Что будет окончательной целью в крепости? — задал вопрос Джебе.
— Сейчас увидите, — снова перед ним встала картина: плоский сосуд, чем-то напоминающий котел.
— Чаша Грааля… — благоговейно прошептал сэр Джон и опустился на колени.
— Хорошее название, — усмехнулся голос. — Пусть будет Чаша Грааля. Это ваша конечная цель. Как только рука любого из вас коснется ее — игра окончена, и вы победили.
— Так просто? — усомнился Бен-Юсуф.
— Отнюдь. Не забывайте, что вам будут препятствовать не только защитники, но и два других отряда, если вы доберетесь до крепости одновременно.
К этому времени около столика столпились и все остальные.
— Пусть только попробуют! — рявкнул викинг.
— Не стоит быть столь самоуверенным, — предостерег голос. — В прошлой игре были задействованы довольно сильные бойцы. Я проиграл тогда…
— Мы победим, — впервые Филька услышал голос японца — мягкий и спокойный.
— Хочется в это верить, — произнес голос. — Теперь я оставлю вас. Если будут вопросы, обращайтесь.
Все взоры обратились к Акиро. Тот медленно и с расстановкой заговорил:
— Поскольку мы не знаем, какой именно соперник нас ожидает, мы должны держаться вместе. Наша сила в единении. Предлагаю следующий порядок движения. Сначала небольшое уточнение. Прошу поднять руки тех, кто намерен ехать верхом.
Одна за другой взметнулись вверх руки индейца, сарацина, англичанина, монгола, испанца и гунна.
— Благодарю. Итак, мы имеем шесть всадников и семь пеших воинов. Вокруг драккара нам надо будет иметь конное прикрытие, тем более, что лошади будут неуязвимы для любого оружия. Мое предложение таково: в авангарде — Чака и дон Алонсо. Замыкающий — вождь Большое Озеро. Правым флангом будут сэр Джон и Кайдар, левым — Джебе и Бен-Юсуф. На самом драккаре… Есть вопрос, — ниндзя поднял голову. — Каким образом будет управляться драккар и как мы будем знать, что едем правильно?
— Смотрите, — вновь в их мозгу появилась картинка. — Это кресло рулевого, вот сам руль. На нем две кнопки: красная — стоп и черная — вперед. Прямо перед штурвалом небольшой экранчик с кругом и крестом. Крест должен быть всегда внутри круга — это определитель направления. Если вы будете вынуждены сбиться с правильного курса, чтобы вернуться к нему снова, надо так повернуть руль, чтобы крест и круг совпали. Понятно?
— Вполне. На роль рулевого я назначаю Фила, его будет прикрывать Драго. На носу драккара, рядом с рулевым, будут находиться пан Спыхальский и Эрик, корму буду стеречь я с Клавдием. И есть еще вопрос… Насколько я понял, драккар будет довольно мал по размерам. Куда мы сложим продовольствие, воду и фураж для лошадей?
— Ни в чем этом вы не будете нуждаться. Так же, как и во сне. Если кто-то из вас захочет выпить что-то или закусить — пожалуйста, но потребности в этом не будет.
— Хорошо. Я удовлетворен. Теперь нам осталось только посмотреть, на что способен каждый из нас в боевой обстановке.
С этими словами он сошел со своего трона и предложил:
— Кто желает попробовать себя в поединке со мной?
Но желающих что-то не нашлось. Японец впервые широко улыбнулся и предложил еще раз:
— Только врукопашную, без оружия.
— А у тебя в одежде что-нибудь упрятано, — проворчал Клавдий Лукулл.
Японец с улыбкой разделся до пояса и поднял руки.
— Можешь меня обыскать. Если найдешь хоть что-то, я готов выполнить твое любое желание.
Клавдий хмыкнул, подошел поближе и проворно обшарил Акиро.
— Верно, ничего нет. Тогда давай, я согласен, — он тоже скинул куртку, оставшись в одних штанах.
Их поединок длился не больше десяти секунд, после чего ошеломленный римлянин остался лежащим на песке. Он вскочил на ноги и снова бросился на своего противника. И все повторилось снова. После пятого раза центурион сдался.
— Ты слишком ловок для меня.
— Если хочешь, возьми меч, — предложил Акиро.
— Но у тебя же ничего нет, — растерянно произнес Клавдий. — Я же тебя убью.
— Попробуй. Если сможешь меня хотя бы ранить…
— На твою ответственность, — предупредил центурион и быстро оделся.
Пан Спыхальский предложил заключить ставки, но викинг пренебрежительно махнул рукой.
— Клавдию ничего не светит — это и дураку понятно.
Другие придерживались того же мнения — настолько им внушил уважение поединок с самоуверенным тевтоном. Филька оглянулся на него, но, к своему удивлению, не увидел тел француза и немца. Трупы просто исчезли.
Клавдий тем временем полностью облачился и вышел в круг. Японец ждал его, скрестив руки на груди.
— Так я тебя в последний раз предупреждаю, — произнес Клавдий. — Потом поздно будет.
Японец только загадочно улыбнулся и сам пошел в атаку, передвигаясь как-то странно — полубоком к противнику. Его руки находились на уровне лица.
— Я сделал все, что мог, — с чувством произнес Клавдий и сделал выпад мечом.
Акиро быстро отпрыгнул в сторону, потом упал на песок, перекатился через спину и подсек ноги римлянина. Тот уселся на песок. В ту же секунду японец запрыгнул ему на плечи, обвил ногами шею центуриона и опрокинул того навзничь. Клавдий захрипел, бросил свои железки и попытался освободить шею.
Филька широко раскрытыми глазами смотрел, как невозмутимо улыбающийся японец со скрещенными на груди руками одними лишь ногами поверг вооруженного противника. После этого у него еще сильнее возросло уважение и даже преклонение перед невзрачным островитянином.
Отпустив Клавдия, Акиро вскочил на ноги и снова раскланялся. Полузадушенный римлянин хрипел, стараясь восстановить дыхание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
— Если бы я тоже поставил на немца, какой же тогда спор получился бы?
— Можно было бы поспорить, через сколько времени он его положит, — добродушно произнес викинг, любовно созерцая дело своих рук на челе римлянина.
— А если гасконец победил бы? — возразил центурион, Филька бросил взгляд на испанца. Тот не особо стремился поднять брошенную немцем перчатку, а тевтон торжествующе ходил по кругу и громко вызывал желающего испытать доброй немецкой стали.
— Ну что, нет желающих? Тогда… — он осекся. Перчатку задумчиво вертел в руках японец.
— Проше пана, — тут же подскочил к нему пан Спыхальский. — Если я правильно понял пана, пан желает бросить вызов пану Гуго фон Шлиппенбаху?
Японец коротко кивнул и направился к своему оружию. Индеец одобрительно кивнул, сарацин чуть заметно улыбнулся.
На эту пару решили поставить почти все.
— Так, кто больше? — вопил поляк. — Так. Пять оплеух центуриона против трех щелчков викинга! Пара подзатыльников Лошадиной Головы против… Кто еще желает поставить? Проше панове, делайте ставки! Так. Пан Рватый решает поставить на ниндзя. Сколько и чего вы желаете поставить? Три тумака? Отлично! Кто еще желает? Пан Чака? Прекрасно! Что вы ставите? Два тюха? — поляк озадаченно смолк — Что-то есть?
Чака невозмутимо пояснил что-то вполголоса. Поляк полез было в затылок, потом решительно замотал головой.
— Не пойдет! Один тюх! Итак, один тюх Чаки против… О синьор Альмейда! Что вы ставите?…
— Я не привык играть на щелчки, — надменно процедил испанец, — Ставлю свою честь на тевтона.
— Проше пана?… — поляк не понял.
— Если побеждает этот, — испанец небрежно кивнул в сторону японца, — я готов признать его вождем и клянусь на кресте, — он положил руку на меч, — выполнять все его приказы. А если победит тевтон, его следующим противником буду я.
— Принято, — поляк деловито чиркал лезвием кинжала на песке, выстраивая ставки по столбикам, рисуя цифры и символы.
Общая картина была такова: за тевтона спорили центурион, гунн и испанец. Против: Филька, Чака и викинг. Пять оплеух, три подзатыльника и честь испанского идальго против двух тумаков, одного тюха и трех щелчков. Игра обещала быть интересной. Записав все ставки, поляк громогласно объявил, что ставит пять пощечин на тевтона.
Нового противника немец явно опасался. Он навешал на себя все вооружение, надел шлем, похожий на ведро с крестообразной прорезью для глаз и птичьей лапой на макушке. Невозмутимый Акиро перебрал свою амуницию… и не взял ничего!
Викинг, внимательно следивший за ним, недоуменно присвистнул. Клавдий Лукулл потирал руки, предвкушая реванш и плотоядно посматривал на широкий лоб норвежца. Фильке стало жалко невысоко коренастого невысокого японца, который обладал какой-то притягивающей силой. Про себя Рватый твердо решил, что если тевтон убьет японца — ему не жить. В открытом бою он с ним может и не справиться, но махнуть кистенем из-за куста было привычно для русского ушкуйника.
— Проше паньство! — слегка дрожащим голосом объявил поляк. — Мы начинаем решающий поединок за звание…
— Заткнись, — процедил сквозь зубы испанец. Филька ожидал вспышки, но поляк покорно умолк. Бой начался…
Японец стоял, полусогнув ноги, в пяти ярдах от тевтона. Тот очень осторожно приближался к противнику. Его тоже смутило и озадачило то, что ниндзя не взял никакого оружия. Гуго, уже видел себя во главе соединенного отряда. Вот только прикончит этого маленького нахала и все…
Тяжелый меч описал дугу над головой тевтона и рухнул на то место, где секунду назад стоял японец. Акиро ушел от удара задним сальто, исполненным в высокой амплитуде. Сторонники японца дружно вздохнули. А тот всем видом показывал, что исход поединка его ни в коей мере не интересует. Мягко, по-кошачьи, приземлившись на ноги, он застыл, выставив перед собой руки. Выдернув меч из земли, немец тяжело развернулся и неожиданно стремительно кинулся вперед. С глухим хаканьем его меч снова зарылся в песок, на этот раз еще глубже — прямо пропорционально силе и злобе Гуго фон Шлиппенбаха.
Японец же просто перетек на полметра в сторону и остановился, поджидая, пока немец, изрыгая проклятия, не вытащит меч из песка.
Снова повернувшись к Акиро, немец отбросил щит и перехватил меч обеими руками. В этот самый момент японец провел молниеносную атаку: в высоком прыжке нанес удар ногой по шлему.
Звук был такой, словно ударили по пустому ведру. Да в принципе так оно и было. Немец пошатнулся и сел на песок, по-прежнему сжимая меч. Японец тоже опустился на корточки в полуметре от противника, да еще к нему спиной. Помотав головой, немец решил предпринять тот же трюк, что с гасконцем — резко метнул меч. Но здесь этот номер не прошел: японец мягко скользнул в сторону, перекатившись по песку. Тевтон с рычанием выхватил из-за пояса боевой топор и устремился к лежащему на спине ниндзя.
Первый его удар вновь пришелся в песок. Японец стоял, заведя руки за спину, и ждал. Распаленный до крайности немец буквально бежал к нему, размахивая топором над головой. И тут-то все и случилось.
Японец что-то бросил перед собой, что вызвало целое облако ядовито-желтого дыма.
Когда дым рассеялся, японец исчез.
Ошеломленные зрители повскакивали с мест. Не менее удивленный Гуго фон Шлиппенбах растерянно опустил топор. Внезапно в метре от него вспучился песок, оттуда пулей вылетел японец и чем-то запустил в тевтона.
Топор с глухим стуком выпал из внезапно ослабевшей руки немца. Еще немного постояв, Гуго фон Шлиппенбах рухнул навзничь и остался лежать мертвой грудой. В том, что она была мертвой, не сомневался никто из присутствующих.
— О-хей! — приветственно взревел викинг и высоко подбросил топор. Центурион метнулся к тевтону и сорвал с него шлем. Широко открытые глаза немца слепо глядели в небо. В переносице торчала странная штука, похожая на пятилучевую звезду с заостренными лучами. Звезда вошла точно в щель шлема тевтона и убила его наповал. Вопрос о вожде отпал окончательно, это стало ясно даже гордому испанскому идальго. Он первым подошел к стоящему в сторонке ниндзя и преклонил колено. Японец поднял его, раскланялся на все четыре стороны, подошел к своей амуниции и выложил в общую кучу еще три звезды и нож. Филька только рот разинул. И когда только этот дьявол успел подобрать их, ведь за ним внимательно следили несколько человек?
Унылые гунн, центурион и поляк смиренно ожидали расправы. Викинг со смаком отпустил каждому по три щелчка и довольно хохоча отправился засвидетельствовать свое почтение новому конунгу. Филька хотел вообще отказаться от выигрыша, но этому решительно воспротивился гунн. Вполсилы отвесив тумаки оконфузившимся спорщикам, Рватый подошел к японцу.
— Ну ты, Кирька, молодец! Здорово уработал этого быка. Дай пять!
Японец загадочно улыбнулся и обеими руками пожал протянутую руку.
«Не гордый», — про себя отметил Филька. — «Не погнушался поручкаться… »
Тем временем гунн и Клавдий Лукулл узнали, что такое тюха. Как оказалось, это всего лишь удар древком копья. Маленький пигмей, торжествующе поблескивая глазами, несильно отвесил по кормовой части поляку, средне двинул по спине центуриона и так врезал между глаз гунну, что у того буквально искры из глаз посыпались.
— Ты говорил, что Чака урод? — осведомился он у никак не могущего прийти в себя Кайдара. — Еще будешь говорить?
— Никогда! — искренне заверил гунн и протянул руку пигмею. Маленькая, почти детская ручонка утонула в волосатой лапе Лошадиной Головы. Оба широко улыбнулись, обнялись и пошли к бочке пива Кайдара.
— Теперь мне бы хотелось услышать мнение каждого, — донеся голос. — Вы выбрали себе вождя?
Двенадцать коротких «да» подтвердили выбор. Викинг еще поднял обе руки с зажатыми в них кружками пива.
— Отлично, — продолжал голос. — Пан Спыхальский, я знаю, что вы хотите сказать. Особей женского пола с вашей планеты у нас нет. В качестве замены могу предложить вам самку рпана с планеты Эффа. Выглядит она так, — в головах у всех одновременно появилась картина: могучая волосатая фигура ростом более трех метров, по виду напоминавшая гориллу. — Это единственная близкая вам по строению особь, — в голосе были извиняющиеся нотки, но Фильке показалось, что невидимка смеется.
Спыхальский кашлянул, щеки его запунцовели. Викинг громко расхохотался и хлопнул по спине стоявшего рядом гунна, отчего тот улетел в кусты.
— Что, Тад, хороша невеста? Бери, не пожалеешь! Представляешь, какое потомство получится!
Через мгновение вся поляна заразительно смеялась над незадачливым кавалером. Даже на невозмутимых лицах Акиро, вождя апачей и сарацина, промелькнула тень улыбки. Клавдий Лукулл тот просто катался по песку и все не мог успокоиться, представляя на одном ложе шляхтича и самку рпана. Красный, как помидор, Спыхальский стоял посреди поляны, сжимая в руке саблю, но потом махнул рукой и тоже расхохотался.
— Акиро-сан, я прошу вас подойти ближе.
Не выказав ни тени сомнения, японец подошел к центру поляны. Из воздуха материализовалось кресло, на котором лежал какой-то сверток.
— Это кресло вождя. Там вы найдете подробную карту вашего похода с указанием всех препятствий, которые могут встретиться вам на пути. Ее вы сможете смотреть только до выхода в поход — таковы правила.
Ниндзя коротко кивнул, опустился в кресло, расстелил карту на возникшем столе и жестом пригласил остальных. Вокруг стола сгрудились Большое Озеро, сэр Джон, который вышел из своей прострации перед решающим поединком, Бен-Юсуф, дон Алонсо и Джебе.
Остальные вполне полагались на их компетентность и занимались кто чем: неуемный центурион снова спорил о чем-то с Эриком, Филька учил играть в «жучка» Драго, Кайдара и пана Спыхальского. Их громкие возгласы и смех привлекли внимание спорщиков, и вскоре те присоединились к играющим.
А за столом тем временем шла разработка операции.
5. ПОДГОТОВКА
— Извилистая линия — ваш маршрут, — говорил голос. — А вот и ваша цель.
— В центре карты было темное пятно. — Крепость, окруженная рвом, в которой находится то, что вы должны будете отыскать. Должен еще предупредить, что параллельно с вами пойдет еще два отряда. Вам надо постараться опередить их.
— Но что же мы тогда медлим? — воскликнул сэр Джон. — Немедленно в поход!
— Не волнуйтесь, все отряды выступят одновременно, — успокоил его голос. — Даже если подготовка займет у вас времени больше, чем у остальных, вы все равно выступите одновременно. Так что можете спокойно заниматься своим делом. Как вы видите, карта поделена на зоны. Каждую зону будет оборонять особый отряд защитников. Вам нужно будет уничтожить их или перехитрить. Все получат верховых лошадей… все, кто будет нуждаться в них,
— уточнил голос. — Для остальных будет другое средство передвижения, — в голове у всех возник образ судна, сколоченного из толстых бревен с метровыми бортами и странным образом висящего в метре над землей.
— Поплывем на драккаре? — викинг оторвался от развеселой игры, чтобы уничтожить интересующий его вопрос.
— Что ж, можете называть его и так, — произнес голос. — Но об этом попозже. Сейчас я хочу послушать ваши суждения относительно операции.
— Что будет окончательной целью в крепости? — задал вопрос Джебе.
— Сейчас увидите, — снова перед ним встала картина: плоский сосуд, чем-то напоминающий котел.
— Чаша Грааля… — благоговейно прошептал сэр Джон и опустился на колени.
— Хорошее название, — усмехнулся голос. — Пусть будет Чаша Грааля. Это ваша конечная цель. Как только рука любого из вас коснется ее — игра окончена, и вы победили.
— Так просто? — усомнился Бен-Юсуф.
— Отнюдь. Не забывайте, что вам будут препятствовать не только защитники, но и два других отряда, если вы доберетесь до крепости одновременно.
К этому времени около столика столпились и все остальные.
— Пусть только попробуют! — рявкнул викинг.
— Не стоит быть столь самоуверенным, — предостерег голос. — В прошлой игре были задействованы довольно сильные бойцы. Я проиграл тогда…
— Мы победим, — впервые Филька услышал голос японца — мягкий и спокойный.
— Хочется в это верить, — произнес голос. — Теперь я оставлю вас. Если будут вопросы, обращайтесь.
Все взоры обратились к Акиро. Тот медленно и с расстановкой заговорил:
— Поскольку мы не знаем, какой именно соперник нас ожидает, мы должны держаться вместе. Наша сила в единении. Предлагаю следующий порядок движения. Сначала небольшое уточнение. Прошу поднять руки тех, кто намерен ехать верхом.
Одна за другой взметнулись вверх руки индейца, сарацина, англичанина, монгола, испанца и гунна.
— Благодарю. Итак, мы имеем шесть всадников и семь пеших воинов. Вокруг драккара нам надо будет иметь конное прикрытие, тем более, что лошади будут неуязвимы для любого оружия. Мое предложение таково: в авангарде — Чака и дон Алонсо. Замыкающий — вождь Большое Озеро. Правым флангом будут сэр Джон и Кайдар, левым — Джебе и Бен-Юсуф. На самом драккаре… Есть вопрос, — ниндзя поднял голову. — Каким образом будет управляться драккар и как мы будем знать, что едем правильно?
— Смотрите, — вновь в их мозгу появилась картинка. — Это кресло рулевого, вот сам руль. На нем две кнопки: красная — стоп и черная — вперед. Прямо перед штурвалом небольшой экранчик с кругом и крестом. Крест должен быть всегда внутри круга — это определитель направления. Если вы будете вынуждены сбиться с правильного курса, чтобы вернуться к нему снова, надо так повернуть руль, чтобы крест и круг совпали. Понятно?
— Вполне. На роль рулевого я назначаю Фила, его будет прикрывать Драго. На носу драккара, рядом с рулевым, будут находиться пан Спыхальский и Эрик, корму буду стеречь я с Клавдием. И есть еще вопрос… Насколько я понял, драккар будет довольно мал по размерам. Куда мы сложим продовольствие, воду и фураж для лошадей?
— Ни в чем этом вы не будете нуждаться. Так же, как и во сне. Если кто-то из вас захочет выпить что-то или закусить — пожалуйста, но потребности в этом не будет.
— Хорошо. Я удовлетворен. Теперь нам осталось только посмотреть, на что способен каждый из нас в боевой обстановке.
С этими словами он сошел со своего трона и предложил:
— Кто желает попробовать себя в поединке со мной?
Но желающих что-то не нашлось. Японец впервые широко улыбнулся и предложил еще раз:
— Только врукопашную, без оружия.
— А у тебя в одежде что-нибудь упрятано, — проворчал Клавдий Лукулл.
Японец с улыбкой разделся до пояса и поднял руки.
— Можешь меня обыскать. Если найдешь хоть что-то, я готов выполнить твое любое желание.
Клавдий хмыкнул, подошел поближе и проворно обшарил Акиро.
— Верно, ничего нет. Тогда давай, я согласен, — он тоже скинул куртку, оставшись в одних штанах.
Их поединок длился не больше десяти секунд, после чего ошеломленный римлянин остался лежащим на песке. Он вскочил на ноги и снова бросился на своего противника. И все повторилось снова. После пятого раза центурион сдался.
— Ты слишком ловок для меня.
— Если хочешь, возьми меч, — предложил Акиро.
— Но у тебя же ничего нет, — растерянно произнес Клавдий. — Я же тебя убью.
— Попробуй. Если сможешь меня хотя бы ранить…
— На твою ответственность, — предупредил центурион и быстро оделся.
Пан Спыхальский предложил заключить ставки, но викинг пренебрежительно махнул рукой.
— Клавдию ничего не светит — это и дураку понятно.
Другие придерживались того же мнения — настолько им внушил уважение поединок с самоуверенным тевтоном. Филька оглянулся на него, но, к своему удивлению, не увидел тел француза и немца. Трупы просто исчезли.
Клавдий тем временем полностью облачился и вышел в круг. Японец ждал его, скрестив руки на груди.
— Так я тебя в последний раз предупреждаю, — произнес Клавдий. — Потом поздно будет.
Японец только загадочно улыбнулся и сам пошел в атаку, передвигаясь как-то странно — полубоком к противнику. Его руки находились на уровне лица.
— Я сделал все, что мог, — с чувством произнес Клавдий и сделал выпад мечом.
Акиро быстро отпрыгнул в сторону, потом упал на песок, перекатился через спину и подсек ноги римлянина. Тот уселся на песок. В ту же секунду японец запрыгнул ему на плечи, обвил ногами шею центуриона и опрокинул того навзничь. Клавдий захрипел, бросил свои железки и попытался освободить шею.
Филька широко раскрытыми глазами смотрел, как невозмутимо улыбающийся японец со скрещенными на груди руками одними лишь ногами поверг вооруженного противника. После этого у него еще сильнее возросло уважение и даже преклонение перед невзрачным островитянином.
Отпустив Клавдия, Акиро вскочил на ноги и снова раскланялся. Полузадушенный римлянин хрипел, стараясь восстановить дыхание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11