Враг остался без защиты.— У них высокая репутация, Йоханн, — напомнил фон Бюлов, играя роль адвоката дьявола.— Наемники, — презрительно отозвался адъютант. — Пригодны для набегов или миротворческих операций, не более того. Но как они будут сражаться, если от конфликта им нет никакой прибыли? Никто их не заставляет, никто не обеспечит им тылы, да и некому возглавить войско. Какая от них угроза?— Будь осторожен с недооценкой противника, Йоханн, — тихо произнес фон Бюлов. — Это не просто наемники. Против кланов на Пандоре они дрались до последнего, а это, вне всякого сомнения, подвиг. Серый Легион Смерти — серьезный противник.— Да, герр генерал.В голосе молодого человека звучало послушание, но в глазах все равно сверкал огонек. Фон Бюлов подбодрил его улыбкой.— И все-таки ты прав. Ситуация никогда больше не будет такой благоприятной. Его светлость все отлично спланировал.Он жестом указал на окно, за которым виднелись неподвижно зависшие шесть прыжковых кораблей класса «Захватчик», ожидая приказа включить гиперпространственные ускорители и совершить прыжок доГленгарри. Сам «Асгард» стоял в доке более крупного судна — «Сумерки Богов» класса «Звездный Бог». Вместе все эти корабли представляли грозную армаду.За время, прошедшее со дня смерти Мелиссы Штайнер, гордыня ее старшего сына и наследника, не встречая сопротивления, разбухала как на дрожжах, а присутствие Дэвиона на Острове Скаи с каждой неделей делалось для него все более невыносимым. Принц Виктор прямо обвинил герцога Риана Штайнера в соучастии в убийстве матери, но— это не могло служить извинением непочтительного поведения его войск, которое те демонстрировали последние несколько месяцев. А если Виктор Дэвион и его лакеи рассчитывают, что герцог все это безропотно проглотит под их давлением, то они жестоко ошибаются.Недовольство правлением Дэвиона переросло в открытый протест и даже вылилось в отдельные бунты по всему Острову Скаи, что случилось фактически одновременно. И хотя Ричард Штайнер имел чин фельдмаршала и являлся командующим вооруженными силами Федеративного Содружества в пограничной области Скаи, он предпочел поддерживать движение за Свободный Скаи, во главе которого стоял Риан Штайнер, чем предпринимать какие-либо меры против мятежей. Фон Бюлов, будучи одним из ближайших сподвижников Ричарда Штайнера, вначале не советовал ему вступать в сговор с Рианом, но сейчас казалось, что прав был все-таки Ричард. Как фельдмаршал пограничной области Скаи, он контролировал большинство войсковых частей региона, но в качестве новоиспеченного герцога Скаи его политическая власть еще больше возрастала. Бывшая герцогиня Маргарет Атен оказалась в весьма двусмысленном положении благодаря двум равнозначным обстоятельствам — своему низкому происхождению и близким личным отношениям с Катериной и Мелиссой Штайнер, однако политический брак между ее младшей дочерью Сарой и племянником Катерины — Ричардом снискал популярность. Еще большую популярность получило решение Маргарет отойти от дел и передать власть новому поколению.Никто вне ближайшего окружения нового герцога даже не догадывался, что это вовсе не было добровольным отречением, и даже молодая Сара оставалась в счастливом неведении относительно государственного переворота, который совершили Риан и Ричард Штайнеры, чтобы получить фактически абсолютную политическую власть в пограничной области Скаи.Помимо имени Штайнер, для обретения кредита доверия Ричард немедленно дал понять, что не собирается быть рабским приспешником Федеративного Содружества. В гнезде сепаратизма, каковым являлся Остров Скаи, позиция нового герцога по вопросам местного самоуправления и регионального суверенитета привлекла к нему множество сторонников во всех слоях общества. И там, где Маргарет Атен была противником отделения Скаи, ее дочь, бывшая к моменту свадьбы вдвое младше Ричарда, проявила кротость, мягкость и моментально подпала под влияние своего решительного мужа.После того как Риан Штайнер получил поддержку Ричарда, он заставил герцога выслать с мест дислокации два преданных Дому Дэвиона полностью экипированных полка в горячую точку на помощь кузену Ричарда — маршалу Цезарю Дэвиону, чтобы снять напряженность на границе с Домом Марика. Таким образом, с пути восстания было убрано главное препятствие. Ричард обеспечил также возвращение четвертого и семнадцатого полков Рейнджеров. Скаи, которых Виктор Дэвион еще во время первых попыток укрепить свою власть в этом регионе удалил из пограничной области Скаи. Оба полка все еще сохраняли свои проскайские симпатии. Соединившись с десятым полком Рейнджеров Скаи, находившимся под командованием фон Бюлова, они составили солидное ядро, вокруг которого уже могли группироваться мятежные силы.Большинство воинских гарнизонов, размещенных Виктором Дэвионом на территории Скаи, имели посредственную подготовку и нечеткие обязательства. Некоторые, типа упомянутых Рейнджеров Скаи, явно находились под влиянием движения за Свободный Скаи Риана Штайнера, а многих других герцог Ричард мог с легкостью подчинить себе. В конце концов он просто был их полноправным командующим, а в первые недели восстания к какой другой законной власти они смогут обратиться? Именно так произошло с одиннадцатым полком войск Федеративного Содружества — лояльным, но неопытным, — стоявшим гарнизоном на Острове Скаи. По приказу герцога полк остался в казармах, когда оружейные склады скайской милиции были открыты для вооружения резервистов и способных бойцов-стажеров, которые образовали заключительную часть ударных сил фон Бюлова — гвардию Скаи. Они были еще необстрелянными, но рвались в бой.Из горстки преданных Виктору Дэвиону частей только Серый Легион Смерти оставался грозной силой, с которой следовало считаться. Наемников уже ослабили отсылкой отдельных подразделений, а полковник Грейсон Карлайл в настоящий момент находился далеко от Легиона. Если фон Бюлову удастся разбить их базу на Гленгарри достаточно быстро, то полк можно нейтрализовать с самого начала, после чего остальную часть пограничной области Скаи взять не составит труда.«Надеюсь, — подумал фон Бюлов, — что его высочество все хорошо спланировал».Удар по Гленгарри станет первой открытой военной операцией захватнической кампании. Но даже при этих условиях герцог Ричард старался избегать неправовых действий. Наоборот, он использовал свое незыблемое право на титул герцога Скаи, чтобы еще раз подтвердить титул фон Бюлова в качестве полноправного барона Гленгарри. Таким образом, использовав герцогскую и фельдмаршальскую власть, чтобы вытеснить Серый Легион Смерти с Гленгарри и посадить на место наемного войска фон Бюлова и десятый полк Рейнджеров Скаи, герцог Ричард рассчитывал подчинить себе практически всю область Скаи, а также иметь солидную юридическую основу, когда принц-архонт начнет протестовать. Пусть Виктор сам начнет войну, бросив вызов Риану и Ричарду Штайнерам. Столкнувшись с расколом по всему старому Содружеству Лиры, принц очень скоро увязнет в трясине гражданской войны.На пороге стоял рассвет новой независимости народа Скаи. А может, даже и более того. Ричарду Штайнеру вовсе не претила принципиальная линия на наследование трона всего Содружества Лиры. Поскольку наследные права Катерины были исчерпаны, что может помешать Ричарду стать следующим архонтом возрожденного Дома Штайнера?— Передай приказ обер-космонавту Глушко. Всем кораблям продолжать подготовку к прыжку. Флот должен быть готов к отбытию через три часа. И скажи Глушко, что перед прыжком я торжественно перенесу мой штандарт на «Сумерки Богов». Ясно?— Так точно, герр генерал.Адъютант четко отдал честь и оставил фон Бюлова в одиночестве созерцать флот и разбросанные за ним звезды.Очень скоро звезды эти освободятся от тирании Виктора Дэвиона. VII Надирная прыжковая точка. Система Гленгарри, Пограничная область Скаи, Федеративное Содружество 1 апреля 3056 г.
— «Серый Череп», я «Антилопа». У нас все чисто. Готовимся к запуску главного ускорителя по вашему сигналу.Прежде чем ответить, находившийся на мостике капитан прыжкового корабля «Серый Череп» Эйнар Родланд тщательно проверил показания приборов своего пульта управления. Риск катастрофы астрономически возрастал, когда два гигантских корабля пытались маневрировать вблизи друг друга. По отсутствии атмосферы и гравитации всем управляли одни лишь законы инерции, и малейшая ошибка в уровне тяги могла окончиться фатальным столкновением.Риск возрастал вдвойне, когда одним из этих судов был прыжковый корабль. Разработанные с единственной целью покрывать пространства протяженностью в световые года между звездными системами, гигантские корабли не имели обычных космических ускорителей. Обладая только двигателями для ориентации, они представляли собой огромные дрейфующие в пространстве мишени, неспособные уклониться, если на них захочет напасть какой-нибудь корабль.Родланд два раза перепроверил навигационный дисплей и наконец включил переговорник.— «Антилопа», я «Серый Череп». Даю добро. Отдавайте концы и можете ложиться на курс.— Благодарю, «Серый Череп», — ответил командир десантного корабля. — Счастливо подрейфовать, капитан.Рядом фыркнула Илза Мартинес. Она закрепилась на свободном кресле мостика, наблюдая за отбытием «Антилопы», — обычная любезность, предоставляемая капитанами прыжковых кораблей пришедшим к ним с визитом офицерам. Она была командиром десантного корабля «Ио», поставленного в док «Серого Черепа» для гиперпространственного прыжка в систему Скаи, где ее кораблю сделают необходимый срочный ремонт.Илза посмотрела на Родланда и вопросительно подняла бровь. Когда тот кивнул, она нажала на кнопку самовольно захваченного ею пульта, чтобы ответить десантному кораблю.— Удачно вам плюхнуться на планету, капитан Дрейк. И чтоб движки не насосались грязи.Илза снова посмотрела на Родланда и улыбнулась.— Как я его сделала! И нос врагу утерла, и отшила как надо.Со стороны остальной команды мостика «Серого Черепа» послышались одобрительные смешки. Самое дружелюбное соперничество между прыжковыми и десантными кораблями имело давнюю историю, а обмен допустимыми колкостями в форме пожеланий друг другу стал проверенной временем традицией.Родланд подождал, пока утихнет веселье, и вновь заговорил:— Инженер, на сколько мы заряжены?— На девяносто восемь процентов, капитан, — ответил лейтенант Хаген. Прыжковые корабли сами не могли нормально перемещаться в космосе без помощи буксиров, сохраняя всю свою массу для гиперускорителей системы Керни — Фушида. В промежутках между прыжками они распускали гигантские паруса для забора и накопления солнечной энергии. «Серый Череп» носил в себе полный заряд уже несколько недель, тратя лишь малую ее толику на жизнеобеспечение и работу других бортовых систем.— Номинал для прыжка имеется?— Да. Не хотелось бы еще раз распускать парус. Процесс разворачивания и сворачивания паруса шириной в километр был медленным и громоздким, поэтому Родланд не горел особым желанием совершать его без крайней нужды. Но когда корабли ставились в док или вылетали, он требовал приспускать плоскость заборника. Одной проблемой в дальнейшем будет меньше.— Как у вас, капитан? — спросил он Мартинес. — «Ио» готова к прыжку?Она кивнула, однако в ее лице отразилось что-то вроде беспокойства.— Все готово, но я надеялась, что мы сможем отложить прыжок на несколько часов. Родланд потер лоб.— Есть особые причины? Мартинес пожала плечами.— В Данкельде все еще идет праздник Дня Героев. Мы записываем трансляцию. Я очень хотела бы довести это до конца, вот и все.Илза Мартинес давно уже служила в Легионе и в высшей степени серьезно относилась к узам, связывающим ее с Грейсоном Карлайлом и его людьми. Родланд посмотрел на женщину долгим взглядом и кивнул головой.— На разработку маршрута до Скаи все равно уйдет около часа. Мы подождем, пока вы не запишете все, что намеревались.— Спасибо, капитан. Я вам очень признательна. Капитан Родланд повернулся к лейтенанту Дату Ульстаду — своему старшему помощнику.— Подготовьте все для гиперпространственного прыжка, мистер Ульстад. Цель — зенитная прыжковая точка Скаи. Начинайте вычисления.— Да, сэр, — с готовностью ответил старпом. Родланд заметил, что Мартинес ошеломленно наблюдает за кипящей вокруг работой. Она впервые путешествовала на борту «Серого Черепа» и, очевидно, находила, что военная выправка команды резко отличается от того, к чему она привыкла.Илза Мартинес начинала свою службу пилотом на торговом десантном корабле, прикрепленном к «Индивидууму» Ренфорда Тора, и попала в Легион совершенно случайно после того, как между Тором и Карлайлом установились долгосрочные дружеские отношения, что случилось на Треллване много-много лет назад. Так, по иронии судьбы, горячая последовательница всего, что связано с деятельностью Грейсона Карлайла, она менее была расположена вести военный образ жизни, чем Родланд, которого довольно мало заботило, кто его работодатель, но который содержал корабль в образцовом порядке.Прежде Родланд служил капитаном корабля Свободной Республики Расалхаг — еще до того, как кланы фактически стерли с космической карты эту маленькую звездную нацию. Тогда они с командой решили, что лучше избрать свободный образ жизни, чем продолжать сражаться с фанатичными армиями кланов. Технически это можно было расценить как мятеж, дезертирство и все остальные тягчайшие преступления против Республики, но Родланд с экипажем были далеко не единственными, кто бежал после разгрома Расалхага. Вскоре они получили одноразовое соглашение на участие в эвакуации Серого Легиона Смерти с Судет. По окончании операции Грейсон Карлайл заключил с ними долгосрочный контракт, и в ознаменование новой службы Родланд перекрестил старый расалхагский корабль «Столсет», дав ему новое имя — «Серый Череп». Но то были лишь удачные политические маневры, не более. Родланд рассматривал свое сотрудничество с Легионом как временное пристанище на пути к чему-то лучшему. Возможно, он надеялся получить новую должность в одном из наследных государств. В многочисленных, даже мистических, слухах, ходивших о Сером Легионе Смерти, для Эйнара Родланда не было ничего нового, да и совесть, в отличие от многих других, его не мучила.Он отстегнул ремни капитанского кресла и натренированным движением с легкостью оттолкнулся от его подлокотников. Члены экипажей прыжковых кораблей большую часть времени проводили при нулевой гравитации и быстро привыкали к работе в невесомости. Родланд ухватился за спинку кресла штурмана и, чтобы проверить все еще раз, завис за его спиной, пристально вглядываясь в производимые расчеты. На капитанском пульте он мог бы прочесть информацию, но Родланд предпочитал, чтобы его люди знали, когда начальство непосредственно интересуется их работой.Внезапно привычное спокойствие рутинных операций нарушил наблюдатель сенсорной станции.— Есть засечка! Есть засечка! — возбужденно произнес он. — Координаты слежения: три-пять-два на один-ноль-один.— Получено! — резко отозвался Родланд и, оторвавшись от экрана Ришела, стремительно перелетел к командирскому месту.— Радиационная сигнатура… эмиссия гиперпространственного поля… След определенно принадлежит прибывающему прыжковому кораблю, — оживленно сообщил Ульстад. — Расстояние — шестьдесят семь тысяч километров…— Еще одна! — ворвался голос наблюдателя. — Координаты слежения один-один-шесть на два-пять-один! — Наступила пауза. — Еще два следа… три…— Господи, Боже, — произнес кто-то. — Это же целая флотилия!— Они прибывают повсюду вокруг нас! — воскликнула Мартинес, хотя нужды в этом не было. — Мы в самой их гуще!Родланд не обратил на нее внимания.— Вы можете дать мне их идентификатор? — спросил он связного наблюдателя.— Нет. Никаких опознавательных кодов. Они идут молча.Корабли, прибывающие куда-либо на законных основаниях, должны передавать сигнал идентификации (СИ), который содержит информацию об имени владельца, названии судна и порте его приписки. Любой корабль, не передавший СИ, мог рассматриваться как вражеский.— Черт возьми, — выругался Родланд, пристегиваясь. — Ришел, поторопитесь с вычислениями. Связь! Пошлите сообщение в диспетчерскую Данкельда. Сообщите о множестве прибывающих прыжковых кораблей без опознавательных сигналов. Ведите постоянную передачу информации, пока не поступят новые данные. Мистер Ульстад, приказываю объявить боевую тревогу.Хриплый звук корабельного ревуна разнесся по мостику. Сквозь шум голос старпома звучал удивительно спокойно:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
— «Серый Череп», я «Антилопа». У нас все чисто. Готовимся к запуску главного ускорителя по вашему сигналу.Прежде чем ответить, находившийся на мостике капитан прыжкового корабля «Серый Череп» Эйнар Родланд тщательно проверил показания приборов своего пульта управления. Риск катастрофы астрономически возрастал, когда два гигантских корабля пытались маневрировать вблизи друг друга. По отсутствии атмосферы и гравитации всем управляли одни лишь законы инерции, и малейшая ошибка в уровне тяги могла окончиться фатальным столкновением.Риск возрастал вдвойне, когда одним из этих судов был прыжковый корабль. Разработанные с единственной целью покрывать пространства протяженностью в световые года между звездными системами, гигантские корабли не имели обычных космических ускорителей. Обладая только двигателями для ориентации, они представляли собой огромные дрейфующие в пространстве мишени, неспособные уклониться, если на них захочет напасть какой-нибудь корабль.Родланд два раза перепроверил навигационный дисплей и наконец включил переговорник.— «Антилопа», я «Серый Череп». Даю добро. Отдавайте концы и можете ложиться на курс.— Благодарю, «Серый Череп», — ответил командир десантного корабля. — Счастливо подрейфовать, капитан.Рядом фыркнула Илза Мартинес. Она закрепилась на свободном кресле мостика, наблюдая за отбытием «Антилопы», — обычная любезность, предоставляемая капитанами прыжковых кораблей пришедшим к ним с визитом офицерам. Она была командиром десантного корабля «Ио», поставленного в док «Серого Черепа» для гиперпространственного прыжка в систему Скаи, где ее кораблю сделают необходимый срочный ремонт.Илза посмотрела на Родланда и вопросительно подняла бровь. Когда тот кивнул, она нажала на кнопку самовольно захваченного ею пульта, чтобы ответить десантному кораблю.— Удачно вам плюхнуться на планету, капитан Дрейк. И чтоб движки не насосались грязи.Илза снова посмотрела на Родланда и улыбнулась.— Как я его сделала! И нос врагу утерла, и отшила как надо.Со стороны остальной команды мостика «Серого Черепа» послышались одобрительные смешки. Самое дружелюбное соперничество между прыжковыми и десантными кораблями имело давнюю историю, а обмен допустимыми колкостями в форме пожеланий друг другу стал проверенной временем традицией.Родланд подождал, пока утихнет веселье, и вновь заговорил:— Инженер, на сколько мы заряжены?— На девяносто восемь процентов, капитан, — ответил лейтенант Хаген. Прыжковые корабли сами не могли нормально перемещаться в космосе без помощи буксиров, сохраняя всю свою массу для гиперускорителей системы Керни — Фушида. В промежутках между прыжками они распускали гигантские паруса для забора и накопления солнечной энергии. «Серый Череп» носил в себе полный заряд уже несколько недель, тратя лишь малую ее толику на жизнеобеспечение и работу других бортовых систем.— Номинал для прыжка имеется?— Да. Не хотелось бы еще раз распускать парус. Процесс разворачивания и сворачивания паруса шириной в километр был медленным и громоздким, поэтому Родланд не горел особым желанием совершать его без крайней нужды. Но когда корабли ставились в док или вылетали, он требовал приспускать плоскость заборника. Одной проблемой в дальнейшем будет меньше.— Как у вас, капитан? — спросил он Мартинес. — «Ио» готова к прыжку?Она кивнула, однако в ее лице отразилось что-то вроде беспокойства.— Все готово, но я надеялась, что мы сможем отложить прыжок на несколько часов. Родланд потер лоб.— Есть особые причины? Мартинес пожала плечами.— В Данкельде все еще идет праздник Дня Героев. Мы записываем трансляцию. Я очень хотела бы довести это до конца, вот и все.Илза Мартинес давно уже служила в Легионе и в высшей степени серьезно относилась к узам, связывающим ее с Грейсоном Карлайлом и его людьми. Родланд посмотрел на женщину долгим взглядом и кивнул головой.— На разработку маршрута до Скаи все равно уйдет около часа. Мы подождем, пока вы не запишете все, что намеревались.— Спасибо, капитан. Я вам очень признательна. Капитан Родланд повернулся к лейтенанту Дату Ульстаду — своему старшему помощнику.— Подготовьте все для гиперпространственного прыжка, мистер Ульстад. Цель — зенитная прыжковая точка Скаи. Начинайте вычисления.— Да, сэр, — с готовностью ответил старпом. Родланд заметил, что Мартинес ошеломленно наблюдает за кипящей вокруг работой. Она впервые путешествовала на борту «Серого Черепа» и, очевидно, находила, что военная выправка команды резко отличается от того, к чему она привыкла.Илза Мартинес начинала свою службу пилотом на торговом десантном корабле, прикрепленном к «Индивидууму» Ренфорда Тора, и попала в Легион совершенно случайно после того, как между Тором и Карлайлом установились долгосрочные дружеские отношения, что случилось на Треллване много-много лет назад. Так, по иронии судьбы, горячая последовательница всего, что связано с деятельностью Грейсона Карлайла, она менее была расположена вести военный образ жизни, чем Родланд, которого довольно мало заботило, кто его работодатель, но который содержал корабль в образцовом порядке.Прежде Родланд служил капитаном корабля Свободной Республики Расалхаг — еще до того, как кланы фактически стерли с космической карты эту маленькую звездную нацию. Тогда они с командой решили, что лучше избрать свободный образ жизни, чем продолжать сражаться с фанатичными армиями кланов. Технически это можно было расценить как мятеж, дезертирство и все остальные тягчайшие преступления против Республики, но Родланд с экипажем были далеко не единственными, кто бежал после разгрома Расалхага. Вскоре они получили одноразовое соглашение на участие в эвакуации Серого Легиона Смерти с Судет. По окончании операции Грейсон Карлайл заключил с ними долгосрочный контракт, и в ознаменование новой службы Родланд перекрестил старый расалхагский корабль «Столсет», дав ему новое имя — «Серый Череп». Но то были лишь удачные политические маневры, не более. Родланд рассматривал свое сотрудничество с Легионом как временное пристанище на пути к чему-то лучшему. Возможно, он надеялся получить новую должность в одном из наследных государств. В многочисленных, даже мистических, слухах, ходивших о Сером Легионе Смерти, для Эйнара Родланда не было ничего нового, да и совесть, в отличие от многих других, его не мучила.Он отстегнул ремни капитанского кресла и натренированным движением с легкостью оттолкнулся от его подлокотников. Члены экипажей прыжковых кораблей большую часть времени проводили при нулевой гравитации и быстро привыкали к работе в невесомости. Родланд ухватился за спинку кресла штурмана и, чтобы проверить все еще раз, завис за его спиной, пристально вглядываясь в производимые расчеты. На капитанском пульте он мог бы прочесть информацию, но Родланд предпочитал, чтобы его люди знали, когда начальство непосредственно интересуется их работой.Внезапно привычное спокойствие рутинных операций нарушил наблюдатель сенсорной станции.— Есть засечка! Есть засечка! — возбужденно произнес он. — Координаты слежения: три-пять-два на один-ноль-один.— Получено! — резко отозвался Родланд и, оторвавшись от экрана Ришела, стремительно перелетел к командирскому месту.— Радиационная сигнатура… эмиссия гиперпространственного поля… След определенно принадлежит прибывающему прыжковому кораблю, — оживленно сообщил Ульстад. — Расстояние — шестьдесят семь тысяч километров…— Еще одна! — ворвался голос наблюдателя. — Координаты слежения один-один-шесть на два-пять-один! — Наступила пауза. — Еще два следа… три…— Господи, Боже, — произнес кто-то. — Это же целая флотилия!— Они прибывают повсюду вокруг нас! — воскликнула Мартинес, хотя нужды в этом не было. — Мы в самой их гуще!Родланд не обратил на нее внимания.— Вы можете дать мне их идентификатор? — спросил он связного наблюдателя.— Нет. Никаких опознавательных кодов. Они идут молча.Корабли, прибывающие куда-либо на законных основаниях, должны передавать сигнал идентификации (СИ), который содержит информацию об имени владельца, названии судна и порте его приписки. Любой корабль, не передавший СИ, мог рассматриваться как вражеский.— Черт возьми, — выругался Родланд, пристегиваясь. — Ришел, поторопитесь с вычислениями. Связь! Пошлите сообщение в диспетчерскую Данкельда. Сообщите о множестве прибывающих прыжковых кораблей без опознавательных сигналов. Ведите постоянную передачу информации, пока не поступят новые данные. Мистер Ульстад, приказываю объявить боевую тревогу.Хриплый звук корабельного ревуна разнесся по мостику. Сквозь шум голос старпома звучал удивительно спокойно:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40