А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Скажи мне, когда снова сможешь разговаривать.Глаза Тэры оторвались от экрана.— Я влюблена в Джека.— Я немного догадываюсь об этом, дорогая.Одеяло полетело на пол.— Нет, я безумно влюблена! Может быть, до конца жизни.Мэг кивнула.— Ага.Тэра нахмурилась.— Как это могло случиться?— Думаю, тебе стоило посмотреть на него один раз, и ты в него влюбилась. Так часто происходит.Тэра продолжала хмуриться.— Я не хотела в него влюбляться.— Знаю.— Я не хотела ни в кого влюбляться.— Конечно.— Это не из-за того, что я всегда хотела быть одинокой…— Конечно, нет, никто этого не хочет.— Но я думала, что это будет кто-то…— Настоящий поклонник.— Да, именно. — Тэра улыбнулась. — Кто-то такой, кто…— Второй пункт: двое детей и собака.— Я ждала, что ты это скажешь.— Потому что дети и собака укрепляют отношения на долгие годы.— Безопасность, надежность, глубокое понимание.Мэг кивнула:— Все это очень важные вещи.Обе уставились в телевизор. Наконец Мэг повернула голову к Тэре.— Немного страсти тоже не помешает, особенно в холодные зимние вечера.— Наверное.Мэг слегка приподняла бровь.— Ты ведь не находишь, что Джек не очень хорош в…Тэра предупреждающе подняла палец.— Мэг!— Хорошо, молчу. Но будет ли он хорошим отцом?Тэра закрыла глаза: Джек с Сэмом, с другими своими племянниками… Она подумала о большой семье, где маленького мальчика воспитывали четыре старших сестры. Будет ли он хорошим отцом? Он будет лучшим!Глядя на Мэг со слезами на глазах, она медленно кивнула.— Итак, — Мэг начала загибать пальцы, — он отлично выглядит, имеет чувство юмора, умеет общаться с детьми. Я все назвала?Тэра прерывисто вздохнула.— Наверное. — Она почувствовала боль в желудке. — Это ужасно стыдно, что он не хочет со мной иметь никаких дел, да?Мэг не была готова к такому вопросу.— Так он бросил тебя?— Ну да, когда я во всем ему призналась. Сказал, что с него хватит. — Она уткнулась носом в платок. — Все это время я писала роман и не знала, что, влюбляясь, ты терпишь такую боль. ГЛАВА ДЕСЯТАЯ — Ты выглядишь отвратительно. Ты знаешь об этом, Джек?Джек поднял бровь.— Кто? Я? Ты, должно быть, путаешь меня с кем-то. Я всегда выгляжу великолепно, даже с утра. Это мой дар.— Это точно. — Тэсс шлепнула его по животу. Ты не из тех, кто сообщает всему миру, что ему плохо. — Она вздохнула. — Думаю, все дело в Тэре.— Не начинай.Ее внимательный взгляд изучал его некоторое время.— Ты тоже в нее немного влюбился?— Наверное.., это может служить объяснением.Но я ее больше не увижу. Ты шокирована?— Что произошло?— Неважно.— Если ты так сильно расстроен, думаю, важно.Джек посмотрел себе под ноги. Опять он ссорится со старшей сестрой! Что за черт?— Возможно, — буркнул он.— Ты любишь ее?— Я сказал, это неважно.Тэсс громко рассмеялась.— Ну, разумеется. Большое дело! Такие вещи случаются с тобой каждый день.Джек со злостью посмотрел на сестру.— Она же тебе не нравилась. Ты сама говорила, что сейчас не время для новых отношений. — Он горько усмехнулся. — И, как выясняется, ты была права.Тэсс посмотрела на него расширившимися глазами.— Я никогда не говорила, что Тэра не нравится мне, Джек. Она мне нравится, если ты с ней счастлив, а на данный момент ты несчастлив без нее.Я думаю, что для любви нет подходящего или не подходящего времени.Джек пожал плечами, рассеянно блуждая взглядом по комнате.Тэсс немного выждала.— Она бросила тебя?Джек смутился.— Нет, конечно. Я сам закончил наши отношения.— Хотя влюблен в нее? Вот это да.— Я не говорил, что влюблен в нее.— Но ведь ты действительно влюблен.— Тэсс, я ей не подхожу. Она ищет героя. А я…Тэсс подняла бровь.— Ты можешь перестать быть инфантильным хоть на минуту? Иногда ты переигрываешь. — На минуту она задумалась. — Уж не из-за Сары ли это?Немного подумав, он ответил:— Может быть.— В таком случае Сара не просто мстит тебе, она делает твое счастье невозможным. У тебя серьезные проблемы с чувством вины.Он закатил глаза.— Нет, это просто великолепно! Тэсс, ты когда-нибудь оставишь меня в покое? Это начинает утомлять. Хватит играть роль моей матери. Я уже взрослый мальчик.— Тогда и веди себя как взрослый, не позволяй прошлому влиять на свое будущее, Джек.— И что прикажешь мне делать? — выкрикнул он, теряя самообладание. — Сара у меня все забрала! Прекрасное начало новой жизни, не правда ли?Тэсс ошеломленно уставилась на него.— Ты расстался с Тэрой, так как думал, что она не полюбит тебя из-за твоей финансовой зависимости?— Нет! Да! Черт возьми, Тэсс. Частично ты права…— Ты идиот.Джек всплеснул руками.— Нет, это великолепно! — Он резко развернулся на каблуках и зашагал в кухню.— Я не виновата в том, что ты эмоционально неуравновешен.— Эмоционально неуравновешен? — Он остановился и снова повернулся к сестре. — Я — эмоционально уравновешен!— Ни черта ты не уравновешен. — Она схватилась руками за стойку бара. — Я знаю, ты все еще чувствуешь себя виноватым за ошибки, которые совершил с Сарой. Но она — это не ты, а ты — это не она. Вот и все. Такое случается. Это просто надо признать. — Она понизила голос:— Ты думаешь, что я не догадываюсь, зачем тебе все эти дома? — Ее взгляд стал мягче. — Ты хотел создать свою семью, и очень сильно хотел.Джек начал успокаиваться.— Ты так думаешь?— Да, я так думаю.Он стиснул зубы. Потом, вздохнув, спросил:— Тогда почему ты была против моих отношений с Тэрой?— Я была против самой идеи того, что ты будешь жить с человеком, который тебе не подходит. Но теперь я понимаю. Ты не был бы таким несчастным, если бы она ничего не значила для тебя. А она-то тебя любит?Джек подумал о том, как смягчается взгляд Тэры, когда она касается его рукой, вспомнил боль в ее глазах, когда они виделись в последний раз…— Думаю, да.Тэсс улыбнулась.— Можешь ли ты чувствовать себя счастливым без нее? Или, например, представь себя через пятьдесят лет вместе с ней? Хотел бы ты этого?Это тест.Он пожал плечами.— Я уже безумно несчастлив без нее, а прошла всего неделя.— Ну, что же. — Тэсс покачала ногой. — Если она любит тебя, если ты допускаешь, что вы женаты и у вас много детей, тогда ты полный кретин, что позволяешь ей уйти. Я никогда не думала, что ты настолько глуп.Джек покачал головой.— И ты говоришь об этом сейчас. После того, как все произошло.— Раньше ты бы меня не слушал.Он опустил глаза, а затем снова посмотрел на нее.— Хорошо, только не влезай, я сам все улажу.Просто мне понадобился день-другой, чтобы осознать, каким я был идиотом.— Что ж, ты мужчина. — Вдруг глаза Тэсс сузились, и ее осенила новая мысль. — А что ты собираешься делать с Сарой?Его лицо расплылось в улыбке.— Разобраться с нею мне помогла Дана.— Неужели?— Да, в нашей семье мозги есть не только у нас с тобой. — Он снова улыбнулся. — Дана хотела стать совладельцем дизайнерской компании «Донован и Льюис». Подумав, я продал ей свою половину. Таким образом, я больше не являюсь владельцем и становлюсь наемным работником.— Так ты закрываешь свой бизнес?— Я по-прежнему работаю с Адамом и Даной. Он самодовольно улыбнулся. — Я делаю то, что мне нравится, и получаю хорошую зарплату. Ты бы видела мои премиальные.Тэсс нахмурилась.— Но ведь Сара все равно заберет половину своих денег, разве нет?— Естественно. — Джек кивнул. — Вчера я послал ей по почте чек на пятьдесят тысяч евро.В воздухе повисло молчание. Затем Тэсс усмехнулась:— Умно. Очень умно. Твоя сестра всех нас обошла. Бедный Адам. Жизнь для него становится все интереснее.Оба улыбнулись и снова замолчали. Джек посмотрел на дверь, но Тэсс его опередила.— И как ты намерен убедить Тэру?— Пока что не знаю.Она подумала с минуту.— Советую тебе пасть на колени и умолять ее о прощении. Женщина с разбитым сердцем может быть очень мягкой.Джек упрямо молчал, кусая губы. Его сердце тоже было разбито.— И как ты собираешься убедить ее, если не можешь произнести трех самых главных слов?— Я скажу их. Если мне удастся ее отыскать.Тэсс усмехнулась.— Ну, если это единственная проблема, то я тебе помогу.Тэра улыбнулась, когда толпа женщин обступила ее. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как она последний раз общалась с писателями.Сев во главе стола, она осмотрелась и вдруг увидела Джека.Тэра нахмурилась и перевела взгляд на дверь, словно ожидая его ухода.В ответ он пожал плечами, как будто не понимая, чего от него хотят.Я его убью, подумала Тэра и ласково улыбнулась женщине, представлявшей ее.— ..И сейчас у нас есть возможность поблагодарить Тэру за то, что она предоставила нам три копии своего нового романа «Нескромность».Послышались аплодисменты. Тэра сглотнула Джек вместе со всеми хлопал в ладоши.— Итак, леди, перед вами Тэра Девлин.Улыбка заиграла у нее на губах — настало время отвечать на вопросы.— Интересно, откуда берутся сюжеты для ваших романов?— Иногда это бывает случайно услышанное слово, иногда — какая-нибудь местность, которая меня впечатлила.— Вы пишете, основываясь на реальном жизненном опыте?Джек вытянул шею, чтобы лучше слышать.— По-моему, нельзя писать, не вкладывая в замысел свои личные переживания. Я даже немного влюбляюсь в своих героев.Голос Джека прозвучал в промежутке между вопросами:— Вы верите в счастье, которое приходит не сразу?Ее глаза сузились.— Я верю, что это возможно. Для некоторых людей. — Может, если бы она его проигнорировала, он бы ушел?— А герои ваших романов существуют в реальной жизни?— Думаю, да, эти герои существуют.— Где вы их находите? — выкрикнул голос из толпы. Голос Джека.В толпе послышался смех.Тэра откашлялась, и женщина сзади нее призвала всех к молчанию.— Дайте ответить Тэре.— Потенциальный герой находится здесь, в этой комнате! — вновь выкрикнул Джек.Тэра поглядела на него, потом на худенькую женщину, которая поспешила объявить:— Этот молодой человек пришел сюда, чтобы удивить девушку, которую не видел некоторое время.Несколько человек улыбнулись и захихикали.— Удивить — как? Скажи конкретнее, Эдит!— Спросите его сами.Все глаза устремились на Джека. Он неподвижно смотрел на Тэру.— Я думаю, что каждая влюбленная женщина видит в своем мужчине героя.Несколько мгновений в комнате было тихо, затем Эдит указала на Джека.— Ты пришел, чтобы увидеться с ней, не так ли?Джек медленно улыбнулся.— Да.— Почему сюда?Он пожал плечами.— Объединение писателей, обсуждающих любовный роман, показалось мне хорошим местом для того, чтобы признаться ей в любви.Все громко вздохнули и посмотрели на Тэру.Она покраснела.— Мне кажется, что здесь она спокойнее, чем бывает обычно, — усмехнулся Джек.Тэра вопросительно подняла бровь.— А почему ты решил, будто мне интересно это слышать, Джек Льюис?— А что вы думаете, леди? — обратился Джек к собравшимся.Его новые друзья пришли ему на помощь:— Какой красавчик!— Мне нравится его имя, оно необычное.— И он кажется мне очень романтичным.Джек остановился рядом со столом, за которым сидела Тэра.— Может, поговорим о наших отношениях?В комнате воцарилась тишина. Тэра посмотрела на выжидающие лица, затем на Джека.— Даже сейчас ты не можешь отважиться сказать мне простые слова, да, Джек? Три простых слова. Но ты трусишь. — Она печально улыбнулась. — Ты прячешься за большое количество людей, не полагаясь на собственные чувства.Джек неожиданно ощутил, что теряет свой шанс.— Мы не могли бы выйти на минутку? — Он откашлялся и добавил:— Пожалуйста.Ее лицо оставалось непроницаемым, и у Джека перехватило дыхание.— Хорошо. На минуту. Но это все, на что ты можешь надеяться.На улице их обдало холодом. Тэра поежилась.— Ну?— Я всего лишь хотел сказать, что сегодня дождь. — Джек с надеждой улыбнулся, когда она бросила на него полный ярости взгляд.— Ты действительно полный дурак.Ее злость потрясла его. Он нахмурился.— Вообще-то ты, наверное, права. Но перед тем, как ударить меня, выслушай. — Он взял ее за локоть.— Минута прошла, Джек. Меня ждут в зале, если ты не заметил.Он тряхнул головой, удерживая локоть Тэры.— Дай мне еще несколько минут.Стараясь высвободить руку, Тэра посмотрела ему в лицо.— Ты уже все сказал, больше говорить не о чем.Джек спокойно выдержал ее взгляд.— Я твой герой.— Ты?— Ну, с небольшой помощью, думаю, у меня получится им стать.— О, правда?Он нахмурился.— Черт возьми, Тэра, неужели ты думаешь, это легко для меня?— Я вообще не понимаю, о чем ты говоришь.— Я делаю тебе предложение, о котором могу закричать на весь мир. Неужели это не ясно?Ее серые глаза заморгали, а сердце отчаянно забилось в груди. Она отвернулась.— Ты изменил своим принципам?— Да, изменил. — Он встал прямо перед ней. Я был не прав.Она вдруг сжала кулаки.— А как насчет того, что с тебя хватит?— Все так же. — Он улыбнулся. — С меня хватит.Именно поэтому ты мне так сильно нужна.— Я нужна тебе? Ты отказался от меня неделю назад.— Да, нужна. Просто я очень боялся. Но теперь я нашел то, что пугает меня еще больше. — Его глаза изучали ее. — Я пропадаю, когда тебя нет рядом.Ее сердце забилось еще сильнее, но Тэра не была уверена в том, что готова поверить ему.— А если ты опять испугаешься?Он слабо улыбнулся.— Тогда мне придется просить тебя сунуть меня под холодный душ, — произнес он, с трудом дыша. — Мне казалось, что я люблю Сару, я даже попросил ее выйти за меня замуж, но потом понял, что не хочу иметь семью с кем попало. Это должно произойти с кем-то, кто мне подходит.Тэра смотрела вдаль.— И ты думаешь, что этот кто-то — я?— Да. — Это слово было произнесено с напряжением. — Я так думаю.Тэра мрачно усмехнулась. Она все еще не могла пережить боль прошлого объяснения. И неважно, как он ее дразнил, возбуждал и, в конечном счете, любил, этого было недостаточно для того, чтобы убедить ее в искренности его чувств.Она покачала головой, затем, набралась храбрости и посмотрела ему в глаза.— Может быть, если бы ты сказал об этом неделю назад, все было бы по-другому. — Она наконец высвободила руку. — Я всю жизнь избегала таких, как ты, Джек, и никогда не знала, почему.Теперь знаю. Я просто не могу поверить тебе.Она повернулась и пошла от него прочь. Джек кинулся, чтобы загородить ей дорогу.— О, нет!— Что значит — нет? Я дала тебе свой ответ.Он пожал плечами.— Я его не принимаю.— У тебя нет выбора. — Она хмуро уставилась на него. — Что ты собираешься делать? Принудить меня к замужеству?— Если понадобится, да.— У тебя не получится. Даже если ты притащишь меня к алтарю, я все равно скажу «нет».Он проигнорировал злость в ее голосе.— Когда я приведу тебя к алтарю, ты скажешь мне «да», Тэра Девлин. Ты скажешь «да», потому что любишь меня.— Я ненавижу этот твой тон, — с возмущением проговорила Тэра.Она толкнула его в грудь так сильно, как только могла.— Что-то подобное мы уже проходили. — Он стоял и глупо улыбался.— Как ты смеешь? — почти закричала она.Джек схватил ее обеими руками и поцеловал.От неожиданности Тэра едва не лишилась дыхания.— Я смею, потому что люблю тебя! — Он убрал волосы с ее лица. Его голос стал мягче. — Не делай этого, Тэра. Не заставляй меня страдать всю оставшуюся жизнь!— Ты любишь меня? — Она посмотрела на него, не веря своим ушам.Джек широко улыбнулся.— Да, люблю.— Уверен?Он кивнул.— Да.— Но почему, черт возьми, ты пришел на встречу писателей, чтобы признаться мне в любви?Джек усмехнулся:— Я думал, что такая творческая личность, как ты, заслуживает столь романтического жеста. Не правда ли, я выглядел героически?Тэра покачала головой.— Не нужен мне был никакой романтический жест, Джек. Тебе надо было просто сказать, что ты меня любишь.— Поправь меня, если я был не прав.— Разве я не делаю это всегда?— Да. — Он снова усмехнулся. — Но я люблю тебя, Тэра! Люблю, люблю! — Он перешел на шепот:— Что, если я буду говорить тебе это каждый день все следующие пятьдесят или шестьдесят лет?Она обняла его за шею.— Почему так мало? Я тоже люблю тебя, Джек, и, думаю, это случилось еще до того, как мы встретились. Я знаю, что мы будем счастливы вместе, потому что слишком сильно боимся одиночества.Он кивнул в ответ.— Я обещал, что буду с тобой, когда тебе будет страшно. Ты можешь пообещать мне то же самое.Она наконец улыбнулась:— Мы всегда будем рядом, Джек.

1 2 3 4 5 6 7 8 9