А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Главное, не паниковать, уговаривала она себя. Как только Ричард обнаружит, что я исчезла, он начнет искать меня и…
– Мисс Эдамс?
Джулия подняла голову. Над ней склонилась темноволосая женщина, через ее руку было перекинуто бледно-зеленое длинное платье.
– Не хотите ли надеть? Или, может, вы предпочитаете сами выбрать для себя наряд?
– Слава Богу! – с облегчением вскричала Джулия, прикрываясь простыней. – Вы знаете, произошло ужасное недоразумение. Вы должны найти Дика… принца Сайда и…
– Меня зовут Нхайма.
Нхайма? Какое это имеет значение?
– Нхайма, вы должны передать принцу…
– Разрешите, я помогу вам, – приветливо сказала женщина. – Оставьте это… что это такое? – Нхайма улыбнулась. – Похоже на простыню.
– Это и есть простыня. Двое мужчин ворвались в мою комнату… в покои принца Сайда, я имела в виду, и…
– Поднимите руки, мисс Эдамс. Теперь позвольте мне продеть в это вашу голову. Вот так. Этот цвет очень подходит к вашим замечательным глазам. – Нхайма провела ладонью по волосам Джулии. – Какой красивый цвет у ваших волос, только они очень короткие. Но ничего, они быстро отрастут, и тогда я вплету в них цветы. А может, принц Сайд предпочтет цветам изумруды.
Джулия резко отбросила руку женщины в сторону.
– Я не кукла! И я не намерена задерживаться здесь для того, чтобы вы могли вплетать в мои волосы что бы там ни было.
– О, я уверена, что вы останетесь здесь надолго, мисс Эдамс, – ласково возразила Нхайма. – Любимицу могут держать здесь месяцами и даже годами.
– Я не собираюсь играть роль «любимицы», черт возьми! – взорвалась Джулия. – Для вашего же блага советую вам найти принца Сайда и сказать ему…
– Что же именно?
Джулия обернулась. В дверях стоял Ричард.
– Дик! – радостно воскликнула она. – Господи, какое счастье, что ты при…
Она умолкла на полуслове. Перед ней стоял Ричард, но он был не похож на себя. В белом бурнусе, отделанном по краям золотой каймой, он выглядел сейчас точно так, как на фотографии в журнале с Айрис Грэхэм. Высокий, гордый, необычайно мужественный…
И пугающе опасный.
Ричард бросил взгляд на Нхайму, которая при звуке его голоса бросилась ничком на пол, и отрывисто приказал:
– Оставь нас.
Женщина немедленно встала, чтобы, согнувшись в поклоне, пятясь быстро удалиться из комнаты.
Ричард сложил на груди руки и спросил:
– Так что ты хотела передать мне через Нхайму?
– Как что? Все это… то, что Али сделал со мной…
Джулия замолчала, озадаченная странным взглядом Ричарда. Она ждала, что сейчас он обнимет ее, прижмет к себе и скажет, что произошла ужасная ошибка или что это была неудачная шутка. Она ждала чего угодно, но только не этого: Ричард стоял неподвижно, ни один мускул не дрогнул на его суровом лице. Это был незнакомец с холодными жесткими глазами.
– Дик? – испуганно пролепетала Джулия. – Что случилось?
Ричард едва удержался от смеха. Женщина, которая спала с ним, которая завладела его сердцем и продала его самые сокровенные мысли для всеобщего потребления, желает знать, что случилось. И спрашивает об этом с трогательной наивностью! Впрочем, откуда ей знать, что верный Али достал копию «гвоздя» номера журнала «Светская жизнь», готовящегося к печати. Бедный старик, передавая своему господину трясущимися руками эту статью, с горечью прошептал:
– Моя господин, англичанка предала вас.
– Я велел перевести тебя в новые апартаменты, – ответил Ричард, улыбнувшись Джулии уголками рта. – Тебе здесь не нравится? Это самая старая часть дворца. Я думал, ты обрадуешься, учитывая твой так называемый интерес к дизайну. – Ричард прошелся по комнате, остановился у старинного резного стула, затем подошел к столу, инкрустированному кусочками дорогих пород деревьев. – Все эти вещи очень старые и ценные. В «Сотби» к таким предметам проявляют большой интерес, но я не собираюсь продавать их…
– Черт побери! – Джулия подскочила к нему. Страх, поселившийся у нее в душе, уступил место гневу. – Меня не интересуют столы и стулья!
– Я тоже так думаю, – с обманчивой мягкостью согласился Ричард.
Джулия решила пропустить мимо ушей его язвительную реплику. В первую очередь она хотела получить ответы на свои вопросы, и как можно быстрее.
– Я хочу знать, почему ты приказал переселить меня сюда. Почему позволил Али и его… его гуннам завернуть меня в простыню, как кучу грязного белья, швырнуть меня на этот пол и запереть меня здесь на все запоры!
– Они доставили тебя сюда согласно существующему обычаю, – спокойно ответил Ричард, повернувшись к ней.
– Обычай… Плевать на обычай! Если я еще раз услышу это слово… – Джулия сделала глубокий вдох и заставила себя сдержаться. – Какой обычай?
– Рас-эль-Хайма, разумеется.
Боже, как он бесит меня сейчас! Эта его оскорбительная улыбочка, блеск в глазах… Как сохранить самообладание, видя все это? – спрашивала себя Джулия.
– Насколько я понимаю, здесь все подчиняется обычаям, – холодно заметила она. – Но если оскорбление женщины тоже подходит под эту категорию, то это не для меня.
– Никто не оскорблял тебя, Джулия, – притворно удивился Ричард.
– Ты так считаешь? Твои головорезы врываются в мою комнату, вытаскивают меня из постели…
– Это моя комната, – мягко заметил Ричард, – и моя постель.
– Знаю. Я имела в виду…
– И я больше не желаю видеть тебя ни в одной из них.
Жестокие, ранящие сердце слова словно отрезвили Джулию, она сразу забыла о гневе, который только что бушевал в ее душе.
– Но ты говорил… – голос ее задрожал, – говорил, что не хочешь со мной расставаться, – растерянно закончила она.
Да, говорил, подумал Ричард. Воспоминание об этом было невыносимо тяжелым для него. Он знал, что пройдет немало лет – может, вся жизнь, – прежде чем он сумеет пережить все это.
Каким я был дураком, что поддался ее чарам! – мысленно ругал он себя сейчас. Сказал отцу, что нашел свою половину, женщину, которую ищет для себя каждый мужчина.
– Дик, – взмолилась Джулия, – скажи, что это какая-то злая шутка.
– Я говорил тебе, что не хочу с тобой расставаться? – Ричард выразительно пожал плечами. – Это было просто образное выражение. – Увидев ее ошеломленное лицо, он подошел к Джулии почти вплотную и растянул губы в улыбке. – Не смотри на меня так испуганно. Ты не останешься здесь навсегда. Я расстанусь с тобой, как только ты надоешь мне..
– Пожалуйста, прекрати этот спектакль! – потребовала Джулия дрожащим голосом. – Ты пугаешь меня. Я не понимаю, о чем ты говоришь.
Ричард положил ладонь на ее затылок и потянул к себе. Джулия уперлась руками ему в грудь.
– Неужели?
– Я не понимаю, почему оказалась в этой комнате. Я даже не знаю, где нахожусь, кроме того, что это старая часть дворца, как ты только что сказал.
– Ты находишься там, где твое настоящее место. – Губы Ричарда растянулись в медленной сексуальной улыбке. – Добро пожаловать в гарем, Джулия. Разве Али не сказал тебе этого?
Джулия отшатнулась от него, как от зачумленного.
– Не надо дразнить меня. В наше время гаремов не существует.
– Это восточная страна, моя дорогая. Здесь законы устанавливает эмир – или его наследник.
– Никогда не поверю, что у тебя есть гарем. – Джулия натянуто засмеялась. – Право, Дик, придумай что-нибудь более правдоподобное.
Ричард взял ее за плечи и привлек к себе.
– Напрасно ты сомневаешься. Любая женщина сочтет за честь согреть мою постель.
– Это уже не смешно, – сердито сказала Джулия. – И не пытайся убедить меня… – Она вскрикнула, когда Ричард впился в нее долгим дурманящим поцелуем.
– Должен признаться, ты приятная штучка, – промурлыкал он, оторвавшись от ее губ. – У тебя великолепное тело, красивое лицо, и ты оказалась способной ученицей по части умения доставить удовольствие мужчине в постели.
Джулия мертвенно побледнела. Она хотела вырваться, но пальцы Ричарда больно вонзились в ее тело.
– Так что я решил подержать тебя здесь. Во всяком случае, какое-то время. – Джулия вскрикнула, когда он схватил ее за волосы и приблизил ее лицо к себе. – Ты шокирована? Не бойся, дорогая. Тебе понравится, обещаю. Ты, главное, думай о материале, который соберешь к тому времени, когда я устану от тебя и отправлю домой. И о деньгах, которые получишь за него.
– Какой материал? Какие деньги?
– Ну хватит! – Фальшивая улыбка моментально слетела с лица Ричарда. – Не смотри на меня невинными глазками! Ты поторопилась. Если бы у тебя хватило терпения подождать немного… Но я думаю, ты решила, что успеешь благополучно вернуться в Лондон до того, как этот бульварный листок выйдет из типографии.
– Какой листок? Господи, о чем ты…
– «Мои дни и ночи с Ричардом ас-Саидом», – отчеканил Ричард и с такой силой отшвырнул от себя Джулию, что она едва удержалась на ногах. – Какой избитый заголовок, милая. Или в «Светской жизни» сами их придумывают?
Джулия была потрясена.
– При чем здесь «Светская жизнь»? – Поджав губы, Ричард вытащил из внутреннего кармана листок бумаги и бросил ей в лицо.
– Что это?
– Прочти, – мрачно сказал Ричард.
Джулия взглянула на лист. Это была копия статьи, анонсированной как «Специально для «Светских новостей» от Джулии Эдамс ».
– Мои дни и ночи с… – прочла она дрожащим шепотом и подняла глаза на Ричарда. – Дик, это же фальшивка. Ты ведь не думаешь, что это написала я?
– Читай.
Его голос ударил ее словно хлыст. Джулия облизнула пересохшие губы.
– Мои дни и ночи с… – краска залила ее лицо, – с сексуальным принцем… – Джулия снова взглянула на Ричарда. – Кто бы ни написал это, он говорит о… о…
– О том, что значит заниматься любовью с… – Ричард нахмурился, будто припоминая. – Как там написано? Ах да, вспомнил: с элегантным, восхитительным дикарем. – Его рот искривился в презрительной усмешке. – Меня называли по-разному, мисс Эдамс, но так – впервые.
– Дик, послушай, я не писала этого. Кто-то сочинил и подписался моим именем…
– Прочти последний абзац, – приказал Ричард. – И громко.
Джулия перевела дыхание и подчинилась.
– Как оказалось, принц Рас-эль-Хайма… – Она подняла на Ричарда страдальческие глаза и прошептала: – Нет, я не могу, Дик.
– Как оказалось, – ледяным тоном цитировал он слова, которые навсегда врезались в его память, – принц не только великолепный жеребец. Он еще и прекрасный картежник. Сексуальный красавец хранит сувенир – монету с решкой на обеих сторонах, которая напоминает ему о тех днях, когда он обжуливал в карты своих школьных товарищей. – Ричард посмотрел Джулии в глаза. – Ты единственная, кому я рассказывал эту историю.
– И ты думаешь… – Листок выпал у нее из рук. – Клянусь, я не писала этого!
– Ты, очевидно, не слышала, что я сказал. Кроме тебя, никто не знает об этой истории.
– Значит, кто-то знает. Он написал эту статью и поставил под ней мое имя. Неужели это непонятно? Я бы никогда не…
У Джулии вырвался крик, когда Ричард схватил платье у горловины и, резко дернув, порвал его до самого низа. Джулия попыталась соединить две половины, но он не позволил, разведя ее руки в стороны.
– Не надо изображать передо мной испуганную невинность. Особенно после того, как ты поделилась интимными подробностями из моей жизни с миллионами людей.
– Дик, умоляю тебя…
– Давай, умоляй. Я хочу, чтобы ты умоляла меня! – Он грубо притянул Джулию к себе, схватил руками ее лицо и приблизил к своему лицу. – Значит, я дикарь, да? – Его зубы сверкнули в зверином оскале. – Прекрасно. Думаю, мне пора начать оправдывать эту характеристику.
– Не надо, Дик, не делай этого. Я люблю тебя. Люблю.
Ричард снова впился в ее губы с почти нескрываемой яростью. У Джулии возникло ощущение, что он сейчас разорвет ее губы своими крепкими зубами.
– Не говори со мной о любви, дрянь! – Глухой к ее мольбам, Ричард снова и снова набрасывался на ее рот, не обращая внимания на сопротивление Джулии. Затем он бросил ее на гору шелковых подушек и сел на нее верхом.
– Говори о том, что тебе знакомо. О предательстве. О механическом сексе. О жизни проститутки.
По комнате прокатился звон пощечины. Голова Ричарда откинулась назад. Он занес над Джулией руку, чтобы ответить ей тем же.
– Давай! – с вызовом подстегнула она. Голос ее дрожал, но взгляд был твердым. – Ударь меня! Ты уже не сможешь сделать мне больнее, чем уже сделал.
Ричард уставился на нее в немом оцепенении. Боже, в ужасе подумал он, еще немного, и она действительно превратила бы меня в дикаря, которым назвала в этой омерзительной писанине. Пробормотав проклятие, Ричард вскочил, схватил Джулию за запястья и рывком поставил на ноги.
– Али! – крикнул он.
– Я здесь, мой господин, – отозвался тот, словно материализовавшись из воздуха.
– Принеси этой женщине ее одежду.
– Но, сир…
Ричард толкнул Джулию в коридор.
– Как только она оденется, отвезешь ее в аэропорт. Проследи, чтобы она долетела до Лондона.
– Ваше приказание будет исполнено. – Секретарь отвесил традиционный поклон.
– Убери ее с моих глаз долой! – выкрикнул принц в бешенстве, к которому примешивалась горечь предательства.
– Убери ее отсюда, – шепотом повторил он, когда уже находился один в своих комнатах.
Ричард опустился на кровать, ту самую, на которой совсем недавно признался себе, что влюбился в Джулию Эдамс, закрыл лицо руками и сделал то, чего не делал ни один принц за всю многовековую историю существования эмирата Рас-эль-Хайма.
Будущий эмир заплакал.
15
Час спустя Али постучал в дверь его спальни.
– Ваше высочество?
Ричард поднял голову. Он переоделся в джинсы и в футболку и уже чувствовал себя немного лучше. По правде говоря, ему всегда было не слишком удобно в длинном белом бурнусе с золотой каймой.
Ничего, я переживу эту неприятную историю. Джулия всего лишь женщина, а в мире, кроме нее, полно других самых разных женщин.
– Ваше высочество, разрешите войти?
Вот только не надо было открывать ей свое сердце. Я забыл, что все хотят получить от меня что-то. Так было всегда, сколько я себя помню. Почему я решил, что Джулия не такая, как все? Почему вдруг поверил, что она может полюбить меня бескорыстно? Стук в дверь усилился.
– Сир, это я, Али.
Ричард вздохнул, встал и медленно подошел к двери.
– Что случилось? – спросил он, открывая дверь.
Али опустился на колени и коснулся лбом пола.
– Я хотел доложить вам, что эта женщина покинула Рас-эль-Хайма.
– Она… – Ричард покашлял, – она говорила что-нибудь еще?
– Она повторяла свою ложь, что не писала этого.
Ричард кивнул.
– Да, конечно. Она будет стоять на своем до конца.
– Эта женщина, – с едва сдерживаемой злобой проговорил Али, – чтоб ей гореть в аду! Не подходила она вам, мой господин. Притворилась больной, чтобы попасть в ваш кабинет и…
– Ты имеешь в виду мисс Эдамс? – спросил Ричард, в его глазах появилась жизнь.
Старик потоптался на месте и кивнул.
– Она специально придумала, что у нее болит голова.
Ричард посмотрел на своего секретаря уже с интересом и мягко спросил:
– Откуда ты знаешь, что у нее была головная боль?
– Я… я… сир, вы попросили аспирин.
– Нет, я просил, чтобы нам принесли кофе, – возразил Ричард.
– Ах да, я забыл. Конечно, кофе. А потом вы рассказали ей ту историю о монете, – сказал Али и поджал губы.
– Откуда ты об этом знаешь? – Ричард подозрительно посмотрел на старика. – Ты подслушивал под дверью?
– Я… я, наверное… – На лбу Али выступили капельки пота. Он ухватился рукой за джинсы принца. – Я сделал это ради вас, мой господин, – прошептал он, – ради вас и ради Рас-эль-Хайма.
– Что ты сделал ради меня? – Ричард схватил Али за плечи и резко поднял с пола. – Говори, черт тебя побери!
– Я выполнил свой долг, мой господин. Она была плохой для вас. И ваша мать была плохой для вашего отца. Эти иностранки ничего не знают о наших традициях.
– И как же ты выполнил «свой долг», старина? – вкрадчиво спросил Ричард.
– Когда вы были с мисс Эдамс в Шотландии, позвонила мисс Грэхэм. Она была очень сердита и сказала, что собирается проучить вас, сир, за то, что вы плохо обошлись с ней. Она сказала, что скоро в «Светских новостях» появится ее материал.
Ричард отпустил Али и быстро засунул руки в карманы, иначе он мог бы придушить этого ничтожного старика.
– Что ты ответил ей?
– Я предложил ей деньги за молчание, но она только рассмеялась и повесила трубку. Я долго думал, сир, и наконец решил: если я не могу помешать мисс Грэхэм опубликовать статью, я использую ее для вашего блага и для блага нашей страны. Так же, как я использовал ту фотографию, на которой вы были изображены с ней у шатра.
Ричард в изумлении уставился на своего секретаря.
– Ты хочешь сказать, что это ты продал журналу то фото?
– Я не «продавал» его, ваше высочество, – почти с обидой возразил Али. – Неужели вы не понимаете? Я видел то, чего вы не видели. Эти чужеземки, дьяволицы… они преследовали вас…
– О чем ты говоришь, черт возьми?!
– А эта Эдамс была хуже всех.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15