А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Дай в последней партии, в которой на карту поставлены были земли, открытые адмиралом в море-океане, он до поры до времени вел игру с немалым блеском. Бесспорно, экспедиция д'Алмейды была сильным ходом. Подготавливая этот бросок на запад, король двинул в Барселону пешку из Торрес-Ведраса – старого коменданта Руи ди Санди. Этим ходом он выигрывал время: ведь ладьи д'Алмейды еще не готовы были к скачку на голубое поле моря-океана. Ладьи, в том нет сомнения, – фигуры сильные. Однако, выдвигая их на доску, можно довести дело до большой и опасной войны с Кастилией и Арагоном. А между тем аптекарь Педро Прадо пишет, что Севилья не собирается посылать корабли на дальний запад. И неспроста, видно, соловьем разливается здесь дон Лопе, и не от хорошей жизни королева Изабелла вспомнила о священных правах португальской короны. Так стоит ли идти на риск тяжелой войны, нужна ли экспедиция д'Алмейды? Пожалуй, нет. Пожалуй, именно сейчас многого можно добиться мирным путем.
И король решился на новый ход, не подозревая, что этим ходом он проигрывает прекрасно начатую партию.
– Вам, вероятно, известно, дон Лопе, – заявил король, – что я поручил дону Франсиско д'Алмейде снарядить экспедицию в море-океан. Выслушав вас, я решил задержать корабли д'Алмейды. Я надеюсь, что дело о заморских островах мы уладим мирным образом, разумеется, не в ущерб португальской короне, и прошу вас передать их высочествам, что намерения мои искренни и тверды.
Не чувствуя под собой ног от радости, дон Лопе покинул королевский дворец. О таком успехе он не мог и мечтать.
А тем временем галиссийский аптекарь Педро Прадо, сидя в «Золотом петухе», писал: «За последние несколько дней у нас много перемен. Из Барселоны мессер Балагер сообщил, что я смогу закупить травы в ближайшие месяцы и в сентябре отправить из Севильи не меньше пятнадцати, а то и двадцати арроб».
Это значило: королева приказала в ближайшие месяцы снарядить экспедицию и в сентябре вывести в море не меньше пятнадцати, а то и двадцать кораблей…
Святой отец папа
Дон Хосе-Мария и Педро, следуя к папе, углубились в самые недра ватиканского дворца. Курьер их высочества вел юного пажа адмирала моря-океана через длинные галереи, огромные залы и узкие проходы. Из холодной полумглы протягивали Педро бронзовые и мраморные руки римские цезари и святые великомученики.
– Этих идолов, – пояснял на ходу дои Хосе-Мария, – здесь как чертей в аду. С недавнего времени папам страсть как полюбились безносые римские боги и цари. Натаскали поэтому во дворец уйму всяких статуй, благо, этого добра в Риме хоть отбавляй… Осторожнее, здесь три ступеньки, нет, не три, а целых пять, будь они трижды прокляты! Ни зги не видно. Эти святые отцы – жмоты, каких мало: свечей тут, как волос на моей лысине.
Таким манером наставляя и поучая своего спутника, дон Хосе-Мария по крайней мере полчаса бродил по дворцовым закоулкам.
Наконец, свернув в какой-то сводчатый коридор, он подвел Педро к широкой двери. Эфесом шпаги дон Хосе-Мария трижды постучал в ярко начищенную медную створку.
Педро приготовился к встрече с папой, но в большом двухсветном зале, куда его ввел дон Хосе-Мария, папы не было. По залу из угла в угол ходил сухощавый кавалер в черном камзоле. Его длинная тень металась по стенам, свечи тревожно мигали огненными язычками.
Сеньор Гарсиласо де ла Вега, испанский посол при папском дворе, был в большом волнении.
Бог не обидел Педро зрением, и, искоса взглянув на незаконченное письмо, которое лежало на высокой, похожей на церковный аналой конторке, он понял, почему послу не сидится на месте.
«Вчера папа скрепил своей подписью договор с нашими врагами, миланским герцогом и властями Венеции…»
«Папа открыл дорогу в Италию королю Франции…»
«Папа вонзил нам нож в спину…»
Посол перехватил взгляд Педро и накрыл письмо чистым листом бумаги. Педро был совсем не искушен в высокой политике, но тем не менее до него сразу же дошло, что папа обманул государей Арагона и Кастилии.
Но он и отдаленно не представлял себе, какой удар нанес папа своему покровителю – королю Фердинанду. Больше всего на свете Фердинанд опасался, что его могущественный и весьма неусидчивый сосед, французский король Карл VIII, двинется походом в итальянские земли. Сотни тысяч дукатов истратил Фердинанд, подкупая итальянских властителей и исподволь сколачивая союз, направленный против Франции. Пока душой этого союза был папа, король Фердинанд мог не опасаться французского вторжения. Сторонники Карла VIII – правитель Милана Лодовико Моро и венецианская республика, доколе папа держал сторону арагонского короля, – не решались открыто примкнуть к Франции.
Теперь же, когда Александр VI, «испанский папа», на деньги Фердинанда купивший престол святого Петра, переметнулся в лагерь злейших врагов Арагона, французское нашествие в Италию становилось неотвратимым и неизбежным.
А французы, коль скоро им удастся захватить весь север Италии и изгнать затем из Неаполя короля обеих Сицилии, родича и тезку Фердинанда, возьмут Испанию в железное полукольцо…
Вчера Педро убедился, что папа Александр – бессовестный барышник. Сегодня утром он выяснил, что папа Александр состоит в доле с отпетыми римскими душегубами. Сейчас он узнал, что папа Александр предал своего благодетеля и «вонзил ему в спину нож».
А ведь только тридцать шесть часов прошло с той минуты, когда Педро въехал в Остийские ворота Вечного города…
Нет, теперь ни за что не станет он целовать папскую туфлю…
– Сеньор Галан, вы подготовили мальчика к приему у его святейшества?
– Да, ваша светлость, я все ему растолковал.
– Хорошо, ждите нас здесь, мы сейчас же отправимся к его святейшеству… Тебя, кажется, зовут Педро? Так вот, Педро, помни: прежде всего склонись перед его святейшеством и облобызай его туфлю.
– Ваша светлость, делайте со мной что хотите, режьте меня на куски, а целовать туфлю я не стану. Клянусь моим патроном – святым апостолом Петром, клянусь крестом нашего Спасителя, не буду я целовать ноги!..
– Молчи! – Краска бросилась в лицо послу, он до крови закусил губу, тяжело вздохнул и очень тихо сказал Педро: – Поверь, я знаю о папе Александре больше, чем доведется тебе узнать, проживи ты в Риме целую вечность. И я гранд Кастилии, мой род древнее рода нашей королевы. А туфлю этому папе я целовал не раз и буду целовать, пока я здесь послом моей земли. Ты тоже ее посол, и мы вместе отстаиваем наше общее дело. Какое, ты когда-нибудь узнаешь. Могу тебе, однако, сказать, что оно касается твоего наставника и покровителя адмирала Христофора Колумба. «Туфля»! Смею тебя заверить, что часто нам всем приходится совершать поступки, куда позорнее этих непременных поцелуев… Ну, а теперь пойдем, Педро, и помни: принимать тебя будет не апостол Петр, а его наместник, языку волю не давай. Бог нам дал его, чтобы мы могли скрывать свои мысли. Скрывать везде, где это нужно, и в Ватикане особенно.
И снова узкие галереи, темные переходы, крутые лестницы. Но на этот раз путь оказался намного короче. Очень скоро сеньор Гар-силасо и Педро вступили в анфиладу ярко освещенных залов соборной высоты.
Лента зеркально-гладкого пола убегала в бесконечность, и на мраморных плитах, как на реке в лунную ночь, играли отблески бесчисленных огней.
Все двери были распахнуты настежь. Все, кроме последней. За ней поджидал поздних гостей папа Александр VI. Перед ней, скрестив алебарды, стояли полосатые швейцарские стражники.
– «Святой Марцелин».
– «Меч Господний. Herein!»
Пароль и отзыв верны. Доступ в святая святых открыт. Ковры. Ковры анатолийские, персидские, ширванские, бухарские. Ковры на стенах, ковры на полу. Низкие диваны, горы зеленых, желтых, алых и розовых подушек. Пряный синеватый дымок курится над золотой кадильницей. В высоких шандалах – на их серебряных стеблях кудрявая вязь изречений пророка – горят витые свечи.
На стенах турецкие пищали, кривые ятаганы, татарские бунчуки, сарацинские копья и сабли.
Его святейшество лежал на мягкой оттоманке. Когда открылась дверь, он спустил ноги на ковер и накинул на плечи кроваво-красную мантию.
Свет падал ему в лицо, беспощадный свет, который папа, однако, и не подумал пригасить или убавить.
Что и говорить, достойного папу послал бог христианскому миру!
Узкий лоб, дряблые щеки в багровых прожилках, ястребиный нос, отвислая нижняя губа, тройные складки жирного подбородка и – самое жуткое – глаза. Глаза-пиявки, глаза-занозы. Они всасывались в душу, они ее царапали и сверлили…
Туфля… Большая туфля на отекшей ноге. Чуть шершавая туфля, и от нее пахло острыми духами и пылью.
Слава богу, поцелуй позади. Теперь можно встать. Руки надо держать на животе, отвечать быстро и без запинки и помнить: язык тебе дан, чтобы скрывать свои мысли.
Папа вынул из-под подушки тоненькую книжку и помахал ею в воздухе.
– Вы, сеньор посол, вчера передали мне послание королевы и короля и эти листки, отпечатанные в Барселоне.
Острое зрение снова помогло Педро. Он украдкой взглянул на книжку и сразу же узнал ее.
– Я вижу, сын мой, – обратился папа к Педро, – что тебе эти листки знакомы.

– Вы, сеньор посол, вчера передали мне послание..

– Да, ваше святейшество. Это письмо моего адмирала. Он его писал еще в пути, а из Палоса отправил в Барселону, сеньору Сан-танхелю.
– Письмо, – проговорил папа, – очень интересное. Особенно вот это место: «…их высочество могут убедиться, что я дам им столько золота, сколько им нужно, если их высочества окажут мне самую малую помощь. Кроме того, пряностей и хлопка, сколько соизволят их высочества повелеть, равно как и благовонную смолу, сколько они прикажут отправить… Я дам также алоэ и рабов, сколько будет угодно и сколько мне повелят отправить, и будут эти рабы из числа язычников…» Воистину их высочествам повезло. Очень повезло. Золото, пряности, хлопок, благовонная смола, алоэ, рабы… О чем еще могут мечтать короли… Но письмо письмом, бумага, она все стерпит, а живое слово живым словом. Ты, сын мой, в этой новой Индии побывал, ты все там видел своими глазами, а они у тебя зоркие. Так скажи мне: правда ли, что в той стороне золота столько, сколько у нас железа?
– Если, ваше святейшество, так пишет адмирал, значит, правда.
– Вот как? Твой адмирал, гляжу я, непогрешим, и каждое его слово истинно? Прекрасно. А золото ты видел? Какое оно? И где его там добывают?
– Мне сдается, ваше святейшество, что золота на тех островах, где мы были, много, но я все время находился на корабле и редко когда выходил на берег. Поэтому не знаю, в каких местах оно там водится и как его добывают.
– Гм, я вижу, что золото интересует твоего адмирала куда больше, чем тебя. А не заметил ли ты у этих нехристей – адмирал их называет индейцами – много ли золота? Я имею в виду то золото, которое они носят на себе, – всякие украшения: браслеты, кольца, ожерелья, застежки, серьги, диадемы, брошки, пуговицы, пряжки.
– Они, ваше святейшество, ходят голые, а потому застежки, пуговицы и пряжки им ни к чему. У простого люда золота не увидишь, а у тамошних королей – хотя какие они короли, если живут в хижинах и едят с зеленого листа, – есть и браслеты, и кольца.
– Ну, а сама Индия, то есть большая индийская земля, с городами и гаванями, далеко ли лежит она от островов, где живут эти голые язычники?
– Мой адмирал говорит, что близко.
– Как близко – день пути, неделя, месяц?
– Я не знаю, ваше святейшество, и, кроме адмирала, вряд ли кто это знает.
– А далеко ли от Гвинеи острова, которые открыл твой адмирал? Педро уголком глаза взглянул на сеньора Гарсиласо и увидел, что тот сделал ему какой-то знак. «Эге, должно быть, неспроста папа пытает меня насчет Гвинеи. Гвинея, Гвинея… Ну да, там сидят португальцы. Уж лучше от них быть подальше…»
– Не берусь, ваше святейшество, сказать точно, но кажется мне, что она совсем в другой стороне.
Ох, пронесло – сеньор Гарсиласо улыбается в усы…
– А у индейцев действительно нет ни железа, ни пороха и никакого оружия, кроме острых тростинок?
– Да, ваше святейшество, это самый мирный и самый добрый на свете народ, и они очень ласковы и приветливы, даром что язычники.
– Долго они язычниками не будут. Если этими заморскими островами овладеют их высочества, нехристи быстро обратятся в истинную веру. И на том свете кое-кому прибавится забот – уж я-то знаю, каких апостолов королева и король пошлют к индейцам.
– Простите, ваше святейшество, я не совсем понимаю…
– Не беспокойся, поймешь. Для язычников королева – бич господний. Тебя обучали латыни? – неожиданно спросил папа.
– Нет, кроме кастильского, других языков не знаю.
На всякий случай Педро покривил душой – латынь он понимал превосходно.
– Хорошо. Отойди в сторонку, я сейчас переговорю с сеньором послом.
И на языке Цицерона и Овидия папа вступил в беседу с сеньором Гарсиласо.
– Мальчишка неглуп, – задумчиво проговорил папа. – И он умеет держать язык за зубами. Полагаю, что ваши уроки, господин легат, пошли ему на пользу.
– У каждого, ваше святейшество, своя голова.
– Вы бывали на Корсике, мой дорогой легат?
– Бывал.
– А приходилось вам пробовать отменное корсиканское блюдо – телячью голову с начинкой из куриных мозгов?
– Не приходилось. Но обычаи этого острова мне по душе.
– Какие именно?
– Всякие. Нравится мне, между прочим, что они скоры на расправу с предателями.
– В самом деле? Впрочем, я знаю, нрав у вас корсиканский. Ставлю сто флоринов против ломаного сольди, что в последнем вашем письме в Барселону есть такие слова: «Папа вонзил нам нож в спину». Ага! Вы смущены! Великолепно: моя стрела попала в цель. И не думайте, что Всевышний сподобил меня даром читать сквозь стены. Просто, сеньор Гарсиласо Львиное Сердце, мне отлично ведомы ваши повадки.
– Моим государям, ваше святейшество, я обязан писать правду. Даже когда речь идет о действиях главы христианского мира.
– Правда! Христианский мир! Вот перед вами шкатулка из Дамаска – чудесная работа: черное дерево и слоновая кость. Теперь представьте себе, что в ней сидит две дюжины скорпионов, и вам откроется картина христианского мира. При этом наши христианские короли куда коварнее и злее скорпионов. Скорпион – тварь честная, врага он разит в открытом бою…
Долгие годы вице-канцлер папского двора Родриго Борха более или менее честно служил одному из христианских скорпио… виноват, одному из христианских королей. Какому, вы знаете. Затем вице-канцлер стал папой, или, как вы изволили выразиться, главой христианского мира. Но, приняв верховную власть в этом мире, он должен впредь служить не королю Арагона, не германскому императору, не Генуэзской республике и не французскому монарху, а Богу, или, точнее говоря, самому себе. А легко ли это? Судите сами: у наместника святого Петра сидит на загривке свора кардиналов, и каждый пес из этой своры готов вырвать клок мяса из папской ляжки. Чтобы удержаться на шатком престоле, папа вынужден все время плясать на лезвии ножа. Кардиналы, герцоги, короли, кастильские интриги, британские козни, войны, мятежи, заговоры – скорпионы не могут угомониться ни на одно мгновение, они жалят друг друга в хвост и в брюхо, в грудь и в спину. Особенно в спину.
Рим… Грязный, впавший в ничтожество городишко среди зловонных понтийских болот. Столица папской державы, государства жалкого и немощного, не способного отбиться от своих соседей -жадных итальянских князей. Да, не спорю, я вонзил нож в спину вашего короля. Но завтра, если мне, владыке христианского мира, это будет выгодно, я продам ему и миланских герцогов, и дожей Венеции. Ну как, теперь вы, лебединая душа, поняли меня?
– Вполне, ваше святейшество, но я думаю…
– Знаю, о чем вы думаете. И можете свои думы оставить при себе. На том свете я за это воздам вам сторицей и пристрою вас советником к святому Деонису. Напомню вам, что этому святому язычники отрубили голову, и в рай он попал безусловно. Так, так, я вижу, сын мой Педро, что ты не очень слаб в латыни! Отпускаю тебе грех сокрытия истины. Ну, а сейчас перейдем к делу. Королевская чета просит, чтобы я даровал ей ту часть моря-океана, где лежат земли, открытые адмиралом Колумбом. Сделать это мне не так уж трудно. Дарить то, что тебе не принадлежит, чего же проще? Но не кажется ли вам, господин правдолюбец, что мы с вами вонзим нож в спину королю Жуану? Ладно, вонзим! У меня с ним особые счеты. Завтра, я призову моего мудрого вице-канцлера Лодовико Подокатаруса, и он мигом набросает черновик буллы. На сегодня с меня хватит милых бесед. Спокойной ночи, сын мой Педро. Приятных снов, господин легат.
– Боже правый, – тихо простонал Педро, покидая турецкий покой папы, – полжизни я отдал бы, лишь бы снова оказаться в лесах Эспаньолы, за пять тысяч миль от святого отца!
Булла «Среди прочих».
Первый вариант
Если бы ослы и телята говорили на человеческом языке, они, бесспорно, обратились бы к людским богам с горькими жалобами на папские канцелярии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20