А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

агатами, ониксами, инталиями, янтарем с застывшими в нем насекомыми, раковинами, птичьими яйцами и фарфоровыми фигурками.
Оттуда Саммер забрела в странное помещение без окон и дверей, где стража мгновенно наставила на нее пистолеты. Немного оправившись от испуга, она сообразила, что попала в настоящую сокровищницу. Нечто сродни благоговению охватило ее при виде огромных подносов с алмазами, рубинами, изумрудами, жемчугом, бирюзой, сапфирами и опалами. Названия многих камней она вообще не знала. Словом, тут были собраны все чудеса подземного мира. Саммер, забыв обо всем, бродила среди драгоценностей. Здесь и нашел ее Рори и сразу же предложил подобрать самые красивые для серег. Саммер предпочла каплевидные рубины величиной с голубиное яйцо.
– Дорогая, именно этого ты хочешь? – удивился Рори. – Есть множество куда более дорогих камней! Не передумаешь?
– Ни за что! Я просто обожаю рубины! – объявила Саммер.
Рори подсчитал стоимость ее покупок и ухмыльнулся, узнав, что Саммер захотелось сшить платье со страусовыми перьями. Она, должно быть, понятия не имела, как безумно они дороги, иначе никогда не приобрела бы пять дюжин. Но он не собирался просвещать ее на этот счет.
– Твои серьги будут готовы через полчаса. Почему бы тебе не подождать в экипаже, пока я расплачусь?
Один из служащих проводил ее обратно, и у самой кареты она столкнулась лицом к лицу с незнакомцем, явно принадлежавшим к роду Гренвилов.
– Здравствуйте, – выпалила она, – мы, кажется, уже виделись в Стоуве.
Однако мужчина отшатнулся и пробормотал ту же фразу, что и при первой встрече:
– Мадам, вы ошибаетесь.
Сонм мыслей обрушился на Саммер. Каждый раз она ухитряется рассердить этого человека. Почему он так не желает быть узнанным? Гренвилы в милости у короля, иначе тот никогда бы не пожаловал Джеку графский титул. Что может делать в Гааге один из Гренвилов, если учесть, что Англия воюет с Голландией?
Но тут вернулся Рори, и происшествие было мгновенно забыто.
– О, Рори, я никогда не видела ничего прекраснее! – ахала Саммер, любуясь серьгами.
– Позволь, я сам их вдену тебе в ушки, – попросил он, откидывая назад ее волосы.
– Боюсь, они плохо гармонируют с платьем персикового цвета, – вздохнула Саммер.
– Но это мы легко исправим, – заверил Рори, принимаясь развязывать ленты на корсаже.
– Немедленно перестань! – охнула она, пытаясь подтянуть лиф и закрыть груди.
– Не могу, – пробормотал он, усаживая ее к себе на колени.
Холодок возбуждения прошел по телу Саммер. Дерзкий любовник не останавливается ни перед чем, чтобы добиться ее!
Она сдалась и предоставила его рукам полную волю шарить под тонким шелком ее платья. Рори продолжал ласкать ее, возбуждаясь с каждой минутой все больше. Саммер томно вздыхала и льнула к нему.
Рори, не выдержав, высунулся из окна и велел кучеру остановиться у ближайшей гостиницы. Саммер удивилась: корабль бросил якорь всего в нескольких милях от того места, где они находились. Она предположила, что Рори проголодался и хочет пообедать.
Но едва карета въехала на мощеный двор гостиницы, Рори с молниеносной быстротой привел в порядок корсаж возлюбленной и, не подумав застегнуть платье, подхватил Саммер на руки и понес в дом. Если владелец и возмутился при виде одетого в черное пирата с яркой «молнией» серебристых волос на виске, тащившего женщину, словно добытый в бою трофей, то все неприятности мигом уладила небрежно брошенная ему золотая монета. Почтительно кланяясь, хозяин проводил их в лучшую комнату и прикрыл двери.
Рори горел точно в лихорадке. Не успели они остаться одни, как он властно припал к ее губам, словно жаждущий к роднику. Платье Саммер снова сползло до талии. Он бережно уложил ее на постель и раздел. Когда персиковый наряд очутился на полу, Рори глухо застонал, обнаружив, что под ним ничего нет, кроме кружевных чулок с подвязками в тон туалета.
Глаза Рори неистово полыхнули. Он быстро наклонился, чтобы снять с нее туфли, и длинные черные волосы защекотали ее бедра. Саммер вздрогнула от изысканно-чувственных ощущений. Но тут он покрыл легкими поцелуями-укусами ее живот, и Саммер, запустив руки ему в волосы, притянула ближе голову любовника. Тяжело дыша, она снова и снова выкрикивала его имя, но Рори продолжал неумолимо спускаться ниже, пока не приоткрыл губами розовые лепестки ее потайного цветка и не принялся обводить языком крохотный камешек. Голова Саммер безвольно откинулась, тело судорожно выгнулось. Рори, вне себя от возбуждения, стал посасывать твердую незрелую ягодку. Волны чистого, незамутненного наслаждения начали захлестывать ее. От любовного холмика к животу и грудям протянулись огненные нити. Рори сжал ее ягодицы и, приподняв бедра, жадно пил медовую сладость. Саммер пронзительно вскрикнула и заметалась так, что едва не упала на пол. Обвив руками шею любовника, она прильнула к нему и прижала горячие губы к загорелой щеке.
Немного опомнившись, она помогла ему раздеться, и Рори нетерпеливо подмял ее под себя. Его фаллос, подрагивая, лег на ее белоснежное бедро, и Саммер, удовлетворенно улыбаясь, прошептала:
– Дорогой, ты так огромен! Боюсь, я не смогу принять тебя всего!
Глаза ее сами собой закрывались от восхитительной усталости.
– Тс-с, дорогая, приоткрой для меня ротик, – прошептал Рори, и Саммер тотчас повиновалась. Его язык скользнул в теплую пещерку, и Саммер, ощутив свой собственный вкус, загорелась безумным желанием. Предвкушение новых неистовых ласк едва не сводило ее с ума. Сейчас она хотела любовника больше, чем когда-либо, и прерывающимся голосом стала умолять его забыть о нежности и взять ее сию секунду.
Рори возблагодарил небеса за то, что нашел наконец свою истинную половину, невероятно чувственное, пылкое, страстное создание, готовое удовлетворить любой каприз. Он никогда еще не встречал женщину, которая бы столь чутко откликалась на все его порывы. Вот и сейчас она открылась ему и каждым движением своего совершенного тела просила о полном обладании. В эту минуту он был груб, почти жесток, но она лишь требовала новых ласк.
Когда буря утихла, они долго лежали обнявшись. Саммер послала любовнику обожающий взгляд, и тот нежно провел костяшками пальцев по ее шее.
– Ты утолила мои голод и жажду, дикая кошечка, и я люблю тебя всем сердцем.
Он трепетно коснулся губами ее губ, и Саммер тихо призналась:
– А ты был великолепен, словно бушующий ураган.
В глазах Рори вновь промелькнули знакомые насмешливые искорки:
– Признаться, дорогая, ты никогда еще не была так ненасытна.
Саммер засмеялась и покраснела:
– Это ты заставляешь меня терять голову, так что все во мне вопит от неудовлетворенного желания.
– Твои вопли, вне всякого сомнения, разносились по всей гостинице, – коварно заметил Рори.
– О милый, как я теперь выйду на люди? – охнула Саммер.
– Любой мужчина, который видел, какую женщину я нес наверх, должен позеленеть от зависти. А те, кто слышал твои крики любви, готовы отдать жизнь за одну ночь с тобой. Пойдем, сердце мое, пора возвращаться на судно.
– Опять ты тянешь меня куда-то, когда так хочется спать. В таком случае тебе придется меня одеть! – капризно потребовала она.
Рори послушно натянул на нее платье и, подняв с кровати, шутливо пригрозил:
– Только не думай, что на сегодня все закончилось! У нас еще остались кое-какие несведенные счеты!
Саммер залилась звонким смехом.
Глава 37
– Рори, – сказала Саммер на следующее утро, припомнив вчерашнюю встречу, – накануне я видела одного из членов семейства Гренвилов.
Она выжидающе замолчала, не зная, что ответит любовник. Тот встревоженно нахмурился:
– На пристани? Как по-твоему, он меня видел?
– Не думаю… не знаю. Кто он?
– Должно быть, сэр Ричард Гренвил. Генерал армии покойного короля. Не поладил с нынешним лорд-канцлером. Оба смертельно друг друга ненавидят. Из-за этой вражды его величество и отказался от его услуг и удалил от двора. Немилость Карла настолько озлобила Ричарда, что он предпочел жить за границей. Поклялся, что ноги его не будет в Англии.
– Странно… всего несколько недель назад я столкнулась с ним в Стоуве.
И не успела Саммер произнести эти слова, как ее неожиданно озарило. Ричард – шпион! Изменник! Нужно как можно скорее известить короля. Правда, она не знала, на чьей стороне Рори, и теперь, при мысли о возможном предательстве любовника, ей стало не по себе. Он явно не впервые на голландской земле. И хотя Саммер жаждала приключений и обычно с готовностью соглашалась на любую сумасбродную выходку, все же была искренне предана его величеству и родине.
– Рори, надеюсь, ты чист перед королем?
– Самое главное знать, что я чист перед собой, – усмехнулся он и сразу же сменил тему: – Поезжай сегодня за покупками. Я не смогу сопровождать тебя: должны прибыть заказанные вчера грузы. Я попросил Ханса, одного из моих матросов, послужить тебе переводчиком. Уверен, ты поразишься, увидев здешние модные лавки. Я дал Хансу достаточно гульденов, чтобы хватило на все.
– Вы очень щедры, сэр. Вам так легко достаются деньги?
Рори весело усмехнулся:
– Иногда да, иногда нет, но должен же я выполнять все желания своей женщины! – И, глядя ей в глаза, серьезно спросил: – Ты ведь моя женщина, Кэт, верно?
– Ты знаешь ответ, – прошептала Саммер, опустив ресницы.
– Тогда поспеши одеться, прежде чем я попытаюсь доказать глубину своих чувств к тебе, – подмигнул Рори и, закрыв за собой дверь спальни, перешел в другую комнату. Но тут Саммер, вспомнив, что забыла спросить, знает ли Ханс английский, побежала за ним. Однако он уже вышел из каюты. Из-за переборки до нее донесся его приглушенный голос:
– Постарайся задержать ее до трех. Не хочу, чтобы она была здесь, когда прибудет де Рёйтер.
Саммер застыла как вкопанная. Все в Англии знали, что де Рёйтер – контр-адмирал голландского флота и заклятый враг англичан. У нее не укладывалось в голове, что Рори способен тайком видеться с грозой морей. Неудивительно, что он не желает лишних свидетелей. Нет… надо незамедлительно уведомить короля!
Саммер нервно вздрогнула. Что будет с Рори? Предать человека, с которым делила постель и любовь… немыслимо! Но еще при первой встрече пират честно сказал, что он негодяй и паршивая овца в семействе Хелфордов. Сейчас она впервые была готова поверить этому.
Саммер отправилась на берег с Хансом, белокурым гигантом, которому было приказано защищать ее ценой собственной жизни. Он щедро отсыпал золото модисткам и шляпницам. Саммер не могла не признать, что без него она не сумела бы объясниться с хозяевами дорогих лавок. Как и предсказывал Рори, роскошь и изящество товаров в здешних лавках не поддавались описанию.
Саммер купила огненно-красный фрипон с модестом из золотых кружев, великолепный туалет, который не стыдно было бы надеть даже королеве. Но недаром Саммер обладала подобающей осанкой и несравненной красотой. В другой лавке она выбрала расшитый хрустальными бусинами наряд из льнущего к телу материала, который, подобно хамелеону, менял на свету оттенки от светло-зеленого до серебристого. Она не устояла перед пелериной из лисьего меха, выкрашенного в такой же цвет, как новое необыкновенное платье. Ни у одной лондонской модницы нет такого! Барбара будет вне себя от зависти!
Внезапно пошел дождь, и, как всегда бывает в Голландии, небо заволокли свинцовые тучи. Настроение Саммер испортилось, а вместе с тоской вернулись и невеселые мысли о Рори. Разгоряченное воображение рисовало ей невероятные прегрешения любовника, одно тяжелее другого. Она уже решила было потребовать от Ханса возвращения на судно, чтобы застать Рори и де Рёйтера на месте преступления, но тут же передумала. Слишком опасно!
Немного поколебавшись, она позволила Хансу увлечь себя в ближайшую таверну, где им был подан горячий обед. Усевшись за стол, Саммер заявила, что после всех переживаний неплохо бы выпить, чтобы согреться, но когда Ханс предложил легкое золотистое вино, отмахнулась и заказала джин. Матрос встревоженно поглядел на любовницу капитана. Ему не понаслышке было знакомо действие этой прозрачной крепкой жидкости. К тому времени, как они вернулись на «Призрак», Саммер уже было море по колено. Она лишь презрительно скривила губы, когда ее провожатый поспешил на капитанский мостик доложить Черному Джеку, что она вела себя, как портовая девка, опрокидывая кружку за кружкой.
Саммер спустилась в каюту, скинула платье и туфли и, натянув парусиновые штаны и рубашку, повязала голову красной косынкой. Потом, как была босая, поднялась на палубу.
Рори, по обыкновению насмешливо улыбаясь одними глазами, следил, как она, чуть покачиваясь, меленькими шажками ступает по чисто вымытым доскам. Но сегодня его веселое настроение раздражало Саммер. Она сотрет с его физиономии эту проклятую ухмылку, даже если придется устроить скандал!
Подойдя к нему, она вызывающе подбоченилась и гордо вскинула голову:
– Хватит с меня этой гнусной страны! Когда мы отплываем?
Рори слегка вздернул брови:
– Когда я отдам приказ поднять якорь.
С губ Саммер слетело такое грязное ругательство, что он укоризненно вздохнул.
– Мне следовало бы научить тебя ругаться на другом языке: по-английски это звучит уж очень мерзко!
Саммер всегда знала, насколько он уверен в себе и зачастую категоричен, но сейчас это самодовольство действовало ей на нервы.
– Для меня и английский достаточно хорош, – процедила она, прищурив глаза. – В отличие от тебя я не собираюсь брататься с врагами!
– По-моему, ты немного пьяна, Кэт. Тебе лучше вернуться в каюту.
– Вижу, приказывать вы умеете, сэр. А как насчет того, чтобы подчиниться? Я велю вам не мешкая поднимать якорь! – свысока бросила она.
– Кэт, я предупреждаю, что не потерплю никакого неповиновения, особенно на глазах у команды. Отправляйся вниз! – повторил он, однако Саммер дерзко надвинулась на него.
– А если я не подчинюсь?
Рори молча подхватил ее на руки. Саммер торжествующе усмехнулась. Теперь он попытается затащить ее в постель! Не выйдет! Она откажет ему. Пусть помучается.
Но Рори подошел к поручню и, высоко подняв ее, уронил за борт. Саммер с головой ушла в воду, однако тут же вынырнула, фыркая и отплевываясь, не в силах поверить, что он оказался способен на такую подлость. Будь прокляты все Хелфорды!
Насильственное купание вмиг отрезвило ее, но она даже под угрозой смерти не могла заставить себя выбраться на дамбу, а оттуда брести по причалу с видом побитой мокрой кошки. И подумать только, он даже не удосужился посмотреть, все ли с ней в порядке! Немного поплавав, Саммер набрала в грудь побольше воздуха, перевернулась лицом вниз, так что выбившиеся из-под косынки волосы черными змеями вились в воде, и широко раскинула руки. На палубе тотчас послышались встревоженные вопли матросов:
– Капитан! Капитан!
Тут же раздался отчаянный крик Рори:
– Иисусе милосердный!
Саммер заставила себя оставаться неподвижной, пока не услышала всплеск – должно быть, сам Рори бросился за ней. Сильные руки обхватили ее и перевернули на спину.
– Милая, скажи хоть слово, – умоляюще пробормотал Рори, но она отказывалась открыть глаза, делая вид, что сознание так и не вернулось к ней.
– Господи, сердце мое, прости меня! Я не хотел… – охнул он. Черные ресницы чуть затрепетали. Саммер едва слышно выдохнула его имя, снова опустила веки и обессиленно обмякла. Рори, боясь, что случилось худшее, подплыл вместе со своей драгоценной ношей к дамбе и велел матросам вытащить ее, приказав быть осторожными и не поцарапать нежной кожи об острые булыжники и раковины.
Добравшись до судна, он отнес Саммер в каюту, уложил на постель и попытался привести ее в чувство.
– Пожалуйста, пожалуйста, – в ужасе бормотал он, щекоча горячим дыханием ее ноздри. Саммер из последних сил удерживалась, чтобы не расхохотаться, и когда он в очередной раз припал к ее губам, обняла его и наградила опьяняющим поцелуем.
– Ах, ты, ведьма! Мне следовало бы хорошенько вздуть тебя за твои чертовы проделки!
Саммер звонко рассмеялась и, поджав ноги, принялась кататься по кровати в приступе безудержного веселья. В конце концов к Рори вернулось обычное чувство юмора, и он присоединился к любовнице:
– Ты всегда должна взять верх, негодяйка эдакая, верно?
– Во всяком случае, еще не родился на свет мужчина, которому удалось бы меня покорить.
Рори перекинул ее через колено и, стащив мокрые штаны, наградил звучным и очень болезненным шлепком.
– Рори, осторожнее! Не забудь о ребенке!
Пират тут же преисполнился раскаяния и припал губами к ее животу.
– Как я мог забыть, когда твое чрево за последние дни заметно округлилось, – поддразнил он.
– Животное! Как ты посмел! – пожаловалась она.
Но Рори лишь дерзко усмехнулся:
– Так тебе и надо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56