А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Для Силоне, потомственного итальянского аристократа, верного традициям своей страны, Натан Гаррис был чужаком.
– Мистер Томас, вы сказали, будто мой отец узнал все. Что же еще он выяснил?
– Например, то, что причина смерти Ла Донны – выкидыш. Тогда он решил, что ее убила его любовь. Натана хоть немного утешало одно – что эта женщина до последнего вздоха звала его. Но тем самым она выдала отцу имя своего возлюбленного.
– О, мистер Томас! – горестно вскричала Темпл. – Значит, мой отец страдал все эти годы, а я и не подозревала об этом! Почему же он мне ничего не рассказал? Может, мне удалось бы облегчить его боль. Неужели он думал, что я не пойму?
– Вы были еще ребенком в то время, иначе он, вероятно, поделился бы с вами. – Томас устало покачал головой. – Натан просто обезумел от горя. А старый Силоне как одержимый накинулся на Натана с кнутом и едва не убил его, когда тот, стоя на коленях перед могилой Ла Донны, оплакивал свою любимую. Роско поклялся отомстить Натану за смерть своей дочери.
Помолчав, Томас тихо продолжил:
– Видите ли, Темпл, родина Силоне – Сардиния, остров в Средиземном море, автономная область Италии. А сардинцы – одни из самых мстительных людей на свете. Суровые, непреклонные, гордые, они не прощают обид. Таков и Силоне. Кредо сардинцев – «око за око, зуб за зуб».
Томас пригладил свои седеющие волосы.
– Понимаете ли вы, Темпл, к чему я веду? Девушка покачала головой. И в самом деле, почему именно сегодня Томас решил рассказать ей о событиях прошлых лет? Какое отношение имеет Роско Силоне к тому, что происходит сейчас? Темпл хотелось одного – поскорее увидеть отца. Джон Томас может досказать эту историю в более подходящее время. Она нетерпеливо поднялась, но собеседник снова удержал ее.
– Все эти годы Натан горевал о Ла Донне и очень страдал. Теперь ему пора отдохнуть. Однако его покой зависит от вас, дорогая. Поверьте, без вашей помощи ему не обойтись. – Томас с мольбой посмотрел на девушку.
– Никак не пойму, мистер Томас, зачем вы рассказываете мне сейчас эту старую историю? Я должна идти к отцу, он ждет меня…
– Да, Темпл, – перебил ее Томас, – Натан ждет вас. Сейчас вы нужны ему как никогда. Вот поэтому вам придется дослушать все до конца. – Девушка хотела было возразить, но Джон жестом заставил ее молчать. – Прошу вас, уделите мне, пожалуйста, еще немного внимания. Тогда, много лет назад, Натан дал Силоне клятву. И старик проследит за тем, чтобы он сдержал ее.
– Какую клятву? – встревожилась Темпл.
– Когда ваш отец стоял, преклонив колени, у могилы Ла Донны, Силоне обрушил на него свой гнев, поклялся отомстить ему и потребовал, чтобы Натан отдал ему свою дочь. Роско сказал так: «Моей дочери был двадцать один год, когда ты отнял ее у меня, Гаррис. Когда твоей дочери исполнится столько же, ты отдашь ее мне и таким образом возместишь мою утрату. Твоя дочь будет носить фамилию Силоне и выйдет замуж за Дамона, моего единственного сына и наследника». – Томас тяжело вздохнул. – И вашему отцу пришлось согласиться на это.
– Нет! Не может быть! Мой отец не мог согласиться с подобной нелепостью! – Потрясенная, Темпл не верила своим ушам. – Пожалуйста, скажите мне, что это неправда! – взмолилась она, в отчаянии заламывая руки.
Осознав страшный смысл услышанного, Темпл сказала себе, что все это вздор. Отец никогда не связал бы ее и себя таким глупым обещанием! Они же американцы, граждане свободной страны. Отец с самого раннего детства говорил ей о свободе слова, свободе выбора – свободе вообще.
Девушка вырвала у Томаса свою руку.
– Все это ложь, сэр. – По ее пылающим щекам текли слезы. – Прошу вас, скажите, что это неправда!
Но Томас молчал, и Темпл видела по его лицу, что он не обманул ее. Джон печально покачал головой:
– Моя милая девочка, как бы мне хотелось сказать вам это! – Его добрые глаза молили о понимании. – Но по жестокой прихоти судьбы Роско Силоне, считавший Натана своим должником, потребовал от него выкуп, и ваш отец согласился заплатить ему.
Подбородок девушки дрожал, плечи сотрясались от рыданий. Вскочив со скамьи, она бросилась прочь, не разбирая дороги. Темпл желала немедленно увидеться с отцом, ибо в душе ее теплилась отчаянная надежда, что Натан не подтвердит слова Джона.
Остановившись у двери, Темпл глубоко вздохнула и постаралась овладеть собой, прежде чем войти к больному отцу. Навстречу ей из полутьмы тускло освещенной спальни поднялся высокий мужчина. Его огромная тень занимала всю стену. Темпл замерла от ужаса. Перед ней стоял Роско Силоне!
Оцепеневшей девушке казалось, будто она увидела самого сатану. И в самом деле Силоне походил на Князя Тьмы, поджидающего у врат ада свою жертву и готового схватить ее и бросить в жадное пламя преисподней.
– Темпл? – тихо позвал Натан. Девушка вздрогнула и подошла к постели отца.
– Да, папа, я здесь. – Она ласково взяла руку Натана. – Тебе надо поспать. Я останусь с тобой.
– Джон… Где Джон? – спросил больной.
– Мистер Томас во дворе, папа. Он скоро придет, успокойся.
– Нет, милая, он должен засвидетельствовать… – Страдальческие голубые глаза Натана встретились с карими глазами Темпл. – Прошу тебя, дочка, не проклинай меня, а постарайся понять. – Каждое слово давалось ему с трудом. – Постарайся понять… Силоне шагнул вперед.
У Темпл подкосились ноги, но отец, словно желая приободрить девушку, крепче сжал ее руку.
– Здравствуй, Темпл, – раздался низкий, властный голос. Силоне чуть склонил седую голову. – Рад видеть тебя. Минуло столько лет! Жаль, что нам пришлось встретиться при таких печальных обстоятельствах.
– Здравствуйте, мистер Силоне, – задыхаясь, ответила девушка.
Натан чуть потянул к себе руку дочери:
– Видишь ли, Темпл, я старый должник Роско. Мне… мне следует… тебе надо… – Он схватился за грудь и сильно закашлялся.
– Ш-ш-ш, – успокоила его Темпл, – не говори ничего, отец. Ты очень устал. Постарайся заснуть.
– Нет, Темпл… детка… Выслушай меня… сейчас… и пойми, о чем я прошу тебя. – Натан снова закашлялся.
– Я знаю, папа, милый. – Трепещущая от страха Темпл старалась держаться спокойно. Она подняла на Роско блестящие от слез глаза, потом нагнулась и нежно поцеловала бледный лоб отца. – Мистер Томас мне все рассказал. Я знаю, что должна сделать.
– Значит, ты согласна выполнить этот проклятый договор? И не… не возненавидишь меня за мою глупость?
Натан с мольбой смотрел на дочь.
– Я люблю тебя, папа! Всегда любила и буду любить. Не волнуйся, я заплачу твой долг и не затаю на тебя обиду.
Возненавидеть тебя? Нет, никогда! Клянусь пред лицом Господа.
Негромкий искренний голос Темпл звенел как колокольчик в тишине комнаты. Даже жестокого Силоне тронули эти ласковые слова. Его глаза вдруг затуманились слезами.
Натан с облегчением вздохнул и посмотрел на итальянца:
– Я любил твою дочь, Роско. – Губы его дрогнули. – Тебе не понять, как сильно я любил ее. И Ла Донна отвечала мне взаимностью. Потерять ее мне было не легче, чем тебе. Ты страдал как отец, а я как возлюбленный. Горе убило меня. После смерти Ла Донны каждый новый день уносил частицу моей жизни.
Натан замолчал, и в комнате воцарилась гнетущая тишина. Зная, что часы его сочтены, он спешил сказать все.
– Я отдаю тебе плоть от плоти моей, сердце мое и жизнь, – продолжал умирающий. – Бог свидетель, я сдержал свое обещание. Теперь дело за тобой. – Слова Натана звучали угрожающе тихо, но внятно. – Черт побери, Роско Силоне! Смотри, чтобы Темпл никогда не пришлось страдать! Эта девочка должна быть счастлива.
Силоне шагнул к Темпл и взял ее ледяную руку. Она смело подняла свои карие глаза и встретилась с надменным взглядом итальянца.
– Она станет Силоне, Натан, и будет жить хорошо, уверяю тебя.
«Даже Роско Силоне не может обещать большего», – печально подумала Темпл.
В спальню вошел Джон Томас. За ним следовал священник с бумагой в руках. Роско взял документ и, прочитав его, одобрительно кивнул.
Томас поставил на стол перо и чернильницу, а Роско протянул бумагу Темпл, и та дрожащими руками взяла ее.
– Это свидетельство о браке, Темпл, – объяснил Силоне. – Мой сын уже поставил свою подпись. Ты должна расписаться…
Темпл повела плечом.
– Я умею читать и писать, сэр, – гордо заметила она. – Отец позаботился о моем образовании.
В черных глазах итальянца мелькнуло восхищение. Он оценил характер девушки и то, что достоинство ни разу не покинуло ее в столь сложной ситуации. Представив себе надменного своенравного Дамона рядом с этой гордой юной красавицей, Роско мысленно улыбнулся. А стоило ли затевать этот союз? Сын властностью пошел в отца, и неизбежность конфликта очевидна.
Силоне бросил взгляд на Томаса.
– Джон, мы с тобой будем свидетелями, а ты, – сказал он кому-то почти неразличимому в полутьме, – будешь за жениха.
Незнакомец сделал шаг вперед, и Темпл вспыхнула от гнева. «Господи! – взмолилась она. – Неужели это произойдет вот так?» И ее здесь, сейчас, обвенчают с Дамоном Силоне, которого она в глаза не видела? Поставят вместо него другого и устроят заочную свадьбу? Девушка отвела глаза от незнакомца, уже стоявшего рядом с ней. Да как они смеют!
Дамон Силоне даже не явился на собственную свадьбу! – продолжала гневаться Темпл. Неужели его не интересует, на ком он женится? Видно, так и есть. Будь Дамон мужчиной, он воспротивился бы, как и она, этой принудительной свадьбе.
Вслед за незнакомцем Темпл повторяла слова священной клятвы, которая навеки связывала ее брачными узами. «Как жестоко, бесчеловечно! Как подло!» – кричало ее сердце.
Роско тихо напомнил ей, что надо расписаться в свидетельстве. Склонившись над столом, девушка потянулась за пером и тут встретила внимательный взгляд отца. По его бледному изможденному лицу текли слезы. Она знала, что должна ради Натана принести жертву и освободить его от мучений.
Сердце отчаянно билось в ее груди, в горле стоял ком. Обмакнув перо в чернильницу, Темпл дрожащей рукой подписала проклятую бумагу и протянула ее Силоне.
Потом она подошла к отцу, желая прикоснуться к нему и убедиться в его любви. Взглянув на высокого незнакомца, девушка различила лишь темный силуэт.
– Кто отдает эту женщину в жены? – торжественно спросил священник.
– Я, Натан Гаррис, ее отец.
Больной соединил руки дочери и незнакомца. Неужели она в самом деле увидела проблеск улыбки в тусклых глазах отца? Дрогнувшими губами он прошептал:
– Спасибо.
Кого он благодарил? Ее? Нет. Темпл с удивлением заметила, что взгляд Натана устремлен к незнакомцу.
Теплая сильная рука незнакомца почему-то давала девушке ощущение надежности. Темпл казалось, будто ее относит течением в бескрайнее море, и эта рука – единственное, что предотвратит неминуемую гибель. Темпл вновь посмотрела на стоявшего рядом мужчину. Почему-то ей очень хотелось увидеть его лицо. Однако мешала темнота.
– Согласна ли ты, Темпл Морин Гаррис, взять в мужья Дамона Росса Силоне…
Девушка через силу ответила:
– Да… согласна.
Незнакомец нежно сжал ее руку и провел большим пальцем по ладони. Этот жест странным образом приободрил Темпл.
– Согласен ли ты, Дамон Росс Силоне, взять эту женщину…
Наступила пауза, потом низкий громкий голос решительно произнес:
– Да, он согласен.
Темпл вдруг подумала, что, если бы ее выдавали замуж за незнакомца, стоявшего сейчас рядом с ней и так ласково державшего ее за руку, она не слишком возражала бы. Девушка ощущала исходящую от него нежность, понимание и что-то еще… непонятное и неуловимое.
Тут она услышала заключительные слова священника:
– Объявляю вас мужем и женой. Можете скрепить ваш союз поцелуем.
Темпл послушно подняла лицо к незнакомцу и подставила ему щеку, но тот притянул девушку к своей широкой груди и припал теплыми губами к ее губам. В этом нарочито медленном поцелуе было столько нежности, что у Темпл перехватило дыхание. Она таяла в его объятиях. Тихий низкий стон вырвался из его горла, и она тоже невольно застонала.
Вдруг поцелуй прервался. Незнакомец ласково, но твердо отстранил Темпл и, на мгновение задержав свои сильные руки на плечах девушки, отпустил ее. Когда его пальцы скользнули вниз, она поняла, что неведомая сила неудержимо влечет ее к нему.
Темпл испуганно отвернулась, все еще чувствуя на губах поцелуй незнакомца. Кровь горячо пульсировала в ее висках, сердце неистово колотилось. Пораженная, она испытывала крайнее смущение.
– Прости меня, милая дочка, – слабый молящий голос Натана проник в ее сознание. Темпл опустилась перед ним на колени, пытаясь сосредоточиться на его словах. – Будь счастлива, дочка, – прошептал он, – я знаю Дамона Силоне… он не похож на тех мужчин, которых ты видела прежде. Подожди… придет время, и ты полюбишь его… вот увидишь, милая… Дамон… всегда…
Натан говорил все тише. Затем, умолкнув, он испустил последний вздох. Поняв, что уже ничего не услышит от горячо любимого отца, убитая горем девушка зарыдала. В памяти Темпл остались лишь сильные нежные руки незнакомца, который оторвал ее от тела отца, заключил в объятия и смягчил жгучую боль, разрывавшую сердце.
Глава 2
Темпл покрутила широкое золотое обручальное кольцо на своем тонком пальце. Оно стесняло и раздражало девушку. Да лучше хомут на шею, чем это кольцо, связавшее ее с совершенно чужим человеком, которого она знать не знала и видеть не видела.
Заочная свадьба! Устало откинув голову на плюшевую обивку сиденья, Темпл воскликнула:
– Неужели это и в самом деле случилось со мной?
Услышав слова воспитанницы, Эрин участливо посмотрела на нее. Да, Темпл не хочет верить в случившееся, но от этого ничто не меняется.
– Темпл! – Эрин ласково коснулась руки девушки. – Изменить ничего нельзя, поэтому надо смириться.
– Но я не могу, Эрин! Этот брак за пределами моего понимания. Я всегда считала, что женятся по любви. Но принудить к браку незнакомых друг с другом людей? Нет, я никогда не смирюсь с этим!
Поняв, что все доводы исчерпаны, Эрин переключила внимание на портовых рабочих, выгружавших их сундуки.
Их мускулы играли, когда они поднимали тяжелый груз, и это восхищало ее. Эрин была старше Темпл на десять лет, и ее привлекали крупные сильные мужчины. Пока они плыли из Франции на Сардинию, она отчаянно кокетничала с одним из матросов.
Темпл, погруженная в грустные мысли, невидящим взглядом смотрела в окошко кареты и не заметила, как хорошенькая темноволосая девушка приблизилась к экипажу и окликнула ее:
– Синьора Силоне? Синьора Силоне!
Поняв наконец, что обращаются к ней, Темпл посмотрела на девушку.
– Синьора Силоне, – начала та, – меня зовут София. Я с виллы Силоне. Синьор Дамон попросил меня встретить вас, так как сам не мог приехать. – Девушка перевела дыхание. – Ему пришлось отправиться в Нуоро по делам. Синьору встретит на вилле его отец. Я провожу вас туда.
Темпл рассеянно улыбнулась:
– Спасибо, София. Если таково желание моего мужа… «Моего мужа!» Неужели она когда-нибудь к этому привыкнет? Ей придется запомнить, что она уже не Темпл Гаррис, а синьора Силоне, жена Дамона Росса Силоне.
– Как, тот самый Дамон Силоне? – удивилась ее подруга Карла, узнав о замужестве Темпл. – Дамон Силоне, владелец верфи? – еще раз ахнула она, и ее огромные голубые глаза округлились. – Семейство Силоне с Сардинии? О, Темпл, как же тебе повезло! Ты, наверное, безмерно счастлива!
Счастлива? Темпл вдруг испугалась, что уже никогда не будет счастлива. А засмеется ли она хоть раз от души или на худой конец улыбнется? Весь мир ее рухнул. Судьбу Темпл решили за нее, не интересуясь желаниями девушки. Счастлива! «Нет, будущее не сулит ничего хорошего», – подумала Темпл, но Карле этого не сказала.
Обе девушки с детства слышали о семействе Силоне, известном во всем мире. Темпл видела Роско Силоне, когда была маленькой. Много лет назад он основал кораблестроительную верфь, которая сейчас процветала. Тогда этот человек произвел на Темпл неприятное впечатление и чем-то напугал ее.
Теперь Темпл припомнила, что Роско никогда не смеялся. У него были странные глаза – бездонные и черные, как бархат. Она относилась к Роско Силоне настороженно, сама не понимая почему.
Карета вдруг резко накренилась, потом выровнялась. Мерно стучали копыта, поскрипывали колеса. Девушка неумолимо приближалась к вилле Силоне и к новой жизни, навязанной ей против воли. Она перехватила взгляд Эрин. Серые ласковые глаза выражали тревогу и сочувствие. Темпл через силу улыбнулась ей и нервным движением заправила за ухо выбившуюся прядь волос.
– Да не волнуйся ты так, милая Эрин, – натянуто проговорила она, – все будет хорошо. Если тебе здесь не понравится, вернешься.
– Я никогда не брошу тебя!
– Но, Эрин, тебе вовсе не обязательно жить со мной. Я уже не ребенок, которого отдали на твое попечение много лет назад. Теперь я взрослая… замужняя женщина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18