А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Просто он решит, что я сама себя не уважала, раз так долго терпела подобное.
— Лаура, ты была жертвой! — В Саре мгновенно заговорил доктор.
— Все равно, я должна была вести себя иначе.
Должна была быть сильнее. Я не могу пока обо всем рассказать Эвану. Надеюсь, вы сохраните мой секрет.
— Будь уверена, дорогая. Но мне кажется, чем дальше, тем труднее тебе будет это сделать. Как ты думаешь, твой муж будет тебя искать?
— Обязательно будет, Харриет, можете быть в этом уверены. Каждый день я испытываю ужас, боясь увидеть его на моем пороге, но я учусь справляться с этим. И все-таки, если однажды Колин появится здесь, я не удивлюсь.
— У тебя есть друзья, Лаура. Ты уже не такая беззащитная, как раньше. Все, я должна бежать.
Моррис и так слишком долго держал оборону. Сара поцеловала Харриет, затем Лауру. — Кайл летит по делам в Аделаиду, поэтому не сможет прийти на ужин, а Моррис придет.
— Буду рада познакомиться с ним, — улыбнулась Лаура. Моррис Хьюз был помощником Сары в больнице и большим другом Харриет.
— Решено, — подытожила Харриет. — Уверена, мы чудесно проведем вечер. Я уже придумала меню.
Когда Лаура подъехала к дому, Эван разгружал свою машину. Она приветственно махнула ему, чувствуя, как по телу побежали мурашки. Есть люди, которым посчастливилось узнать настоящую любовь, но Лаура давно решила, что не относится к ним. И вот теперь это! Она влюбилась в Эвана, но по-прежнему связана узами с Колином, что делает ситуацию невыносимой. Да, он знает, что у нее есть секреты. Но не представляет, насколько они ужасны.
Лаура припарковалась и увидела, что Эван направляется к ней.
— Где ты была? — спросил он.
— У Харриет. Сара тоже забежала в свой обеденный перерыв, и мы выпили кофе. У Харриет потрясающий дом! Все эти штучки, которые она привезла из своих путешествий!
— Харриет — очень самобытная женщина, — согласился Эван, улыбнувшись.
— Теперь я поняла, почему она так тебе нравится — ты тоже очень незаурядная личность, Эван. От собственных слов Лаура смутилась.
— Хорошо, что ты вернулась. У меня кое-что для тебя есть.
— Что? — Зеленые глаза вспыхнули радостным любопытством. Как она будет существовать, когда Эван уйдет из ее жизни?
— Идем. — Он заметил, как радостное ожидание в ее глазах вдруг сменилось задумчивой печалью.
— У меня до сих пор еще остались те овощи и фрукты, которыми ты угостил меня, — предупредила она.
— Это не овощ и не фрукт, — ответил Эван, подходя к своей машине.
— А что?
— Сейчас увидишь. Оно живое, дышащее…
Рот Лауры приоткрылся от удивления.
— Ты окончательно заинтриговал меня. Ну что это, Эван?
— Отвернись.
— А глаза закрыть?
— Если хочешь.
Лаура послушно отвернулась и закрыла глаза, чувствуя себя ребенком, жизнь которого полна любви и удивительных открытий.
— Можешь смотреть.
Она быстро обернулась. Эван протягивал ей корзинку, в которой на одеяльце лежал маленький комочек черного меха с нефритовыми глазами.
— Котенок! — восторженно воскликнула Лаура.
— Ты сказала однажды, что любишь кошек.
— Разве не все их любят?
— Отнюдь, — сухо ответил Эван.
— Какая она очаровательная! — Лаура протянула руки.
— Он.
— Можно взять?
Ее прелестное лицо лучилось от восторга, и Эван едва удерживался, чтобы не обнять ее. Но интуиция настойчиво подсказывала ему, что не следует спешить.
— Он теперь правда мой?
— Тебе очень приятно делать подарки. Что случилось, Лаура? Что я сказал не так? — Эван увидел, как вдруг омрачилось ее лицо.
— Ничего, просто вспомнилось кое-что. — Ей увиделся Колин, злобно кричащий: «Иди сюда и поблагодари меня как следует! Ты не ценишь…»
— Надеюсь, когда-нибудь ты доверишься мне.
— Со мной правда все в порядке, Эван. — Лаура посмотрела на котенка. — Ты мой дорогой… — заворковала она. — Такой красивый, такой пушистый…
— Я сразу решил купить его для тебя, как только увидел его зеленые глаза.
— Ты так внимателен ко мне, Эван, — поблагодарила Лаура, поднимая голову, чтобы взглянуть ему в лицо.
— Мне кажется, ты нуждаешься в добром отношении и заботе.
— Значит, ты любому человеку купил бы котенка? — спросила Лаура, пытаясь скрыть разочарование.
— Нет, только тебе.
— Мне это нравится. — Она радостно улыбнулась. — Но как быть с ним, когда настанет время возвращаться? — Как всегда при мысли, что ей придется покинуть этот город, вновь обретенных друзей, Эвана, у Лауры сжалось сердце.
— Куда? — спросил Эван резко.
— Обратно, в старую жизнь.
— То есть к доктору?
— Рано или поздно мне придется решать эту проблему, — тихо сказала Лаура, думая о том, как непросто это будет.
— Тогда смелее, прекрасная Лаура! — Эван понял, что эту тему следует закрыть. — Я здесь кое-что купил для котенка. В корзинке он может спать. Протягивая руку, чтобы погладить котенка, Эван коснулся ее руки и почувствовал, будто по нему пропустили электрический ток.
Лауре же показалось, словно ее закружил вихрь.
Этот мужчина знает, как целовать, как касаться, как смотреть. Она никогда не встречала никого подобного. Лауре показалось, что она отрывается от земли, а голова у нее легкая-легкая…
— Почему бы нам не занести нового жильца в дом?, — спросил Эван. — Как мы его назовем?
— Пусть это будет связано с музыкой! Фредди, в честь Шопена? Вольфганг немного тяжеловато для такого малыша, да? — Эмоции Лауры уже хлестали через край.
— По-моему, Фредди подойдет.
— Тогда отныне он Фредди. Посмотри, Эван, он уже полюбил меня.
Котенок прижался к ее груди и тихо урчал.
— Господи, а кто бы не полюбил, — тихо пробормотал Эван, борясь с желанием прижать ее к груди вместе с котенком.
— Это самая замечательная вещь, которая случилась со мной за последние годы.
— Разве твой доктор не осыпал тебя подарками?
Эван в тот же миг пожалел о вырвавшихся словах, увидев, как замерла ее рука, поглаживающая котенка.
— Осыпал. Но ни один из них не был мне так дорог, как этот. Спасибо, Эван. — Она склонилась к котенку, и Эван не смог рассмотреть выражение ее лица.
— Фредди составит тебе компанию. — Он постарался говорить как можно непринужденнее. — Кошки — очень умные существа, они быстро обучаются.
Улыбка вернулась на лицо Лауры.
— Что ж, первое, чему я научу Фредди, — это спать в моей постели.
Услышав эти слова, Эван тут же пожалел, что не может поменяться с котенком местами.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
К Харриет они отправились вместе. Лаура очень любила это время суток, когда на темнеющем небосклоне одна за другой появляются первые звезды.
— О чем задумалась? — спросил Эван, прижимая теснее ее локоть к своему боку.
— О звездах. Я никогда раньше не задумывалась о них, пока не увидела небо над Кумера-Кроссинг, а теперь готова поверить во все мифы и легенды аборигенов. Они все такие… печально-возвышенные.
— Да. В них интерпретируются великие события и судьбы великих людей. И пусть все они похожи на сказку, в них есть доля истины. Традиции и культура аборигенов претерпели мало изменений в течение десятков тысяч лет. И когда мы поедем в Ред-Сентр, ты сама увидишь это.
— Не могу дождаться. — На поднятом к нему лице Лауры светилась улыбка.
— Я тоже. Я много повидал, но, мне кажется, ни один уголок не может сравниться с Ред-Сентр в своей первобытной застывшей красоте, Страна Безвременья…
— Это будет настоящее приключение. — Ее голос был полон радостного предвкушения. — Я уже полюбила этот город с его аккуратными маленькими домиками, как у меня, и большими колониальными особняками, как у тебя или у Харриет. Большинство домов просто утопают в зелени, и это странно, если учесть, что мы на краю пустыни.
— Это все благодаря тому, что под большей частью Квинсленда находится Большой Артезианский бассейн, из которого жители Аутбэка и снабжаются бесценной водой.
— Знаешь, я проголодалась, — призналась Лаура, уловив соблазнительные ароматы, когда они подходили к дому Харриет.
— Это здорово, потому что Харриет — исключительная кулинарка.
Дорожку к дому освещали включенные фонари и свет, льющийся из окон. Харриет, по-видимому, услышала их голоса, потому что распахнула дверь и вышла на крыльцо. Она обняла Лауру.
— Прекрасно выглядишь. Это платье очень тебе идет. — Она повернулась к Эвану. — Эван, я очень рада, что ты смог прийти.
— Ты слишком хороший кулинар, чтобы я смог отказаться от приглашения, — отшутился Эван, целуя женщину в щеку.
— А вы слышали о моей идее — вернее, это идея Кайла — открыть ресторан?
— Не слишком ли это сложно? Почему бы вам не продолжить преподавать? — спросил Эван, ведь Харриет было уже около шестидесяти.
— Я всегда любила вызов. Уверена, у меня все получится. — Ее голос был полон энтузиазма.
— Тогда желаю удачи. Считайте, что я уже ваш клиент. Думаю, Лаура тоже.
— Что же мы стоим? Входите. Лаура, сейчас я познакомлю тебя с остальными гостями. Сара уже здесь.
— Чудесно! — Лаура всегда чувствовала себя спокойнее, когда рядом была Сара.
— Кстати, Эван, сегодня ты выглядишь умиротворенным.
— Вам так кажется? — чуть резковато спросил Эван.
— Во всяком случае, ты не так, как обычно, погружен в себя и замкнут.
— Это потому, дорогая Харриет, что я считаю вас другом, — учтиво ответил он.
Не поэтому, дорогой, усмехнулась про себя Харриет, а из-за Лауры. Их совместный приход, их взгляды и жесты свидетельствовали об определенной степени близости и понимания. Но ведь Лаура, прелестная в своем летнем темно-розовом платье, все еще замужем за своим ужасным доктором. Она должна обо всем рассказать Эвану прежде, чем их отношения зайдут слишком далеко. А если уже зашли?..
— Вы собираетесь простоять здесь всю ночь? Из гостиной вышла Сара.
— Уже идем, дорогая, — ответила Харриет со смехом.
Вечер получился замечательным. За столом в гостиной собралось восемь человек: Харриет сидела на одном конце красиво сервированного стола, доктор Моррис Хьюз, заместитель Сары, — на другом, Лаура и Эван — друг напротив друга, рядом с Эваном — Сара, рядом с Лаурой — Алекс Мэтесон, темноволосый, с умными серыми глазами, дирижер городского оркестра, дальше — очень приятная пара средних лет, Сельма и Алан Уорд, ближайшие друзья Харриет.
Харриет полностью оправдала свою репутацию знатной кулинарки. Сегодня был вечер тайской кухни, а до этого она баловала друзей блюдами малайской, индийской, японской, китайской и классической французской.
К концу вечера Лаура вдруг поняла, что ни разу не вспомнила о Колине. Все были очень приветливы и, похоже, сразу же приняли ее в свой круг. За столом обсуждалось множество самых разных тем, Харриет и Эван, который действительно в этот вечер выбрался из своей скорлупы, то и дело пикировались, к всеобщему удовольствию. В разговоре с Алексом Мэтесоном, чья ненавязчивая манера вести беседу очень импонировала Лауре, выяснилось, что он страдает периодическими приступами почти полной слепоты. Он очень обрадовался, узнав, что Лаура — пианистка с консерваторским образованием. Чета Уордов тоже играла в оркестре:
Алекс на кларнете, а Сельма — на флейте.
— Когда мы сможем услышать вашу игру? — спросил Алекс у Лауры. Глядя в его кристально чистые серые глаза невозможно было поверить в ужасный недуг, стоивший ему карьеры пианиста.
— Гарантирую, вы придете в восторг. Пальцы Лауры извлекают из клавиш прекрасную музыку, сказал Эван.
— Как твои — из виолончели, — заметил Алекс. — На Эване держится весь наш оркестр, — пояснил он Лауре. — Не согласишься ли ты присоединиться также к нашему струнному квартету, чтобы он стал квинтетом? Как пианист я уже умер.
— Не правда! — раздались отовсюду возмущенные голоса.
— Хорошо, скажем так — не тот, что раньше. Мы как раз начали репетировать Бетховена. Кроме того, мы перенесли репетиции в дом Эвана, так что тебе даже не придется далеко ходить.
— Сочту за честь, — сказала Лаура, бросив взгляд на Эвана, чтобы потом с трудом отвести его.
Он был очень красив мужественной, сдержанной красотой — чуть резковатые черты, широкие плечи, подчеркнутые бежевым пиджаком и белой рубашкой. Она знала, что внутри него бушуют страсти, но этим вечером он был весел и неимоверно очарователен.
— Вот и отлично!
— Прошу прощения? — Засмотревшись на Эвана, Лаура потеряла нить разговора.
— Я сказал, что это отлично, если ты присоединишься к нам, — повторил Алекс, от проницательного взгляда которого ничего не укрылось. Он поднял свой бокал с вином и отсалютовал Лауре. — Добро пожаловать на борт!
— По-моему, вечер прошел замечательно, — заметил Эван, когда они пешком возвращались домой.
Зная, что Харриет всегда угощает гостей вином, они заранее решили не брать машину.
— Я тоже наслаждалась каждой минутой. Вы с Харриет составляете отличную пару — оба остроумные и эрудированные, побывали во многих местах. И я никогда не думала, что Харриет умеет флиртовать, — со смехом заметила Лаура.
— Доктор Хьюз — очень хороший человек, и Харриет ему явно нравится. Сара тоже довольна вечером, но было видно, что ей не хватает Кайла.
— Они скоро поженятся, и Их дочь будет жить с ними. Это настоящее чудо, правда?
— Слава богу, что чудеса еще иногда случаются.
Но только не для Алекса.
— А что с его глазами? Они мне показались обычными, даже очень красивыми.
— Это сегодня, но иногда они выглядят совсем по-другому. Я точно не знаю, но это какое-то очень редкое заболевание.
— Неизлечимое? — Голос Лауры был полон сочувствия.
— Может быть, я ошибаюсь, но мне кажется, что часть проблемы — психологического характера.
Впрочем, как и мы, он не особо распространяется о своем прошлом.
— Но ведь надо что-то делать, чтобы помочь ему!
— Надо что-то делать, чтобы помочь каждому из нас. Лаура, ты когда-нибудь думала о замужестве?
Вот он, ее шанс рассказать Эвану правду. Знаешь, я замужем. Более того, за жестоким и психически неуравновешенным человеком, целый год издевавшимся надо мной. И тогда прощай чудесный вечер, прощай дружба. Лаура представила, как он отбрасывает ее руку, словно горячую картофелину.
Момент прошел.
— А ты? — ответила она вопросом на вопрос. Ты думал о браке? Насколько я поняла, до сих пор твоя жизнь не предполагала наличия в ней жены и детей.
— Что ж, всему свое время.
— Это не ответ.
— Ладно. Ты выйдешь за меня, Лаура?
На мгновение она неподвижно застыла, только потом осознав, что это была шутка.
— Не могу, — ответила она еле слышно, когда ее дыхание восстановилось.
— Конечно, не можешь. Ты же любишь своего доктора.
— Нет! Эван, вечер прекрасный! Давай не будем портить его. — Она испытывала такой покой, такое умиротворение, каких не знала очень давно.
— Как ты можешь идти на таких каблуках? — немедленно сменил тему Эван.
— Я привыкла к высоким каблукам и совсем не замечаю их.
Медленная прогулка с Эваном под звездным небом — это было так прекрасно! Даже без трех бокалов чудесного белого вина за ужином у нее все равно было бы такое ощущение, как будто она путешествует на волшебном ковре-самолете.
Они остановились у ее ворот.
— Я дождусь, пока ты войдешь.
Лаура не стала отказываться. Как бы она ни старалась не думать о Колине, подспудный страх, что в один непрекрасный день он возникнет у нее за спиной, не оставлял ее ни на миг.
— Не хочешь зайти на минутку? — с удивлением услышала она собственный голос. — Посмотришь, как Фредди устроился в своей корзинке.
— Ну, разве что на минутку. — Внезапно собственное одиночество показалось ему непереносимым. — Просто удостоверюсь, что в доме все в порядке.
— Зачем? Что ты можешь там обнаружить?
— То, что держит тебя в постоянном страхе. — Эван вытащил ключ из ее враз ослабевших пальцев, вставил его в замочную скважину и открыл дверь. Нащупав выключатель, он повернул его, и мягкий золотистый свет залил прихожую. Обернувшись, он замер при виде Лауры, такой нежной и хрупкой в своем розовом платье с глубоким V-образным вырезом.
Ему очень хотелось взять в ладони ее милое лицо и прижаться к губам в мягком, нежном поцелуе, Но он знал, что стоит только прикоснуться к ней, как на смену нежности придет испепеляющий жар.
Его взгляд скользнул по округлостям груди, по длинным стройным ногам. На миг ему представилось, как она обхватывает ими его талию, выгибается под ним в пароксизме страсти. А в том, что она очень страстная натура, он не сомневался — он услышал это в ее музыке.
— Эван? — По ее голосу он понял: она тоже осознает, что они стоят на самом краю.
— Я должен все проверить. — Он резко развернулся и прошел в гостиную, попутно везде включая свет. Сначала он не заметил котенка, таким он был маленьким — просто комочек черной шерсти, если бы не глаза. — Похоже, Фредди проснулся и хочет молока и внимания.
— О, мой дорогой… — заворковала Лаура, подхватывая малыша на руки. — Соскучился по мне?
Эван молча наблюдал за ними. В его жизни было немало красивых женщин, была предательница Моника, но ни одна из них не стала ему так болезненно дорога за такое короткое время, как Лаура.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14