Лаская пальцами ее щеку, он медленно, не отрываясь, шевелил губами, словно добиваясь ответа.Поцелуй все длился, и Лорен отвечала, не понимая, что же с ней происходит. Его рот был горячим и требовательным, а поцелуй словно давал ей почувствовать, с какой силой Джейсон Стюарт жаждал ее…Наконец капитан оторвался от сладких губ, так долго не отпускавших его, и поднял голову. Лорен же продолжала стоять неподвижно, глядя в его бездонные голубые глаза и пытаясь разгадать, каким образом он вызвал в ней столь необычные переживания. Подняв руки, она словно в забытьи прижала пальцы к горящим губам.Джейсон понимающе улыбнулся.— Вам помочь? — спросил он нежным, глубоким голосом.И тут его взгляд упал на кольцо на среднем пальце Лорен. Несколько секунд капитан пристально разглядывал его…— Будь я проклят! — вскричал он наконец, а затем начал безудержно смеяться.Его объятия разжались почти тотчас же, но бархатистый вибрирующий смех еще долго не затихал, вновь и вновь сотрясая могучую грудь. Девушка опасливо наблюдала за ним, не в силах понять, что же могло так насмешить ее спасителя.Постепенно Лорен начала беспокоиться всерьез — ей стало казаться, что этот странный смех вообще больше никогда не кончится. А вдруг капитан Стюарт внезапно сошел с ума? Она уже совсем было потеряла терпение, как вдруг капитан произнес фразу, от которой сердце ее бешено заколотилось.— Итак, садитесь, мисс Карлин, — выговорил наконец Джейсон, все еще сражаясь с приступами смеха. — Похоже, нам с вами есть о чем поговорить.У Лорен пересохло во рту. Так он все знает! Она рухнула в кресло и спрятала лицо в ладонях.Джейсон все еще продолжал посмеиваться, когда появилась Лайла с полным подносом всевозможной вкусной еды. Капитан взял бутылку вина и, выбив пробку, наполнил три бокала рубиновой жидкостью.— За мисс Андреа Карлин, — провозгласил он. — За мою сбежавшую невесту. Глава 4 Осушив бокал, Джейсон лениво налил себе следующий.— Оставь нас, Лайла, — не сводя глаз с Лорен, спокойно распорядился он.— Но разве мне не следует…— Мисс Карлин ни в коей мере не пострадает, уверяю тебя. Мы просто еще не закончили наш разговор, верно, Спящая Красавица?Лорен, не отвечая, теребила складки платья тонкими белыми пальчиками.Сердце ее снова забилось в груди, словно птичка, рвущаяся на волю. Снотворные капли, которые дала ей Лайла! Не позволяя себе передумать, Лорен незаметно вытащила пузырек из рукава и торопливо извлекла пробку. Пользуясь тем, что Джейсон, выпроваживая Лайлу, отошел к двери, она быстро подлила немного бесцветной жидкости в его вино и, спрятав флакон, поспешно опустила трясущиеся руки на колени. Облегчение наступило, только когда она поняла, что ее хитрость осталась незамеченной. Когда капитан выпьет это вино, она сможет наконец убежать…Джейсон закрыл дверь и не спеша вернулся назад, к креслу, в котором сидела Лорен. Он постарался собраться с мыслями, исподтишка наблюдая за тревожными огоньками, мерцавшими в золотисто-зеленых глубинах ее глаз. Что это? Вина? Страх? Неуверенность?— Как вы узнали, кто я? — тихо спросила Лорен. — Это опекун послал вас разыскать меня?— Никогда не имел удовольствия беседовать с вашим опекуном, — слегка удивившись, ответил Джейсон. — Мой корабль прибыл в порт только сегодня утром, и тогда же я узнал о вас из письма отца, в котором он сообщил о готовящейся свадьбе. На пальце у вас кольцо с гравировкой, изображающей парящего орла. Эмблема Карлина хорошо известна любому, кто связан с корабельным делом. Кроме того, вы были так огорчены, узнав мое имя…Лорен подняла взгляд на Стюарта; ее глаза умоляли.— Пожалуйста, не возвращайте меня опекуну, — тихо промолвила она.— Тогда объясните почему, дорогая. — Джейсон нахмурился. — И не лгите мне больше. Барроуз, так, кажется его зовут? Это он вас так напугал?— Да… Он хотел насильно выдать меня за вас.— Сомневаюсь, что ему удалось бы это сделать, поскольку у меня нет ни малейшего желания тащить упирающуюся невесту к венцу.Лорен испытующе вглядывалась в лицо Джейсона, стараясь понять, можно ли верить тому, что он говорит. Ей хотелось, чтобы его слова оказались правдой, однако природная осторожность удерживала девушку от чересчур поспешных выводов.— Давайте все же поговорим о вас, — предложил Джейсон. — Неужели мысль о замужестве настолько претит вам, что вы решились убежать из дому с этим… Мэтью, кажется? Его действительно чуть не убили?— Да, — хрипло ответила Лорен, решив, что, раз уж Стюарт столько знает, запираться дальше бессмысленно. — Мэтью помогал мне. Когда люди опекуна выследили нас, один из них… попытался проткнуть Мэтью саблей.— А потом?— Это все. Мэтью решил отвлечь их и увел за собой. Так мы расстались. Я потратила последние деньги на дорогу до Лондона, но те люди снова напали на мой след… а потом вы меня спасли.Некоторое время Джейсон сидел неподвижно, обдумывая ее слова.— Сдается мне, что ваш опекун действовал вполне законно. Вы молоды, и он несет за вас ответственность. Возможно, ему казалось, что он оберегает вас…— Оберегает меня! — Лорен в отчаянии сжала кулаки. — Вы его не знаете. Все, что ему надо, — это сохранить… — Девушка замолчала, сообразив, что этой тайны она не может доверить никому. — Я не вернусь! — неожиданно горячо продолжила она. — Я никогда не вернусь к Барроузу!Джейсон спокойно встретил ее вызов.— И очень хорошо, не возвращайтесь. Но я не могу позволить вам скитаться по улицам. А поскольку мы находимся в состоянии войны с Францией и Соединенными Штатами, я не рискну взять вас на борт корабля.— Вы не несете за меня никакой ответственности, капитан Стюарт.Джейсон вздохнул. Спасать эту кошечку с острыми коготками было не легче, чем заставить слушать, а у него не так много времени на то, чтобы убедить упрямицу принять его помощь. «Камелия» должна отплыть из Англии не позднее чем через две недели, и о том, чтобы взять девушку с собой, не может быть и речи.Джейсон осушил бокал и налил себе еще вина.— Капитан, — неожиданно прервала его мысли Лорен, — вы не сможете удержать меня здесь против воли.Джейсон улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой.— Без сомнения, это так. Но у меня есть более подходящее предложение.— Какое же?— Вы могли бы оказать мне честь, согласившись стать моей женой.Лорен посмотрела на молодого человека так, словно он внезапно лишился рассудка. Что ж, усмехнулся про себя Джейсон, она не так далека от истины. Тем не менее он ничего не мог с собой поделать — он и в самом деле хотел жениться на этой несговорчивой красавице.Капитан не сомневался, что, сложись обстоятельства по-другому, он через некоторое время непременно завоевал бы ре сердце.Они могли бы пожениться тайно, затем он укрыл бы свою маленькую женушку в собственном имении в Йоркшире до тех пор, пока не прояснится, что за личность этот Барроуз.— Итак, я жду вашего ответа. — Он проговорил это совершенно спокойно.Лорен выглядела ошеломленной.— Вы, должно быть, шутите?— Ничуть. — Джейсон едва сдержал улыбку, настолько изумление девушки забавляло его. — Поверьте, я никогда не считал брак удачным предметом для шуток. Кроме того, речь идет о блестящем разрешении всех ваших проблем.Лорен облизала внезапно пересохшие губы. Итак, он считает, что перед ним Андреа Карлин, наследница судовладельческой империи, и, разумеется, ему понадобилось ее наследство. Ради чего же еще он захочет связать свою судьбу с девушкой без будущего, поврежденной в рассудке, о чем ему наверняка уже сообщили, как не из-за кораблей Карлина? Но даже если бы она хотела выйти за него замуж — чему не бывать никогда, — она не смогла бы подвергнуть его жизнь опасности, превращая ни в чем не повинного человека в соперника убийцы, Реджины Карлин.Лорен пытливо вглядывалась в красивое лицо Джейсона, и вдруг новый страх овладел ею. Быть может, она недооценила капитана? Что, если он заодно с опекуном? Вдруг Джордж Барроуз послал именно его, чтобы помешать ей покинуть Англию?— Почему? — резко спросила она Джейсона.«Потому что мы созданы друг для друга, — хотелось ему ответить, — потому что судьба свела нас вместе, и теперь я больше не отпущу тебя никуда».Но он не знал, как заставить себя сказать все это вслух.— Я мог бы назвать множество причин, — произнес вместо этого Джейсон. — Например, защита, которую дает мое имя. Я без труда справлюсь с драконами, которые вас преследуют. К тому же мой высокочтимый отец будет доволен, если я наконец обзаведусь семейством. Вы нуждаетесь в деньгах — вот вам и еще одна причина. Уверен, этот список можно продолжать.Испуг в глазах Лорен погас, но настороженность осталась. Кошачьи глаза, подумал Джейсон, поежившись.— Вы совсем не знаете меня, — медленно проговорила Лорен и, прежде чем капитан успел возразить, добавила с горечью в голосе: — Кроме того, вы упустили одну немаловажную причину: корабли Карлина — ведь это ими Барроуз обещал заплатить вам за женитьбу на мне?На скулах молодого человека выступили желваки, но он подавил свой гнев. Он должен завоевать ее доверие, потому что, как чувствовал Джейсон, именно это стало для него теперь самым важным делом на свете.— Мисс Карлин, — произнес он торжественно, — до сегодняшнего утра, пока отец не сообщил мне о соглашении, заключенном между ним и вашим опекуном, я не имел намерения жениться ни на вас, ни на ком-либо еще. Сознаюсь, что именно «Карлин лайн» соблазнила меня согласиться встретиться с вами. Однако сейчас, предлагая вам руку и сердце, я вообще позабыл о вашем наследстве. И уж тем более я не имею никакого отношения к непонятным замыслам вашего опекуна. Я всего лишь хочу защитить вас.Несколько мгновений молодые люди молча глядели друг на друга, затем Джейсон, сам того не сознавая, взъерошил пальцами волосы. Какой еще подход он может попробовать?— Подумайте, неужели Мэтью не захотелось бы увидеть вас в безопасности? — тихо спросил он наконец.При этих словах Лорен побледнела, и Джейсон почувствовал, что больше не может сдерживаться. Отшвырнув бокал, который все это время держал в руке, он в два прыжка оказался рядом с девушкой и заключил ее в объятия. Лорен попыталась освободиться, но капитан не выпускал ее.Слезы хлынули у девушки из глаз, тело ее содрогалось от рыданий.Но вдруг, должно быть, почувствовав желание, переполнявшее молодого человека, она неожиданно напряглась и отпрянула от его груди.Ощущая странную усталость, Джейсон опустился в стоявшее рядом кресло. Не стоит торопить события, решил он, наблюдая, как Лорен, зябко обхватив себя руками, беспокойно прохаживается по комнате. Эта глупышка сама не понимает, насколько соблазнительна. Если бы только она могла видеть, как пламя свечей, отражаясь в ее волосах, придает им сходство с расплавленными золотыми гинеями…Гинеями?Джейсон медленно выдохнул. Оказывается, он и не подозревал, что решение уже было однажды у него в руках.— Что ж, попробуем по-другому, — произнес он мягко. — Снимите ваше платье, кошечка.Едва капитан произнес эти слова, как Лорен словно окаменела, и Джейсон понял, что девушка отлично расслышала то, что он сказал. Когда через мгновение она медленно повернула к нему голову, глаза ее смотрели в его сторону беспощадно и недоумевающе.— Ведь вы собирались заработать сотню гиней, не так ли? Я не ношу при себе таких денег, однако сотню фунтов, пожалуй, готов заплатить за ваши услуги.— Вы хотите… чтобы я разделась?— Я хочу посмотреть, что получу за свои деньги. Мое предыдущее предложение также остается в силе.— Что… что вы собираетесь делать? — Голос Лорен прервался.— Я рассчитываю на ночь с вами, разумеется.Лорен перевела дух, решив, что Джейсон, конечно же, шутит. Ей и в голову не приходило, что ее предложение могло быть воспринято всерьез; разве что он надеется перехитрить ее?— Я не выйду за вас замуж, — упрямо повторила Лорен, стараясь разгадать намерения этого странного человека. В ответ Джейсон одарил девушку радушной улыбкой.— Это уж как пожелаете… Вас что-то беспокоит, дорогая? — невинно спросил он, видя, что Лорен колеблется. — В чем же дело? Женщина с таким богатым опытом, как у вас, не должна бояться мужчин. К тому же вы не настолько хрупки, чтобы не выдержать моего веса. С вами я с удовольствием отвлекусь от миниатюрных особ, предлагаемых на вес в заведении мадам Фаншон.— Я… вы… я не хотела… — промямлила Лорен.— Вы не так опытны, как хотели меня убедить, и это вас смущает?— Я… нет. Джейсон усмехнулся:— Ну что ж, возможно, эта история научит вас не сочинять небылиц в будущем. Не переживайте, я не стану снова напоминать о вашем разоблачении. Отношения между людьми должны строиться на взаимном доверии, согласитесь. Так что для начала признаюсь вам совершенно откровенно: я многого жду от сегодняшней ночи. А теперь снимайте ваше платье — я чувствую, что во мне растет желание, которое я не могу долго сдерживать.В душе он жалел ее, так как отлично понимал, что пользуется бедственным положением девушки. Тем не менее Джейсон не сомневался, что поступает правильно. Он был решительно настроен доказать упрямице, что они созданы друг для друга, и не видел лучшего способа для этого, чем постель. Конечно, вовсе не обязательно сразу лишать ее невинности. Одно то, что они проведут всю ночь вместе, будет достаточно весомым аргументом, если ее опекун вздумает оспаривать права на девушку.Однако сама Лорен, судя по всему, была весьма далека от подобных размышлений. Закусив губу, девушка с беспокойством смотрела на молодого человека.— Я не могу, — наконец прошептала она.— Не можете или не хотите? — учтиво осведомился капитан; однако, заметив, как побледнела Лорен, он понял, что слишком перепугал ее.— Я не причиню вам вреда, дорогая моя, обещаю. Вот, выпейте немного вина. Оно поможет вам расслабиться.Лорен медлила, терзаемая нерешительностью. Для того чтобы покинуть Англию, ей в первую очередь нужны были деньги…Она кинула нервный взгляд на бокал Джейсона. Быть может, снотворному требуется некоторое время, для того чтобы начать действовать? Но даже если у нее появится шанс незаметно ускользнуть отсюда, то как быть с деньгами? Лорен сомневалась, что сумеет опуститься до кражи. Такой поступок превратит ее в обыкновенную воровку, а сейчас у нее есть возможность честно заработать сто фунтов… С немалым изумлением Лорен поняла, что готова согласиться на предложение капитана и только ищет в себе мужество пройти достойно через предстоящее испытание. Она все еще не вполне представляла себе, что должна будет делать, поскольку никогда не видела, чем занимались уличные женщины со своими клиентами. Сговорившись о цене, они всякий раз скрывались в каком-нибудь укромном месте. Хватит ли у нее духу раздеться перед Джейсоном, не говоря уже о том, чтобы выдержать его прикосновения к интимным местам? Однако Лорен напомнила себе, что в сложившейся ситуации не может слишком капризничать — оставшись одна, она должна обеспечивать себя самостоятельно. Кроме того, если уж ей все равно придется продавать себя, то пусть лучше это будет Джейсон, чем какие-нибудь отвратительные пьяные личности, во множестве попадавшиеся ей на лондонских улицах. Капитан Стюарт хотя и был огромным и могучим, но обещал не причинять ей боли…Подняв глаза и увидев напряженный взгляд Джейсона, Лорен поняла, что капитан ждет ее ответа. Сделав по направлению к нему несколько несмелых шагов, девушка приняла бокал с вином из его рук и медленно выпила, запрокинув голову, терпкую жидкость.— Мне сложно расстегиваться, — смущенно произнесла она.— Простите?— Пуговицы на платье… мне тяжело до них дотянуться.Джейсон улыбнулся.— С удовольствием помогу вам, моя милая, как только вы повернетесь. Ах да, забыл… — Достав пистолет из-за пояса, он положил его под стол на приличное расстояние и лукаво посмотрел на Лорен. — Искушение может оказаться слишком велико. Ну а теперь за дело.Развернув девушку спиной к себе, он не спеша принялся расстегивать крошечные пуговки ее платья. Раскрыв серый шелковый ворот, Джейсон нежно провел пальцами по обнажившемуся плечу Лорен и тут же почувствовал, как у нее перехватило дыхание. Ему безумно захотелось превратить этот мягкий отклик в стон удовольствия, однако капитан не стал торопиться, решив продлить эти сладкие мгновения их первой близости.Слегка наклонившись, Джейсон покрыл легкими поцелуями изгиб шеи и плечи Лорен. От прикосновения его теплых губ по спине девушки побежали мурашки. Сама близость этого сильного, властного человека вызывала трепет во всем теле. Лорен неожиданно почувствовала, как тверды мускулы его крутых бедер, и поняла, что никогда прежде не думала так ни об одном из мужчин. Теперь, когда Джейсон прижимал ее к себе, девушке вспомнилось, как, уткнувшись недавно в плечо капитану, она вдыхала его запах — смесь мускуса и солоноватой морской свежести, а в раскрытом вороте рубашки у самого горла заметила темно-золотистые короткие волосы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43