А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Передал.
И больше ни слова. Стараясь поддержать отца, Глэдис сильнее сжала его плечо.
— Ну и что? Ты согласен? — спросила Клара.
— Думаю, мы оба хотели бы поменьше шума. Тебе важна деловая репутация, и я готова тихо исчезнуть из твоей жизни.
— Ты слишком добра, — проговорил Фрэнк.
— Мы тут обсудили. Элмер в курсе всех подробностей.
Первый раз во взгляде Клары мелькнуло беспокойство. Посмотрев на Элмера, она все же обратилась к мужу:
— Неужели твой адвокат…
Но Элмер перебил ее:
— В свое время дойдем и до адвокатов. А пока поговорим о деньгах. Думаю, именно это волнует тебя больше всего. А поскольку деньги — моя профессия, Фрэнк предоставил действовать мне.
Глэдис удивленно смотрела на участников «заседания», снова ничего не понимая. Элмер вел себя совсем не так, как она ожидала. Смотрел на Клару ледяным взглядом без малейшего следа тепла и привязанности. Присев на край письменного стола, держался как абсолютно уверенный в себе человек и, казалось, наслаждался каждой секундой происходящего.
— Я что-то не понимаю, — проговорила Клара, немного забеспокоившись. — В конце концов, все это не касается никого, кроме Фрэнка и меня. И, возможно, адвоката, который умеет держать язык за зубами.
— О, я не болтлив, — уверил Элмер. — Как ты знаешь, молчал десять лет, к своему собственному изумлению.
— Мне совершенно неинтересно, чем ты занимался десять лет, — резко бросила Клара, но даже под слоем пудры было заметно, как она побледнела.
— И напрасно, это имеет к тебе самое прямое отношение. Но не будем сейчас об этом говорить. Самое главное, что все устроилось лучшим образом. Не Фрэнк дает тебе развод, Клара, а ты ему.
— Ни за что!
Элмер улыбнулся, но в улыбке не было ничего, кроме угрозы.
— Моя дорогая, у тебя нет выбора! Фрэнк имеет все основания требовать развода на основании супружеской измены. Доказательства заперты в моем сейфе.
Показалось, что Клара вдруг резко постарела. Элмер тут же воспользовался ее замешательством и продолжил:
— Однако Фрэнк готов быть великодушным. Он заявит, что причина развода — психологическая несовместимость. Возможно, адвокат предложит еще что-нибудь. Но с одним условием: ты не получаешь ничего.
Клара в ярости вскочила.
— Почему ты молчишь?! — обрушилась она на Фрэнка. — К нему все это не имеет ни малейшего отношения. Я могу требовать выплаты очень значительной суммы!
— Можешь, но не потребуешь, — холодно прервал Элмер. — Иначе основанием развода будет супружеская измена, а это не нужно ни тебе, ни твоему любовнику. На юридическом языке это называется «незаконная связь», причем с высокопоставленным женатым государственным чиновником. Откажись от великодушного предложения Фрэнка — и придется предстать перед судом. Тогда подробности твоего романа станут известны всем — это, конечно, может привлечь новых покупателей, но вряд ли понравится твоему кавалеру.
— Какой ты умный! — с горечью воскликнула Клара.
— Я гений, — отозвался Элмер, хищно улыбаясь. — Знал обо всем уже много лет. Ты же думала, что это одни только подозрения. А я просто ждал, когда Фрэнк сам поймет, что ты из себя представляешь. Только тогда я рассказал ему о твоем романе. Раньше это причинило бы ему боль, теперь же он доволен. Ты сама это заметишь, если посмотришь повнимательнее.
У Глэдис голова шла кругом, сейчас совершенно невозможно было разобраться в своих ощущениях. Много лет приписывать Элмеру преступление, в котором он вовсе не виноват! Она взирала на него с каким-то благоговением. Но почему он молчал, когда она обвиняла его Бог знает в чем? Что же он думает о ней? Но все это теперь неважно. Семь долгих лет она возводила вокруг себя стену и теперь в растерянности стояла среди ее обломков.
— Так что же, я совсем ничего не получу? — спросила притихшая Клара, первый раз в жизни потерпев поражение. Обычное презрительное выражение исчезло. Присутствие Глэдис сделало унижение мачехи еще более невыносимым. Понятно, почему он так поступил. Клара оскорбила отца, а Элмер всегда вставал на защиту своих близких. Тут он был опасным противником.
— Я же сказал, что Фрэнк готов проявить великодушие, — повторил Элмер обманчиво мягким голосом. — У тебя остаются твои магазины.
— Ну, тут мне не за что вас благодарить. Они и так мои!
— Ошибаешься. Деньги давал Фрэнк, оформлял сделки я, а поскольку уже тогда мне все было известно, я проявлял осторожность. Единственное, что принадлежит тебе, это вывески. Ты не вернула ни пенни из денег, авансированных на приобретение магазинов. Тебе, возможно, казалось, что Фрэнк просто лезет в карман и достает нужную сумму, но на самом деле все твои займы юридически оформлены. И Фрэнк даже является владельцем контрольного пакета акций.
Он перевел взгляд на бледное недоумевающее лицо Глэдис.
— В отличие от тебя, дочь вернула все, что брала в долг. Не знаю, правда, как ей это удалось, наверное, жила на хлебе и воде. Так что ее процветающий бизнес полностью принадлежит ей. А владелец твоего бизнеса — Фрэнк.
Клара с ненавистью взглянула на Глэдис и процедила сквозь зубы:
— Уверена, все это незаконно!
— Вполне законно. Конечно, можешь попытаться подать в суд, но у тебя нет ни малейшего шанса выиграть дело. Ты просто зря потратишь время и деньги. К тому же печально прославишься. Но я же сказал, что Фрэнк готов отдать магазины и не считать супружескую измену основанием для развода. Если, конечно, ты сделаешь все, как нужно.
— Это что, шантаж?
— Называй как хочешь. Закон на нашей стороне, и это главное. Скажем так, мы можем достигнуть договоренности. Во всяком случае, мы ведем себя гораздо честнее и порядочнее, чем ты. Не забывай, это ты десять лет жила двойной жизнью.
Клара вскочила и бросилась к двери, но голос Элмера остановил ее:
— Мы ждем ответа.
— Можно подумать, у меня есть выбор!
— Действительно, выбора нет. Тебе перестало везти много лет назад, когда познакомилась со мной.
— Да, я тебя недооценила. Думала, ты просто не одобряешь мои романы. Казалось, считаешь их эпизодическими. Ты был так занят Глэдис, что вообще ничего не замечал. Но, увы, это была ошибка. Ты умный и светский человек. Зачем тебе какая-то девчонка?
— Будь осторожнее, Клара, — предупредил Элмер. — Сейчас очень легко лишиться и своих магазинов. Фрэнк привязан к дочери, а я не отличаюсь великодушием. Это он решил сделать тебе такой щедрый подарок. Если бы решение принимал я, тебе пришлось бы покрасоваться перед журналистами.
— Пожалуй, пойду соберу вещи. Лучше поскорее убраться отсюда.
Клара вышла, провожаемая ледяным взглядом Элмера, который с трудом сдерживал гнев. Глэдис уже слишком хорошо знала этот взгляд.
— Ну что ж, Фрэнк, тебе удалось пережить это испытание, — произнес он устало. — Смотри не дрогни! Она будет бороться до конца.
Рука отца сжала руку Глэдис.
— Не беспокойся, я не уступлю. Больше всего на свете сейчас я хочу, чтобы Глэдис вернулась домой.
Элмер взглянул на нее прищуренными серо-стальными глазами.
— Уж не знаю, что теперь можно придумать, чтобы не жить дома, — холодно сказал он. — Хотя, конечно, Бостон и независимость могут быть более привлекательными.
Ясно, что он имеет в виду Марка и все то, что она наговорила у дверей своей квартиры.
Как все ужасно, как просить прощения! Ведь ничто из ее предположений не соответствовало действительности. Теперь он имел полное право сделать с ней все, что угодно. Как можно было быть такой глупой! А вдруг он никогда не простит? Не доверяла ему и все потеряла! Еще много лет назад.
— Глэдис, налей-ка чего-нибудь выпить, — сказал Фрэнк весело. — У нас такой траурный вид, будто победила Клара. Однако и мы можем радоваться.
Славу Богу, нашлось занятие. А Элмер, сказав все, что хотел, больше ни на кого не смотрел. Даже победа над Кларой, казалось, больше не интересовала его. Он стоял глядя в окно с таким неприступным видом, что даже Фрэнк озадаченно замолчал.
Вошла миссис Вуд, и атмосфера переменилась. Глэдис первый раз видела старую даму в таком растерянном состоянии.
— Миссис Лоуренс сказала, что уезжает, — проговорила она и после неловкой паузы добавила: — Просит ее сопровождать…
В других обстоятельствах Глэдис просто расхохоталась бы, но сейчас и улыбка, и даже все слова куда-то пропали. Принимать решение пришлось отцу.
— Советую вам согласиться, — отозвался он. — По-моему, так будет лучше всего.
— Но мне не хотелось бы оставлять вас на произвол судьбы… — начала миссис Вуд, не зная, как лучше защитить свои интересы. — В доме не будет экономки…
— У меня есть дочь. Она справится, пока мы не найдем вам замену. Думаю, вам стоит собраться прямо сейчас, чтобы уехать вместе с миссис Лоуренс. Я выпишу чек.
Теперь ей придется уехать, это ясно. Старый режим подошел к концу, и она это поняла, правильно оценив ситуацию. Экономка кивнула и вышла из комнаты.
— Ну как, Глэдис? — тихо спросил Фрэнк.
Ей удалось изобразить на лице улыбку.
— Все хорошо. Завтра начнем искать замену. А пока вполне справлюсь одна.
— Значит, останешься? Будешь жить дома? — спросил отец с оттенком беспокойства.
— Конечно. В галерею буду ездить отсюда. А из квартиры сделаю еще один зал. Смогу расшириться почти без затрат.
И поежилась, зная, что Элмер наблюдает за ними и прислушивается к разговору, не делая, однако, попыток принять в нем участие. А вдруг он подумает, что они специально его игнорируют. Взгляд Глэдис был полон отчаяния, но Элмер остался непоколебим. Да, легко он ее не простит. Это можно понять. Без всяких оснований обвиняла его Бог знает в чем, много лет подозревала в таком ужасном преступлении. Совершенно непростительно.
— Пойду готовить ужин, — проговорила она.
Просто необходимо вырваться наконец из этой комнаты, стряхнуть невыносимое напряжение.
— Разрешите пригласить вас обоих в ресторан, — сказал Элмер без всякого энтузиазма.
Глэдис не приняла предложение всерьез.
— Люблю готовить, — отозвалась она. — И что-то не хочется никуда идти. Наконец-то я в кухне полная хозяйка и могу заняться чем-нибудь полезным. — Глэдис была уже у самых дверей кухни, когда на лестнице появилась Клара с двумя чемоданами в руках. Увидев падчерицу, она остановилась.
— Ну, вот ты и вернулась к папочке! — ехидно проговорила она. — Как облезлая птичка, которая спешит скрыться в гнездышке. Но не надейся, что все будет так, как семь лет назад. Я-то видела, как Элмер увивался вокруг тебя тогда. Мужчины все такие, бегают за молоденькими девочками. Но теперь он важная персона, а ты уже не такой лакомый кусочек!
— Почему бы тебе просто не собраться и не уехать? — холодно отозвалась Глэдис. — Ведь ты уже испортила настроение всем, кому могла. Что же касается Элмера, ты ничего о нем не знаешь. И насколько помню, он посоветовал тебе выбирать выражения!
— Наябедничаешь, что я тебя обидела? — язвительно продолжала Клара, и Глэдис пришлось сделать усилие, чтобы ответить в том же тоне:
— Со мной, слава Богу, не произошло ничего плохого. И мое дело принадлежит мне. А вот что будет с твоими магазинами, пока неясно.
Глэдис уже не видела, как улыбка сползла с лица Клары. Ей и самой было невесело. Да, наверное, мачеха больше не сможет портить ей жизнь, но и того, что она успела, достаточно. А ведь надо было просто верить своему сердцу!
Элмер появился в кухне через несколько минут. От страха Глэдис отвернулась к раковине, где лежала приготовленная для чистки картошка.
— Мы идем в ресторан, — объявил он тоном, не допускающим возражений. — Твой отец хочет отпраздновать счастливое избавление.
— Я могу приготовить праздничный ужин… — начала было Глэдис, но он резко перебил:
— Фрэнк считает, что было бы неудобно, если бы тебе пришлось заниматься ужином.
— В последнее время мне что-то не оставляют права выбора, — проговорила Глэдис, положив нож и стоя с опущенной головой. — У меня совсем не праздничное настроение.
Она подняла голову и обнаружила, что Элмер смотрит на нее с холодным вниманием. Через мгновение он пожал плечами.
— Передаю то, что сказал Фрэнк. Пригласи мистера Дентворта, пусть присоединится к нам. Может быть, он тебя развеселит.
И вышел из кухни прежде, чем она успела ответить. Поднимаясь в свою комнату, чтобы переодеться, Глэдис думала о том, что на самом деле есть чему радоваться. Клара скоро исчезнет из их жизни, миссис Вуд тоже. Но теперь, когда она потеряла Элмера, дом казался таким пустым и неуютным…
Отец совершенно не замечал напряженной атмосферы и, казалось, уже забыл, что в его жизни когда-то была Клара. Судя по всему, мужчины давно знали о предстоящем событии, но никто ничего ей не сказал. Неудивительно, ведь уже многие годы она занимала в их жизни так мало места.
На следующий день Элмер вернулся в свою городскую квартиру. Отец сетовал, что теперь будет меньше его видеть, но они работали в одном офисе… Она же вообще вряд ли когда-нибудь его увидит. Следовало бы сразу, немедленно попросить у него прощение, будучи столь виноватой… Но Элмер держался так неприступно, что просто не хватило духа подойти и объясниться. Да и могли ли чем-нибудь помочь слова!
Отец снова начал работать, и Глэдис стала каждый день ездить в галерею, возвращаясь домой только вечером. Они наняли двух приходящих служанок и экономку — добрую, уютную женщину. Жизнь постепенно приобретала определенный ритм. Элмер не появлялся, и однажды, спросив отца, Глэдис услышала, что в офисе накопилось много работы и что ему предстоят несколько командировок за границу.
Недели через две в галерее неожиданно появилась Клара. Глэдис была одна и так испугалась, что выпалила первое, что пришло на ум:
— Что тебе здесь нужно?
— Пришла посмотреть картины, — ответила Клара, оглядываясь. — Я ведь здесь в первый раз. Интересно, что у тебя есть. Вдруг захочу что-нибудь купить?
— Да, ведь тебе придется теперь обзавестись квартирой. — Глэдис твердо решила не дать себя запугать. Клара, конечно, что-то замыслила, но пока было непонятно что именно.
— Да, ты права, — согласилась гостья, рассматривая картины. — Просто так я ни за что бы не пришла, но когда узнала, какие чудеса произошли с квартирой Элмера, захотелось спросить, занимаешься ли ты этим профессионально или просто хотела угодить ему?
— Это было одолжение, — резко ответила Глэдис. — Очень рада, что тебе понравилось, но я занимаюсь только покупкой и продажей картин.
С трудом удалось скрыть накатившее отчаяние. Значит, Клара видится с Элмером. В голове немедленно возникли былые подозрения. Неужели они просто разыграли сцену, чтобы обвести их с отцом вокруг пальца? Или Элмер не хотел создавать лишние трудности? Ведь он сразу уехал из сторожки и перестал вообще появляться в Пейтоне. Внезапно показалось, что все вернулись на старые места, только почему-то она, а не Клара, жила теперь в Пейтоне.
— Нет, не думай, я никогда не была у него дома, — начала уверять Клара, улыбаясь ядовитой улыбкой. — Элмер теперь и словом со мной не перемолвится. Разве я могу рассчитывать, что он пригласит меня в свою шикарную квартиру? Но слышала о ней предостаточно. Женщина, с которой он живет, ни о чем другом просто говорить не может! По ее словам, там теперь совсем другая атмосфера. Раньше она эту квартиру просто терпеть не могла — до того как ты все там переделала. Она, возможно, заглянет к тебе на днях. Ей что-то еще нужно, а она и подумать не может, чтобы доверить эти дела кому-нибудь, кроме тебя. Элмер, конечно, дает ей полную свободу действий. Ты ведь знаешь, каким щедрым он может быть.
— Конечно, пусть заходит, — с усилием проговорила Глэдис.
Как глупо было надеяться, что в жизни Элмера нет женщин. Ведь она и раньше размышляла об этом. Но представить, что кто-то живет с ним в той квартире, в которую она вложила столько труда и любви… Нет, это совсем другое дело.
Глэдис с трудом продержалась до ухода Клары. Стало ясно, зачем та приходила, — слишком велик был соблазн. Не угрожала, не говорила гадостей — просто забежала поболтать, посплетничать… и нанести удар. Даже отец не увидел бы в этом визите ничего плохого. Лишь Глэдис знала, как это жестоко. Захлопнулась последняя дверь между ними — захлопнулась навсегда.
Клара ушла, и Глэдис повесила на дверь табличку «закрыто», хотя было еще рано. Сейчас невозможно было с кем-то разговаривать, и хорошо, что Маргарет взяла давно заслуженный отгул. Глэдис поднялась к себе в квартиру, вдоволь поплакала, а потом стала собирать вещи, которые хотела сегодня взять с собой. Она понемножку перевозила все в Пейтон, хотя возвращение домой уже не радовало, как раньше. Магия родного дома, как ни странно, была связана для нее с Элмером, а теперь он совсем перестал там появляться.
Нечего и рассчитывать, что он будет приезжать часто, — слишком многое, как выяснилось, удерживало его в Бостоне. Но если он все же когда-нибудь приедет, она не сможет разыграть равнодушие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15