Едва ли не в каждом рыбачьем поселке стены трактиров были увешаны гигантскими бивнями, клешнями и черепами разнообразнейших морских гадов, а в ряде приморских городов Владыки содержали музеи морских диковин, полюбоваться которыми считал своим долгом каждый приезжий. Кое-какие дары моря были столь велики, что их не имело смысла затаскивать под крышу. Так, одна из площадей Сагры получила название Ракушки за то, что в центре её высилась водруженная на постамент в качестве памятника погибшим ловцам жемчуга огромная раковина-жемчужница. Рогообразные выступы на полузанесенном песком черепе чичара служили сагрцам кнехтами, а хребет дагофора использовался как лодочный причал.Отличавшиеся практичностью сельские жители покрывали свои дома вместо черепицы панцирями крабов, достигавшими в поперечнике двух, а то и трех локтей. Лагашир собственными глазами видел храмы, порталы которых включали арки из челюстей судоглотов и секудров. Гарпуны, изготовленные из плавниковых костей тапларов, повсеместно использовались рыбаками, шимские воины предпочитали щиты из жаберных крышек бортоломов, клювы-бивни которых высоко ценились резчиками по кости, а колючки семинатов, из которых получались отличные наконечники для копий, вывозились на продажу даже в города севера.Да, в глубинах Жемчужного моря обитало много диковинных и опасных существ, но встречались они людям значительно реже, чем можно было бы ожидать, слушая рассказы, которыми потчевали случайных знакомцев подгулявшие мореходы. И ещё реже встречались морские глеги — и слава всем богам, иначе мореплавание из занятия рискованного превратилось бы в дело смертельно опасное. К счастью, мест обитания глегов, где встреча с ними из опасности проблематичной превращалась в реальную, было не так уж много, и наткнуться на чудищ в открытом море удавалось лишь законченным неудачникам. Тщательнейшее «прослушивание» морских глубин окончательно убедило в этом Лагашира. Принимая во внимание неровности дна, подводные впадины, каньоны и пещеры, Магистр не стал бы гарантировать отсутствие глегов в доступном его «второму» слуху районе, но что за дело ему до глубоководных гадов, которых он при всем желании не мог бы заставить подняться на поверхность? Лагашир ощущал присутствие огромных и, вероятно, опасных тварей поблизости, однако ни одна из них, в отличие от глегов, не имела даже намека на «второй» слух или зрение и, значит, не могла быть полезной для задуманного им предприятия. Чего-то подобного он и ожидал и, взглянув на упорно маячившие на горизонте паруса биремы, отправился на поиски Гельфара.— Магистр, вам пора изобрести что-то действенное, — приветствовал его похожий на скелет капитан. — Мы не можем оторваться от биремы и, как только ветер утихнет, станем легкой добычей преследователей.— А он должен утихнуть?— По моим приметам, ветер продержится до утра, затем мы попадем в штиль, а после полудня разразится шторм.— Так это великолепно! Хороший шторм с громом и молнией нам как раз и нужен. — На лице Лагашира появилась бледная улыбка. Помехи, создаваемые грозой, не преодолеть даже аллату.— Вы не поняли меня, Магистр! Нам не дожить до полудня, если вы не примените свое искусство. Едва наши паруса обвиснут, как гребцы биремы сядут на весла и, что бы мы ни делали, догонят без труда, — терпеливо объяснил капитан.— А-а-ааа… Вы говорили об этом, и все же я хотел услышать это ещё раз, прежде чем указать на единственный возможный для нас выход. Я намерен вызвать из морских глубин глега и натравить его на бирему. Но для этого необходимо прежде разыскать чудище вроде Рогатого Пастуха или Сокрушителя. Я прослушал море — оно пустынно, и потому прошу вас войти в Манамануш. Чем ближе мы подойдем к Глеговой отмели, тем легче мне будет призвать на помощь защитника.Желтое лицо капитана посерело, а пальцы принялись нервно теребить полы выцветшего кафтана. Маг, кажется, сошел с ума: войти в Мертвую Реку, вызвать Рогатого Пастуха — и это в то время как одна мысль о Глеговой отмели вызывала у Гельфара ощущение бегающих по спине ледя — ных пальцев и спазмы в животе. Он неоднократно слышал рассказы об этом гибельном месте, но ни разу не доводилось ему встречать человека, видевшего хотя бы издали роковую отмель, куда теплое течение, поднимавшееся к поверхности моря юго-восточнее Манагара, сносит потерпевших крушение.На самом деле мощное течение, прозванное Манаманушем — Мертвой Рекой, вовсе не было мертвым, напротив, оно изобиловало рыбой, и смельчаки, рисковавшие закинуть в него сети, возвращались с отменным уловом. Если возвращались. Но вернуться удавалось далеко не всем, ибо за планктоном и стаями мальков следовали мелкие и крупные хищники, и охотник нередко превращался в дичь, а поскольку выбраться из течения на поврежденном судне было невозможно, не приходилось удивляться, что не много находилось желающих разжиться рыбкой из Мертвой Реки. Встречи с секудрами и судоглотами при известной осмотрительности можно было избежать, — несмотря на врожденную глупость, гигантские твари эти без особых причин на корабли не нападали, но что толку от предусмотрительности и осторожности, если впереди неудачников поджидала Глегова отмель?Разные люди описывали её по-разному, и описания эти, в значительной степени зависевшие от того, насколько развито воображение рассказчика и сколько им было выпито вина, сходились в одном: место это носило следы пребывания Древних и глегами облюбовано не случайно. Согласно легендам, некогда на месте Глеговой отмели находился большой холмистый остров со множеством построек. Верхушки холмов с остатками руин кое-где виднелись ещё над водой в тихую, безветренную погоду, и глеги любили выползать на них, чтобы погреться на солнышке. По-видимому, они отлично чувствовали себя на мелководье: разбившись о множество островков, Мертвая Река образовывала нечто вроде садка-питомника для чудовищных тварей, которым не надо было даже охотиться — течение исправно снабжало их пищей.Разумеется, борьба за столь удобное место под солнцем не прекращалась ни на миг, и вой вечно сражавшихся между собой глегов загодя предупреждал несчастных мореходов о близкой кончине. Принимали отвратительные монстры приближавшиеся корабли за чужаков, вторгшихся в их охотничьи угодья, или за приплывших из дальних пределов собратьев — неизвестно, но в любом случае, видя в них врагов, они всем скопом обрушивались на занесенное к ним Манаманушем судно, топили его и пожирали команду. Тема гибели кораблей на Глеговой отмели была весьма популярна среди живущих на побережье художников и резчиков по кости, и, вспоминая их произведения, Гельфар склонялся к мысли, что лучше попасть в руки Белых Братьев, чем пускаться в плавание по Мертвой Реке.Словно угадав мысли капитана, Лагашир усмехнулся и ободряюще положил руку ему на плечо:— Судя по затянувшемуся молчанию, вы уже представляете себе картину гибели «Посланца небес» в тот миг, когда на него разом набрасываются все чудища Глеговой отмели. Зрелище, полагаю, захватывающее, однако я прошу вас понять, что не намерен подходить близко к этому проклятому месту. Мне нужно обнаружить всего лишь одного не слишком захудалого глега в пределах ну, скажем, пяти тысяч локтей от судна, после чего мы тут же двинемся к Бай-Балану.— Любезный, чтобы потопить «Посланца небес», довольно будет самого неказистого глега. Я боюсь Мертвой Реки и…— Я тоже. Мы покинем её, как только отыщем глега. Полагаю, если кто-то из них и уплывает с отмели, то движется навстречу течению — туда, где вода теплее и больше пищи. Разыскать глега в Мертвой Реке легче, чем в открытом море, и глег этот будет защищать нас. — Лагашир выделил голосом последние слова. — Он станет делать то, что я ему велю: нападет на бирему и избавит нас от преследователей. Вы понимаете, что это наш единственный шанс? Быть может, у вас есть предложения получше?— Вы и правда можете заставить глега?..— Могу и сделаю это. Вам надлежит лишь войти в Мертвую Реку и выйти из нее, когда я сочту нужным. «Посланец небес» в хорошем состоянии, и, надеюсь, это не вызовет у вас затруднений?Перед внутренним взором Гельфара все ещё стояли виденные им в доме сагрского унгира фрески, изображавшие гибель кораблей на Глеговой отмели, но слова Магистра заставили их поблекнуть, а взгляд темных, немигающих глаз напомнил, что, обладая мягкой речью и изысканными манерами, Лагашир тем не менее принадлежит к людям, с которыми лучше не ссориться. За время плавания капитан узнал Мага достаточно, чтобы понимать: терпение его на пределе, он раздражен и, главное, действительно не видит иного выхода из создавшегося положения.— Простите мою нерешительность, Магистр. Мы войдем в Мертвую Реку, и да поможет нам Шимберлал, Горалус, Небесный Отец и все остальные боги покинуть её воды невредимыми.— Боги сделают свое дело, если каждый из нас управится со своим. — На губах Лагашира мелькнуло некое подобие улыбки, и Гельфар мысленно поклялся никогда больше с Магами не связываться. Мертвая Река, глег-защитник да ещё и такая вот улыбка вдобавок — нет уж, увольте. Ну чем, спрашивается, не устраивала его тихая жизнь контрабандиста, мирное ремесло пирата?..С юта Мгалу хорошо было видно, как дружно работают гребцы обоих ярусов, как с каждым взмахом весел сокращается расстояние между биремой и «Посланцем небес». Разделив команду «Забияки» на три части, капитан Толеро велел распределить их по отрядам, размещенным на баке, юте и близ мачты — около абордажного мостика, после чего, казалось, думать о них забыл, и это как нельзя больше устраивало северянина. Ступив на палубу «Норгона», он был готов к тому, что всех их посадят под замок или прикуют к веслам, и лишь к концу первых суток пребывания на судне понял, что здесь нет помещений для заключенных, а необученные гребцы принесут во время боя больше вреда, чем пользы. И дело, разумеется, не в том, что низкий тесный трюм забит припасами — не существует места, которое при желании нельзя превратить в тюрьму, — просто Толеро умеет заставить людей и обстоятельства работать на себя. Понимая, что там, где есть заключенные, должны быть и стражники, и прочие вещи, которым не место на военном корабле, и памятуя, что у дувианцев нет оснований любить грабителей с «Посланца небес», он, собрав после тщательного допроса команду «Забияки», объявил, что считает всех спасенных с тонущего судна своими гостями, а не пленниками. Затем капитан предложил зачислить желающих в команду «Норгона», а остальных обещал высадить в первом же порту, чем полностью устранил причины для недовольства, превратив пиратов в своих союзников, из чего Эмрик сделал вывод, что если мастер Толеро хотя бы вполовину так хорошо разбирается в морском деле, как в людях, то песенка «Посланца небес» спета. Появление на горизонте парусов преследуемого судна подтвердило блестящие способности капитана «Нортона», а сообщение Батигар о том, что беглецов ему удалось отыскать, заручившись поддержкой ведьмы, сумевшей уловить сигналы живого компаса, заставило друзей проникнуться к Толеро ещё большим уважением и почувствовать себя до некоторой степени отомщенными.В отличие от Заруга, принцесса не только не питала ненависти к старым знакомцам, но, напротив, выказывала им явное расположение, ставшее особенно заметным после того, как Толеро приставил к Мисаурэни стражу и приказал ей не отходить от него ни на шаг. Будучи не то пленницей, не то заложницей и гостьей, Батигар тем не менее пользовалась благорасположением капитана и, разлучившись с Мисаурэнью, тотчас взяла под свою опеку Лив и Китиану, судьба которых особенно тревожила северянина.Обдумав положение, в котором они очутились, Мгал в разговоре с Эмриком и Гилем признался, что все сложилось не так уж плохо. Неожиданно для себя он вдруг почувствовал удивительную легкость и свободу, впервые осознав, каким тяжким бременем лежала на нем ответственность за кристалл Калиместиара. Подобно тому как неведомая сила заставляет стрелку компаса указывать на север, кристалл, завладев всеми его помыслами, тянул и звал на юг, к сокровищнице Маронды. Кристалл понуждал его идти, когда ноги требовали покоя, приказывал хитрить и осторожничать, когда хотелось быть доверчивым и простодушным. Он делал Мгала умней, предусмотрительней и зорче, чем тот был на самом деле, заставлял избегать неоправданного риска и бояться смерти, но теперь с этим было покончено. В меру своего понимания и возможностей он исполнил завещание Менгера и был наконец свободен.Свободен! Он может жить и умереть, оглядываться по сторонам или рубить сплеча — как ему заблагорассудится. Однако, когда Мгал вздумал поделиться переполнявшим его чувством с друзьями, Гиль, взглянув на него невидящими, устремленными в глубь себя глазами, сказал, что, похоже, им ещё предстоит встретиться с кристаллом, а Эмрик начал говорить что-то о Дороге дорог, но тут крик одного из наблюдателей возвестил о появлении на горизонте «Посланца небес»…Мгал покосился на друзей, потом на стоявших чуть поодаль девушек и подумал, что на этот раз скорее всего Эмрик с Гилем ошибаются: им не доведется более увидеть ключ от сокровищницы Маронды. Магистра едва ли удастся запугать, а Толеро, если он правильно понял Батигар — а та в свою очередь верно поняла мастера Белого Братства, — не так уж стремится завладеть кристаллом. Его вполне устроит, если тот будет покоиться на дне морском — у Белых Братьев и без сокровищ Маронды дела идут неплохо. Быть может, именно сознание того, что кристалл вот-вот будет погребен в волнах Жемчужного моря, и успокаивало Мгала, придавало уверенности, что долг Менгеру выплачен им до конца. То, на что не мог решиться он сам, произойдет в силу стечения обстоятельств и положит конец всем сомнениям и колебаниям.— Глядите, Толеро, кажется, не намерен вступать в переговоры! — обеспокоенно произнес Гиль, указывая на суетившихся вокруг катапульт людей.— Прежде чем объявить свои требования, он решил попугать Магистра, — предположил Эмрик, однако бревно, со свистом устремившееся к «Посланцу небес», опровергло его слова. Подняв фонтан брызг, оно с грохотом рухнуло в воду всего в двух десятках локтей от судна, и подобная точность могла означать только одно: стреляли на поражение.— Однако! — пробормотал Эмрик, когда второе бревно вспенило воду у борта «Посланца небес». — Клянусь Усатой змеей, мастер Толеро не собирается тратить время на болтовню!— Они отвечают! — крикнул кто-то из команды «Нортона», и в воздухе пронесся горшок с горючей жидкостью. За ним ещё один и ещё один — баллиста Черного Мага не могла метать бревна и каменные глыбы, но скорострельнос-тью во много раз превосходила катапульты биремы.— Гасите огонь на катастроме! Намочите паруса! Готовьте абордажный мостик, идем на сближение!«Толеро решил таранить ёПосланца»», — понял северянин и, глядя, как ловко уворачивается от обстрела судно Магистра, пришел к выводу, что недооценил беглецов — они ещё попортят мастеру Толеро немало крови. О том же подумала и Лив, пристально наблюдавшая за маневрами «Посланца небес». Хорошо разбираясь, в отличие от Мгала, в морских делах, она чувствовала, что кем бы ни был капитан преследуемого корабля, он ведет какую-то хитрую игру. Когда он вошел в Мертвую Реку, она решила, что разгадала дерзкий замысел, и восхитилась его отвагой. Фа-льяр когда-то рассказывал ей, что встречал морехода, занесенного к Глеговой отмели и все же сумевшего избежать гибели и спастись из проклятого места. Хотя преграда из множества островков и рассеивает Мертвую Реку, какая-то ветвь течения за столетия пробила себе дорогу, промыла узкий извилистый канал, разделивший Глегову отмель на две неравные, части. Это-то ответвление течения, подхватив потрепанный штормом баркас, протащило его мимо кишащих глегами островков и лагун и вынесло полумертвого от ужаса рыбака в открытое море.Если капитан «Посланца небес» знал о канале и решил воспользоваться им, то дело было лишь за тем, чтобы успеть добраться до Глеговой отмели прежде, чем ветер стихнет, или по крайней мере до того, как якоря биремы, используемые Белыми Братьями вместо абордажных крюков, вонзятся в борта преследуемого судна. Замедлить ход «Нортона» можно было, преградив ему путь сетями, снабженными грузилами, крючьями и поплавками, но, вместо того чтобы воспользоваться течением и применить этот или какой-либо другой, более изощренный прием, «Посланец небес», дождавшись рассвета, покинул воды Мертвой Реки и двинулся на восток. На что рассчитывал его капитан, было совершенно непонятно, и все же Лив не оставляло ощущение, что не зря он всю ночь вел свой корабль к Глеговой отмели. Да и сейчас, несмотря на зигзаги и крутые повороты, общее направление он выдерживал с завидным постоянством, хотя расстояние между ним и «Нортоном» уменьшалось с каждым мигом, и если даже ему удастся избежать удара тараном, то от абордажного боя его теперь никакие боги не уберегут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59