Садовники в черных шляпах, как два года назад, неторопливо поливали канерозии и георгины.
Снова Констанца. Круг замкнулся, но теперь не надо ни от кого прятаться. Румынские моряки с надписью «Marina militara» на бескозырках старательно отдавали мне честь. Даже старшие по званию офицеры-румыны спешили приветствовать первыми.
Кучка людей сбилась у пестрой будочки. Тот самый лотерейщик, которого мы с Васей Головановым видели в позапрошлом году, вертел свой прозрачный бочонок. Заметив немецкого офицера, люди расступились. Лотерейщик выбежал из будки:
— Вам угодно испытать счастье, герр корветен-капитан?
— Да, попробую!
Мимо проезжал извозчик на дутых шинах. Я остановил его:
— На улицу Мангалия!
В магазине «Лувр» народу было немного. Ко мне подбежали две продавщицы с ресницами невероятной длины. Они залопотали по-немецки, снимая с вешалок один костюм за другим:
— Вот этот, парижский, герр офицер, очень вам подойдет.
— Может быть, итальянский? Изящно и дешево!
Мне не подошел ни один костюм. Я потребовал вызвать старшего продавца. Оказалось, что домнул Дмитреску уехал за товаром в Бухарест. Связи пока нет. Но не могу же я везти этих бандитов, Пелевина и Коврова, на советскую землю, не предупредив, чтобы нам устроили соответствующую встречу!
— Пожалуйста, заходите, герр корветен-капитан! Завтра у нас будет новый товар.
Я сказал, что непременно зайду, и пошел пешком к кафедральному собору. Вот и переулок, где жил русский румын Степан со своей женой Марицей. Теперь зеркальца на окне не было. Не оказалось и Степана. В квартире жили другие люди.
Вечерело. Пока я дошел до берега моря, совсем стемнело. У самого уреза воды сияло всеми окнами вычурное здание, которое я видел с палубы лидера «Ростов».
2
В казино действительно шла большая игра. Все места за широкими зелеными столами были заняты. Мужчины и женщины. Старые и молодые. Румынская и немецкая форма. Черные пиджаки. Голые плечи. Дробно сверкали бесчисленные хрустальные подвески на люстрах, поблескивали неестественной величины драгоценные камни в ушах, у влажных шей, на запястьях женщин, на галстуках и манжетах мужчин.
Я подошел к ближайшему столу. С той стороны, где сидел крупье во фраке, с лопаточкой на длинной рукоятке, вертелась вдавленная в стол плоская чаша. В ней то летел по кругу, то останавливался блестящий шарик. Казалось, он движется под давлением взглядов — исступленных, умоляющих, ненавидящих, отчаянно жаждущих выигрыша. Крупье загребал лопаточкой кучки денег, падали на стол фишки, мелькали цифры на ободе лежащего навзничь колеса счастья.
— Зеро!
— Красное!
— Игра сделана!
Понемногу я начал разбираться в правилах этой несложной игры. Я обошел все столы. Лемпа не было ни за одним. В глубине помещения, за резными ореховыми дверями, размещались «приватные» залы. В каждом небольшом зальце стоял один стол. Ставки здесь были побольше, а игроки посолиднее. И если что и блестело тут, то не фальшивые брильянты, а плетеные генеральские погоны.
В одной из этих комнат для солидных игроков я увидел Лемпа. Ничего не замечая вокруг, он вцепился короткопалыми ладонями в высокий рант стола, как утопающий в планширь шлюпки. Расширенные зрачки не отрывались от магического шарика.
Я простоял довольно долго в двух шагах от Лемпа. Ему не везло. Пачка денег перед ним уменьшалась, а лицо все гуще наполнялось темной кровью. Когда денег больше не осталось, Лемп расстегнул мундир, вытащил из внутреннего кармана две бумажки по пятьсот марок и швырнул их на стол:
— Черное!
Шарик побегал, побегал и остановился на красном поле. Лемп охнул, будто его ударили ножом в бок. Бледность опускалась на его лицо — сначала побелел лоб, потом нос и щеки, губы, подбородок. Никто не обращал на него внимания. Крупье называл цифры, летал одержимый бесом игры шарик...
Лемп все еще не видел меня, хотя нас разделял только стол. Я бросил ему через стол сто марок:
— Играйте, Ферри! Ставьте на зеро.
Мне приходилось наблюдать, как пьяные люди мгновенно трезвели от выстрела над ухом. Нечто подобное произошло с Лемпом. В этот момент он забыл об игре.
Я кивнул крупье:
— Он ставит на зеро!
Игра продолжалась. Лемп выиграл дважды подряд. Он готов был продолжать до тех пор, пока снова не останется ни пфеннига. С трудом я вывел его в большой зал.
— Опять вы?.. — устало сказал Лемп. — Зачем вы мне сбили игру?
— По-моему, я вернул вашу тысячу марок.
— Все равно... Я проиграл значительно больше. Продулся, как никогда. У вас есть еще деньг!?
— Деньги нужно заработать.
Мы вышли на веранду, спустились на берег моря. Здесь было пусто и темно.
— Ну, кто вы теперь? — спросил он раздраженно.
— Корветен-капитан Вегнер к вашим услугам.
— Та-ак... — Лемп долго переваривал это известие. — Кто вас послал искать меня здесь?
— Я здесь служу. А в казино меня направил Ральф.
— Раньше или позже вас все равно повесят, — сказал он.
— Вместе с вами! Кто меня рекомендовал на Черное море? Кстати, Ферри, мне нужны русские моряки, завербованные керченской абвергруппой. Вполне официально! — Я назвал четыре фамилии, в том числе Шелагурова.
Лемп поднял камешек и швырнул его в темноту моря.
— Пожалуй, не по моим силам добыть этих русских! К тому же после высадки советского десанта керченская абвергруппа передислоцирована в другой порт.
Я взял его под руку, и мы пошли вдоль парапета.
— Эти моряки, — сказал я, — нужны не только моим первым хозяевам, но и вторым. Вы получите за это хороший куш.
Лемп вдруг остановился, выдернул свою руку:
— Не вздумайте дурачить меня, как бы вас ни звали!
— Вегнер, и никак иначе. А отношения по-прежнему деловые. Ваш счет открыт в Цюрихе.
— А может быть, в Москве?
— Простите, не понимаю.
— Я не удивился бы, — сказал он, — если бы вы оказались не только офицером СД и агентом английской службы, но и русским разведчиком!
Я приложил ему руку ко лбу. Лемп дернулся, схватился за задний карман.
— У вас определенно жар, Ферри! — Я рассмеялся, и он оставил в покое свой пистолет. — Это от рулетки! Предположим, однако, вам пришла в голову безумная мысль, будто я большевистский агент. Что это меняет? Тем хуже для того, кто дал мне рекомендацию. После войны вы получите в Цюрихе кругленькую сумму, а сейчас я могу уделил вам кое-что из личных средств. Вы же проиграли казенные деньги? Не так?
— К сожалению, так.
Я дал ему пачку рейхсмарок:
— Пересчитайте дома. Здесь три тысячи. Надеюсь, хватит?
Мы побродили еще минут десять в темноте по берегу. Волны накатывались на замшелые камни, разбиваясь о парапет. Это был только отголосок шторма, бушевавшего в открытом море.
— Что я получу за этих русских? — спросил Лемп.
— Если Шелагуров будет здесь не позже чем через три дня, на ваш счет поступит пять тысяч долларов.
Я вытащил из кармана бумажку, и при свете своей зажигалки Лемп прочел записку на бланке швейцарского консульства: «Сим удостоверяется, что в банке города Цюриха открыт лицевой счет антикварной фирмы „Морис д'Астье“. Чековая книжка может быть выдана по предъявлении данного письма, заверенного личной подписью мосье ................................»
— Какого мосье? — спросил Лемп. — Что это за точки?
— Ферри, ей-богу, вы не деловой человек! Здесь должна быть проставлена ваша фамилия. Не могла же служба МИ-8 открыть счет непосредственно на сотрудника абвера?
— Мне нужен не английский юмор, а английские фунты.
— О фунтах не тревожьтесь. Если вас не потопят русские, не повесят немцы и сами вы не пустите себе пулю, проигравшись в рулетку, то после войны получите все до цента.
— Я могу идти? — спросил Лемп, пряча записку в карман.
— Только, пожалуйста, не возвращайтесь сегодня в казино.
3
Прошло два дня. Даже в Германии я не испытывал такого напряжения. Время раздвоилось. Каждый прошедший час приближал спасение Анни и уменьшал шансы увидеть здесь Шелагурова.
Ночью мне позвонил Лемп:
— Ваш человек уже направлен сюда. Прибудет транспортом «Трансильвания» в четырнадцать часов.
— Хорошо. Приеду за ним на судно. Пусть ждут меня.
Спал я тревожно. То слышались шаги в коридоре, то скрип двери соседнего номера. Я вышел в коридор, подошел к двери Анни. Тихо. Но я знал, что она не спит.
Около десяти часов утра я уже был у Ральфа.
— Только что хотел звонить вам, — сказал подполковник. — Получено сообщение агента Жоржа: через четыре дня выходите в море. После высадки Динглингера в той точке, которую он укажет (даже Ральф не знал, куда направляется Готфрид!), подводная лодка пойдет к мысу Кодор.
Кодор — километров на пятнадцать южнее Сухуми! Ну что ж, глубины там порядочные, можно подойти чуть ли не к самому берегу в подводном положении. Конечно, если допустят наши.
Ральф показал мне на карте точку высадки. Здесь между тремя и четырьмя ночи нас встретит в условленном месте Жорж. Корабль будет ждать полтора часа. За это время нужно передать группу Жоржу, получить от него информацию и возвратиться.
— Что и говорить, дело опасное! — вздохнул Ральф и протер очки замшевым платочком. — Такая у вас работа.
«Да, такая моя работа, — подумал я. — Только бы возвратился Дмитреску...»
Ральфу я сказал:
— Сегодня посмотрю этих русских из кадров абвера. Потом ими займется Франц.
Закрепленная за мной машина ждала у подъезда. Я поехал в магазин «Лувр» и там сразу же увидел энергичного продавца с серебряным зачесом и крашеными усиками. Девушки-продавщицы вертелись под его придирчивым взглядом, как мухи вокруг лампочки. Одна из них узнала меня:
— Домнул, вот герр офицер приходит к нам уже в третий раз, но, к сожалению, ему ничего не нравится.
Серебряный пробор приблизился с легким поклоном:
— Постараемся вам помочь, герр корветен-капитан.
— Мне нужен костюм из шерсти Виндзор...
— Простите, вы имеете в виду английскую ткань уиндзер? — спросил продавец. — Такой костюм у нас имеется...
Непрерывно болтая и расхваливая свою фирму, он отвел меня в примерочную кабину.
— Я сам обслужу покупателя.
Пока я примерял костюм, он записал на своем крахмальном манжете время и координаты высадки. Мы договорились, что оторванный уголок на этикетке костюма будет означать: наши извещены.
— Великолепно, герр корветен-капитан! Весьма к лицу.
— Хорошо, беру! — И, уже выйдя из кабины, небрежно бросил через плечо: — Завтра доставьте покупку в отель «Карол».
Теперь можно было ехать в порт. Стоя у парапета, я думал о предстоящей встрече. Неужели смогу руками Лемпа освободить первого моего командира?
«Трансильвания» вошла в гавань. Два тральщика охранения остались на внешнем рейде. Наверно, судно примет груз и тут же пойдет дальше. Может быть мне уже не полагалось волноваться ни при каких встречах, но сколько же можно швартоваться? Телегой вам управлять, а не судном! Вот, пожалуйста, бросательный конец упал в воду. Мазила!
Наконец транспорт ошвартовался. Я поднялся на борт и предъявил свой документ вахтенному офицеру. Стоило немалого труда сохранить безразлично-презрительный вид. Только бы Шелагуров не выдал меня с первого слова!
Вахтенный проводил меня в каюту на корме. Машины работали. Через открытый иллюминатор доносились крики румынских грузчиков. Судно принимало какой-то груз, и на палубе было шумно. Я стал к иллюминатору, спиной к двери.
— Герр корветен-капитан, заключенный доставлен в ваше распоряжение!
Я не обернулся, процедил, не вынимая сигарету изо рта:
— Оставьте его здесь. Вызову вас, когда потребуется.
Захлопнулась дверь. Я задраил иллюминатор и повернулся.
— У комингса стоял старый человек в арестантской одежде. Редкие серо-черные волосы падали на глаза, в которых не было никакого выражения — одна усталость.
Я резко выкрикнул:
— Ваша фамилия, звание?
Он напрягся, как ржавая, но еще сильная пружина, подался вперед, сжал кулаки. Он узнал меня мгновенно, но, прежде чем он заговорил, я еле слышно произнес:
— Говорите как с немцем... Одно неосторожное слово — погибнем оба.
Мне хотелось кинуться к нему, расцеловать иссеченные морщинами щеки, покрытые седой щетиной. Но вместо этого я повторял, коверкая русские слова:
— Называйте ваша фамилия! Подходить ближе! Садиться!
Он сел за стол против меня. Губы его дрожали. Худые, темные руки сжимали подлокотники. Никто не видел и не слышал нас. Я обошел вокруг стола, взял его за руку. Он зажмурился, сквозь стиснутые зубы прорвался тихий стон.
Еще в лагере «Беньяка» Голованов рассказывал, как Шелагурова пытались завербовать в румынский флот. Уговаривали, потом мучили... Теперь он подумает, что я оказался слабее, надел эту шкуру для спасения собственной. Просто невозможно требовать от Шелагурова доверия после всех его страданий!
Он поднял на меня глаза, ставшие вдруг снова блестящими:
— Алешка, понял тебя.
Я сел за стол. Вперемежку с казенными окриками и ответами шел неуловимый разговор взглядов, междометий и тихих слов, будто шифровки летели сквозь враждебный эфир.
Мне нужно было сообщить ему пока очень немного: «Соглашайся идти в диверсанты. Скажи: понял, русские проиграли войну. Скажи — хочешь жить...» Через несколько суток мы будем говорить громко, не боясь ничего.
Я нажал сонетку над столом. Появился унтер-офицер, который привел Шелагурова в эту каюту.
— Доставить в управление СД! Никаких контактов до моего прихода! Выполняйте.
Уже стоя у парапета над портом, я видел, как уходила из гавани «Трансильвания». Она увозила не только тот груз, который опустили в ее трюмы, пока я «допрашивал» Шелагурова. Она увозила в прошлое страшную его судьбу. Стена от берега до горизонта, возникшая здесь передо мной два года назад, раздвинулась. Черное море открывало дорогу к дому.
4
Каждую минуту я ждал внезапной атаки. Со стороны Готфрида или Ральфа, Лемпа или косого Франца. Готфрид перестал пить и, судя по его мрачному настроению, воздерживался от своих инъекций. Подозревает ли он что-нибудь? Вряд ли. Но подозрительность до такой степени стала его сущностью, что каждое действие окружающих он тут же берет на проверку как враждебное.
Три дня подряд шли тренировки. Шлюпка с электродвигателем, которой так гордился Ригер, была спущена с самоходной баржи типа «Зибель» в пяти кабельтовых от берега.
Неутихающая констанцкая зыбь подкидывала шлюпку, но она уверенно шла к берегу. Я сидел на руле. Шелагуров, чисто выбритый, в гражданском пальто и кепке, выглядел еще старше, чем при встрече на «Трансильвании». И теперь еще разительнее стал контраст между прежним Шелагуровым и нынешним.
Шлюпка подошла к берегу. По команде «В воду!» Шелагуров шагнул через борт. Он выполнял мои приказания автоматически, как в концлагере. Неужели он не чувствует, не понимает, что это дорога к дому?
Мы выбрались по мелководью на песок одного из пляжей в окрестностях города. Из-за забора в нескольких сотнях метров от уреза воды вышел косой Франц. Он изображал агента, который должен встретить нас на советском берегу. Пелевин и Ковров поползли вперед. За ними — Анни. Мы с Шелагуровым остались сзади. Одна из немногих минут, когда можно поговорить.
— Ковров, быстрее! — командовал я. И тут же тихо Шелагурову: — Вы рассказывали о приказе...
— Да, по Черноморскому флоту. Мне показали его в лагере Нойенгамме. Через год после неудачного побега вдруг снова вспомнили обо мне.
— Фрау Ирма, не отставать! Держите оружие наготове!
— Там был список фамилий, — продолжал Шелагуров, — в том числе моя. Нас объявляли предателями, которые пошли служить в кригсмарине.
— Фальшивка?
— Ну конечно! Я понял с первого взгляда. Сделал вид, что поверил. Завербовался в абвер, думал, так попаду к своим.
— А потом?.. — И тут же громко: — Высадка — сначала! Все — на шлюпку!
Продолжение разговора уже на следующий день.
В кустах разворачивалась рация. Ковров отстукивал позывные. Пелевин и Анни — в стороне. Шелагуров наблюдал за берегом и тихо рассказывал мне:
— В Керчи пробыл три месяца. Учили, как вот этих твоих типов. Уже готовили к, заброске, а тут наш десант. Школу эвакуируют. Не сдержался, не сумел спрятать радость...
— И снова в концлагерь?
— Да. Под Николаев. Этот лагерь подлежал ликвидации.
К нам приближались Пелевин и Ковров. Анни, освоившись с ролью Ирмы, лихо командовала ими:
— Мальчики! Побыстрей! Ковров, подайте мне таблицу!
— Если б не ты, — сказал Шелагуров, — попал бы я в душегубку. Мне уже было все равно.
— Все — к берегу! — закричал я. — Переползание к забору — сначала!
Тут появился Готфрид. Он впервые пришел на нашу тренировку и наблюдал, стоя поодаль.
— Герр Пелевин, — сказала Анни, — вы слишком быстро переползали в прошлый раз. Я не могла за вами угнаться.
Пелевин хотел возразить, но вмешался Готфрид:
— Почему вы так обратились к нему? Для вас он просто Костя, ваш муж.
— Для меня он просто хефтлинг! — жестко и высокомерно сказала Анни.
Я подошел ближе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Снова Констанца. Круг замкнулся, но теперь не надо ни от кого прятаться. Румынские моряки с надписью «Marina militara» на бескозырках старательно отдавали мне честь. Даже старшие по званию офицеры-румыны спешили приветствовать первыми.
Кучка людей сбилась у пестрой будочки. Тот самый лотерейщик, которого мы с Васей Головановым видели в позапрошлом году, вертел свой прозрачный бочонок. Заметив немецкого офицера, люди расступились. Лотерейщик выбежал из будки:
— Вам угодно испытать счастье, герр корветен-капитан?
— Да, попробую!
Мимо проезжал извозчик на дутых шинах. Я остановил его:
— На улицу Мангалия!
В магазине «Лувр» народу было немного. Ко мне подбежали две продавщицы с ресницами невероятной длины. Они залопотали по-немецки, снимая с вешалок один костюм за другим:
— Вот этот, парижский, герр офицер, очень вам подойдет.
— Может быть, итальянский? Изящно и дешево!
Мне не подошел ни один костюм. Я потребовал вызвать старшего продавца. Оказалось, что домнул Дмитреску уехал за товаром в Бухарест. Связи пока нет. Но не могу же я везти этих бандитов, Пелевина и Коврова, на советскую землю, не предупредив, чтобы нам устроили соответствующую встречу!
— Пожалуйста, заходите, герр корветен-капитан! Завтра у нас будет новый товар.
Я сказал, что непременно зайду, и пошел пешком к кафедральному собору. Вот и переулок, где жил русский румын Степан со своей женой Марицей. Теперь зеркальца на окне не было. Не оказалось и Степана. В квартире жили другие люди.
Вечерело. Пока я дошел до берега моря, совсем стемнело. У самого уреза воды сияло всеми окнами вычурное здание, которое я видел с палубы лидера «Ростов».
2
В казино действительно шла большая игра. Все места за широкими зелеными столами были заняты. Мужчины и женщины. Старые и молодые. Румынская и немецкая форма. Черные пиджаки. Голые плечи. Дробно сверкали бесчисленные хрустальные подвески на люстрах, поблескивали неестественной величины драгоценные камни в ушах, у влажных шей, на запястьях женщин, на галстуках и манжетах мужчин.
Я подошел к ближайшему столу. С той стороны, где сидел крупье во фраке, с лопаточкой на длинной рукоятке, вертелась вдавленная в стол плоская чаша. В ней то летел по кругу, то останавливался блестящий шарик. Казалось, он движется под давлением взглядов — исступленных, умоляющих, ненавидящих, отчаянно жаждущих выигрыша. Крупье загребал лопаточкой кучки денег, падали на стол фишки, мелькали цифры на ободе лежащего навзничь колеса счастья.
— Зеро!
— Красное!
— Игра сделана!
Понемногу я начал разбираться в правилах этой несложной игры. Я обошел все столы. Лемпа не было ни за одним. В глубине помещения, за резными ореховыми дверями, размещались «приватные» залы. В каждом небольшом зальце стоял один стол. Ставки здесь были побольше, а игроки посолиднее. И если что и блестело тут, то не фальшивые брильянты, а плетеные генеральские погоны.
В одной из этих комнат для солидных игроков я увидел Лемпа. Ничего не замечая вокруг, он вцепился короткопалыми ладонями в высокий рант стола, как утопающий в планширь шлюпки. Расширенные зрачки не отрывались от магического шарика.
Я простоял довольно долго в двух шагах от Лемпа. Ему не везло. Пачка денег перед ним уменьшалась, а лицо все гуще наполнялось темной кровью. Когда денег больше не осталось, Лемп расстегнул мундир, вытащил из внутреннего кармана две бумажки по пятьсот марок и швырнул их на стол:
— Черное!
Шарик побегал, побегал и остановился на красном поле. Лемп охнул, будто его ударили ножом в бок. Бледность опускалась на его лицо — сначала побелел лоб, потом нос и щеки, губы, подбородок. Никто не обращал на него внимания. Крупье называл цифры, летал одержимый бесом игры шарик...
Лемп все еще не видел меня, хотя нас разделял только стол. Я бросил ему через стол сто марок:
— Играйте, Ферри! Ставьте на зеро.
Мне приходилось наблюдать, как пьяные люди мгновенно трезвели от выстрела над ухом. Нечто подобное произошло с Лемпом. В этот момент он забыл об игре.
Я кивнул крупье:
— Он ставит на зеро!
Игра продолжалась. Лемп выиграл дважды подряд. Он готов был продолжать до тех пор, пока снова не останется ни пфеннига. С трудом я вывел его в большой зал.
— Опять вы?.. — устало сказал Лемп. — Зачем вы мне сбили игру?
— По-моему, я вернул вашу тысячу марок.
— Все равно... Я проиграл значительно больше. Продулся, как никогда. У вас есть еще деньг!?
— Деньги нужно заработать.
Мы вышли на веранду, спустились на берег моря. Здесь было пусто и темно.
— Ну, кто вы теперь? — спросил он раздраженно.
— Корветен-капитан Вегнер к вашим услугам.
— Та-ак... — Лемп долго переваривал это известие. — Кто вас послал искать меня здесь?
— Я здесь служу. А в казино меня направил Ральф.
— Раньше или позже вас все равно повесят, — сказал он.
— Вместе с вами! Кто меня рекомендовал на Черное море? Кстати, Ферри, мне нужны русские моряки, завербованные керченской абвергруппой. Вполне официально! — Я назвал четыре фамилии, в том числе Шелагурова.
Лемп поднял камешек и швырнул его в темноту моря.
— Пожалуй, не по моим силам добыть этих русских! К тому же после высадки советского десанта керченская абвергруппа передислоцирована в другой порт.
Я взял его под руку, и мы пошли вдоль парапета.
— Эти моряки, — сказал я, — нужны не только моим первым хозяевам, но и вторым. Вы получите за это хороший куш.
Лемп вдруг остановился, выдернул свою руку:
— Не вздумайте дурачить меня, как бы вас ни звали!
— Вегнер, и никак иначе. А отношения по-прежнему деловые. Ваш счет открыт в Цюрихе.
— А может быть, в Москве?
— Простите, не понимаю.
— Я не удивился бы, — сказал он, — если бы вы оказались не только офицером СД и агентом английской службы, но и русским разведчиком!
Я приложил ему руку ко лбу. Лемп дернулся, схватился за задний карман.
— У вас определенно жар, Ферри! — Я рассмеялся, и он оставил в покое свой пистолет. — Это от рулетки! Предположим, однако, вам пришла в голову безумная мысль, будто я большевистский агент. Что это меняет? Тем хуже для того, кто дал мне рекомендацию. После войны вы получите в Цюрихе кругленькую сумму, а сейчас я могу уделил вам кое-что из личных средств. Вы же проиграли казенные деньги? Не так?
— К сожалению, так.
Я дал ему пачку рейхсмарок:
— Пересчитайте дома. Здесь три тысячи. Надеюсь, хватит?
Мы побродили еще минут десять в темноте по берегу. Волны накатывались на замшелые камни, разбиваясь о парапет. Это был только отголосок шторма, бушевавшего в открытом море.
— Что я получу за этих русских? — спросил Лемп.
— Если Шелагуров будет здесь не позже чем через три дня, на ваш счет поступит пять тысяч долларов.
Я вытащил из кармана бумажку, и при свете своей зажигалки Лемп прочел записку на бланке швейцарского консульства: «Сим удостоверяется, что в банке города Цюриха открыт лицевой счет антикварной фирмы „Морис д'Астье“. Чековая книжка может быть выдана по предъявлении данного письма, заверенного личной подписью мосье ................................»
— Какого мосье? — спросил Лемп. — Что это за точки?
— Ферри, ей-богу, вы не деловой человек! Здесь должна быть проставлена ваша фамилия. Не могла же служба МИ-8 открыть счет непосредственно на сотрудника абвера?
— Мне нужен не английский юмор, а английские фунты.
— О фунтах не тревожьтесь. Если вас не потопят русские, не повесят немцы и сами вы не пустите себе пулю, проигравшись в рулетку, то после войны получите все до цента.
— Я могу идти? — спросил Лемп, пряча записку в карман.
— Только, пожалуйста, не возвращайтесь сегодня в казино.
3
Прошло два дня. Даже в Германии я не испытывал такого напряжения. Время раздвоилось. Каждый прошедший час приближал спасение Анни и уменьшал шансы увидеть здесь Шелагурова.
Ночью мне позвонил Лемп:
— Ваш человек уже направлен сюда. Прибудет транспортом «Трансильвания» в четырнадцать часов.
— Хорошо. Приеду за ним на судно. Пусть ждут меня.
Спал я тревожно. То слышались шаги в коридоре, то скрип двери соседнего номера. Я вышел в коридор, подошел к двери Анни. Тихо. Но я знал, что она не спит.
Около десяти часов утра я уже был у Ральфа.
— Только что хотел звонить вам, — сказал подполковник. — Получено сообщение агента Жоржа: через четыре дня выходите в море. После высадки Динглингера в той точке, которую он укажет (даже Ральф не знал, куда направляется Готфрид!), подводная лодка пойдет к мысу Кодор.
Кодор — километров на пятнадцать южнее Сухуми! Ну что ж, глубины там порядочные, можно подойти чуть ли не к самому берегу в подводном положении. Конечно, если допустят наши.
Ральф показал мне на карте точку высадки. Здесь между тремя и четырьмя ночи нас встретит в условленном месте Жорж. Корабль будет ждать полтора часа. За это время нужно передать группу Жоржу, получить от него информацию и возвратиться.
— Что и говорить, дело опасное! — вздохнул Ральф и протер очки замшевым платочком. — Такая у вас работа.
«Да, такая моя работа, — подумал я. — Только бы возвратился Дмитреску...»
Ральфу я сказал:
— Сегодня посмотрю этих русских из кадров абвера. Потом ими займется Франц.
Закрепленная за мной машина ждала у подъезда. Я поехал в магазин «Лувр» и там сразу же увидел энергичного продавца с серебряным зачесом и крашеными усиками. Девушки-продавщицы вертелись под его придирчивым взглядом, как мухи вокруг лампочки. Одна из них узнала меня:
— Домнул, вот герр офицер приходит к нам уже в третий раз, но, к сожалению, ему ничего не нравится.
Серебряный пробор приблизился с легким поклоном:
— Постараемся вам помочь, герр корветен-капитан.
— Мне нужен костюм из шерсти Виндзор...
— Простите, вы имеете в виду английскую ткань уиндзер? — спросил продавец. — Такой костюм у нас имеется...
Непрерывно болтая и расхваливая свою фирму, он отвел меня в примерочную кабину.
— Я сам обслужу покупателя.
Пока я примерял костюм, он записал на своем крахмальном манжете время и координаты высадки. Мы договорились, что оторванный уголок на этикетке костюма будет означать: наши извещены.
— Великолепно, герр корветен-капитан! Весьма к лицу.
— Хорошо, беру! — И, уже выйдя из кабины, небрежно бросил через плечо: — Завтра доставьте покупку в отель «Карол».
Теперь можно было ехать в порт. Стоя у парапета, я думал о предстоящей встрече. Неужели смогу руками Лемпа освободить первого моего командира?
«Трансильвания» вошла в гавань. Два тральщика охранения остались на внешнем рейде. Наверно, судно примет груз и тут же пойдет дальше. Может быть мне уже не полагалось волноваться ни при каких встречах, но сколько же можно швартоваться? Телегой вам управлять, а не судном! Вот, пожалуйста, бросательный конец упал в воду. Мазила!
Наконец транспорт ошвартовался. Я поднялся на борт и предъявил свой документ вахтенному офицеру. Стоило немалого труда сохранить безразлично-презрительный вид. Только бы Шелагуров не выдал меня с первого слова!
Вахтенный проводил меня в каюту на корме. Машины работали. Через открытый иллюминатор доносились крики румынских грузчиков. Судно принимало какой-то груз, и на палубе было шумно. Я стал к иллюминатору, спиной к двери.
— Герр корветен-капитан, заключенный доставлен в ваше распоряжение!
Я не обернулся, процедил, не вынимая сигарету изо рта:
— Оставьте его здесь. Вызову вас, когда потребуется.
Захлопнулась дверь. Я задраил иллюминатор и повернулся.
— У комингса стоял старый человек в арестантской одежде. Редкие серо-черные волосы падали на глаза, в которых не было никакого выражения — одна усталость.
Я резко выкрикнул:
— Ваша фамилия, звание?
Он напрягся, как ржавая, но еще сильная пружина, подался вперед, сжал кулаки. Он узнал меня мгновенно, но, прежде чем он заговорил, я еле слышно произнес:
— Говорите как с немцем... Одно неосторожное слово — погибнем оба.
Мне хотелось кинуться к нему, расцеловать иссеченные морщинами щеки, покрытые седой щетиной. Но вместо этого я повторял, коверкая русские слова:
— Называйте ваша фамилия! Подходить ближе! Садиться!
Он сел за стол против меня. Губы его дрожали. Худые, темные руки сжимали подлокотники. Никто не видел и не слышал нас. Я обошел вокруг стола, взял его за руку. Он зажмурился, сквозь стиснутые зубы прорвался тихий стон.
Еще в лагере «Беньяка» Голованов рассказывал, как Шелагурова пытались завербовать в румынский флот. Уговаривали, потом мучили... Теперь он подумает, что я оказался слабее, надел эту шкуру для спасения собственной. Просто невозможно требовать от Шелагурова доверия после всех его страданий!
Он поднял на меня глаза, ставшие вдруг снова блестящими:
— Алешка, понял тебя.
Я сел за стол. Вперемежку с казенными окриками и ответами шел неуловимый разговор взглядов, междометий и тихих слов, будто шифровки летели сквозь враждебный эфир.
Мне нужно было сообщить ему пока очень немного: «Соглашайся идти в диверсанты. Скажи: понял, русские проиграли войну. Скажи — хочешь жить...» Через несколько суток мы будем говорить громко, не боясь ничего.
Я нажал сонетку над столом. Появился унтер-офицер, который привел Шелагурова в эту каюту.
— Доставить в управление СД! Никаких контактов до моего прихода! Выполняйте.
Уже стоя у парапета над портом, я видел, как уходила из гавани «Трансильвания». Она увозила не только тот груз, который опустили в ее трюмы, пока я «допрашивал» Шелагурова. Она увозила в прошлое страшную его судьбу. Стена от берега до горизонта, возникшая здесь передо мной два года назад, раздвинулась. Черное море открывало дорогу к дому.
4
Каждую минуту я ждал внезапной атаки. Со стороны Готфрида или Ральфа, Лемпа или косого Франца. Готфрид перестал пить и, судя по его мрачному настроению, воздерживался от своих инъекций. Подозревает ли он что-нибудь? Вряд ли. Но подозрительность до такой степени стала его сущностью, что каждое действие окружающих он тут же берет на проверку как враждебное.
Три дня подряд шли тренировки. Шлюпка с электродвигателем, которой так гордился Ригер, была спущена с самоходной баржи типа «Зибель» в пяти кабельтовых от берега.
Неутихающая констанцкая зыбь подкидывала шлюпку, но она уверенно шла к берегу. Я сидел на руле. Шелагуров, чисто выбритый, в гражданском пальто и кепке, выглядел еще старше, чем при встрече на «Трансильвании». И теперь еще разительнее стал контраст между прежним Шелагуровым и нынешним.
Шлюпка подошла к берегу. По команде «В воду!» Шелагуров шагнул через борт. Он выполнял мои приказания автоматически, как в концлагере. Неужели он не чувствует, не понимает, что это дорога к дому?
Мы выбрались по мелководью на песок одного из пляжей в окрестностях города. Из-за забора в нескольких сотнях метров от уреза воды вышел косой Франц. Он изображал агента, который должен встретить нас на советском берегу. Пелевин и Ковров поползли вперед. За ними — Анни. Мы с Шелагуровым остались сзади. Одна из немногих минут, когда можно поговорить.
— Ковров, быстрее! — командовал я. И тут же тихо Шелагурову: — Вы рассказывали о приказе...
— Да, по Черноморскому флоту. Мне показали его в лагере Нойенгамме. Через год после неудачного побега вдруг снова вспомнили обо мне.
— Фрау Ирма, не отставать! Держите оружие наготове!
— Там был список фамилий, — продолжал Шелагуров, — в том числе моя. Нас объявляли предателями, которые пошли служить в кригсмарине.
— Фальшивка?
— Ну конечно! Я понял с первого взгляда. Сделал вид, что поверил. Завербовался в абвер, думал, так попаду к своим.
— А потом?.. — И тут же громко: — Высадка — сначала! Все — на шлюпку!
Продолжение разговора уже на следующий день.
В кустах разворачивалась рация. Ковров отстукивал позывные. Пелевин и Анни — в стороне. Шелагуров наблюдал за берегом и тихо рассказывал мне:
— В Керчи пробыл три месяца. Учили, как вот этих твоих типов. Уже готовили к, заброске, а тут наш десант. Школу эвакуируют. Не сдержался, не сумел спрятать радость...
— И снова в концлагерь?
— Да. Под Николаев. Этот лагерь подлежал ликвидации.
К нам приближались Пелевин и Ковров. Анни, освоившись с ролью Ирмы, лихо командовала ими:
— Мальчики! Побыстрей! Ковров, подайте мне таблицу!
— Если б не ты, — сказал Шелагуров, — попал бы я в душегубку. Мне уже было все равно.
— Все — к берегу! — закричал я. — Переползание к забору — сначала!
Тут появился Готфрид. Он впервые пришел на нашу тренировку и наблюдал, стоя поодаль.
— Герр Пелевин, — сказала Анни, — вы слишком быстро переползали в прошлый раз. Я не могла за вами угнаться.
Пелевин хотел возразить, но вмешался Готфрид:
— Почему вы так обратились к нему? Для вас он просто Костя, ваш муж.
— Для меня он просто хефтлинг! — жестко и высокомерно сказала Анни.
Я подошел ближе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48