Это, конечно, не Америка, где по автострадам днем и ночью нескончаемым потоком мчатся автомобили.Болан знал название трансагентства. Квитанция, укрытая в водонепроницаемом пакетике, лежала в кармане. Времени у него было вдоволь, и Мак решил отдохнуть на вершине невысокого холмика. На какое-то мгновение лицо Палача осветилось улыбкой: вспомнилась одна статья о Сицилии, которую он читал, готовясь к поездке. Какой-то профессор умудрился свести проблему мафии к одной-единственной фразе: «Мафии как таковой на острове нет, как, впрочем, и грабителей». На завтрак Болан съел немного сыра и выпил вино. Курить не хотелось. В два часа дня он позволил себе еще пару глотков вина. За день по дороге проехало девять легковых машин и одиннадцать грузовиков.Уже смеркалось, когда на дороге появился грузовик с названием трансагентства, где Болану предстояло получить груз, адресованный Богемскому Чародею.Палач спустился с холма и затаился в придорожных кустах. Как только грузовик поравнялся с ним, Болан выскочил из своего укрытия, ухватился за задний борт и залез в кузов. Мак перерезал ножом веревки и распорол брезентовый чехол, но под ним было пусто.Болан спрыгнул с грузовика и вернулся на свой пост у края дороги. В голову лезли невеселые мысли. Вряд ли трансагентство отправит еще одну машину ночью. Грузовые перевозки на острове не так уж интенсивны. Создавалось впечатление, что Болана раскусили. И неважно кто: полиция или мафиози. Ящик, надо полагать, будет ехать теперь на следующей машине. А в кузове, естественно, будет полно «солдат», жаждущих отхватить премию за голову Палача.Болан внимательно разглядывал карту, и в голове у него начал созревать план, осуществление которого полностью зависело от его физических сил.В себя он верил. В конце концов, можно и рискнуть. Теперь в Болане уже заговорил боец, а не философ. Назад пути не было.Темнело. Болан снял крестьянские тряпки, зачернил лицо и руки. На небосводе загорались первые звезды. За темными очертаниями Этны уже угасал закат, когда вдалеке послышался звук мотора.Болан подпустил автомобиль поближе и увидел, что за рулем сидел плюгавый человечишко-неаполитанец по кличке Репа. Он был один, но сидел как-то уж очень неестественно. Казалось, что у него под ногами спряталось человек шесть, вооруженных до зубов.Болан пропустил грузовик немного вперед и побежал следом. Он приблизился к заднему борту и включил фонарик. Тонкий луч света сразу же упал на знакомый ящик. Крышка с надписью была надежно прибита гвоздями. Однако, кроме этого ящика, в кузове было еще пять, крышки которых открылись бы от малейшего толчка.«Допустим, что в каждом ящике сидит по два человека, — рассуждал Болан. — Стало быть, их десять. В обойме „беретты“ восемь патронов. Плюс одна в стволе. Всего девять. Девять бесшумных посланцев смерти. Десять человек... девять пуль. Один вооруженный тип останется живым. По два выстрела в четыре ящика и один на пятый... И тогда я останусь с пустыми руками. Остается лишь „отомаг“. Ну что ж, беззащитным меня не назовешь...»Болан продолжал свой марафонский бег. Автомобиль замедлил ход, взбираясь на горку, но перевалив вершину, прибавил ходу и понесся дальше, подскакивая на ухабах неровной дороги. Болан уловил момент, когда заднее колесо попало в особенно глубокую выбоину, и, воспользовавшись грохотом скачущих ящиков, запрыгнул в кузов. Он сразу лег на живот. Наверняка водителю дали инструкцию посматривать за тем, что творится сзади, а может, Репа сам хотел быть в курсе всех дел, как бы то ни было, а зеркало заднего обзора в кабине было повернуто так, что позволяло видеть весь кузов грузовика.Болан осторожно прополз немного вперед и тихонько постучал по первому ящику. В нем послышалась какая-то возня и шорох. Болан невнятно пробормотал несколько слов и постучал еще раз. Крышка резко отлетела, и в ящике во весь рост встали двое. Каждый получил пулю между глаз и свалился обратно на дно. Болан уперся спиной в борт, а ногами — в ящик с покойниками и изо всей силы толкнул его. Импровизированный гроб свалился с кузова, раскололся от удара о растрескавшееся покрытие дороги, и из него вывалились два трупа.Болан облегчил себе жизнь, тут же перезарядив «беретту». Он поднялся на ноги и, прижавшись бедром к ходящему ходуном борту грузовика, переложил «беретту» в другую руку. Вытащив «отомаг», он, не жалея патронов, хладнокровно продырявил остальные ящики.После первого же оглушительного выстрела автомобиль резко свернул на обочину и начал петлять по дороге. Тем временем Болан столкнул с кузова все ящики вместе с падалью, оставшейся в них.Подойдя к кабине, Палач заглянул в заднее окошечко: рядом с Репой притаились два вооруженных типа. Болан пристрелил их и через разбитое окошечко крикнул:— Останови!Дрожа всем телом, Репа заглушил двигатель, свернул вправо и плавно затормозил. Но, помимо дурацкой клички и неумения водить грузовой автомобиль, он еще был глуп от природы: Репа попытался выхватить из-под рубашки свой револьвер, за что и был жестоко наказан — разрывная пуля, выпущенная из «отомага», снесла ему полголовы. Удар был так силен, что труп отбросило к дверце. От толчка та распахнулась, и тело, вылетев из кабины, исчезло в пропасти, спускавшейся к пляжу.Болан поднялся в кабину, вытащил оба трупа и тотчас же отправил их следом за Репой...Сев за руль, Мак завел двигатель, включил первую передачу и выжал сцепление...На рассвете следующего дня он заправился в Катании и продолжил свой путь на запад.Следовало признать, что его высадка на Сицилию прошла успешно. Глава 14 Доны стыдливо отказывались смотреть друг другу в глаза. Каждый понимал, что их обманули, обвели вокруг пальца, как детей. Беспомощность бесила их и приводила в отчаяние. Никто не хотел начинать разговор. Никто не мог смириться с таким разгромом и позором...Наконец заговорил римлянин — Бринато...— Не станем же мы молча сидеть всю ночь напролет.— Первое, что нужно сделать, — нервно затараторил Вандало, — так это взять под контроль обстановку в Неаполе. Я отправил туда своих парней...— Своих парней? — удивился Ричеркато. — Что это на тебя нашло? Ты отправил туда своих парней!— Но ведь кому-то, в конце концов, это нужно было сделать. Пока остальные... — Вандало сделал непристойный жест, — пока остальные просиживают штаны, Организация разваливается.— А ну закройте ваши пасти! — заорал Бринато. — Заткнитесь! А то сейчас мы тут все передеремся. А Болан именно этого от нас и ждет. Черт с ним, с Неаполем!Он гневно обвел взглядом всех присутствующих. Его суровый голос и ледяной блеск глаз утихомирили спорщиков.— Забудьте о Неаполе! Пусть там пока все остается так, как есть. Перед нами стоит куда более важная проблема, чем Неаполь... Это Болан!И снова Бринато смерил всех колючим взглядом:— Или же есть другие мнения?Все молчали.— Хорошо! Рувидо, — обратился он к Дону Реджо-ди-Калабрия, — что тебе удалось узнать от этой девицы Альмы?— Ничего. Абсолютно ничего. Что вы от нее хотите? Темная деревенщина. Она понятия не имела, с кем связалась. Вы представляете, эта дура носила на шее значок снайпера!— Ну ты хоть догадался сровнять с землей эту проклятую ферму? А то ведь того и гляди, Болан по старой памяти завернет туда.— За кого ты меня принимаешь? — покраснев, рявкнул Рувидо.— Ну ладно, ладно, я не хотел оскорблять тебя.— Он уже на острове, — безмятежно сказал Ричеркато.— Кстати, его путь лежал через твою территорию, — ядовито прошипел Вандало. — Он приехал в Катанию, заправил машину, позавтракал... Причем открыто, на виду у всех!.. А потом — фьють... Он исчез.— Какая сволочь! — скрипнул зубами Паффуто, маленький толстяк, — Дон Мессины. — Он перестрелял моих ребят, он угнал мой автомобиль.Пальцы Паффуто скрючились, словно в мыслях он душил Болана.— Будьте серьезнее! — рявкнул Бринато. — Хватит скулить и жаловаться на судьбу! Сейчас не время подсчитывать потери и указывать друг другу на ошибки. Согласны? Не пора ли поговорить о деле, пошевелить мозгами?Он резко встал и отставил свой стул, который с грохотом упал на паркет. Бринато подошел к окну и остановился, с трудом переводя дыхание. Что за ублюдки! Они готовы удавиться за несколько потерянных лир и пару укокошенных дармоедов! Ишь как завопили о Неаполе! Им все кажется, будто пирог мимо их рта проносят. Совсем забыли, что у нас идет война... Черт бы их побрал!Бринато закурил сигару. «Неаполь... Можете о нем забыть. Неаполь будет моим. Там уже мой человек наводит порядок. Так что Неаполь уже не имеет никакого значения. Самое главное — Болан!»Бринато бросил пристальный взгляд в ночную тьму, пытаясь представить, где сейчас Болан, и чем он занимается...Он снова подошел к столу, поднял свой стул, но не сел, а, упершись руками в стол, наклонился вперед и заговорил, внимательно вглядываясь в каждого:— Послушайте! Прекратите дурить мне мозги вашими дешевыми историями о покойниках и грузовиках!Бринато стряхнул пепел с сигары.— Во-первых, мы знаем, зачем Болан прилетел в Италию. Цели его нам ясны.Он холодно усмехнулся и с насмешкой продолжал:— Полагаю, убеждать никого не надо, что мы имеем дело с Боланом? Надеюсь, сейчас никому не взбредет в голову шлепнуть кого-нибудь из присутствующих. Болан и только Болан облапошил нас, как пацанов! А потому мы должны немедленно убрать его!Внезапно голос Бринато смягчился, но в нем все равно слышались нотки презрения:— Не будет возражений, синьоры? Все согласны?Ход собрания Бринато взял под свой контроль, потому что первым голосовал за смертную казнь Фроде. Много лет он стремился в Неаполь. Его алчность еще больше обострилась после того, как удалось изучить обстановку в городе. Помощники и подчиненные Фроде самым бесстыдным образом обманывали своего босса. Астио Традиторе не только открыто изменял ему, но и готовил смещение Фроде. Бринато уже поручил своему убийце контракт на Традиторе. Но Болан вместо него решил эту проблему...— Хорошо, кто говорил с Кафу? — спросил Ричеркато. — Кроме меня, разумеется.Доны Палермо, Реджо-ди-Калабрия, Мессины, Сиракуз и Марсала дали понять, что и они разговаривали с Доном Кафу.— Итак, что нам известно?— Грузовик был найден на дороге к западу от Наро, — сообщил Ричеркато, глядя на владельца автомобиля. — О машине лучше позабыть: ремонту она не подлежит.Паффуто грустно заморгал глазами: плакали его семь тысяч американских долларов.— А этот ящик, который он так хотел переправить, — где он? — спросил Бринато.— Там его оружие.— Как вы сказали? — переспросил Рувидо.Дон Рувидо был, конечно, не самым умным в этой компании, и лишь благодаря своей неслыханной грубости и хамству ему удавалось управлять тем гетто, которое являл собой Реджо-ди-Калабрия.— В ящике его оружие, — повторил Бринато.— Погодите, что все это значит? — никак не успокаивался Рувидо. — Этот парень разыгрывает из себя ковбоя, таскает с собой пару пистолетов, причем один из них с глушителем. Какое еще оружие? В том ящике что — боеприпасы?Не скрывая своего отвращения, Бринато раздраженно отошел от стола, яростно попыхивая сигарой.— Кто-нибудь может объяснить этому дебилу, о чем идет речь?Ричеркато принялся за дело, излагая факты один за другим.— Нам известно, что в своих прежних компаниях Болан широко использовал базуки, минометы, гранатометы, карабин с оптическим прицелом. Он великолепно знает все виды взрывных устройств, отлично стреляет из автоматического и полуавтоматического оружия... Он специалист по стрелковому вооружению. Усекаешь? Теперь ты понял, что у него в ящике? Там оружие, которое будет стрелять по тебе и по мне.— Черт возьми! Да с таким арсеналом он может взять в осаду и Дона Кафу.— А что, по-твоему, он делал в Неаполе? Неужто ты думаешь, что он ходил по домам, нажимал на звонок и раскладывал под дверями гранаты? Уже долгое время Болан не дает покоя Организации. Он прошел через Париж и Бостон, после него там ничего не осталось. Ты что, спал все это время?— Чего там... Я не предполагал, что черт его принесет и сюда, к нам. Он ведь даже не знает нашего языка, а?— Девчонка сказала, что он немного говорит по-итальянски. Ты считаешь, что не очень хорошо? Он пришел к тебе, провалялся в доме, да не один, а с девицей, он гуляет по твоему пляжу, вплавь встречает паром... Лично мне кажется, что наш язык не вызывает у него проблем!— Ну давайте, давайте! — холодно заметил Бринато. — Ссорьтесь, ругайтесь, ночь впереди длинная!— Бринато прав. Ближе к делу!Бринато сигарой показал на Донов, которые беседовали с Доном Кафу, и спросил:— Чего он хочет?Доны лишь молча пожали плечами.— Ничего? — продолжал Бринато. — Совсем ничего? Ни бойцов, ни оружия, ни вертолетов, ни собак, ни хрена?— Ну так, во всяком случае, он сказал, — подтвердил Ричеркато, глядя на других Донов.— Из этого следует только один-единственный вывод, — сообщил Бринато. — Дон Кафу что-то задумал и ни с кем не желает делиться своими планами.— Речь идет о центре подготовки «солдат», которых Дон Кафу отправляет за океан и получает по тысяче долларов в день за каждого человека.— Я в курсе. И, кстати, разрешения «Коммиссионе» на это у Дона Кафу нет. Все члены совета проголосовали против. Если пойти ему навстречу, мы рискуем вернуться к печальным событиям недавнего прошлого, когда семейства воевали друг с другом не на жизнь, а насмерть. Имея большое количество «солдат», он мог бы стать новым Альберто Анастазиа... «Смерть ЛТД.» или нечто вроде того.— Наркотики, — предположил Дон Милана. Поскольку он жил неподалеку от французской границы, то ему часто доводилось общаться с корсиканцами. — Раз он не хочет видеть нас у себя, значит у него есть что скрывать. Это наркотики.Все Доны без исключения согласно закивали головами.— Логично, — заключил Бринато. — Так или иначе Дон Кафу нашел способ переправки своих «солдат» в Соединенные Штаты. В Филадельфии у него было семьдесят пять бойцов, не так ли? И вполне логично будет допустить, что с некоторыми из них Дон Кафу переправлял туда наркотики. Разве можно упустить такой случай!Бринато окинул взором своих коллег. На многих лицах он увидел зависть.— И ежели вы не будете возражать, то я предлагаю поставить вопрос о суде над Доном Кафу.И вновь Доны выразили единодушное, согласие.Бринато подошел к двери, открыл ее и что-то сказал охраннику, который молча кивнул головой и удалился. Бринато отдал еще какие-то распоряжения людям в коридоре и вернулся на место. Через минуту-другую официант в белом пиджаке вкатил в зал тележку с напитками и закусками. С плоскими, вульгарными шутками Доны приступили к трапезе. И каждый, пожалуй, думал об одном и том же: наркотики, ведь они официально запрещены. Контрабанда наркотиков слишком опасна, слишком рискованна. Боже праведный, именно наркотики погубили Дона Вито Дженовезе, capo di tutti capi! И вместе с тем, вряд ли можно найти в Организации хоть одного человека, который бы не нарушал неписаное правило — запрет на наркотики. Бывают в жизни моменты, когда без них просто невозможно: у морали ведь так мало общего с уголовным кодексом. Но заниматься контрабандой наркотиков — это чересчур рискованно. Вот и все. И когда кто-либо из Донов попадался на наркотиках, страдала вся Организация. Полиция совала нос повсюду, что, по меньшей мере, было просто неудобно. А кому это могло нравиться? Потому «Коммиссионе» официально и запретила все операции с наркотиками. Ну а кому удавалось успешно проворачивать делишки с наркотиками, тем это сходило с рук. Известное дело: не пойман — не вор...Донов занимала также и другая мысль: какую выгоду они смогут извлечь из падения Дона Кафу, кто из них окажется тем счастливчиком, который урвет себе лакомый кусок — провинцию Агридженте.Без стука в зал вошел один из людей Бринато. Быстрым шагом он приблизился к своему боссу и что-то сказал тому на ухо. Бринато поперхнулся, наполовину прожеванный кусочек болонской колбасы вылетел изо рта и упал на галстук. Дон салфеткой смахнул колбасу, с трудом проглотил оставшуюся во рту пищу, поднялся и сказал:— Что ты сказал? Повтори! Громко скажи, чтобы все слышали!«Солдат» замялся.— Босс, ради Бога, не сердитесь на меня...— Да говори же ты! — рявкнул Бринато.— Дон Кафу велел передать: "Скажи этим придуркам, чтобы они проваливали ко всем чертям! А если им очень хочется меня найти, то пусть знают, что их встретит сотня хорошо обученных «солдат»...Гонец схватил со стола фужер с шампанским, жадно выпил его и продолжал:— А еще он сказал: «Передай этим авантюристам, что плевал я на их приговор, и вообще, пусть они им вытрут себе задницу. Я никогда не приеду к ним, а если эти негодяи посмеют сунуться ко мне, то я их перестреляю, как бешеных собак...»«Солдат» отпил шампанское прямо из бутылки.— Мне очень жаль, босс, но я все передал слово в слово. Мне казалось, что вы должны все знать. Я правильно сделал, босс?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14