– И вы на это купились? – улыбнулся Гриффитс.
– Здрасьте! – сказала Мэрилин. – Его рассказ очень увязывался с тем, что говорили Рыцари Мысли, хотя, как теперь выясняется, он все же опустил несколько деталей.
– Вроде той, что это он пытался меня убить?
– Ну да.
Льюис положила руку на плечо Гриффитса.
– Мы решили, что он дает нам единственный шанс найти тебя. Теперь, когда мы тебя нашли, осталось придумать, как отсюда выбраться.
Кивнув, Гриффитс снова двинулся в путь. Впереди уже виднелось яркое световое пятно.
– Это выход на высокую платформу, с которой на землю спускается длинная лестница. Вы, ребята, остаетесь со мной. Если мы сможем пробиться к Меринде, она сумеет обо всем договориться. Если мы убедим этих головорезов не убивать нас на месте, а вместо этого оставить здесь, вроде как на необитаемом острове, я думаю, у нас появится шанс выжить.
– И что это нам даст? – спросила Льюис. – Тарг не может управлять тарелкой, но он может вывести ее из строя.
– Это верно. – Гриффитс кивнул. – Жаль, что этот старый Корабль-Поселение не способен больше летать. – Усмехнувшись, он многозначительно посмотрел на Кхеогги.
Льюис ответила ему улыбкой.
– Да, очень жаль. Тем не менее я думаю, что остаться здесь все же лучше, чем умереть.
– Вот именно. Мы останемся здесь, а Тарг с Флинном пусть дерутся за свой драгоценный Меч Ночи.
Едва они вышли на платформу, как заметили в небе нечто необычное.
Всюду, насколько хватало глаз, над джунглями висели колоссальные корабли. Подобные вещи Гриффитс видел и раньше, хотя и принимал их за строительные комплексы. Корпуса кораблей были испещрены какими-то иглами и колючками, из бортов выступали кожаные крылья. Прямо на глазах землян через борт флагманского корабля перевалила стая драконов, которая, сделав крутой разворот, плавно устремилась к заливу.
Земляне тут же бросились обратно, но было слишком поздно – возле входного люка уже торчали головы драконов. Гриффитс кинулся вниз по лестнице, но успел сделать лишь несколько шагов, когда заметил, что вся промежуточная площадка кишит драконами в боевых доспехах с нанесенными на них индивидуальными знаками различия.
Гриффитс лихорадочно огляделся по сторонам.
Бежать было некуда.
Взгляд его наконец остановился на одетой в серый хитон человеческой фигуре, одиноко стоявшей у подножия лестницы. Лицо ее скрывало облако тьмы.
– Страж! – пробормотала Льюис.
Окутанная тьмой фигура быстро плыла вверх, с легкостью привидения преодолевая ступени лестницы.
Гриффитс сделал шаг назад.
Фигура в балахоне поднесла руки к капюшону и одним движением сдернула его с головы, открывая лицо Стража. Седая борода падала ему на грудь – перед ними стоял древний старец, высокий и худой, с большим носом и мягким взглядом серых глаз.
Старик неожиданно улыбнулся.
Земляне изумленно разинули рты.
– Вы? – не веря своим глазам, сказал Гриффитс.
– Да, мой мальчик! Как хорошо, что ты меня еще помнишь – и ты, и твои друзья! – Улыбка старика была искренней и дружеской. – Простите, что опоздал на вечеринку, но зато я принес вам подарок!
– Замфиб! – благоговейно пробормотал Гриффитс.
– Ну конечно, я Замфиб! – Старик выглядел несколько смущенным. – Или, по крайней мере, мне так кажется. – Улыбнувшись, он положил на плечо Гриффитса левую руку и захихикал:
– Я собирался тебе кое-что дать.
– И что же это, сэр? – вежливо спросил Гриффитс.
Все еще улыбаясь, старец отвел назад правую руку и с неожиданной силой ударил Гриффитса прямо в челюсть, одним ударом сбив его с ног. Астронавт в полубессознательном состоянии покатился по лестнице, остановившись лишь у ее подножия.
Льюис, Тоблер и Эллерби бросились к нему. Опустившись на траву, Мэрилин положила его голову себе на колени.
– Никогда не оставляй чародея мертвым, варвар! – Старик погрозил Гриффитсу морщинистым кулаком. – Разве ты не читал книг творения? Я не могу умереть, пока сам не решу, что я умер!
– Кажется, у нас появились некоторые проблемы, – сказал Гриффитс и окончательно потерял сознание.
Глава тридцать пятая. Замфиб
Прошло какое-то время, хотя Гриффитс и не мог точно сказать, сколько именно. В его памяти был какой-то провал, а значит, он терял сознание.
– Гриффитс! – откуда-то издалека донесся до него голос Льюис. – Гриффитс, очнись!
– Джереми, – пробормотал он. – Меня зовут Джереми.
– Пусть Джереми! – согласилась Льюис. – Все равно очнись.
– Не хочу.
– Джереми, очнись, – настаивала Льюис. Гриффитс открыл глаза.
– О, привет, Элизабет! Ну что, пока меня здесь не было, ситуация хоть немного улучшилась?
– Нисколько, – ответила Льюис.
– Тогда разбуди меня, когда она улучшится. Льюис начала его трясти.
– Да очнись же ты наконец! – заорала она.
Гриффитс с трудом сел. В голове звенело. Вокруг виднелись покрытые чешуей громадные драконы в сверкающих доспехах, многие из них держали в лапах древки с развевающимися знаменами. В серебряных шлемах с прорезями для рогов отражалось бледное сияние неба. Каждый из драконов носил килт своего клана, отражавший хронику его битв – и побед, и поражений. Победы, как узнал Гриффитс во время своего пребывания на Цултаке, составляли семейную гордость, что же касается поражений, то они должны были напоминать каждому дракону о его врагах. И хотя доспехи вряд ли имели какое-то практическое значение, выглядели они довольно устрашающе.
От Гриффитса драконов отделяли считанные метры. Вряд ли он долго был в отключке, решил Гриффитс и повернул голову к лестнице.
И действительно – Замфиб все еще стоял там.
Шатаясь, Гриффитс с трудом поднялся на ноги.
– Ну ты, старый дурак! – погрозив кулаком чародею, крикнул он. – Какого дьявола ты меня ударил?
– Это послужит тебе уроком, ничтожный варвар! – крикнул ему в ответ Замфиб. – Я ввязался в эту историю из-за вас, землян, пытаясь спасти тебя от демона Гнуктикута, и чем же ты меня отблагодарил? Ты просто сбежал, бросив меня сразу же, как только я умер! И это называется благодарностью, я тебя спрашиваю?
– Но… но ты же был мертв!
– Это не оправдание! – крикнул Замфиб.
– Я… я, кажется, не понимаю… – путаясь в словах, начал Гриффитс.
– Конечно, не понимаешь, – яростно потрясая руками над головой, ответил Замфиб. – Потому что ты идиот!
Если бы ты имел хоть какое-то представление о том, какой я всемогущий волшебник, ты бы не стал со мной спорить! Ты бы уже дрожал от страха, не в силах вымолвить ни слова! Мне следовало завести хорошего пресс-секретаря! К чему вся эта кутерьма, если при одном упоминании твоего имени никто не трясется от страха?
– Послушайте, – Льюис попыталась сменить разговор, – мы только хотим знать, почему вы остались живы. Замфиб начал медленно спускаться по лестнице.
– Это все жители Иридиса. Эти религиозные фанатики нашли меня там, где вы меня бросили, и из вежливости решили меня воскресить. Разумеется, я их об этом не просил! К тому времени, когда они закончили свои заклинания, я уже был ими сыт по горло! Дело в том… дело в том… о, я уже и забыл, в чем дело!
– А дело в том, что ты рехнулся! – с чувством сказал Гриффитс.
– Вот именно! – ответил Замфиб.
– Что?
– Суть дела в том, что я рехнулся, – с неожиданным спокойствием подтвердил Замфиб.
Сзади вдруг послышался какой-то шум. Оглянувшись, Гриффитс увидел, что драконы расступились, пропуская команду «Дерзкой мести». Впереди всех шел Тарг, спокойный и задумчивый. Позади него двигался Флинн, поддерживая Меринду, которая вряд ли смогла бы идти сама. При виде их сердце Гриффитса сжалось от сочувствия.
– Вестис Замфиб! – подойдя к ним, воскликнул
Тарг. – Какой сюрприз!
– Перед вами Страж Замфиб, Тарг, – сказал старик, высоко вздернув подбородок. – Я являюсь членом Ордена настолько тайного, что никто не знает своих имен.
Высвободившись из рук Флинна, Меринда немного выпрямилась и стала пристально всматриваться в лицо старого чародея.
– Замфиб?
– Кто? – подмигнув Таргу, сказал Замфиб. – Где?
– Замфиб! Это я, Меринда!
– О, конечно, это ты, моя дорогая! Как я рад снова тебя видеть! – сказал Замфиб, мягко похлопывая ее по руке. – Очень жаль, что приходится убивать тебя и твоих друзей, но, как говорится, вся Галактика – это большая сцена, и главные герои иногда появляются во втором акте!
– Прошу прощения, – прервал его Гриффитс, голова у которого заболела еще сильнее, – но сколько времени вы пробыли мертвым?
– Слишком долго! – сказал Замфиб, снова обрушивая свой гнев на астронавта. – Слишком долго, и в этом твоя вина. Если бы я не передал свои знания в твою ничтожную голову, мне не пришлось бы столкнуться с такими последствиями. Твои воспоминания и идеи перетекли из твоего сознания в мое в его нынешнем ослабленном состоянии. Я так долго пробыл мертвым, что твои старые знания и мои собственные теперь стали неразделимы. Теперь я не могу сказать, где кончаюсь я и где начинаешься ты!
– С каких же это пор ты стал Стражем? – фыркнул Тарг.
– Тсс! – Замфиб приложил палец к губам. – У нас очень секретная организация и нам нельзя себя раскрывать!
– Ну да, – с усмешкой согласился Тарг. – Так когда же ты впервые не стал членом этой организации?
– Я не был членом этой организации с самого ее основания, – с гордостью сообщил Замфиб. – До тех пор, пока этот варвар не оставил меня лежать мертвым, я не был верховным лидером Ордена Будущей Веры. Однако мы напрасно теряем время. Я пришел за картой и больше не могу ждать.
– Вам тоже нужна карта? – поперхнулся Гриффитс.
– Эй! – воскликнул подошедший Флинн. – Это моя карта, я за нее заплатил!
– И я тоже, – произнес Замфиб, вытаскивая второй пергамент и выставляя его на всеобщее обозрение. Это был великолепный дубликат той карты, которую Гриффитс и Флинн сделали на Цултаке.
– Клянусь Девяткой! – прошептала Меринда.
– Вообще-то, я за нее не платил, – уточнил Замфиб. – За нее заплатил Скримшо – собственной жизнью. Жаль, нам всем будет не хватать его таланта.
– Значит, карта у вас есть, – серьезно сказал Флинн. – Так чего же вы хотите от нас?
– А чего здесь все хотят? – любезно улыбнулся Замфиб. – Найти проход в Стене Вихря. Найдя его, я исправлю то, что напортачил этот земной дуралей, и друзья-Стражи вновь предложат мне занять место в их рядах.
– Никто не знает, где находится этот проход, – сказала Меринда.
– Это не так, Меринда! – вежливо поправил ее Замфиб. – Гриффитс знает, и всегда знал. Как только я доставлю его к моим братьям и сестрам на совет Стражей, он с большой готовностью расскажет нам обо всем, что знает, и, конечно, о том, где находится проход. Меч Ночи является устройством первостепенной важности. Он очень укрепит позиции Ордена, не так ли?
Снова улыбнувшись в бороду, Замфиб уверенной походкой прошел мимо Меринды, Тарга, мимо хишавеев, гномов-горомоков, урухов, минотавров и остальных членов команды «Дерзкой мести» и наконец подошел к сидевшему на земле гигантскому дракону, который сразу же наклонил к чародею свою большую голову, чтобы лучше слышать его слова.
– Дедрак Кубрин-Фламишар, Министр Спокойствия всего Цултака, – торжественно произнес Замфиб, – от имени Великого и Славного Совета я поручаю вам арестовать этих индивидуумов за преступления против…
– Подождите!
Все, включая Министра, недоуменно обернулись.
Это был Флинн. Пиратский капитан стремительно бежал сквозь толпу прямо к тому месту, где находился дракон-министр. Не сбавляя шага, Флинн поднял с земли булыжник размером с кулаки резко затормозил в опасной близости от челюстей дракона, возвышавшегося над землей на добрых три метра.
Гриффитс наблюдал все это словно в замедленной съемке.
Вот Флинн размахивается для броска.
Вот дракон прищуривает свои огромные глаза.
– Нет! – крикнула Меринда.
Флинн швырнул камень. Бросок оказался не слишком точным, так что булыжник против ожидания не попал в самую середину носа, а слегка оцарапал левую ноздрю зверя и, отскочив, скользнул вниз.
Дракон заревел от ярости. В ту же секунду к нему присоединились остальные драконы, их трубные голоса слились в один слаженный хор, выражавший гнев и презрение.
– Высокий Человек, – проревел Кубрин-Фламишар, наклонив голову к самому лицу Флинна, – это оскорбление, и ты умрешь!
Флинн ответил ему пощечиной.
У Гриффитса отвалилась челюсть.
– Боже мой, мы уже мертвецы! – громко сказал он.
– Я уже был мертвецом, ничего страшного, – проворчал Замфиб.
Дракон, однако, не двинулся с места.
– Я Эвон Флинн, капитан «Дерзкой мести», – потрясая в воздухе кулаком, крикнул Флинн. – Ваша раса нас глубоко оскорбила! Мы требуем удовлетворения на поле чести и славы, о котором забыли ваши отцы и на котором вас будут вновь оплакивать ваши матери.
Гриффитс повернулся к Меринде.
– Какого черта он это делает?
Меринда недоуменно покачала головой, не зная, что сказать.
– Мой корабельный клан объявляет войну цултакам и всей их империи! – крикнул Флинн.
И смачно сплюнул на переднюю лапу дракона.
Глава тридцать шестая. Требования этикета
– Убейте его, Фламишар! – завизжал Замфиб, указывая пальцем на поспешно отступившего под его бешеным взглядом Эвона Флинна. – Убейте его сейчас же!
Глаза дракона на миг вспыхнули, но с места он не сдвинулся. Он только привстал на задних лапах и громко проревел:
– Высокий Человек, тот, что не заслуживает имени, твой народ слаб и немногочислен. Ваши кости будут приятно хрустеть у нас на зубах. Ваша плоть усладит наш вкус. Ваш корабль не удержит на своей хлипкой палубе даже нашего детеныша. Кто вы такие, чтобы добиваться чести воевать с нами?
– То, что по сравнению с могущественными цултаками мы маленькая и слабая раса, верно, – согласился Флинн. Вызывающе подбоченясь, он смотрел прямо в лицо дракону. – Но наше дело правое, что подтвердят твои предки, давно ушедшие на Девять Небес. Мы долго терпели твои оскорбления и оскорбления твоего народа, но больше терпеть мы не в силах. В этот день мы говорим: хватит! Мы заявляем свое право на почетную войну, дабы духи предков решили наши судьбы в соответствии с проявленной нами доблестью и пролитой кровью. У Замфиба даже лысина побагровела.
– Да не стой же ты как столб! Нечего с ним разговаривать! Убей его, и делу конец!
Дракон остался недвижим. Он лишь задумчиво потирал лапой верхнюю челюсть.
– Ты принимаешь обычные условия почетной войны? Флинн слегка улыбнулся:
– Принимаем. И ожидаем того же от доблестного цултака.
– Прекрасно, – нараспев произнес дракон. – В этом мире нет единого солнца, по которому мы могли бы определить приход ночи. Принимаешь ли ты наш судовой хронометр для отсчета времени всех наших деклараций?
– Это зависит от времени, какое в данный момент показывает ваш хронометр, – дипломатично ответил Флинн.
Кубрин-Фламишар повернулся к стоявшему рядом с ним дракону, своему помощнику, и после продолжительной дискуссии сообщил:
– Меня проинформировали, что сейчас десятый час дня.
– Отлично, дракон, – с притворной серьезностью сказал Флинн, – в этом вопросе мы достигли согласия. Мы принимаем ваш отсчет времени для наших деклараций и готовы встретить тебя в двенадцатом часу на этом самом месте.
– Решено, – сказал Кубрин-Фламишар, который внезапно опустился на все четыре ноги и сложил на спине крылья. – Формально война объявлена. Мы вернемся на это место в двенадцатом часу. Готовься к битве. А до той поры – прощай.
– Прощай, – с самодовольной усмешкой сказал Флинн.
– Да погодите же хотя бы минуту! – вспылил Замфиб. – Куда вы направились, Фламишар?
Кубрин-Фламишар, не отвечая, резко повернулся и направился в джунгли. Его примеру последовала вся окружавшая его армия драконов.
– Черт бы вас побрал, Фламишар! – взревел старый колдун и с удивительным проворством устремился вслед за министром. Он даже ухитрился схватить дракона за тяжело волочившийся по земле хвост, но удержать его на месте, разумеется, не смог – дракон даже не заметил дополнительного веса.
– Да остановись ты, проклятый Годзилла! – кричал Замфиб. – Мы еще не закончили! Проклятие, я хочу вернуть свое сознание! Я хочу вернуть свою жизнь!
Волоча за собой старого колдуна, Кубрин-Фламишар скрылся в джунглях. Голос Замфиба какое-то время еще был слышен, постепенно становясь все более и более отдаленным. Колдун явно не хотел сдаваться.
– Проклятые драконы! Глупые, как бревна, с ними ни о чем нельзя договориться…
Сохраняя строгий порядок, последние драконы покидали расчищенное пространство.
– Эвон, – с изумлением спросила Меринда, – что все это значит?
Повернувшись к землянам, Флинн облегченно вздохнул:
– Цултакские драконы – сильные и злобные создания, но у них есть один недостаток: они считают себя цивилизованными. По наущению старикашки они без всяких колебаний арестовали бы нас как преступников – и уже чуть было не арестовали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38