Называется это трансплантацией мозга.
— Понятно. Еще для чего?
— Знаете, — задумчиво проговорил эксперт, — я слышал, что подобные операции применяются для пересадки мозговых клеток животных одного вида животным другого. В чисто экспериментальных целях. Весьма любопытно, что поведение и врожденные инстинкты могут передаваться в пределах разных видов.
— А в человеческий мозг можно ввести мозговые клетки животного?
— Такую попытку способен сделать только совершенно неэтичный безумец.
— Вы не ответили на мой вопрос, — резко произнес Смит.
— Если разрешить проблему отторжения, то да.
— Прав ли я, предполагая, что для такой операции требуется высокое мастерство и очень совершенное хирургическое оборудование?
— Да, конечно.
— Обнаружили еще что-нибудь?
— Этот человек был астматиком. В кармане у него нашли ингалятор, содержащий патрон с обычным антивоспалительным стероидом под названием вансерил.
— Вы уверены, что там вансерил?
— Так написано на патроне.
— Отправьте его в криминалистическую лабораторию ФБР, пусть сравнят с имеющимся у них образцом. Содержимое должно оказаться идентичным.
— Сейчас.
— Спасибо, — отозвался Харолд В. Смит и положил трубку. Телефон тут же зазвонил снова.
— ФБР. У нас в картотеке нет отпечатков пальцев бостонского стрелка.
— Жаль.
— Но водительские права из штата Калифорния, обнаруженные у покойника, подлинные. Это действительно Алек Джеймс Хайделл. Мы сейчас работаем над этой информацией.
— Свяжитесь со мной сразу же, как только выясните что-нибудь существенное.
Заговор в примерных очертаниях поражал своими масштабами. Хирургические операции, копия «ВФМ-1» — целое состояние было истрачено на то, чтобы устроить покушение. Но для чего? И почему все снималось на пленку?
В дверь просунул голову Римо Уильямс.
— Как успехи?
Смит потер усталые глаза.
— Требовались целое состояние, чтобы организовать этот заговор, и целая армия людей, чтобы проводить его в жизнь. Как можно спланировать подобную операцию без утечки информации или предательства? Ничего не понимаю.
— Кстати, о понимании. АТК объявил, что в эфир вот-вот выйдет Пепси Доббинс и все разоблачит.
— Пепси Доббинс... — задумчиво произнес Смит. — Говоря о винтовке «манлихер-каркано», она ссылалась на источник в секретной службе. Хотелось бы его отыскать.
— Я бы предложил выжать из нее правду, однако Чиун ей все о нас выболтал.
— Ничего подобного, — произнес скрипучий голос.
Мастер Синанджу, насупившись, но, как всегда, грациозно вошел в комнату.
— Я ничего не говорил об организации, о проницательный император!
Смит вздохнул.
— Не могу отделаться от мысли, что мотив кроется в буквах эр-икс, нацарапанных на гильзе, оставленной после выстрела в Бостоне.
— Но зачем заговорщикам признаваться в устройстве этой засады? — удивился Римо.
— Чтобы посеять страх в сердцах врагов, — ответил Чиун. — Это очевидно и логично.
Смит сдержанно покачал седой головой.
— Никто в здравом уме и твердой памяти не осмелился бы взять на себя такую ответственность. Возмездие было бы грозным. Нет, должно быть, истинное назначение этих букв — отвлечь подозрения от настоящих заговорщиков.
— Куда — к медицинской промышленности? — спросил Римо.
— К противникам реформы здравоохранения, — ответил Смит.
— Каким? К Гиле Гинголду и Трэшу Лимбергеру? Нет. Я в это не верю. Их подставили.
— Да, головоломка не из простых, — признал Харолд В. Смит. — Извлечь бы какой-то смысл из этих букв.
* * *
Наверху, в жилых помещениях Белого дома, недоступный взгляду в окна, Президент, сидя за столом, выводил буквы RX на листе бумаги.
Он переставлял их и так, и сяк, но они продолжали насмехаться над ним своей загадочной непостижимостью.
— Найти бы во всем этом хоть какой-то смысл, — пробормотал он.
— Для начала объяснись со мной, — сказала Первая леди. Она только что вошла.
Президент повернулся к ней.
— Что именно объяснить, милочка?
— "Милочка, милочка..." Я заглянула в федеральный справочник по организациям. Там нет никакого комитета юристов и репатриантов...
— Может, отложим это, а? Я пытаюсь разгадать тайну.
— Надоел ты мне со своими тайнами, — огрызнулась Первая леди, заглядывая ему через плечо. — Что это за буквы?
— Их обнаружили нацарапанными на стреляной гильзе в Бостоне. Но никто не может понять, что они означают.
— Может, это инициалы какого-то старого политического соперника? — предположила Первая леди.
— Вряд ли. Приходит в голову только то, что это медицинский символ слова «рецепт». Ну и что?
— Может, какое-нибудь близкое по смыслу слово. Ну, знаешь, логическая цепочка.
— Хорошая мысль. — Президент принялся писать. — Рецепт. Лекарство...
Первая леди щелкнула пальцами.
— Лечение, средство!
Президент Соединенных Штатов оцепенел. Из-за двери послышался голос пресс-секретаря:
— АТК намерена передать специальное сообщение. Похоже, важное.
Первая леди схватила пульт дистанционного управления и включила телевизор, стоящий на книжном шкафу.
Экран вспыхнул, появилась впечатляющая Пепси на фоне задника с изображением Белого дома.
— Я думала, прессе запрещено появляться на Пенсильвания-авеню, — недовольно буркнула Первая леди.
Президент направился к ближайшему окну, но супруга оттащила его назад.
— Хочешь, чтобы снесли твою дурацкую башку?
— Это Пепси Доббинс, — послышалось из телевизора. — Я стою перед напоминающим мавзолей нервным центром руководства страной. После мрачных дней Хьюстона...
Голос за кадром произнес:
— Пс-ст. Далласа.
— ...после Далласа страна еще не бывала затянута черными тучами так, как сегодня. Неофициально Президент погиб. Неофициально у нас новый Президент. Однако никто из официального Вашингтона не желает выступить с заявлением. Раз официальных сообщений нет, значит, настало время раскрыть правду. Два дня назад в эксклюзивной передаче я сообщила факт, до сих пор не подтвержденный секретной службой, что винтовка, из которой по Президенту стреляли в Бостоне, идентична оружию, из которого Ли Харви Освальд поразил...
— Убил, — прошипел голос за кадром.
— ...убил президента Джона Фицсиммонса Кеннеди.
За кадром кто-то застонал.
Пепси, сделав глубокий вздох, продолжила:
— Теперь отдел новостей АТК может сообщить, что организатором заговора против Президента является этот человек.
В углу экрана появился портрет. Заросшее щетиной лицо в темных очках, на голове — черная бейсболка с нашитыми буквами «ЦРУ».
— Он называет себя Режиссером Икс и в эксклюзивном интервью со мной вчера вечером утверждал, что располагает тайными сведениями о заговоре. Отдел новостей АТК публично заявляет, что этот человек является организатором заговора. Несмотря на его неуклюжие попытки создать впечатление, что к убийству Президента причастно ЦРУ, обвиняющий перст указывает совсем в другую сторону.
Сделав паузу. Пепси негромким, мелодраматическим тоном добавила:
— Режиссер Икс — это не кто иной, как директор секретной службы Соединенных Штатов!
— Слышал? — ахнула Первая леди. — Так оно и есть. В этой истории повсюду видны их следы.
Но Президент Соединенных Штатов глядел на лист бумаги в своих дрожащих руках, где его почерком было написано: «RX — КЮРЕ».
И ему вспоминалось, что Президент, основавший КЮРЕ, был убит. Что сам он до вчерашнего дня грозился навсегда ликвидировать эту организацию. И что возглавляющий ее человек неизменно находится за кулисами, поэтому с полным правом может называться режиссером.
* * *
На командном пункте в подвале Белого дома Харолд В. Смит с нарастающим интересом следил за обвинениями Пепси Доббинс в адрес охраны Президента.
— Этот Президент убит потому, что из-за своих героических стараний реформировать здравоохранение превратился в угрозу господствующей верхушке.
— Вроде бы это говорил тот псих, что звонил Трэшу Лимбергеру, — сказал Римо. — Господствующая верхушка намерена убить Президента.
— Ты слышал это от меня, — возразил Чиун.
— Ш-ш-ш, — оборвал их Смит.
Журналистка продолжала:
— Теперь я могу разоблачить существование теневого правительства, которое манипулировало уже многими Президентами. Видя, что не могут управлять последним Президентом, эти люди погасили его, как свечу.
Харолд В. Смит побледнел. Уильямс повернулся к мастеру Синанджу:
— Вот до чего довела твоя болтовня!
Лицо корейца представляло собой застывшую маску.
— Эта группа известна под кодовым названием «Эр-Икс». И возглавляет ее теневая фигура по имени Смит.
Смертельно побледневший глава КЮРЕ встал с кресла.
— Я должен немедленно поговорить с Президентом! — сказал он дрожащим голосом.
— Желаю успеха, — ответил Римо.
Когда Харолд В. Смит на непослушных ногах вышел из комнаты, Римо сказал Чиуну:
— Похоже, мы оба остались без работы.
Мастер Синанджу промолчал. Он неотрывно глядел на экран; глаза его до того сузились, что походили теперь на узкие щели, прорезанные тонким острым ножом.
Глава 31
Неподалеку от Белого дома, в президентском номере отеля «Хэй Адамс», человек, лежа на кровати, сквозь темные очки смотрел телевизор. Его синяя бейсбольная кепочка с надписью «Л. А. Доджерс» была сдвинута на затылок. Все плоские поверхности в комнате были заставлены черными пластиковыми коробками с видеопленкой. Сидевшая в углу, в птичьей клетке, красно-бурая обезьянка-капуцин невыразимо печальными глазами глядела в окно.
Пепси Доббинс вещала:
— Значение инициалов Эр-Икс остается неясным, однако они сильно намекают на так называемый медицинско-промышленный комплекс.
Мужчина так и подскочил:
— Это мой сюжет! Она его украла! Эта сучка украла мой сюжет!
Сняв трубку со стоящего на ночном столике телефона, он произнес:
— Подайте к подъезду мой «порше». И побыстрее!
Войдя в ванную, мужчина быстро сбрил с пухлого лица двухдневную щетину, бросил в мусор синюю бейсболку и надел черную с буквами «ЦРУ».
Затем достал из чемодана зеленоватые зеркальные очки, нацепил их и вышел из номера, на ходу завязывая пояс дорогого пальто.
Когда дверь закрылась, обезьянка в клетке раскрыла рот и издала протяжный печальный звук, поразительно похожий на мычание крохотной коровы.
* * *
Через десять минут синий «порше» остановился у вашингтонского отделения АТК.
Подойдя к столу, за которым сидел охранник, человек в пальто и бейсболке с буквами «ЦРУ» очень мягким голосом сказал:
— Передайте Пепси Доббинс, что Режиссер здесь и хочет ее видеть.
— Она ведет передачу от Белого дома.
— Бросьте! Я вполне могу разобраться, студийный репортаж или нет.
— Очень жаль, но... — твердо ответил охранник.
— Ну так пожалеешь еще больше! — рявкнул мужчина в бейсболке, выхватил пистолет двадцать второго калибра с глушителем и навел в живот охранника.
Три пули, раздробившие охраннику позвоночник, вошли бесшумно, словно соломинки в пудинг.
* * *
Президент Соединенных Штатов не знал, кому и верить — отчаянному голосу директора секретной службы в телефонной трубке или сдержанным объяснениям Смита.
— Я не Режиссер Икс! — восклицал директор. — Секретная служба никакого отношения ко всему этому не имеет!
Харолд В. Смит уверял:
— Мы не Эр-Икс. Даю полнейшую гарантию.
Президент колебался. Директор секретной службы срывался на визг. Он не знал, к кому обращается. Попросил соединить его с Президентом и теперь считал, что его слушает бывший вице-президент. Глава государства в ответ не произнес ни слова.
Потом Смит сказал:
— Клянусь в этом памятью того Президента, имя которого мы оба чтим.
Президент резко положил трубку и взглянул на Смита.
— Готов поверить вам, Смит, потому что доверяю суждению этого человека. Так кто же за всем этим кроется?
— Не могу указать на кого-либо конкретно, так как не вся информация проверена.
— Хотелось бы выслушать ваши соображения.
— Организатор обладает большими финансовыми и техническими ресурсами. Имеет доступ к делам секретной службы. Очевидно, может подслушивать переговоры агентов по радио, поэтому смог посадить на южную лужайку свой "ВМФ-1 " раньше настоящего.
— Вините неспособных агентов секретной службы?
— Они оказывались в гуще любого происшествия.
— Откуда Пепси Доббинс так много знает?
— Подозреваю, что знает она очень мало. Делает множество предположений. С этой проблемой можно разобраться потом.
Раздался стук в дверь, потом голос Римо:
— Смитти! Меня только что осенило.
Харолд В. Смит торопливо подошел к двери, приоткрыл ее и строго произнес:
— Потом!
— Погоди, послушай. Пепси говорит о Режиссере Икс, так ведь?
— Да.
— Режиссером называют дядюшку Сэма Бисли.
— По-твоему, он стоит за этим заговором?
— У тебя есть версия получше?
— Господи, с какой стати? И какова мотивация?
Римо пожал плечами.
— Кто знает? Может, он думает, что при новой системе здравоохранения его тематические парки станут не нужны.
Смит задумчиво потер острый подбородок.
— Возможно, — пробормотал он. — У Бисли есть деньги, люди и технология для осуществления всего, что мы видели в этом заговоре. — Глава КЮРЕ украдкой взглянул через плечо на поджидающего его главу государства. — Но сказать этого Президенту я не могу. Во-первых, мы позволили Бисли удрать из Фолкрофта. Во-вторых, вряд ли Президент поверит, что знаменитый аниматор, считающийся мертвым вот уже тридцать лет, хочет его убить.
— Может, нам с Чиуном попробовать потрясти Пепси Доббинс? Что нам терять? Мы и так уже, считай, на улице.
— Делайте что угодно, только не позволяйте себя снимать, — отозвался Смит, потом закрыл дверь, поправил галстук и с озабоченным видом повернулся к главе государства.
— Мистер Президент, — неловко начал он, — возможно, придется пересмотреть наши рабочие теории.
Выражение лица Президента было в высшей степени скептическим.
Выйдя из Белого дома на Пенсильвания-авеню, Римо с Чиуном огляделись по сторонам.
— Не вижу Пепси, — удивился Уильямс.
— Я тоже, — отозвался кореец, лицо его от беспокойства покрылось морщинами.
Римо заметил микроволновый фургон АТК на Джексон-плейс у парка Лафайета и тотчас рванулся к нему. Задняя дверь оказалась незапертой. Распахнув ее, он спросил находившегося там техника:
— Где Пепси Доббинс?
— В студии.
— Но она же ведет прямой репортаж с лужайки Белого дома!
— Что я могу сказать? Она профессиональный репортер.
— Понял, — кивнул Уильямс. — Пошли, папочка, поймаем такси. Пепси опять принялась за старое.
* * *
В студии АТК Пепси Доббинс уже заканчивала «прямой репортаж» с лужайки у Белого дома.
— ...оставайтесь с нами, если хотите узнать подробности. Прямой репортаж вела Пепси Доббинс.
Красный огонек мигнул и погас. Пепси сняла наушники и бережно отстегнула нагрудный микрофон от нарядного зеленого платья.
— Ну, — спросила она, — как я сработала?
— Что ж, — ответил Щеголь Фезерстоун, — не считая того, что перепутали Даллас с Хьюстоном и наградили Кеннеди другим вторым именем, — просто замечательно.
— На частности никто не обращает внимания. Важны только прическа и дикция.
— Ваше счастье, если зрители не обратили внимания на задник, — заметил Щеголь, когда они вышли из студии.
— О чем вы?
— Дело в том, что диапозитив Белого дома, который проецировали позади вас, несколько устарел.
— То есть?
— На лужайке нет елки.
Пепси скривила гримасу.
— Вряд ли кто это заметил.
— Вы не видели эту елку! — продолжил Щеголь, шагая следом за Пепси по узким коридорам с протянутыми по полу кабелями.
— Мне не пришлось бы прибегать к такой дешевой уловке, если бы Белый дом не закрыл доступ на Пенсильвания-авеню, — раздраженно огрызнулась Пепси.
В это время из мужского туалета в черной бейсболке с буквами «ЦРУ» и зеркальных очках вышел какой-то человек и заявил:
— Вы слишком много знаете. Пепси Доббинс.
Пепси повернулась. Увидела сначала бейсболку и очки, потом пистолет. Щеголь Фезерстоун едва успел встать между ними, как раздались хлопки выстрелов.
Щеголь рухнул к ногам Пепси, на губах у него вспенились кровавые пузыри.
Глаза его широко раскрылись от изумления.
— Но... вы мой кумир, — пробулькал он.
— Тяжелый случай, — хмыкнул человек в бейсболке, подняв пистолет с глушителем и прицеливаясь в ложбинку между голубыми ошеломленными глазами Пепси.
Пистолет несколько раз сухо щелкнул, и Пепси решила, что ранена. Ноги ее подогнулись, и она повалилась на пол.
Ее подхватили, взвалили на мягкое, мясистое плечо и понесли на улицу. Никто их не останавливал. Никто не смел.
— Мы сообщаем о событиях, но не участвуем в них, — пояснил какой-то мужчина, торопливо уступая дорогу человеку с пистолетом.
Пепси бросили в багажник синей машины, а когда способность соображать к ней вернулась, автомобиль уже с ревом отъезжал от тротуара. Девушка поняла, что теперь ей придется дышать газами из разболтанной выхлопной трубы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
— Понятно. Еще для чего?
— Знаете, — задумчиво проговорил эксперт, — я слышал, что подобные операции применяются для пересадки мозговых клеток животных одного вида животным другого. В чисто экспериментальных целях. Весьма любопытно, что поведение и врожденные инстинкты могут передаваться в пределах разных видов.
— А в человеческий мозг можно ввести мозговые клетки животного?
— Такую попытку способен сделать только совершенно неэтичный безумец.
— Вы не ответили на мой вопрос, — резко произнес Смит.
— Если разрешить проблему отторжения, то да.
— Прав ли я, предполагая, что для такой операции требуется высокое мастерство и очень совершенное хирургическое оборудование?
— Да, конечно.
— Обнаружили еще что-нибудь?
— Этот человек был астматиком. В кармане у него нашли ингалятор, содержащий патрон с обычным антивоспалительным стероидом под названием вансерил.
— Вы уверены, что там вансерил?
— Так написано на патроне.
— Отправьте его в криминалистическую лабораторию ФБР, пусть сравнят с имеющимся у них образцом. Содержимое должно оказаться идентичным.
— Сейчас.
— Спасибо, — отозвался Харолд В. Смит и положил трубку. Телефон тут же зазвонил снова.
— ФБР. У нас в картотеке нет отпечатков пальцев бостонского стрелка.
— Жаль.
— Но водительские права из штата Калифорния, обнаруженные у покойника, подлинные. Это действительно Алек Джеймс Хайделл. Мы сейчас работаем над этой информацией.
— Свяжитесь со мной сразу же, как только выясните что-нибудь существенное.
Заговор в примерных очертаниях поражал своими масштабами. Хирургические операции, копия «ВФМ-1» — целое состояние было истрачено на то, чтобы устроить покушение. Но для чего? И почему все снималось на пленку?
В дверь просунул голову Римо Уильямс.
— Как успехи?
Смит потер усталые глаза.
— Требовались целое состояние, чтобы организовать этот заговор, и целая армия людей, чтобы проводить его в жизнь. Как можно спланировать подобную операцию без утечки информации или предательства? Ничего не понимаю.
— Кстати, о понимании. АТК объявил, что в эфир вот-вот выйдет Пепси Доббинс и все разоблачит.
— Пепси Доббинс... — задумчиво произнес Смит. — Говоря о винтовке «манлихер-каркано», она ссылалась на источник в секретной службе. Хотелось бы его отыскать.
— Я бы предложил выжать из нее правду, однако Чиун ей все о нас выболтал.
— Ничего подобного, — произнес скрипучий голос.
Мастер Синанджу, насупившись, но, как всегда, грациозно вошел в комнату.
— Я ничего не говорил об организации, о проницательный император!
Смит вздохнул.
— Не могу отделаться от мысли, что мотив кроется в буквах эр-икс, нацарапанных на гильзе, оставленной после выстрела в Бостоне.
— Но зачем заговорщикам признаваться в устройстве этой засады? — удивился Римо.
— Чтобы посеять страх в сердцах врагов, — ответил Чиун. — Это очевидно и логично.
Смит сдержанно покачал седой головой.
— Никто в здравом уме и твердой памяти не осмелился бы взять на себя такую ответственность. Возмездие было бы грозным. Нет, должно быть, истинное назначение этих букв — отвлечь подозрения от настоящих заговорщиков.
— Куда — к медицинской промышленности? — спросил Римо.
— К противникам реформы здравоохранения, — ответил Смит.
— Каким? К Гиле Гинголду и Трэшу Лимбергеру? Нет. Я в это не верю. Их подставили.
— Да, головоломка не из простых, — признал Харолд В. Смит. — Извлечь бы какой-то смысл из этих букв.
* * *
Наверху, в жилых помещениях Белого дома, недоступный взгляду в окна, Президент, сидя за столом, выводил буквы RX на листе бумаги.
Он переставлял их и так, и сяк, но они продолжали насмехаться над ним своей загадочной непостижимостью.
— Найти бы во всем этом хоть какой-то смысл, — пробормотал он.
— Для начала объяснись со мной, — сказала Первая леди. Она только что вошла.
Президент повернулся к ней.
— Что именно объяснить, милочка?
— "Милочка, милочка..." Я заглянула в федеральный справочник по организациям. Там нет никакого комитета юристов и репатриантов...
— Может, отложим это, а? Я пытаюсь разгадать тайну.
— Надоел ты мне со своими тайнами, — огрызнулась Первая леди, заглядывая ему через плечо. — Что это за буквы?
— Их обнаружили нацарапанными на стреляной гильзе в Бостоне. Но никто не может понять, что они означают.
— Может, это инициалы какого-то старого политического соперника? — предположила Первая леди.
— Вряд ли. Приходит в голову только то, что это медицинский символ слова «рецепт». Ну и что?
— Может, какое-нибудь близкое по смыслу слово. Ну, знаешь, логическая цепочка.
— Хорошая мысль. — Президент принялся писать. — Рецепт. Лекарство...
Первая леди щелкнула пальцами.
— Лечение, средство!
Президент Соединенных Штатов оцепенел. Из-за двери послышался голос пресс-секретаря:
— АТК намерена передать специальное сообщение. Похоже, важное.
Первая леди схватила пульт дистанционного управления и включила телевизор, стоящий на книжном шкафу.
Экран вспыхнул, появилась впечатляющая Пепси на фоне задника с изображением Белого дома.
— Я думала, прессе запрещено появляться на Пенсильвания-авеню, — недовольно буркнула Первая леди.
Президент направился к ближайшему окну, но супруга оттащила его назад.
— Хочешь, чтобы снесли твою дурацкую башку?
— Это Пепси Доббинс, — послышалось из телевизора. — Я стою перед напоминающим мавзолей нервным центром руководства страной. После мрачных дней Хьюстона...
Голос за кадром произнес:
— Пс-ст. Далласа.
— ...после Далласа страна еще не бывала затянута черными тучами так, как сегодня. Неофициально Президент погиб. Неофициально у нас новый Президент. Однако никто из официального Вашингтона не желает выступить с заявлением. Раз официальных сообщений нет, значит, настало время раскрыть правду. Два дня назад в эксклюзивной передаче я сообщила факт, до сих пор не подтвержденный секретной службой, что винтовка, из которой по Президенту стреляли в Бостоне, идентична оружию, из которого Ли Харви Освальд поразил...
— Убил, — прошипел голос за кадром.
— ...убил президента Джона Фицсиммонса Кеннеди.
За кадром кто-то застонал.
Пепси, сделав глубокий вздох, продолжила:
— Теперь отдел новостей АТК может сообщить, что организатором заговора против Президента является этот человек.
В углу экрана появился портрет. Заросшее щетиной лицо в темных очках, на голове — черная бейсболка с нашитыми буквами «ЦРУ».
— Он называет себя Режиссером Икс и в эксклюзивном интервью со мной вчера вечером утверждал, что располагает тайными сведениями о заговоре. Отдел новостей АТК публично заявляет, что этот человек является организатором заговора. Несмотря на его неуклюжие попытки создать впечатление, что к убийству Президента причастно ЦРУ, обвиняющий перст указывает совсем в другую сторону.
Сделав паузу. Пепси негромким, мелодраматическим тоном добавила:
— Режиссер Икс — это не кто иной, как директор секретной службы Соединенных Штатов!
— Слышал? — ахнула Первая леди. — Так оно и есть. В этой истории повсюду видны их следы.
Но Президент Соединенных Штатов глядел на лист бумаги в своих дрожащих руках, где его почерком было написано: «RX — КЮРЕ».
И ему вспоминалось, что Президент, основавший КЮРЕ, был убит. Что сам он до вчерашнего дня грозился навсегда ликвидировать эту организацию. И что возглавляющий ее человек неизменно находится за кулисами, поэтому с полным правом может называться режиссером.
* * *
На командном пункте в подвале Белого дома Харолд В. Смит с нарастающим интересом следил за обвинениями Пепси Доббинс в адрес охраны Президента.
— Этот Президент убит потому, что из-за своих героических стараний реформировать здравоохранение превратился в угрозу господствующей верхушке.
— Вроде бы это говорил тот псих, что звонил Трэшу Лимбергеру, — сказал Римо. — Господствующая верхушка намерена убить Президента.
— Ты слышал это от меня, — возразил Чиун.
— Ш-ш-ш, — оборвал их Смит.
Журналистка продолжала:
— Теперь я могу разоблачить существование теневого правительства, которое манипулировало уже многими Президентами. Видя, что не могут управлять последним Президентом, эти люди погасили его, как свечу.
Харолд В. Смит побледнел. Уильямс повернулся к мастеру Синанджу:
— Вот до чего довела твоя болтовня!
Лицо корейца представляло собой застывшую маску.
— Эта группа известна под кодовым названием «Эр-Икс». И возглавляет ее теневая фигура по имени Смит.
Смертельно побледневший глава КЮРЕ встал с кресла.
— Я должен немедленно поговорить с Президентом! — сказал он дрожащим голосом.
— Желаю успеха, — ответил Римо.
Когда Харолд В. Смит на непослушных ногах вышел из комнаты, Римо сказал Чиуну:
— Похоже, мы оба остались без работы.
Мастер Синанджу промолчал. Он неотрывно глядел на экран; глаза его до того сузились, что походили теперь на узкие щели, прорезанные тонким острым ножом.
Глава 31
Неподалеку от Белого дома, в президентском номере отеля «Хэй Адамс», человек, лежа на кровати, сквозь темные очки смотрел телевизор. Его синяя бейсбольная кепочка с надписью «Л. А. Доджерс» была сдвинута на затылок. Все плоские поверхности в комнате были заставлены черными пластиковыми коробками с видеопленкой. Сидевшая в углу, в птичьей клетке, красно-бурая обезьянка-капуцин невыразимо печальными глазами глядела в окно.
Пепси Доббинс вещала:
— Значение инициалов Эр-Икс остается неясным, однако они сильно намекают на так называемый медицинско-промышленный комплекс.
Мужчина так и подскочил:
— Это мой сюжет! Она его украла! Эта сучка украла мой сюжет!
Сняв трубку со стоящего на ночном столике телефона, он произнес:
— Подайте к подъезду мой «порше». И побыстрее!
Войдя в ванную, мужчина быстро сбрил с пухлого лица двухдневную щетину, бросил в мусор синюю бейсболку и надел черную с буквами «ЦРУ».
Затем достал из чемодана зеленоватые зеркальные очки, нацепил их и вышел из номера, на ходу завязывая пояс дорогого пальто.
Когда дверь закрылась, обезьянка в клетке раскрыла рот и издала протяжный печальный звук, поразительно похожий на мычание крохотной коровы.
* * *
Через десять минут синий «порше» остановился у вашингтонского отделения АТК.
Подойдя к столу, за которым сидел охранник, человек в пальто и бейсболке с буквами «ЦРУ» очень мягким голосом сказал:
— Передайте Пепси Доббинс, что Режиссер здесь и хочет ее видеть.
— Она ведет передачу от Белого дома.
— Бросьте! Я вполне могу разобраться, студийный репортаж или нет.
— Очень жаль, но... — твердо ответил охранник.
— Ну так пожалеешь еще больше! — рявкнул мужчина в бейсболке, выхватил пистолет двадцать второго калибра с глушителем и навел в живот охранника.
Три пули, раздробившие охраннику позвоночник, вошли бесшумно, словно соломинки в пудинг.
* * *
Президент Соединенных Штатов не знал, кому и верить — отчаянному голосу директора секретной службы в телефонной трубке или сдержанным объяснениям Смита.
— Я не Режиссер Икс! — восклицал директор. — Секретная служба никакого отношения ко всему этому не имеет!
Харолд В. Смит уверял:
— Мы не Эр-Икс. Даю полнейшую гарантию.
Президент колебался. Директор секретной службы срывался на визг. Он не знал, к кому обращается. Попросил соединить его с Президентом и теперь считал, что его слушает бывший вице-президент. Глава государства в ответ не произнес ни слова.
Потом Смит сказал:
— Клянусь в этом памятью того Президента, имя которого мы оба чтим.
Президент резко положил трубку и взглянул на Смита.
— Готов поверить вам, Смит, потому что доверяю суждению этого человека. Так кто же за всем этим кроется?
— Не могу указать на кого-либо конкретно, так как не вся информация проверена.
— Хотелось бы выслушать ваши соображения.
— Организатор обладает большими финансовыми и техническими ресурсами. Имеет доступ к делам секретной службы. Очевидно, может подслушивать переговоры агентов по радио, поэтому смог посадить на южную лужайку свой "ВМФ-1 " раньше настоящего.
— Вините неспособных агентов секретной службы?
— Они оказывались в гуще любого происшествия.
— Откуда Пепси Доббинс так много знает?
— Подозреваю, что знает она очень мало. Делает множество предположений. С этой проблемой можно разобраться потом.
Раздался стук в дверь, потом голос Римо:
— Смитти! Меня только что осенило.
Харолд В. Смит торопливо подошел к двери, приоткрыл ее и строго произнес:
— Потом!
— Погоди, послушай. Пепси говорит о Режиссере Икс, так ведь?
— Да.
— Режиссером называют дядюшку Сэма Бисли.
— По-твоему, он стоит за этим заговором?
— У тебя есть версия получше?
— Господи, с какой стати? И какова мотивация?
Римо пожал плечами.
— Кто знает? Может, он думает, что при новой системе здравоохранения его тематические парки станут не нужны.
Смит задумчиво потер острый подбородок.
— Возможно, — пробормотал он. — У Бисли есть деньги, люди и технология для осуществления всего, что мы видели в этом заговоре. — Глава КЮРЕ украдкой взглянул через плечо на поджидающего его главу государства. — Но сказать этого Президенту я не могу. Во-первых, мы позволили Бисли удрать из Фолкрофта. Во-вторых, вряд ли Президент поверит, что знаменитый аниматор, считающийся мертвым вот уже тридцать лет, хочет его убить.
— Может, нам с Чиуном попробовать потрясти Пепси Доббинс? Что нам терять? Мы и так уже, считай, на улице.
— Делайте что угодно, только не позволяйте себя снимать, — отозвался Смит, потом закрыл дверь, поправил галстук и с озабоченным видом повернулся к главе государства.
— Мистер Президент, — неловко начал он, — возможно, придется пересмотреть наши рабочие теории.
Выражение лица Президента было в высшей степени скептическим.
Выйдя из Белого дома на Пенсильвания-авеню, Римо с Чиуном огляделись по сторонам.
— Не вижу Пепси, — удивился Уильямс.
— Я тоже, — отозвался кореец, лицо его от беспокойства покрылось морщинами.
Римо заметил микроволновый фургон АТК на Джексон-плейс у парка Лафайета и тотчас рванулся к нему. Задняя дверь оказалась незапертой. Распахнув ее, он спросил находившегося там техника:
— Где Пепси Доббинс?
— В студии.
— Но она же ведет прямой репортаж с лужайки Белого дома!
— Что я могу сказать? Она профессиональный репортер.
— Понял, — кивнул Уильямс. — Пошли, папочка, поймаем такси. Пепси опять принялась за старое.
* * *
В студии АТК Пепси Доббинс уже заканчивала «прямой репортаж» с лужайки у Белого дома.
— ...оставайтесь с нами, если хотите узнать подробности. Прямой репортаж вела Пепси Доббинс.
Красный огонек мигнул и погас. Пепси сняла наушники и бережно отстегнула нагрудный микрофон от нарядного зеленого платья.
— Ну, — спросила она, — как я сработала?
— Что ж, — ответил Щеголь Фезерстоун, — не считая того, что перепутали Даллас с Хьюстоном и наградили Кеннеди другим вторым именем, — просто замечательно.
— На частности никто не обращает внимания. Важны только прическа и дикция.
— Ваше счастье, если зрители не обратили внимания на задник, — заметил Щеголь, когда они вышли из студии.
— О чем вы?
— Дело в том, что диапозитив Белого дома, который проецировали позади вас, несколько устарел.
— То есть?
— На лужайке нет елки.
Пепси скривила гримасу.
— Вряд ли кто это заметил.
— Вы не видели эту елку! — продолжил Щеголь, шагая следом за Пепси по узким коридорам с протянутыми по полу кабелями.
— Мне не пришлось бы прибегать к такой дешевой уловке, если бы Белый дом не закрыл доступ на Пенсильвания-авеню, — раздраженно огрызнулась Пепси.
В это время из мужского туалета в черной бейсболке с буквами «ЦРУ» и зеркальных очках вышел какой-то человек и заявил:
— Вы слишком много знаете. Пепси Доббинс.
Пепси повернулась. Увидела сначала бейсболку и очки, потом пистолет. Щеголь Фезерстоун едва успел встать между ними, как раздались хлопки выстрелов.
Щеголь рухнул к ногам Пепси, на губах у него вспенились кровавые пузыри.
Глаза его широко раскрылись от изумления.
— Но... вы мой кумир, — пробулькал он.
— Тяжелый случай, — хмыкнул человек в бейсболке, подняв пистолет с глушителем и прицеливаясь в ложбинку между голубыми ошеломленными глазами Пепси.
Пистолет несколько раз сухо щелкнул, и Пепси решила, что ранена. Ноги ее подогнулись, и она повалилась на пол.
Ее подхватили, взвалили на мягкое, мясистое плечо и понесли на улицу. Никто их не останавливал. Никто не смел.
— Мы сообщаем о событиях, но не участвуем в них, — пояснил какой-то мужчина, торопливо уступая дорогу человеку с пистолетом.
Пепси бросили в багажник синей машины, а когда способность соображать к ней вернулась, автомобиль уже с ревом отъезжал от тротуара. Девушка поняла, что теперь ей придется дышать газами из разболтанной выхлопной трубы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25