А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Каждая ветка была тонкой и гибкой, как плеть, и около семи футов в длину. Аккуратно сострогав с них все мелкие веточки и иголки, техасец осторожно нагрел над костром, а потом, взяв одну из них, согнул и связал ее концы. Получилось нечто вроде овала.
Нарезав полоски сыромятного ремня, Радиган принялся плести поперек овала плотную сеть. Взяв вторую ветку, Джон Чайлд присоединился к нему. Тем временем Гретхен приготовила еду. Молча перекусив, друзья вернулись к работе. И тут наконец очнулся Горман.
Открыв глаза, он уставился на низко нависающий потолок. Потом попытался было вскочить, но от резкой боли схватился обеими руками за голову и начал в испуге озираться по сторонам.
Он увидел труп Кокера и заметался взглядом по пещере в поисках Уолла. Ведь когда тот уехал из пещеры, Горман спал. Наконец глаза его остановились на Радигане, который сказал:
— Попробуй только выкинуть что-нибудь — присоединишься к своему приятелю. А будешь сидеть смирно, мы оставим тебе еды дня на два. Дров тут хватит на несколько недель, так что если тебе вздумается высунуть отсюда нос, значит, ты просто рехнулся.
Горман кивнул в сторону Кокера.
— Я всегда терпеть его не мог.
— Ну и отлично, — без церемоний заявил Радиган. — Не лезь во все это, и мы не станем с тобой ссориться. Но только попробуй, и тут же последуешь за Кокером.
Ничего не ответив, Горман лег и отвернулся к стене.
Когда друзья наконец покинули пещеру, уже начинало вечереть. Возглавив отряд, Радиган быстрым шагом двинулся к югу. Он не ждал от снегоступов многого. Выдержали бы только, пока беглецы не доберутся до тайника на горе близ ранчо, и то хорошо.
Шагал он не очень быстро. Когда живешь в холодных краях, поневоле узнаешь, как вести себя на морозе. И первое, что следует помнить — нельзя потеть. Ведь если вспотевший человек останавливается или просто замедляет шаг, то пот застывает прямо под одеждой, покрывая тело тонким ледяным панцирем. А после этого, если не удастся очень быстро отыскать убежище, гибель становится лишь вопросом времени.
А еще Том понял, что не стоит слишком сильно закутываться. Лучше носить свободную одежду, чтобы вокруг тела образовалась прослойка теплого воздуха. И эскимосы, и северные индейцы издавна пользовали эти нехитрые приемы. Собственно говоря, если руководствоваться здравым смыслом и не пренебрегать полученными уроками, то вполне можно прожить в любом, даже самом суровом краю.
Ледяной воздух был прозрачен и ясен. Здесь, на высоте восьми тысяч футов, да еще в такую холодную погоду любой звук разносился на много миль вокруг. Но Радиган не боялся, что враги услышат их. Он знал, что наконец пришло время принять бой. Даже мороз был надежным союзником техасца. И сам Том, и его друзья привыкли к холоду, чего нельзя было сказать про их противников.
Росс Уолл, должно быть, все еще пробивается через снега к ранчо. Скорее всего, к этому времени он на собственном горьком опыте познал многое из того, о чем говорил ему Том. Его легкая лошадка не в силах долго везти по глубоким сугробам такого тяжелого седока, так что Уоллу очень повезет, если не придется через час-другой идти пешком. А может, уже и сейчас идет.
В хорошую погоду добраться до ранчо можно было бы за два-три часа. Теперь же Россу придется немало поплутать, выискивая места, где снег не так глубок. Радиган считал, что если Уолл преодолеет этот путь до темноты, то ему повезет.
— Он удачно отделается, если вообще доберется до «Р-Бар», — мрачно проронил Чайлд.
Друзья медленно продвигались вперед. Через некоторое время мышцы их разогрелись, так что идти стало легче, да и Радиган то и дело останавливался передохнуть. Благодаря отличному знанию местности он выбирал дорогу по тянувшимся к утесу у ранчо высоким холмам.
Снова поднялся ветер. Он завывал среди высоких сосен, словно хор заблудших потерянных душ, гулко стонал в оледенелых кустах и расщелинах скал. Низкое серое небо, пустое и безбрежное, навевало на путников тоску. Постепенно спускаясь с вершин, они все дальше углублялись в густые леса, а ветер дул все сильней.
Много ли они прошли? Пять, шесть миль? В эту пору дни коротки, скоро ночь, а в пути друзья находились уже около трех часов.
— Плохо дело, Том, — прокладывавший след Джон Чайлд внезапно остановился и повернулся к своим спутникам. — Поднимается буран.
— Да, не Стоит выбиваться из сил, — ответил Радиган. — Найдем, где переждать.
Друзья вновь двинулись вперед.
Ледяной ветер с ужасающей силой хлестал им в лицо. Они так закоченели, что вряд ли могли вымолвить онемевшими губами хоть слово. Правда, в таком шуме и расслышать-то ничего было невозможно.
Неожиданно Джон Чайлд свернул в заросли и остановился возле огромного поваленного дерева. По-видимому, недавний ураган с корнями выворотил и швырнул наземь здоровенную ель. Корни ее были сплошь облеплены землей, образуя широкую и прочную стену футов семи-восьми в диаметре.
Не обменявшись ни словом, Радиган и Чайлд вытащили ножи и двинулись в ельник. Нарезав веток, они быстро и умело соорудили навес. Верх плотно застелили лапником, и из него же соорудили теплую и мягкую постель. Рядом с земляной стенкой Радиган уложил несколько толстых деревянных чурок и устроил очаг. Жар костра, сохраняемый корнями, обогревал закуток под навесом.
— А разве нельзя было продолжать путь? — удивилась Грехен. — Наверное, осталось всего несколько миль?
— Можно, но от холода мы бы начали засыпать на ходу, да еще бы и страшно устали. Когда путешествуешь по морозу, никогда не выбивайся из сил. Поверь мне, замерзают насмерть только те, у кого их совсем не осталось. Если бы все путники знали это, никто бы из них не замерз. Найди или построй себе какое-нибудь убежище, свернись в нем и спи, пока не утихнет непогода.
— Но разве ты не замерзнешь во сне?
— Нет, если не окончательно изнемог. Но, конечно, если все твое тепло ушло на бесполезное барахтанье в сугробе, ты замерзнешь. Так что умей вовремя остановиться. Мне доводилось спать, когда мороз достигал сорока, а то и пятидесяти градусов.
Поваленная ель, под которой нашли приют друзья, находилась в неглубокой ложбинке. Снег продолжал падать, застилая крышу из еловых ветвей плотным тяжелым одеялом, от которого под навесом становилось еще теплей. Правда, в щель между навесом и земляной стенкой задувал ветер, поэтому Радигану с Чайлдом пришлось соорудить еще один дополнительный заслон из еловых ветвей.
Сгрудившись вокруг костра, беглецы вскипятили кофе и запили им вяленое мясо. Разговаривать не хотелось. Снаружи ревел и взметал снег бешеный ветер, и к тому времени, как они покончили с ужином, разыгралась настоящая буря. Что и говорить, лагерь они разбили вовремя.
Стоя у окна ранчо Радигана, Анджелина Фолей смотрела вниз на дорогу. Она была испугана и, хотя в уютной комнате вовсю полыхал в камине огонь, дрожала от холода. Это был некий внутренний холодок — холод страха и неведомой ей доселе ненависти. Джелина и сама не предполагала, что может с такой силой ненавидеть.
Позади девушки за столом напротив друг друга сидели Харвей Торп и Росс Уолл. Уставший ковбой появился всего несколько минут назад и без сил рухнул на скамью. Лицо его побледнело и осунулось от изнеможения. Он проплутал чуть ли не всю ночь, конь его погиб в глубоком снегу. Россу повезло, он наткнулся на рощицу, где сумел спрятаться от ветра и разжечь костер. К ранчо он добрался окончательно обессилев, шатаясь и падая с ног. Как он попал сюда, как ему удалось ночью выдержать ярость снежной бури, Росс и сам не знал. Чтобы попасть на ранчо ему пришлось преодолеть расстояние по крайней мере вдвое больше, чем от «Р-Бар» до пещеры.
— Значит, он мертв, — услышав в голосе Харвея удовлетворение, Джелина почему-то рассердилась и резко обернулась.
— Я поверю, что он мертв, только когда увижу его труп.
— Не будь дурочкой, — взглянул на девушку Харвей. При утреннем свете его бледно-голубые глаза казались совсем блеклыми — Кокер хотел убить его и не мог упустить такой возможности.
Поднявшись на ноги, Торп подошел к окну.
— Теперь тебе, Росс, надо разобраться с ранчо, собрать скот и начать вести хозяйство как можно лучше. Ты получишь четырех помощников.
Росс изумленно поднял глаза.
— А остальные?
— С ними разберутся. А ты ничего знать не знаешь и ведать не ведаешь.
Уолл обдумывал услышанное. Ведь давно можно было догадаться, что у них за дела, чем они занимаются. Он же знает Торпа и шайку, которую тот себе собрал.
— Время нынче неподходящее, — терпеливо сказал Росс. — Сейчас ничего не выйдет, Харвей.
Заложив большие пальцы рук в карманы жилета, Торп расплылся в улыбке. Он ощущал прилив энергии.
— Росс, ты начисто лишен воображения. Хотя это одно из самых отдаленных ранчо в стране, но зато здесь на север ведут дюжины старых индейских троп, по которым давно никто не ходит — троп, по которым легко попасть в Денвер, Лидвилл, да мало ли куда еще, в десяток различных мест. Говорю тебе, это то, что надо! Просто замечательно — быстренько попадаем в один из этих городков или лагерей, куда переправляют золото, а потом кружным путем обратно. И все по тем же тропам. Я так и понял, когда впервые увидел это место — чудное ранчо без всяких соседей. Отсюда просто попасть туда, где полно золота, и еще проще потом смотаться назад.
— Ничего не получится, — стоял на своем Росс. — Если верно, что говорит мисс Фолей, то нам грозит расследование.
Торп пожал плечами.
— Поверь мне, теперь мы уже вселились на ранчо — это факт. Никому и в голову не придет нас трогать. Радиган исчезнет, а мы кто такие? Честные владельцы ранчо, заплатили за свои права, живем тихо-мирно, в ссоры не лезем. Будем вести себя тише воды, ниже травы, никто ни о чем и не догадается.
— Нет.
Оба собеседника обернулись на голос Анджелины. Торп начал что-то говорить, но девушка прервала его:
— Нет, Харвей, мы не пойдем да это.
— Ты предпочитаешь прислуживать в салуне? — сладким голосом осведомился Торп. — Или откроешь собственный ресторан? Другого-то выхода нет.
Джелина молчала. За несколько дней снегопада скот разбрелся, часть его наверняка погибла. Все произошло именно так, как и предупреждал Радиган. Техасец оказался более чем прав, и за это она ненавидела его еще сильней.
Она ненавидела Радигана, но теперь ненавидела и Харвея, ибо наконец поняла, как же она заблуждалась. Джелина раскаивалась не в том, что согласилась на кражу скота и на убийство поселенца, обосновавшегося на ее землях. Нет, ее беспокоило другое. Сейчас стало совершенно очевидно, что с самого начала Харвей преследовал исключительно собственные интересы и помогал планам сводной сестры лишь для прикрытия своих замыслов. Он обвел ее вокруг пальца, управлял ею, как послушной марионеткой. И вот по его милости она по горло увязла в трясине.
Она уже давно подозревала, что Харвей ничем хорошим не занимался. Теперь же ее подозрения переросли в уверенность. Но, спрашивала себя Джелина, есть ли у нее иной выбор? Ведь братец прав — в шахтерских городках Колорадо и Невады денег куры не клюют. Прав он и в том, что «Р-Бар» — это укромное и подходящее убежище. Любого, кто направится к ранчо, будет видно задолго до его появления во дворе. Да, может, план Харвея и сработает.
И потом, грабить дилижансы и грузы золота куда проще, чем хозяйничать на ранчо. Разбогатеешь быстрее, а риск почти тот же.
Радиган мертв. Анджелина ненавидела и боялась его, но узнав о его смерти, ощутила непонятную внутреннюю пустоту.
Это доселе незнакомое ей чувство утраты смущало девушку. Еще ни о ком она не думала так много, как об этом техасце. Она сама приказала убить его. Но сейчас, когда он и вправду погиб, ее охватили горечь и неуверенность, словно что-то очень важное и дорогое навсегда ушло из ее жизни.
Стоя у окна и прислушиваясь к разговору за столом, Джелина поняла, что Уолл испытывает глубокое отвращение к темным делам Торпа. А ведь девушка не раз предупреждала Харвея, что с Россом надо быть поосторожнее, что есть некая грань, которую он никогда не переступит. Теперь ей это стало еще яснее. Однако пока ковбой ничего не возразил. Возможно, если предоставить ему только честную работу со стадом, он еще останется с ними, не поднимая шума.
А она сама? Джелина и не заметила, как за последние дни власть постепенно выскользнула из ее рук и перешла к Харвею. Он забирал поводья так тихо, вкрадчиво и умело, что девушка не успела ничего заподозрить. Анджелина всегда немного презирала своего сводного брата, думала, что он будет у нее послушным мальчиком на побегушках. А теперь увидела, как сильно заблуждалась, и, надо сказать, ей это совсем не понравилось. Необходимо срочно что-нибудь предпринять!
Впрочем… зачем что-то предпринимать?
Почему бы попросту не отступить в тень и не позволить Торпу заниматься грабежом? А когда он награбит достаточно, останется только найти человека, который сможет ради нее пустить в ход оружие. И тогда — Нью-Йорк, Париж, Вена и куча денег…
Таким образом сама Анджелина будет ни в чем не запятнана. Если их даже и поймают, виноват-то окажется во всем один Харвей. Она и знать не знала… Что вы, она всего лишь вела хозяйство… Управляющим ее был Уолл, можете проверить, чем он занимался. Ну конечно, само собой, не могла же она контролировать Харвея Торпа. Да, пожалуй, это сойдет. Так будет лучше всего!
— Росс, — позвала она. — Как только утихнет метель, возьми двух человек и попытайся сосчитать, много ли мы потеряли скота. А потом снова примемся за дело.
Когда Росс Уолл вышел, Джелина села за стол. Посасывая сигарету, Харвей Торп широко улыбнулся сестре. Чувствовал он себя лучше некуда. После стольких лет ожидания и подчинения ее воле он наконец выиграл. Теперь он уселся на место кучера и весьма радовался этому. Более того, от него не скрылось, что и Анджелина уже поняла, кто тут главный.
— В следующем месяце, числа так пятого, — сказал он, — из Лидвилла в Денвер отправляется груз золота. Только до Денвера он не доберется.
Внезапно в стол между ними вонзилась пуля, и послышался звон разбитого стекла. Джелина, ошеломленная неожиданностью, уставилась на глубокую борозду, процарапанную на деревянных досках. Вторя пуля разнесла лампу. По полу запрыгали язычки огня, однако Харвей Торп, не растерявшись, сбил их одеялом, пока пламя не успело разгореться по-настоящему.
Испуганные Харвей и Анджелина скорчились на полу во тьме, еле переводя дух. Пахло дымом, пролитым маслом и паленой шерстью одеяла.
— Ну до чего же ты умный, — яростно набросилась на брата Анджелина, — до чего умный! Он еще жив, а ты, Харвей, опять остался в дураках. Радиган жив!
Притаившись в темноте, Харвей ничего не ответил. Неожиданно его захлестнула ярость, слепая и безрассудная ненависть. Больше всего на свете ему хотелось выскочить наружу и бить, калечить, убивать. Но выместить свою ярость ему было не на ком. Во мраке враг был невидим и неуловим.
— Не может быть! — выдохнул он. — Это кто-то другой! Этого просто не может быть!
— Конечно, Харвей, ведь твои планы такие ясные, четкие! Такие продуманные. Даже и не знаю, как ты их составляешь.
— Заткнись! — тихо и угрожающе прошипел он. Джелине никогда еще не доводилось слышать в его голосе столько злости. -Говорю тебе, он мертв. Стрелял тот полукровка или еще кто-то.
Сидя на полу в ожидании новых выстрелов, Анджелина пыталась собраться с мыслями. В первый раз она поняла, что ощущает неодолимую неприязнь к Торпу. Раньше она не замечала этого из-за различия в их общественном положении. Она была хозяйкой, все принадлежало ей одной — и завещанное ей ранчо и записанный на ее имя скот. Джелина ничем не была обязана сводному брату, скорее наоборот. И все же именно он подбил ее на переезд в Нью-Мексико. Сперва идея показалась ей вовсе неплохой, но теперь девушка видела, что всего лишь плясала под его дудку. После бурана, когда стадо погибло или, по крайней мере, значительно уменьшилось, Джелина с Харвеем поменялись ролями. Во всем этом девушка уже успела разобраться и раньше, а сейчас, съежившись в темноте, гадала, как быть. Она не сомневалась, что Росс Уолл верен ей, ей одной. А дела идут хуже некуда. Возможно, если удастся справиться с Радиганом, лучше всего будет не препятствовать Харвею, пока тот не награбит побольше золота, а потом забрать всю добычу себе. Джелина знала, что никто не заподозрит ее в соучастии грабителям. А если и заподозрят, беда невелика, никаких доказательств собрать не удастся.
Они продолжали ждать. Прислонившись спиной к стене, Харвей скатах себе самокрутку и закурил, глядя в ту сторону, откуда стрелял неизвестный.
— Все равно он ничего не сделает, — наконец нарушил молчание Торп. — Не может же он вечно находиться на таком холоде. Вспомни, в каком состоянии пришел Росс. Мы загоним Радигана в холмы и не выпустим оттуда, пока не выследим и не убьем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18