Отшвыривая обломки стула, встал на колени и с изумлением уставился на шестизарядник Регана.— Проваливай! — не повышая голоса, произнес тот. — Подонок!Приходя в себя, Хефферман медленно поднялся.— Ты за это поплатишься! — прошипел он.— Ладно. Завтра. На кулаках, — повторил Реган. — Не опаздывай. Ровно в три!Бандит удалился. Мидоус в сомнении качал головой.— Ну ты даешь! — протянул он. — Выходишь сухим из переделок, как никто другой! А теперь, пока есть шанс смыться, давай!— Уезжать? — улыбнулся Реган. — И упустить самое интересное? Не беспокойся, завтра буду здесь! Да, пока не забыл, не продавай без нужды место и не складывай вещи. Скоро все здесь переменится!Он вышел, не оглянувшись на озадаченно смотревшую ему вслед Дженни.— Пап, что это с ним? Со страху или по дурости?Мидоус раскурил трубку.— Не знаю, дорогая, — промолвил он, — но чувствую, что ни то, ни другое!Валил мокрый снег, когда Дэн Реган шагом въехал во двор ранчо «Слэш Би». У дома спешился, привязал коня. Стал подниматься по ступеням.— Минутку! — крикнул Энс Уайли. — Туда нельзя!— Кто сказал?— Я!— Тогда наплевать. Ступай в ночлежку — снег идет. Я к Кэшу.— К Кэшу? — рассердился Уайли. — Он болен. Никого не принимает!— Эти враки слишком долго сходили с рук тебе и Щенку, — оборвал его Реган. — Мне все о вас известно. Оба вытащили отсюда все, что попадет под руку. Теперь хватит! Убирайтесь — не то сядете за решетку.Управляющий в ужасе глядел на него.— Я не шучу, — продолжал Реган. — У меня на руках факты и цифры. Передай Щенку, что даю вам двадцать четыре часа. Ни минутой больше!Круто повернувшись на каблуках, он шагнул в дом. Вскрикнув от неожиданности, Щенок Биллингс вскочил со стула. Дэн зашагал мимо него в комнату Кэша.— Стой! — воскликнул тот. — Куда лезешь?Реган окинул его презрительным взглядом.— Щенок Биллингс, ты жалкий воришка! Прочь отсюда и ступай к Уайли, иначе я вышвырну тебя вон!Парень захлопал глазами, сглотнул и уступил дорогу. Не глядя на него, Дэн распахнул дверь в комнату, где обложенный подушками возлежал старый Кэш.Старик гневно сверкнул глазами.— Кто, черт возьми, ты такой?— Во всяком случае, не один из тех воров, которые крутятся вокруг тебя, — в свою очередь метнул на него взгляд Реган. — Пока ты валяешься в постели, Щенок, твой племянник, бессовестно тебя обкрадывает, а Уайли ему помогает! А теперь за дело взялись угонщики, таскают у тебя коров и днем и ночью!— В чем дело? — взревел Биллингс. — Кто ты такой?— Я Дэн Реган, сын Пэта Регана! — представился Дэн. — Работаю у тебя охотником на пум и наблюдаю, как тебя обворовывают. Теперь мне это осточертело! А ты валяешься здесь в постели! Ты не болен, старый кот! Просто слишком много жрешь и спишь! Тот, кто, как ты, провел жизнь в седле, и помереть должен в седле! А ты решил, наслушавшись болтовни Щенка и Уайли, что раз разбогател, то можешь не утруждать себя!Затем Реган спокойно изложил события последних месяцев, рассказал, как высекли Уайли, как насмехались над знаменитым тавро, как открыто угоняли скот.— Щенок не посмел поднимать шум, потому что сам ворует, — закончил он.Кэш, жуя кончики усов, ошарашенно глядел на него.— А по какому праву здесь ты? — воскликнул он. — Мы с твоим папашей не очень-то ладили!— Верно, не ладили, старый ты дурак! — отвечал Реган. — Пэт Реган всю жизнь выручал тебя из беды и просил меня присматривать за тобой, что я и делал. А теперь назначай меня старшим, чтобы я мог поправить дела!Кэш Биллингс продолжал сердито глядеть на него. Потом в глазах блеснули озорные искорки.— Убей меня Бог, ты как две капли воды похож на Пэта! — улыбнулся он. — Только покрупнее! Много крупнее! Ладно! Ты — новый управляющий! Принимайся за дело, пока не встану на ноги!— Ты, — указал пальцем Реган, — будешь на ногах завтра утром, понял?Он повернулся, чтобы уйти, но Кэш его остановил.— Дэн? Так, что ль, тебя зовут? Ты когда-нибудь имел дело с коровами? Чем ты занимался? — недоверчиво поглядывая, стал расспрашивать его Кэш.— Как тебе сказать? — усмехнулся Реган. — Какое-то время клеймил скот, трижды перегонял в Додж, потом в Огаллалу. Года четыре служил в Техасе рейнджером.Подойдя к ночлежке, распахнул дверь. У огня, приуныв, примостился Том Ньютон. Посмотрел на вошедшего.— О, это ты? Это ты выставил Уайли?— Ага. Теперь я старшой. Том, седлай своего мустанга и дуй в мою хижину. Там сидят Курчавый Боуни, Джим Уэбб и Джонс. Пускай возвращаются сюда, да поскорее. Скажи им, чтобы они, и ты тоже, не позднее трех завтра приехали на почтовую станцию.— Что там будет? — спросил Том, глазея на совсем другого Регана.— Значит, так, — улыбнулся Дэн. — Сначала я собираюсь выбить мозги из Билла Хеффермана. Потом погоню из наших краев Барра Фултона, пешком и без порток! После этого, — твердо закончил он, — мне понадобишься ты и остальные парни. Как следует прочешем все заросли, и всякого, кто не успеет удрать, ждет пеньковый галстук или пуля в глотке. Надо, чтобы в здешних краях снова можно было жить!Билл Хефферман страшно злился. К тому же ему очень хотелось показать себя. Он знал, что силен и умеет драться, и его никто не назвал бы трусом. Он выходил победителем из многих потасовок по пивным и схваток на пастбищах, никого не боялся и считал, что побьет любого. Дэн Реган представлялся ему мелкотой, не достойной внимания. Вся свора Фултона вполне резонно надеялась здорово позабавиться — если, конечно, Реган не испугается. Ставку сделали пять к одному. А заложницей стала Дженни Мидоус.Фултон с дружками приехал загодя. По кругу пошла не одна бутылка. Барр ввалился в столовую и плюхнулся за стол, чтобы выпить кофе и закусить пирожками, подававшимися на станции в любое время.— Он будет здесь! — уверенно заявила Дженни. — Вот увидишь!— Это он-то? — скептически протянул Барр. — Не верю! Билл — сам по себе, но и у меня к нему свои претензии, и, если явится, я с ним тоже посчитаюсь.— Явится! — убежденно повторила Дженни.— Хочешь пари? — нагло ухмыльнулся Барр. — Ставлю доллар, что не явится!— Ты что, трус? — вспылила Дженни. — Доллар! — В ее голосе звучало нескрываемое презрение. — Что я тебе, девчонка? Ставлю сто долларов против пятисот! Столько дают ваши за то, что он не приедет. А еще ставлю сотню против пятисот за то, что если приедет, то хорошенько отделает Билла Хеффермана!Фултон удивленно поглядел на нее, потом расхохотался.— Совсем тронулась? — воскликнул он. — У него же никаких шансов! Если даже наберется нахальства и приедет, все равно ничего у него не выйдет. Потому что он давно в штаны наклал. Ни с кем еще не соглашался драться на равных!— Мое предложение ты слышал! — побледнев, с горящими глазами, настаивала Дженни. — Что, испугался?! А еще трепался, что у тебя куча денег! Выкладывай!Не сомневаясь, что выиграет, Барр чуть смущенно засмеялся.— Не привык держать пари с женщинами… Но предупреждаю, — стоял он на своем. — Если даже этот трус возьмет верх над Биллом, я все равно отсюда его выставлю.Рассердившись не на шутку, Дженни воскликнула:— Хорошо! Если выиграю, ставлю оба выигрыша, что он выставит тебя отсюда!Побледнев от злобы, Барр вскочил на ноги.— Меня? — взревел он. — Выставить меня? Ах ты!.. — Разъяренно глядя на нее, остановился. — Ладно, держу пари!— Тогда выкладывай денежки! — решительно потребовала девушка. — Если он выставит тебя из наших мест, не знаю, что мне делать с такой кучей денег? Право, не знаю! А вот и папа с Колмером. Деньги держит папа, а Колмер будет свидетелем!С потемневшим от злости и обиды лицом Барр возмущенно пыхтел, медленно отсчитывая нужную сумму. Никогда в жизни его так еще не оскорбляли. Втайне он воображал себя Малышом Билли, а тут осмеливаются болтать, что его — подумать только, его! — выставят!Когда часовая стрелка остановилась на трех, на холме показались четверо всадников. Подъехав к станции, спешились. Их здесь знал каждый — Том Ньютон, Джим Уэбб, Курчавый Боуни и Джек Джонс. Все отличные работники, крутые ковбои, сражавшиеся с индейцами и угонщиками, когда Кэш Биллингс держался еще в седле и сам заправлял делами на ранчо. Лью Мидоус, внимательно оглядев их, украдкой посмотрел на Барра. На лице Фултона без труда читались неуверенность и злоба.Билл Хефферман снял рубашку и шагнул из-за коновязи.— Так где он? — раздался его рев.— Вот он я! — послышался звонкий голос.Все головы повернулись на него. В дверях конюшни стоял Дэн Реган. Никто не знал, как он туда попал и как долго там находился.У Дженни радостно екнуло сердце. Все-таки приехал! Не испугался!Обнажившись до пояса, Дэн поглядел на противника. Парень, безусловно, крупнее, тяжелее, мускулистее его. Выйдя вперед, передал рубашку Мидоусу. С пояса низко свисали два револьвера.Подойдя к черте, которую провел носком сапога Хефферман, он с ухмылкой поглядел на верзилу. Оба потирали руки.— Ну что ж, — весело воскликнул Дэн, — сам напрашивался!С этими словами он прямой левой двинул Биллу по зубам. Гигант пошатнулся, из разбитой губы потекла струйка крови. Хефферман, крякнув, ударил наотмашь, но удар пришелся по воздуху. Левая Дэна, словно жало змеи, трижды прошлась по физиономии Билла, а от апперкота правой голова верзилы дернулась назад. Толпа взревела.Размахивая руками, Хефферман ринулся вперед. Реган парировал один удар, нырком ушел от другого, но пропустил третий, который пришелся по челюсти, сбив его с ног. Билл шагнул к нему, но Дэн, откатившись, сразу вскочил на ноги. Снова двинул левой в зубы, пропустил сокрушительный удар в челюсть, от которого зазвенело в голове, и потом, сблизившись вплотную, принялся короткими мощными ударами молотить по корпусу.Оттолкнув его, Билл вложил в боковой всю свою силу и снова достал противника. Перевернувшись в воздухе, Дэн растянулся в пыли!Парни Фултона с ревом затанцевали, хлопая друг друга по спине. И тут, увидев, что Реган опять поднялся, удивленно захлопали глазами. Ошеломленный Хефферман рванулся к Дэну и, наткнувшись на тот же прямой левой, встал как вкопанный. Не дав очухаться, охотник послал его в нокдаун правой.Едва удержавшись на ногах, Хефферман ринулся в атаку. Оба принялись бешено тузить друг друга. Наконец, ухватив Дэна за ремень, Билл оторвал его от земли, но тот коленом расквасил ему нос. Хефферман зашатался, отпустил врага и тут же схлопотал два мощных боковых в челюсть.Как пораженный молнией дуб, гигант рухнул на колени. Подскочив к нему, Дэн добавил левой, потом правой в живот. Шумно выдохнув, Хефферман сложился пополам. Заключительным ударом правой Реган свалил его. Бандит опрокинулся на спину и остался недвижим!Поверженный в прах соперник лежал у ног победителя.Дэн Реган отошел назад, разминая пальцы. Твердые от работы руки ничуть не пострадали. Только костяшки ободрал, а так пальцы по-прежнему гибкие и проворные.— Теперь ты, Фултон! — вызвал он.Барр круто обернулся. Настороженно пригнулся. Окинув противника торжествующим насмешливым взглядом, опустил вниз руки.И, схватившись за рукоятки револьверов, примерз к месту. На него смотрели чудом появившиеся в руках Дэна Регана два одинаковых шестизарядника.— Нечестная игра! — взревел он. — Грязный, трусливый трюк!— Ладно, — засмеялся Дэн. — Пробуй еще, хвастун!Вложив револьверы в кобуры, поднял руки вверх. Барр не успел схватиться за рукоятки, как револьверы Регана будто сами выскочили на волю.— Барр, — негромко произнес Реган, — я же предупреждал тебя, что не со мной тебе тягаться. Ничего не выйдет. Ты не бандит, а жалкий пастух, который не знает, что значит быстро стрелять. Ступай-ка снова крутить хвосты коровам, пока не нарвался на такого, кто тебя уложит! Какой ты к черту стрелок? Хороший стрелок тебе и седла носить не доверит!Барр Фултон напрягся. Проглотить такое унижение нелегко, но он помнил, с какой скоростью возникали в твердых руках Регана его пушки.— Давай еще! — с бледным, искаженным лицом, дрожа от ярости, визгливо крикнул он. — Только стреляй! Лучше убей, чем делать из меня дурака!— Барр, — терпеливо возразил Дэн, — ты мелкий хулиган, а я не охотник за скальпами. Давай, стреляй, только тогда я прострелю тебе уши.Фултон замер. Ничто другое не могло на него так подействовать. Уши с дырками! Клеймо труса! Тогда всему конец! Тогда!..Шагнув назад, он выпрямился.— Ладно, — сдавленно произнес он. — Твоя взяла!— Теперь слушайте, — начал Реган. — С этой минуты я управляю ранчо «Слэш Би». Всякого, кого поймаем на краже нашего скота, вздернем прямо на ранчо, и он будет висеть до тех пор, пока не рассыплется в прах! До следующего утра вы все уберетесь из наших мест. Завтра мои парни начинают прочесывать заросли, искать чужаков. Надеюсь, что никого не найдут!Уэбб, Ньютон, Боуни и Джонс плечо к плечу шагнули вперед. У всех четверых в руках двухстволки, которые Курчавый под шум драки достал из седельных чехлов.— Ладно, ребята! Поехали! — сказал Дэн.И они поехали.Дэн Реган взбежал на крыльцо, где стояла Дженни.— Вот и я вернулся, — глядя на нее, произнес он. — В субботу в Рок-Спрингс опять танцы. Хочешь пойти на них с мужем?— Туда я теперь только с мужем! — съязвила она. — А на деньги купим мебель.— На какие деньги? — подозрительно спросил он.— На те, что выиграла у Барри Фултона. Пять к одному! — И, весело блеснув глазами, Дженни чуть заметно улыбнулась. Историческая справкаСАЛУНЫ СТАРОГО ЗАПАДА Поселок Виски-Флэт в Калифорнии появился на свет близ места, где ныне находится Кернвилль, когда у фургона с товаром поломалось колесо и хозяин открыл торговлю виски прямо из задней дверцы.Пэррот-Сити, ныне исчезнувший городишко неподалеку от Дюранго в штате Колорадо, начал свое существование с того, что один малый поставил под деревом две бочки, положил на них доску и стал продавать виски.Салуны возникали всюду, где появлялся рынок для виски, то есть там, где сходились мужчины. Первые салуны открывали в наскоро раскинутых палатках. Помещения использовались всевозможных видов — от сарая со стойкой внутри до самых шикарных и замысловатых архитектурных сооружений с газовыми рожками, картинами, часто изображавшими полуголых женщин в соблазнительных позах, и сценой для представлений.Салун являл собой не только место, где собирались выпить, но и клуб, центр распространения новостей, место, где совершались сделки по продаже земли, скота, заявок на разработки подземных богатств, словом, чего угодно.В большинстве салунов играли в азартные игры и держали пари. Ставки принимались либо хозяином, либо кем-нибудь еще с его разрешения или молчаливого согласия. Играли и многие блюстители порядка. На новых землях профессиональные игроки считались уважаемыми людьми.Средний западный салун представлял собой зал с несколькими столами для игры, полом, посыпанным опилками, и длинной стойкой. Транспортировка виски обходилась дорого, и, хотя хозяин всегда держал несколько бутылок доброго напитка для особых посетителей и для собственного употребления, большинству завсегдатаев подавали виски или пиво, изготовленные на месте или поблизости из всего, что попадало под руку.К тому времени, когда на Запад провели железные дороги и цена за перевозки товара значительно снизилась, многие местные любители спиртного забыли вкус настоящего напитка и уверяли, что так называемое «индейское» виски куда лучше.Во многих западных салунах еще и кормили, иногда даже довольно вкусно, но в основном готовили из того, чем располагали, и посетители радовались тому, что подавали.Женщины встречались там редко, если только салун одновременно не служил в качестве танцевального зала. В этом случае женщины принимали гостей. Большинство их проживало наверху, где клиенты могли их навещать. В редких случаях девушки для танцев ограничивались только тем, что танцевали и занимали посетителей беседами. Некоторые из них имели «постоянных друзей», заглядывавших к ним время от времени. Их называли ухажерами.Вслед за прокладываемой на Запад железной дорогой продвигались «города-притоны на колесах» — строители нуждались в деньгах, и выраставшие по пути поселения давали им возможность пополнять свою казну. В большинстве своем салуны и игорные дома в конце пути размещались в палатках и наскоро сколоченных хибарах. Каждый такой «город», где царили дикость и беззаконие, существовал всего несколько недель, чтобы потом переместиться дальше на запад. Примерно так начал свое существование в Вайоминге Шайенн, впоследствии превратившийся в большой город и важный торговый центр. К счастью, развиваясь, Шайенн, как и подобает городу в животноводческой провинции, сохранил атмосферу старого Запада. НЕНАВИСТЬ В НАСЛЕДСТВО Глава 1ВЫСТРЕЛ ИЗ ЗАСАДЫ Подняв воротник полушубка из бизоньей шкуры, Кон Фарго разглядывал пятно крови на снегу. Кровь капнула всего минуту или две назад, иначе все уже давно занесло бы.Смахнув с седла снег, он снова сел на мустанга, разворачивая его вниз по оврагу. Кто бы ни был тот человек, он ранен и идет пешком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17