А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но теперь просек фишку. Просто мир так устроен. От людей никуда не деться. И не смыться. Даже если они уже умерли.
– Здоров, приятель, – сказал я. Он промолчал.
Я помахал рукой у него перед лицом. Глаза немного задвигались. Полный шиз. Финни не ошибся. Я отошел в сторону.
Чувак медленно поплелся дальше, как автобус, отходящий от остановки.
Я пошел рядом с ним, вглядываясь в его лицо. Рот у него был открыт. С нижней губы свисала слюна.
– Ты в норме, приятель? Знаешь, куда идешь?
Он все молчал.
– Кто тебя отпустил? – спросил я, ну и закинул еще пару вопросов про самочувствие. Если я за кем и присматриваю, то только за такими, у которых крыша течет. Им и так паршиво без того, чтобы на них наезжали. Но было ясно, что мои расспросы ему как об стену горох. Свет горит, а дома никого. Мы прошли еще немного. Он перешел дорогу и пошел по боковой улице. Казалось, он знает, куда идет.
– Эй, приятель, – сказал я. – У тебя ведь была мастерская на Макфилд-стрит, да?
Он смотрел в одну точку. Но я мог поклясться, что уши он навострил.
– Ты ведь там уже не работаешь, да? Какие-то пацаны пришли и отпиздили тебя как следует. Так? А один из этих маленьких говнюков уронил тебе на голову батарею, так?
Мне показалось, щеки у него чуть порозовели. Может, я и ошибся, конечно.
– Ну так вот, ты не поверишь, но… – Я, конечно, снова мог ошибиться, но если он не глянул на меня, быстро так, то я родился не в Мэнджеле. – Эти пацаны, которые тебя отделали – те, которые тебе бошку повредили, – это я. Я это сделал. С Легзом и Финни. – Я заржал. Ржал до колик в животе, блин. Это было смешно. Смешно, как член, разрисованный синей краской и повешенный на верхушку майского дерева Украшенный цветами столб, вокруг которого танцуют 1 мая.

. Чувак остановился. Все так же грустно посмотрел на меня. Слюна капнула с его губы на рубашку. Мне было интересно, о чем он думает, если думает. Вы, наверное, слышали про психов. У них нечеловеческая сила, говорят. Я перестал ржать.
Секунду или две все было, как было, а потом он пошел своей дорогой. Я проследил, как он прошел ярдов двадцать и свернул во внутренний двор. Во дворе с другими психами, которые не могли ходить нормально, возились две сиделки. Одна взяла его за руку и усадила на скамейку. Я стоял и смотрел на него через стену. Говорят, такой, как он, – это не настоящий человек. Он не может принимать самостоятельные решения, не может выбирать свой путь. Он торчит там, куда примостилась его жопа, до тех пор, пока кто-нибудь не решит по-другому. Ну, насколько я знаю. Но я подумал, что у него все путем. Его жопа могла застрять в Мэнджеле. Но не застряла. Он витал где-то в облаках, занимаясь хуй знает чем, и срать ему было на последствия.
А моя задница застряла в Мэнджеле, и все тут. Моя задница, и все остальное тоже.
– Я ж тебе загребенную услугу оказал, чувак, – прошептал я. – Самую большую, которую только можно оказать. А ты даже спасибо не сказал.
Я ушел, когда сиделки начали тыкать в меня пальцами и шептаться. Парик съехал набок, я посмотрелся в витрину и поправил его. Я уже охуевал от голода, так что я пошел к Олвину. Я думал про «Хопперз» и этого нового чувака у двери. Они пытались от меня избавиться, это ясно как день. Я рискую жизнью, чтобы вернуть ему его хреновину, а Фентон дает мне пинка под зад.
– Шаурму с соусом чили, сэр?
– Да, только зелени поменьше, ладно?
– Держи, Блэйки.
– Ебать-колотить, почему каждый пидор думает, что я Блэйк? Я ж на него не похож совсем. Посмотри на мои гребаные волосы хотя бы.
– Конечно, Блэйки. Отличные волосы.
Я взял еду, вышел и двинул по улице. Около мясного рынка стояла старая скамейка, засранная голубями. Я почистил ее, как мог, и умостил свою задницу. Странное было место для скамейки, она стояла ровно напротив стены, окружающей рынок. Помню, сидел тут пару раз в детстве, бля буду, школу прогуливал, а бабок не было. Тогда на рынке, казалось, всегда были торги или скот забивали. Я сидел и слушал, как трендит аукционщик в рыночные дни. Он тараторил так быстро, что чаще всего невозможно было разобрать, чего он там говорит. К тому же половина слов тонула в мычании скота, который забивали в соседнем магазине. И через какое-то время я переставал слушать его и слушал только коров. Пиздец, какие это были звуки, поверьте мне. Сначала режет уши, но когда привыкаешь, звучит почти как музыка. Они знали, что их забьют, коровы эти, и им ничего больше не оставалось, кроме как мычать. А я сидел на скамейке и слушал, позволяя звуку пробирать аж до самых костей. Понимаете, они не кричали. Они пели. Пели, потому что ярдах в пяти от них стоял чувак с молотом и собирался избавить их от Мэнджела и от этой земли.
Я подумал обо всех людях, которых я убил. Забил их всех, по той или иной причине. И платил за это. Кажется, я платил за это всю свою жизнь чувством вины, и тем, как мне было галимо, и тем, что я кружил по Мэнджелу, как слепень у лошадиной жопы, пытаясь замести следы и все разрулить.
А почему, собственно? Почему я должен получать пизды за то, что оказал им услугу? Тот чувак с молотом на бойне никогда не платил. Это ему, блядь, платили. Он отправлял всех этих ублюдков в мир иной и получал за это награду.
Так почему я должен платить?
На этот вопрос я ответить не мог. Но я знал кое-что другое.
Больше я платить не собирался.
Я снова посмотрел на рынок. Поющих коров больше не было. Рынок в наши дни – это пять или шесть чуваков в кепках, которые стоят вокруг старого быка. Доходы от бойни с трудом покрывают стоимость аренды. Финни был одним из немногих, кого оставили тут работать, и то он бывал занят только время от времени. Фермы закрывались и закрывались – уже долгие годы, и народ, который там жил, подрывался и ехал сюда. Вот вам и Мэнджел.
Город сборщиков репы Мэнджел ( англ. mangel) – кормовая свекла.

и копателей в дерьме.
Солнце потихоньку садилось, я слышал голоса, кто-то поднимался по аллее от реки. Пацаны вышли потусоваться и побухать вечерком. Я скомкал бумажку от шаурмы, кинул через плечо и снова пошел. Я никого не боялся. Думаю, вы уже это поняли. Но я знал, на кого похож, сидючи тут в одну харю в парике и темных очках. Я был похож на уёбка, а ни одна компания пацанов не может просто так пройти мимо уёбка, не сделав с ним что-нибудь. Нет, я пока что был не готов к разборкам.
Но скоро, очень скоро буду готов, не сомневайтесь.

18

Долго ждать не пришлось. Я простоял всего несколько минут, и он подъехал в своей грязной коричневой «Виве», которая, если я все правильно помню, вообще-то белая. Никакой, понимаешь, гордости у этого Мика Рантера. Ума не приложу, как он получил мою работу? Наверное, Фентон решил приколоться.
Он вышел и захлопнул за собой дверь, потом постоял, зевая и разминая тощие ноги. Когда он проходил мимо вонючего проема, в котором я стоял, я сделал шаг вперед.
– А, здоров, Блэйк.
– Здорово, Мик. – Я стукнул его разводным ключом.
Он упал, тихо и мирно. Как люди обычно и падают, если достаточно сильно ударить разводным ключом. Я оттащил его подальше от света и начал меняться с ним одеждой. Шмотки у него были узкие. Я не мог нормально натянуть штаны, но нужно было. У меня не было ни зеркала, ничего такого, но я посмотрел на себя в кирпичную стену и решил, что выгляжу зашибись, несмотря на тесное шмотье. А когда ты выглядишь зашибись, то и чувствуешь себя зашибись. Я подмигнул сам себе и засмеялся. Хорошо снова быть начальником охраны. Хорошо снова быть Блэйком. Я повернул к главному входу.
Когда Рэйчел меня увидела, она стала цвета промытых кишок.
– Я знаю, что тебе нужно, – сказал я, залезая на табуретку и кивая на пиво, которого мне хотелось. – Немного румян на щеки. Моя Бет всегда ими пользовалась, когда выматывалась.
– Блэйк… – проговорила она. Я снова кивнул на пиво. Она взяла стакан и начала наливать. – Блэйк, разве ты…
– Начальник охраны? Да. Так и есть, бля буду.
– Но полиция…
Я поднес стакан к губам и не ставил обратно, пока он не опустел. За всю свою жизнь не пил нива вкуснее.
– Блэйк. Тебя полиция ищет. Тебе нельзя сюда приходить.
– Ну кто-то же должен стоять у дверей, так, нет? – сказал я, с трудом умудряясь произносить слова между отрыжками.
– Ты же знаешь, мы уже наняли человека.
– Похоже, он сегодня не придет, да? К тому же это Мик Рантер. Какого хуя он, на хуй?
– Больше никто не согласился.
– Зассали мое место занимать.
– Ну… что-то вроде того. А чего ты так улыбаешься?
– Я улыбаюсь? Просто счастлив, наверное. Жизнь – смешная штука, а Мэнджел – отличное место.
Она посмотрела на меня, наливая мне вторую пинту.
– Это будет последняя, – сказал я. – Работа все-таки. – Я допил пиво и пошел к Фентону. Конечно, кто-то должен стоять на дверях, все такое, но я чувствовал – нужно хоть немного умаслить Фентона, а я до сих пор не принес ему его хреновину.
Не знаю, чего я ожидал, но явно не того, что увидел. Фентон сидел у себя за столом, держа в одной руке трубку, а другой карябая что-то на клочке бумаги. Бизнесмен за работой, куда деваться. Обе руки по-прежнему были перебинтованы, но уже не было заметно, какую хуйню с ним сотворили Мантоны. В пепельнице на столе лежала дымящаяся сигара. Здоровенная такая дура, в этих краях такие нечасто увидишь. Он положил трубку и взял сигару, сделав хорошую долгую затяжку.
– Здрасте, – сказал я.
– Здравствуй, Блэйк. – По этим двум словам я понял, что мне придется нелегко. Наверное, у него опять поганое настроение. Мое бедное сердце заныло. У меня не было сил сражаться с его настроением. – Садись, – добавил он.
Это плохо. Выходит, дело не только в настроении. Его закидоны не были чем-то из ряда вон. Тут дело в чем-то другом. Последний раз, когда я его видел, он казался развалиной. В охрененном отчаянии. А сейчас выглядит вполне нормально. Он открыл деревянный ящик и предложил мне сигару. Я взял ее и прикурил от зажигалки, которую он дал. Он по-прежнему не смотрел мне в глаза.
– Блэйк. Нам нужно кое-что выяснить.
– Да?
– Да. Для начала скажи, что ты тут делаешь?
Я спросил, что он имеет в виду. Я ж Блэйк, начальник охраны…
– Нет, Блэйк. Мы взяли нового охранника. Его зовут Мик. Думаю, он тебе понравится. Он сегодня начинает работать, хотя я не понимаю, куда он девался…
– Нет у вас никакого нового охранника. Вышибалой тут работаю я.
Он в первый раз за все это время внимательно на меня посмотрел.
– Что ты сделал с Миком?
– А с чего вы взяли, что я с ним что-то сделал?
– Тебя разыскивает полиция, Блэйк. Твоя фотография в газете, на весь разворот. Ты… – Его сигара потухла. Он снова ее зажег. Не стоило ему продолжать в таком духе. Он знал все не хуже меня. Я вышибала. Начальник охраны. В некоторые вещи вмешиваться не стоит.
– Я не забыл о нашей сделке, Фентон.
– Сделке? – Он посмотрел на меня так, будто я только что плюнул ему на ковер. Нижняя губа у него задрожала, а ноздри раздувались, как меха. – А вот я забыл, – сказал он. Судя по всему, он пытался говорить жестко. Но у него не получалось. – Я забыл о нашей… сделке.
– В чем дело, Фентон? Ты ж умолял, чтобы я нашел тебе твою хреновину в прошлый раз, когда я…
– Да, умолял. – Он поднялся, сделал несколько шагов и встал в углу у окна. – Но когда я тебя об этом просил, я не знал, что ты тот самый пидор, который…
– Эй, следите за базаром.
– … который у меня ее украл. Ты и твои дружки! – Теперь он начал орать. Орал он высоким визгливым голосом, и мне очень хотелось, чтобы он оказал моим ушам услугу и заткнулся.
– Ну, не знаю, от кого вы это услышали, Фентон. Я не… – Я замолчал. Не потому, что забыл, что говорил. Я смотрел на мраморную пепельницу у него на столе. На ту, которой Ли крушил ему пальцы. Но дело было не в этом. Дело было в двух окурках в этой пепельнице. «Регал». Фентон курил только сигары. Я подумал, не курит ли «Регал» Мик Рантер. Вряд ли. Я вообще не мог вспомнить в Мэнджеле никого, кто бы курил «Регал». Кроме…
– Чего? – сказал я. Если человек не слушает, это не значит, что он может пропустить что-то важное. – Что вы сказали?
– Я сказал, – сказал он, медленно, будто я тупой. – Я сказал, что знаю, что это сделал ты, потому что мне об этом рассказали. И я этому человеку поверил. А знаешь, почему я ему поверил? Потому что он вернул мне то, что ты украл. Эту хреновину, как ты выражаешься.
– Кто? – спросил я, пытаясь вытрясти из башки мысли о «Регал». – Кто, блядь?
Но теперь была его очередь не слушать. Я услышал, как открылась дверь и Фентон встал, сказав:
– Кто, блядь…

Фишка в том, что когда вас бьют сзади тупым предметом по башке, вы об этом не знаете. Даже когда приходишь в себя, поднимаешься с пола и пытаешься сплюнуть привкус ржавых гвоздей. Первая твоя мысль – слишком много пива. Слишком много пива, и на вкус как ржавые гвозди. И только позже ты складываешь два и два, и получается, что тебя ударили по башке.
Я схватился за кресло, на котором сидел, и поднялся, сложив два и два и получив в сумме ржавое пиво. Череп раскалывался, и это была подсказка.
Но когда я наконец сфокусировал взгляд и увидел, что происходит по другую сторону стола, я забыл про череп, деньги, пиво и много еще про что.
– Нет, – говорил Фентон, сидя за столом, на лице кровь, из глаз текут слезы. За его спиной стоял чувак, весь в черном. Это был тот самый тип из большого города. Ну, тот, который на днях спрашивал Рэйч про «Хопперз» и сказал, что я голимый вышибала. Он держал одной рукой голову Фентона, а другой – нож, который прижимал к горлу Фентона. Дверь сейфа в углу была распахнута.
Я все это заметил за пару секунд, по-прежнему валяясь в кресле с гудящей головой. Потом чувак взмахнул ножом и перерезал Фентону горло, разбрызгав кровь по столу и уронив волосы Фентона с его башки. Тонкая струя крови брызнула в сторону, описала в воздухе дугу и испачкала одну из пижонских картинок на стене. Кровь хлестала так еще какое-то время, точно радуга в углу комнаты. Глаза Фентона закатились, рот открывался и закрывался. Потом кровяное давление понизилось, и фонтан превратился в струйку. На его бритой макушке по-прежнему была сетка, на которую крепился парик. Странно было видеть его без этого педерастического хаера. Но когда первый шок прошел, стало даже ничего. По крайней мере лучше, чем с париком. Никогда не пойму, почему некоторые их вообще носят.
Но у меня особо не было времени об этом подумать, потому что чувак бросил меня мордой в пол. Прижал к полу своей огромной тушей и приставил лезвие к моей шее.
– Назови мне хоть одну убедительную причину, почему я не должен сделать с тобой то же самое, прорычал он мне в левое ухо. – Давай, я жду. И не собираюсь ждать всю ночь. Нет никакой причины? Ладно…
– Э… – сказал я, набрав полный рот ворса. – Подожди минутку, приятель.
Я попытался повернуть голову, чтобы посмотреть на него, но он еще сильнее прижал перо к моему горлу, а это, честно скажу, больно.
– Ладно. Успокойся, да? Не гони волну.
– Одну причину. Десять. Девять.
– День рожденья у меня.
– Восемь. Семь.
– У меня дети. Восемь мелких засранцев.
– Шесть. Пять.
– Сюда уже едет полиция.
– Четыре. Три.
– Эээ…
– Два.
– Я Ройстон Блэйк, начальник охраны винного бара и бистро «Хопперз», и меня нельзя убить. – Я крепко закрыл глаза и стал надеяться на чудо.
Он с меня не слез, но и нож не двинулся вперед, что меня круто порадовало. Потом туша начала прыгать вверх-вниз, вышибая из меня дух маленькими порциями. Я нахмурился, пытаясь понять, что это за изъебство такое, но он издал какой-то тявкающий звук, и до меня доперло, что это он так смеется.
– Вышибала, – сказал он, тявкая и прыгая на мне. Потом слез-таки с меня, используя мой затылок как опору. – Давай, вышибала, вставай. Посмотрим на тебя.
Я перекатился на спину. Ребра болели, просто пиздец. Я попытался вдохнуть поглубже, но стало безумно больно. – Ты кто, мать твою? – спросил я, как только смог разговаривать.
Он сидел на одном из пластиковых стульев у боковой стены, выбрал тот, который не был забрызган кровью Фентона. И чистил ногти ножом – складной нож с черной рукояткой. Из кармана пиджака торчал потрепанный угол маленькой коричневой коробки. Он еще поржал, плечи его то поднимались, то опускались, как пара ебущихся коров. – Я был когда-то вышибалой, в юности, – сказал он, успокоившись. – Но недолго, знаешь ли. Там, откуда я, в вышибалах никто не задерживается. Либо ты двигаешься дальше и занимаешься более выгодными делами, либо становишься старым охранником с термосом и дешевыми сигаретами. Не, приятель. Это не для меня.
Было как-то стремно смотреть, как он разговаривает и чистит ногти, когда Фентон сидит у него за спиной с перерезанным горлом, открытым ртом и глазами в потолок. Но чувак, казалось, счастлив. И я тоже был чуток счастлив, что ему все по кайфу.
– Разве здесь у вышибалы нет других возможностей? В наших краях хорошего вышибалу всегда заметят. Полезный человек, сечешь? И скоро он становится нужен для всех дел, ну там, сила для чего нужна или проблему какую решить, ну, в общем, что-то более подходящее, чем тупое стояние у дверей и пропуск внутрь жирножопых сутенеров и затянутой в кожу мрази.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25