По окончании осмотра Лолли снова опустилась на подушку, натянув одеяло до самого подбородка, потому что ее знобило. Видимо, не обнаружив ничего опасного, врач перешел к столу, чтобы выписать рецепт.– Доктор, это не грипп? – озабоченно спросила она.– Успокойтесь, моя дорогая, это всего лишь простуда. Правда, довольно сильная. Где это вас летом угораздило? – спросил врач, смешно шевеля усами. Он разговаривал с Лолли, как с ребенком.Она на секунду задумалась, а потом вспомнила, как в субботу, уезжая от миссис Уилкинс, села разгоряченная в автомобиль и всю дорогу домой ее обвевал приятный прохладный ветерок. Но тогда она была в таком состоянии, что не думала о возможной простуде.– Кажется, я знаю, где простудилась, – грустно произнесла Лолли. – Меня продуло на трассе, которая идет вдоль побережья.Пожилой доктор сокрушенно покачал головой, выписал рецепт и назначил принимать лекарство три раза в день.– И больше питья, дорогая моя, – посоветовал он. – Если вам станет хуже, немедленно звоните мне. Кстати, кто будет заботиться о вас, пока болезнь не пройдет? Я могу прислать медсестру.– Благодарю вас, не стоит, – поспешно сказала Лолли, не желая, чтобы рядом с ней находился чужой человек. – За мной присмотрит мать.– Отлично! Так вам будет удобнее, – понимающе улыбнулся врач. После этого он взглянул на часы. – К сожалению, мне пора бежать. Когда почувствуете себя лучше, загляните ко мне, и мы проверим, можно ли будет дернуться к работе.– Как вы думаете, сколько времени продлится болезнь?– С неделю. В крайнем случае – дней десять, – ответил доктор. – Воспринимайте это как небольшой отпуск – и вы непременно вскоре почувствуете себя лучше. – Захлопнув кожаный саквояж, он попрощался и ушел.Кажется, мои молитвы услышаны, с облегчением вздохнула Лолли, налила чашку чая с лимоном и вернулась в постель. Она позвонила родителям, но к телефону никто не подошел. Вероятно, отправились за покупками, решила Лолли. И все же необходимо было как-то сообщить им о своей болезни. Поразмыслив, она позвонила соседям родителей. Трубку взял сын соседей. Лолли продиктовала ему текст записки и попросила оставить ее в дверях дома родителей.– Не беспокойтесь! – заверил ее мальчик. – Я сейчас съезжу туда на велосипеде.Лолли поблагодарила его, повесила трубку и откинулась на подушку. Постепенно, незаметно для самой себя, она погрузилась в дрему…Ее разбудил настойчивый звонок в дверь. Лолли с минуту лежала, намереваясь проигнорировать его, но потом сообразила, что это, должно быть, приехала мать. Прошло уже довольно много времени, и родители могли обнаружить записку.Набросив халат, Лолли наскоро причесалась и направилась к входной двери. Ей не хотелось, чтобы у матери создалось впечатление, будто ее дочь тяжело больна. Еще в детстве, стоило Лолли чихнуть, как мать впадала в панику.Она отперла дверь, но, увидев, кто стоит на пороге, попыталась тут же захлопнуть ее. Однако Уилкинс – а это был именно он – уже вошел.– Не глупи, Лора! Мне нужно поговорить с тобой, только и всего. Разве мы не можем побеседовать как взрослые люди?– Уходи! Я сейчас очень плохо себя чувствую. Почему ты не можешь оставить меня в покое?! – крикнула Лолли, но было уже поздно – Мет вошел в дом и закрывал за собой дверь.– Твоя болезнь пришлась очень кстати. Даже подозрительно! – заметил он. – В субботу ты была вполне здорова, а в понедельник вдруг слегла! Не меня ли ты собралась наказать таким способом? И не говори, что это простое совпадение, – я все равно не поверю!– Если ты явился сюда, чтобы устроить скандал… – начала Лолли.– Наоборот, чтобы установить перемирие. Я не хочу с тобой ссориться, – перебил ее Мет. – У меня еще никогда не было такого хорошего помощника. Вообще, я жалею, что сделал тебе в субботу то нескромное предложение. Меньше всего мне хотелось бы разрушить наши добрые рабочие отношения.Лолли вспыхнула. Значит, Мет ценит ее только как хорошего сотрудника, и все?– Может, все-таки уйдешь? – резко произнесла она.Ее знобило, голова кружилась. Сейчас она была не в том состоянии, чтобы выбирать дипломатические выражения.Совершенно не заботясь о том, что о ней подумает Уилкинс, Лолли повернулась и медленно поплелась в спальню. Там она сняла халат, уронив его на пол, и легла в постель. Натянув на себя одеяло, устало закрыла глаза и вздохнула.Через несколько минут она ощутила, как Мет положил ей на лоб ладонь. Лолли застыла, и к бьющему ее ознобу присоединился трепет совсем иного свойства.– Да у тебя и впрямь высокая температура! – воскликнул Уилкинс. – Значит, ты действительно болеешь? Что с тобой приключилось? – обеспокоенно спросил он.– Меня продуло в «бьюике», – вяло пояснила Лолли.Горло у нее побаливало, и голос прозвучал хрипло.– Выходит, это обычная простуда? – с облегчением произнес Мет.– Да, – подтвердила Лолли, отворачиваясь от него. Она не хотела, чтобы он прикасался к ней.Мет убрал руку, и в спальне наступила тишина. Лолли надеялась, что сейчас она услышит звук удаляющихся шагов и захлопнувшейся двери, но вместо этого он присел на край кровати. Лолли почувствовала, как его пальцы нежно погладили ее по лицу и по чуть приоткрытым губам. Это легкое движение вызвало в ее теле жаркую волну.– Ты принимала какое-нибудь лекарство? – спросил Мет.Лолли открыла глаза, но головы не повернула, зная, что он наблюдает за ней.– Утром я приняла таблетку аспирина.– И с тех пор ничего?– Нет, – прошептала Лолли. – Оставь меня. Уйди…Она хотела было повернуться на бок, спиной к нему, но он придержал ее за плечи. Лолли замерла. В ней вдруг вспыхнуло желание обвить его руками за шею и прильнуть к губам. Но она, конечно, не сделала ничего подобного.– Не наклоняйся ко мне. Что, если окажется, что на самом деле у меня грипп? Ты можешь заразиться, – тихо произнесла Лолли, все еще не осмеливаясь взглянуть на Мета, пока он находился так близко.Но тот наклонился еще ниже и прикоснулся губами к ее уху, тем самым заставив напрячься еще сильнее.– Уже слишком поздно, – вкрадчиво прошептал он. – Нужно было предупредить раньше. А сейчас я и так знаю, что к тебе опасно приближаться.У Лолли сжалось сердце. Что Мет имеет в виду? Шутит он или говорит серьезно? Она вздохнула, пытаясь справиться с бившей ее дрожью. Разве это возможно – быть больной и одновременно сгорать от желания?В эту минуту Уилкинс неожиданно отпустил ее плечи.– Это что? Рецепт? – поинтересовался он, беря с тумбочки листочек бумаги. – У тебя был врач? – Он секунду помедлил. – Знаешь что? Дай мне ключ от входной двери, и я схожу в аптеку. Мне не хочется, чтобы ты лишний раз поднималась с постели, когда я вернусь с лекарствами.Только сейчас Лолли решилась посмотреть на Мета. При этом в ее душе возникло странное чувство – смесь мучительной боли и радости. Больше всего Лолли поразило непривычное выражение озабоченности в прекрасных серых глазах, внимательно наблюдавших за ней. Но как бы то ни было, она решила не подавать виду, что присутствие Мета так сильно волнует ее.– Спасибо, но тебе незачем беспокоиться, – быстро произнесла Лолли. – Обо всем позаботится моя мать. Кстати, она может приехать в любую минуту, так что тебе лучше уйти.– Ну и что? Я с удовольствием познакомлюсь с миссис Грей, – невозмутимо заявил Мет. – Кстати, ты почти ничего не рассказывала мне о своей семье за исключением того, что у тебя есть брат.– Ты ведь сам неоднократно повторял, что свою личную жизнь сотрудники телецентра должны оставлять за стенами здания, – напомнила Лолли.Уилкинс лукаво взглянул на нее.– Но ведь мы сейчас находимся не в офисе! А в аптеку я все равно схожу – зачем утруждать твою мать? Ключи у тебя в сумочке?С этими словами он направился к стоявшему у дальней стены спальни креслу, взял лежавшую на нем сумочку, открыл ее и заглянул внутрь. Лолли возмутила подобная беспардонность.– Эй! Что ты себе позволяешь? – попыталась она крикнуть, приподнимаясь на локте. – Я же сказала, что тебе лучше уйти. Обо мне есть кому позаботиться!Но так как Мет не обратил на ее слова никакого внимания, Лолли встала с постели и направилась к нему, чтобы отобрать сумочку. К несчастью, на полдороге одна нога у нее зацепилась за другую, и она непременно растянулась бы на полу, если бы ее не подхватил вовремя подоспевший Уилкинс.Лолли упала на него, уткнувшись в грудь лицом, и сразу ощутила, как вокруг нее сомкнулись крепкие объятия. Щекой она чувствовала, как сильно бьется сердце Мета. На мгновение забывшись, Лолли чуть повернула голову и приоткрыла губы, словно собираясь поцеловать то место, откуда явственнее всего доносился стук. Одновременно она вдохнула восхитительные запахи любимого мужчины, голова ее пошла кругом от нахлынувших эмоций.Все это длилось несколько секунд, которые показались Лолли вечностью. Наконец Уилкинс подхватил ее на руки и уложил в постель, заботливо подоткнув одеяло. При этом у нее возникло ощущение, что она маленькая девочка, которую любящий отец укладывает спать. Это было одновременно приятное и волнующее чувство, но в то же время оно испугало Лолли. Ей было ясно, что у них с Метом нет общего будущего. Он был ее шефом, и ему нужна лишь хорошая секретарша.– Из тебя получилась бы хорошая сиделка, – заметила Лолли, только чтобы что-то сказать.– В свое время мне пришлось довольно долго выполнять эту роль, – усмехнулся Мет, убирая с ее лица прядь волос. – Когда я учился в университете, у меня была девушка, тоже студентка. Ее родители выходцы из Италии. Как-то раз она заболела ангиной и я ухаживал за ней, – пояснил он.Лолли мельком взглянула на него, тут же опустив глаза.– Она была красивая, твоя итальянка? – Этот вопрос не следовало задавать, но она ничего не могла с собой поделать.– Ну и голос у тебя! – рассмеялся Мет. – Ты так хрипишь, будто всю жизнь не расставалась с сигаретой! – Он помолчал. – А Франческа действительно была красивой. И умела одеваться с особой изысканностью. Правда, ножки у нее были не так хороши, как твои, – тут я не стану спорить, – но в остальном все было превосходно. К тому же она была очень темпераментна.У Лолли вертелась на языке колкость, но ей удалось сдержаться.– А сейчас, – продолжил Уилкинс, – я все же схожу за лекарством, потому что неизвестно, когда приедет твоя мать. Ты пока лежи спокойно и не вздумай подниматься.– С каких пор ты начал командовать мною в моем же доме? – нахмурилась Лолли.– С тех самых, когда ты начала делать глупости, – парировал Мет, снова берясь за сумочку. – А! Вот и ключи! Кстати, может, купить тебе что-нибудь? Апельсиновый сок, фрукты, молоко? Что?– Спасибо, мне ничего не нужно, – смущенно произнесла Лолли. – Впрочем, от сока я бы не отказалась.– Я скоро вернусь, – пообещал Мет. – И не надо звонить маме в мое отсутствие, хорошо?Когда он ушел, Лолли свернулась в кровати калачиком. Она никак не могла поверить, что все это происходит на самом деле. Может, у нее начался бред? Сейчас Мета не было рядом, и она готова была поверить, что придумала его визит, что он не дотрагивался до ее лба, не подхватывал на руки, не подтыкал одеяло… Разве в реальности возможно что-либо подобное?Скорее бы приехала мать и развеяла наваждение! Что-то долго ее нет… Надеюсь, ничего не случилось, обеспокоенно подумала Лолли.Внезапно разорвавший тишину телефонный звонок заставил ее вздрогнуть.– Лолл? – услышала она в трубке знакомый голос и вздохнула с облегчением.– Мама? Откуда ты звонишь?– Из дому. Мы нашли записку. Как ты себя чувствуешь?– Сейчас мне уже лучше, – поспешно произнесла Лодли. – Я вызвала врача, и он сказал, что это обычная простуда.– Слава Богу! А я начала волноваться, – призналась ее мать. – Тебе ничего не нужно?– Нет, у меня все есть. Кстати, тебе нет необходимости ехать ко мне сейчас. Я почти все время сплю – зачем же тебе сидеть рядом со мной?– Ты уверена, дорогая?– Конечно. Утром я слегка запаниковала – потому и попросила соседей оставить вам записку, – но сейчас мне уже не так плохо, как было вначале, и я надеюсь, что моя болезнь не затянется. – Лолли улыбнулась в трубку.– В таком случае я приеду к тебе завтра утром. Но, если вдруг понадоблюсь раньше, звони не раздумывая!– Хорошо, мамочка, – ответила Лолли.Едва она успела попрощаться с матерью, как в дверь позвонили. Поднявшись с кровати и накинув халат, Лолли поспешила в прихожую. Должно быть, это вернулся Мет, решила она. Наверное, он забыл, что у него есть ключи!Лолли отперла дверь и сразу наткнулась на огромный букет роз. У нее екнуло сердце – Мет купил ей красные розы!Но оказалось, что это был не Мет. Из-за букета выглянул Дейви Мувер.– Здравствуй, детка! – Он широко улыбнулся. – Мне сказали, что ты заболела, поэтому я решил заехать к тебе и привезти это, – кивнул он на розы, – и это. – Мувер показал корзинку с фруктами, которую держал в другой руке.Лолли улыбнулась, стараясь скрыть разочарование.– Как мило с твоей стороны, Дейви, – сказала она, принимая подарки. – Какие чудесные розы! А здесь что? Боже! Яблоки, апельсины, клубника и даже ананас! Это как раз то, что нужно. Спасибо тебе за заботу. – Лолли отступила на шаг. – Не хочешь зайти?– Ммм… только если у тебя не грипп, – замялся Мувер. – Я не могу сейчас позволить себе заболеть.– Не волнуйся, это всего лишь простуда, – заверила его Лолли.– Как это тебя угораздило простудиться летом! – покачал головой Дейви. Затем он огляделся по сторонам. – Значит, вот где ты живешь… У тебя уютно!– Здесь еще и прекрасный вид из окон, – подхватила Лолли. Она поставила розы в большую керамическую вазу, стоявшую на столике. – Сейчас я налью воду, а потом отнесу цветы в спальню, чтобы можно было любоваться ими. Я очень люблю цветы. Кстати, может, выпьешь чашку кофе?Мувер взглянул на часы и покачал головой.– К сожалению, я уже не успею это сделать. Мне еще нужно успеть на одну встречу. – Он поднял глаза на Лолли. – Скажи, ты уже простила меня за то, что случилось в пятницу?Лолли рассмеялась. Будь она влюблена в Дейви, происшествие в ресторане разбило бы ей сердце, но неприятный инцидент вызвал у нее лишь чувство досады.– Да, я простила тебя, – ответила она. – Хотя было бы лучше, если бы обошлось без фотографий в газетах. На этих снимках у меня такой глупый вид!– Неправда, ты всегда выглядишь великолепно, – возразил Мувер, беря руку Лолли и галантно склоняясь над ней. Однако поцеловал он не саму руку, а воздух над ней, и это не укрылось от внимания Лолли.Да у нее не было и времени задуматься над этим, потому что еще до того, как Дейви успел выпрямиться, в замке входной двери повернулся ключ и на пороге появился Уилкинс. 7 Услышав за спиной шум, Мувер обернулся и натолкнулся на стальной взгляд шефа.– Мет? – выдохнул он, раскрыв рот от удивления.Через мгновение он с не меньшим изумлением уставился на Лолли.– Что ты здесь делаешь? – ледяным тоном поинтересовался Уилкинс.Дейви смущенно покраснел, сильно напоминая в этот момент нашкодившего школьника.– Я узнал, что Лолли заболела, и заехал навестить ее, – пояснил он.Однако шеф не смягчился.– Она нуждается в покое, а не в посетителях!– Конечно, конечно, – поспешно согласился Мувер. – Я как раз собирался уходить. Надеюсь, ты скоро выздоровеешь. Мы все скучаем по тебе, – произнес он, стараясь не встречаться взглядом с той, к которой обращался.Только тут Лолли поняла, почему он смутился и что, очевидно, подумал о них с Уилкинсом.А что еще можно было предположить, если Мет открыл дверь ключом и выразил недовольство по поводу присутствия в доме постороннего мужчины.К тому же Дейви, несомненно, вспомнил о предложении, которое шеф сделал своей секретарше во время памятной вечеринки, и решил, что они давно являются тайными любовниками.Лолли стало смешно, но в то же время она почувствовала, что начинает сердиться. Ей не хотелось, чтобы по телецентру поползли слухи, не имеющие под собой почвы. Но как объяснить Муверу, что Мет взял ключ только потому, что решил сходить в аптеку? Впрочем, тот, скорее всего, и не поверит.Дейви тем временем повернулся к двери, но увидел, что шеф все еще загораживает выход. Тогда он произнес, явно не зная, как выпутаться из сложившейся ситуации:– Вчерашнее шоу прошло очень успешно. Было много телефонных звонков, а это хороший признак!Но если Мувер надеялся таким образом разрешить ситуацию, то он ошибся. В данную минуту Уилкинса заботило не это.Лолли хмуро наблюдала за обоими мужчинами. Ей было ясно, что Дейви требуется поддержка.– Пока я буду находиться дома, обязательно посмотрю все твои передачи, – сказала она.– Правда? – просиял Мувер. – Тогда я обязательно посвящу тебе какую-нибудь песню. Уверен, что участники моего шоу не станут возражать. Особенно Ник Прайс. Кстати, он звонил мне, чтобы извиниться перед нами обоими за свою подружку… – Дейви внезапно осекся, почувствовав, что сказал лишнее. – Ну, всего хорошего! Мне пора. Выздоравливай! – махнул он рукой Лолли и суетливо протиснулся мимо Уилкинса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15