А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Эй, – обратилась она к Маргарет, та подняла голову и Рио встретила ее прямой взгляд. На лице этой женщины не было никакой косметики и оно отнюдь не было прекрасным, даже хорошеньким. Но это лицо излучало такую теплоту и привлекательность, что Рио тут же потянулась к ней душой. Она испытывала странное чувство, ибо, какого дьявола, она ведь не хотела более оставаться в этом мире.Маргарет слегка улыбнулась и встала. Высокая, с подтянутым животом, в свободной рубашке-тенниске, в джинсах фирма «Леви».– Я думаю, что вы справитесь, – сказала она очень серьезно. – Сейчас в это трудно поверить, но у меня такое чувство, что вы выздоровеете. Меня зовут Маргарет, я живу в соседней с вами квартире, меня разбудила ваша музыка. Поскольку у вас всегда тихо, я пошла посмотреть, что происходит. Для газет вы представляли бы умопомрачительную картину – красное платье, кровь и белый ковер. Казалось почти безнравственным спасать вас. Подумайте только – вы не можете вылить такое дерьмо на мужика! – Маргарет, не веря, покачала головой. – Ларри Болдинг просто дурак. Бэби, я никогда не была с ним знакома, но и здесь, чтобы сказать вам, что он просто писулька. А мы не убиваем себя – я повторяю, не убиваем себя из-за писулек.Маргарет никогда не требовалось много времени, чтобы расставить все по местам.Рио оставалась с Маргарет в ее квартире две недели, прежде чем вернулась к себе. За эти две недели она узнала больше, чем за всю свою жизнь.Маргарет была редчайшим исключением, совершенно бескорыстной личностью. Она ничего не хотела от жизни, кроме блага для других. Она отдавала свое время, энергию, деньги на любое дело, которое казалось ей заслуживающим того. В ней жила яростная ненависть к тому обстоятельству, что к женщинам относятся как к гражданам второго сорта. Она хотела изменить это, и она не сидела и не болтала на эту тему, как поступает большинство людей, она шла и делала то, что могла.В полутьме «Трампа» Рио опознала Анжело, когда он вошел. Она внимательно и пристально рассматривала его. Он появился в обществе худенькой маленькой блондинки.Рио не собиралась тратить время на разработку стратегических планов. Она направилась прямо к его столику и села.– Эй, Анжело, – сказала она насмешливо, – что это за чепуха, которую я слышу, что ты якобы лучший в этом городе мужик в постели? ГЛАВА 16 Энцио Бассалино заказал три телефонных разговора. По степени важности первым состоялся разговор с Нью-Йорком, с Фрэнком.– Я собираюсь приехать к вам, – сообщил он. – Как климат?Фрэнк понимал, что отец имел в виду совсем не погоду.– Все так же, – ответил он сдержанно.Он знал, что Федеральное бюро расследований прослушивает его телефон.– Я все равно приеду, – прорычал Энцио. – Отель тот же, меры безопасности те же, позаботься обо всем.– Сейчас неподходящее время, – Фрэнк старался убрать из своего голоса раздражение. Почему его чертов отец всегда должен во все вмешиваться?– Я хочу видеть внуков, – Энцио был упрям. – Одновременно мы сможем решить ряд других проблем. Ты знаешь, что я имею ввиду?– Да, я знаю, что ты имеешь ввиду.Фрэнк действительно знал, какими делами хочет заняться отец. Речь пойдет о панике, распространившейся после взрыва бомбы в ресторане «Маджик Гарден».Фрэнк считал, что держит все под контролем. Он созывал совещания и выяснил все, что произошло. Он не нуждался в помощи.Поначалу он подумал, что ответственность за взрыв лежит на Боско Сэме или, быть может, на Кроунах. Но информация, собранная им, на них не указывала.Томассио Виторелли, советник Фрэнка, должен был встретиться со своим информатором в «Маджик Гарден» в тот вечер, когда взорвалась бомба. Не повезло бедному Томассио.– О'кей, значит, обеспечь все. Я буду завтра, – нетерпеливо закончил разговор Энцио. – Международный аэропорт, в три часа. Скажи Анне Марии, чтобы начинала готовить.Он повесил трубку, понимая, что Фрэнк недоволен. Энцио знал, что старший сын считает, что сам может управиться со всеми делами. А что плохого в том, что отец немножко подстрахует его? Какая беда в том, что Энцио Бассалино покажется в Нью-Йорке?Энцио выяснил, что банда Кроуна пытается проникнуть на кое – какие территории семьи Бассалино. Успеха они не добились, но это породило некоторые проблемы. И с этим, и с рэкетом, в общем он знал, что пришло время ему ехать в Нью-Йорк. Он был уверен, что его присутствие В городе поможет ослабить напряжение. Может быть, личная встреча с Риццо Кроуном поможет установить мир. Много лет назад они работали вместе, так почему бы и мне Помириться?3акончив разговор с Фрэнком, он позвонил Нику в Лос Анжелес.– Что происходит? – задал он свой обычный вопрос. Ник изложил ему в общих чертах свои дела.– Отлично, отлично, – Энцио закашлялся и сплюнул в пепельницу, стоящую на столе, привычка, которая не внушала любовь его сотрудников. – Я завтра лечу в Нью-Йорк. Было бы неплохо, если бы и ты прилетел туда на пару деньков. Мы бы устроили семейное совещание.– Зачем? – Ник не любил покидать Побережье. Ему было жаль каждый день, когда он не загорал бы на солнце.– Это может оказаться целесообразным, – сказал Энцио. – Я дам тебе знать.– О, Боже! – пробормотал Ник.– Что с тобой происходит? – загремел голос Энцио. – Ты что, не можешь на два дня оставить свою старую шлюху? Она что, держит тебя за яйца?– Если это необходимо, я буду там, – сказал Ник, сдаваясь без борьбы. Может, поездка в Нью-Йорк не такая уж плохая идея. Она может оказаться прекрасной возможностью встретиться там с Ларой, так, чтобы Эйприл ничего не узнала.– О'кей, я дам тебе знать, – сказал Энцио, вешая трубку.Ник глупый мальчик. Только глупый мужчина позволяет женщине держать его за яйца. Энцио всегда гордился тем, какой он исключительно умный в отношении женского пола. Дырочка остается дырочкой, а их вокруг полно. «Употребляй их прежде, чем они употребят тебя» – таков был его девиз. Как только они становились прилипчивыми и требовательными, самое время освобождаться от них.Мэри Энн Огест проскользнула в его кабинет. На ней были ее обычные бикини, светлые волосы задорно причесаны, она молча стояла полируя свои наманикюренные ногти, пока он не спросил резко:– Ну? Что там?– Элио здесь, – пропела она. – Около бассейна. Он хочет сандвич, а кухарка ушла. Что мне делать?– Приготовь ему сандвичи, – нетерпеливо сказал Энцио, откладывая телефонный разговор с Анжело.– Какие? – туповато спросила она.– Какого дьявола? Откуда я знаю? Спроси у него. Мэри Энн начинала действовать ему на мочевой пузырь. Иногда больших сисек оказывается недостаточно.– Я думаю, может быть, с сыром, – нерешительно сказала она. – Или с огурчиками. Как ты думаешь, он любит огурчики?– По-твоему, я кто? Шеф-повар? – взорвался Энцио. – Убирайся отсюда, глупая шлюха. Мне нужно звонить по телефону.Мэри Энн быстренько удалилась. Она знала, когда лучше убраться.А ведь как было хорошо, подумал Энцио, если бы Роза не сошла с ума и не заперлась бы навсегда. Никто не может заменить старомодную жену. Женщину, которая знает твое положение в обществе и поддерживает тебя. Было бы гораздо удобнее упрятать своих любовниц по разным квартирам, посещать их только когда необходимо, и слушать их глупую болтовню только когда ты к этому расположен.Но жить одному было слишком одиноко. Он нуждался В том, чтобы кто-то делил с ним постель. Иногда у него бывали кошмары, сны, после которых он просыпался, весь дрожа и чувствуя холодный комок около сердца. В таких ситуациях он нуждался в человеческом тепле, ему для ощущения безопасности было необходимо ощущать рядом другое тело.Энцио волновало собственное здоровье. Что если у него остановится сердце и никто не окажется рядом? Три года назад у него случился такой приступ. Доктора заверяли его, что сейчас он в полном порядке, что состояние его даже лучше, чем раньше.И все-таки… Что знают доктора? Он не доверял ни одному из них.А ведь это неплохая мысль, решил он, будучи в Нью-Йорке, заменить Мэри Энн. Ее время на исходе.Позвонив в Лондон, он раздражился, не застав Анжело. Его сына не было ни в казино, ни дома. Опять парень кого-то трахает, подумал Энцио, фыркнув. Он улыбнулся, горделивый отец. В таком возрасте, как Анжело, он был таким же.Да, когда ему столько лет, сколько сейчас Анжело, он держал весь мир за яйца. Времена «сухого закона», Чикаго, Пора безумных волнений и ужасов. Времена, когда имя Бассалино стояло наравне с такими именами, как Эл Каноне, Бриллиантовая Нога, О'Баньон. Энцио сладостно вздохнул, вспоминая былые времена, когда Элио всегда был рядом с ним. Теперь все изменилось, все делается под завесой законности. Стало скучно совершать преступления.Энцио хихикнул и, все еще посмеиваясь, направился к бассейну. Интересно, думал он, вспоминает ли Элио то время, когда они пытались подкупить шеф-повара излюбленного ими итальянского ресторана. Они хотели, чтобы он положил мышьяк в суп их главного конкурента. Шеф-повар отказался и исчез из города, Энцио до сих пор не напал на след этого труса. ГЛАВА 17 Они встретились в самолете как заговорщики. Ник внимательно оглядел салон первого класса, чтобы проверить нет ли там кого из его друзей или друзей Эйприл. И только после того, как он убедился, что все чисто, решился присоединиться к Ларе.Она была одета во все белое и выглядела потрясающе. Он решил, что ради такой женщины стоит рискнуть, даже несмотря на то, что она упорно отказывалась встретиться с ним в Лос Анжелесе, предъявляя ему ультиматум – или она, или Эйприл.У него не было выбора. Он должен был жениться на Эйприл. Лара подвернулась ему неподходящее время. Конечно, он очень хотел затащить Лару в постель, но он вовсе не был готов рисковать своим будущим, а его будущее было прочно связано с Эйприл Кроуфорд.Энцио предложил Нику поездку в Нью-Йорк как раз в подходящий момент. Ник сообщил Ларе, что должен поехать и намекнул, что она могла поехать тоже. К его удивлению, она согласилась.– Эйприл ничего не должна знать, – предупредил он, и она на этот раз не спорила.– Мы сделаем все так, как ты хочешь, – спокойно сказала она.Уже в течении нескольких недель они получали удовольствие от флирта – сталкиваясь на вечеринках, в ресторанах, в ночных клубах. Чем больше он ее видел, тем больше хотел обладать ею. Теперь он собирался осуществить свое желание.Он обеспечил всей своей затее надежное прикрытие. В аэропорт они приехали порознь, по отдельности поднялись на борт самолета и выходить будут как незнакомые люди. Кто может заподозрить, что они едут вместе?У Лары в Нью-Йорке была собственная квартира. Ник собирался остановиться в том же отеле, что и Энцио. Он рассчитывал на то, что Нью-Йорк большой город и в нем легко затеряться. Это тебе не полный любопытных глаз маленький город вроде Лос Анжелеса, где ты не можешь пописать, чтобы об этом не знали все.Все, чего он хотел, это возможности побыть с Ларой, не опасаясь, что Эйприл застукает их. Одного или двух дней будет достаточно для того, чтобы вывести Лару из его орбиты. Да, конечно, она блестящая женщина с хорошими связями, но она не Эйприл. Эйприл Кроуфорд – звезда. Он не собирался забывать об этом.Фрэнк оказался требовательным мужчиной. После той первой ночи он, как только приезжал домой, то тут же отправлялся в комнату Бетт. Приезжал он всегда поздно, Анна Мария уже крепко спала.Все возражения Бетт он отмел, заверив ее, что у его жены очень крепкий сон и она не просыпается.Бетт принимала его в темной старомодной комнате над кухней. Она принимала его поцелуи и объятия, его неловкую манеру заниматься любовью. Несмотря на все отвращение, которое она к нему испытывала, она жалела его. Фрэнк Бассалино воплощал собой все то, что Бетт ненавидела, и тем не менее в нем чувствовалось одиночество, Вызывающее в ней сочувствие. Быть может, это было следствием злой шутки, которую сыграла с ним природа, она сделала его ранимым. Этим объяснялось и то, почему ему нужна была такая девушка, как она, девушка, которую он считал неопытной, и которая вследствие своей не опытности не может критиковать его или с кем-нибудь сравнивать.Она оправдывала все его ожидания. Она была мягкой, теплой, признательной, притворялась детски невинной, что совершенно очаровывало его.Он покупал ей маленькие подарки. Однажды принес ей дешевый очаровательный браслет, в другой раз фунт земляники, которую сам же и съел.Любовником он был эгоистичным, искал только собственного удовлетворения и совершенно не думал о ней. Процесс совокупления не занимал у него много времени – обычно не более пяти минут. Он любил, чтобы она ожидала его в постели. Настаивал, чтобы она одевала свой длинный ночной халат. Начинал с того, что в течение нескольких минут ласкал ее груди, потом целовал соски, пока не оказывался готов взгромоздиться на нее. Несколько толчков и он кончал.К концу недели он уже поговаривал о том, чтобы снять ей квартиру.К концу недели Бетт уже планировала, как она устроит, чтобы Анна Мария застала их вместе.Лара позвонила Касс, как только вошла в свою нью-йоркскую квартиру.– Я делаю успехи, – сказала она. – Эйприл узнает про нас из утренних газет.– Ты уверена, что у тебя все порядке? – с тревогой спросила Касс.– В полном порядке, – заверила ее Лара. – Как только Эйприл узнает, что он полетел сюда вместе со мной, она его вышвырнет. Эта женщина слишком горда, чтобы она довольствовалась вторым местом. Самое смешное, что я с ним не спала. – Она помолчала. – А как Бетт?– Не знаю. Я разговаривала с ней, она была беспокойна. Я хочу, чтобы она вышла из игры. Я сказала ей это, но она не стала слушать. Я волнуюсь.– Да, она такая еще юная. – Лара с участием подумала о сестре, которую почти не знала. – Я думаю, мы должны настоять на том, чтобы она отстранилась от всего этого дела. В конце концов, у нее в коммуне есть ребенок и мы должны убедить ее, что маленькая Чина нуждается в ней больше, чем наши безумные затеи.– Ладно, – согласилась Касс. – Я попытаюсь связаться с ней.– А что у Рио? Ты от нее имеешь какие-нибудь сведения?– Получила телеграмму «Успех обеспечен». Мы договорились, что контакт с базой будет устанавливаться каждую среду. Если Бетт завтра не свяжется со мной, я отправлюсь в дом Фрэнка Бассалино под предлогом, что я ее родственница.– Хорошо, – одобрила Лара. – Энцио Бассалино в Нью-Йорке. Поэтому и я здесь.Касс взволновалась.– О, Боже, надеюсь Даки не узнает об этом. Он все время бормочет, что есть только один путь.Смерть слишком легкое наказание для Энцио Бассалино, – сказала Лара, удивляясь своему хладнокровию. – наш план лучше.Она повесила трубку, прошла в ванную, расчесала щеткой свои роскошные волосы, тронула гримом лицо.Она выглядела усталой и кроме того она волновалась за Бетт. Ее младшая сестра была такой юной, такой не от мира сего. Всю свою жизнь Бетт прожила в коммуне, а теперь она оказалась в доме опасного бандита. Касс должна вытащить ее оттуда, тут не может быть двух мнений.Потом Лара стала думать о Нике. Предполагается, что она ненавидит его, но все оказалось не так просто. Самое смешное, что вместо того, чтобы ненавидеть его, она обнаружила, что он ей нравится – нравится сам по себе, это не имело ничего общего с деньгами, с положением, или с титулом. О, Господи! Конечно, все было бы значительно легче, если бы она этого не чувствовала. Тем не менее, у нее есть дело, которое должно быть сделано. И, если Бетт выйдет из игры, ее, Лары, задача становится важнее, чем когда-либо.Фрэнк приехал в отель в сопровождении Джолли и Сегала, Они сопровождали его повсюду, они были его охраной, его страховкой. Судя по тому, что происходит в Нью-Йорке, кругом одни неприятности. На прошлой неделе в центре Манхэттена застрелили одного из его боевиков. У того не оказалось никаких шансов спастись. Джолли и Сегал стоили тех непомерных денег, которые он выплачивал им каждую неделю.Энцио останавливался в этом отеле много раз до этого. И меры по его безопасности были приняты как всегда. Весь третий этаж был изолирован и доступ туда закрыт для всех, кроме его ближайшего окружения. Даже Фрэнк должен был произносить сложный пароль, хотя все люди Энцио, сопровождавшие своего хозяина, знали Фрэнка с детства.Энцио не любил новых лиц. Он содержал постоянную армию из двадцати пяти человек, которые были связаны с ним долгие годы и всегда оказывались под рукой. Фрэнк много раз спорил с отцом по этому поводу.– Эти старые ребята, чем они могут помочь тебе в случае опасности? Они уже с трудом держат оружие в руках, а уж стрелять из него.У Энцио посветлело лицо.– Эти старые ребята, как ты называешь их, крепче и смелее любого сопляка-новичка, которых ты держишь около себя. Я знаю, что до меня никому не добраться, а ты вот так же уверен в своей безопасности?С Джолли и Сегалом Фрэнк чувствовал себя достаточно защищенным. Они были молодые и проворные, он видел их в деле.Отец и сын тепло поздоровались, поцеловались и обнялись, как это принято у итальянцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19