Я сама не из доверчивых.
— Но почему?… Я имею в виду — его отец… — Кейтлин поморщилась, пытаясь поймать ускользающую мысль. Паула похлопала ее по руке.
— А вот об этом спроси у него сама. Если захочет — расскажет.
— Нет, — горестно вздохнула Кейтлин. — Не расскажет.
— Значит, это не так важно. — Взгляд Паулы сделался проницательным. — А если ты по-настоящему любишь его, не вороши того, чего он не хочет. Всему свое время…
— Разве я сказала, что люблю его?
— А то не видно, — усмехнулась Паула. — Ты просто слишком неопытная в этих делах… Только будь осторожна. С Джейком не так-то легко. Он по натуре — одинокий бродяга. Если ему вздумается уйти — не удержишь…
— Ага… Звучит очень одоб… обод… ряюще. — Кейтлин мотнула головой, и только тут, словно со стороны, услышала свою бессвязную речь. Ей стало стыдно. — Наверное, сейчас мне лучше всего поспать, — старательно выговаривая, произнесла она.
— Очень здравая мысль, — сказала Паула, поднимаясь со стула. — И пока ты не заснула, дам один совет. Будь поосторожнее с Джейком насчет его прошлого. У него есть мозоли, на которые лучше не наступать.
— Ну и ладно… — Кейтлин поудобнее устроилась в кресле и закрыла глаза. — У него свои мозоли — у меня свои… Ой, что-то мне нехорошо…
Кейтлин хотела встать на ноги, по все качнулось перед глазами и полетело куда-то вверх… и вниз одновременно. Дальше она помнила только крепкие руки Паулы, сжимавшие ее затылок и направлявшие лицо в фаянсовую раковину умывальника. И сразу, без перерыва — она падает на прохладные простыни и словно тает, растворяется в головокружительном полете.
Уолт Тирелл озадаченно ухмыльнулся и бросил только что зажженный окурок сигары прямо на пол.
— Ого, пусть меня черти в аду обуют, если это не Джейк Лесситер! А мы тут уж всяко думали…
— Неужели? — Джейк смерил его холодным взглядом. Слишком холодным, пожалуй, и дерзким, — Уолт, тебе платят не за то, чтобы ты думал.
Тирелл нахмурился, его рука сделала непроизвольное движение к кобуре. Ему этот самоуверенный молодчик не особенно нравился с самого начала.
— Думаешь, ты такой умный? — Тирелл все же сдержался. Главным образом — из-за присутствия Дюрана, который сидел за столом, не без удовольствия наблюдая сцену. — Ладно. Давай лучше о деле поговорим… А сделать лишнюю дырку в твоей шкуре я всегда успею. Подходи в свободное время.
— Насчет того, кто кому сделает дырку — большой вопрос…
— Эй вы, двое, — с добродушным смехом прервал их Дюран. — Успокойтесь. Пугать друг друга потом будете… — Он подался вперед и лег массивной грудью на стол, — Расскажи-ка нам, Лесситер, где ты болтался четыре дня? И что за это время успел сделать? Дошли до нас слухи, что ты гонялся за бандой из Затерянного каньона?
— Ничего от вас не скроешь.
— Да ну, что мы против такого молодца, как ты, — хмыкнул Дюран. — Только есть слушок, — он с усмешкой посмотрел на Тирелла, — что разгуливаешь ты по городу с какой-то рыжей девкой.
— А что — запрещается?
— Пока дело не сделано, мог бы и повременить. — Глаза Дюрана сузились в щелки. — Я плачу тебе за то, чтобы ты притащил сюда Колорадо Кейт и тех ублюдков, которые вместе с ней грабят мои поезда.
— Я помню. Но я думал, что вы в Крипл-Крик. Туда и хотел их притащить. Никто мне не сказал, что вы отправились путешествовать… Никто, кроме Вилли.
— Вилли? — Дюран грузно зашевелился в кресле и перебросился быстрым взглядом с Тиреллом. — Ты и Вилли знаешь?
— Теперь знаю, — беззаботно отозвался Лесситер и как бы невзначай огляделся в комнате. — Встречался с ним по просьбе приятеля.
— И что же это за приятель?
— Паула Грейсон. У нее возникли подозрения, что в последнее время Вилли слишком дорого дерет с нее за выпивку, которую поставляет. Ей дешевле было бы возить спиртное из Денвера. И все это, естественно, отражается на ее доходах.
— Ну-ну. Рассказывай, интересно. — Дюран смотрел на Джейка, не шевелясь, но в глазах зажегся недобрый огонек. — Только откуда у тебя такие друзья и что ты с ними делаешь? Паула, насколько мне известно, проститутка.
— Что делать, — с насмешливой улыбкой отозвался Джейк. — Друзей не выбирают, они появляются сами собой. И потом, не обязан я всем объяснять, что и как у нас с Паулой. — Произнося это, он ни на миг не сводил глаз с Тирелла. И постоянно помнил, что в комнате, стараясь держаться незаметно, находится еще и Симпсон, которого тоже не стоило сбрасывать со счетов.
— Ладно, Лесситер, — произнес Дюран, немного поразмыслив. — Считай, что это дело мы уладили. Будет твоя подруга получать спиртное по старым ценам… Теперь расскажи, когда ты собираешься предоставить мне Колорадо и ее брата?
— Помнится, вы говорили, что он ее любовник.
— Значит, я ошибался. — Дюрану понадобилась всего секунда, чтобы скрыть вспыхнувшее раздражение. — Поверил слухам.
— Вот и я поверил. Теперь жалею…
Губы Дюрана сжались. Он подался вперед, словно стараясь получше рассмотреть Джейка.
— Слушай, нечего мне тут загадки загадывать. Если ты взял эту маленькую сучку, я хочу, чтобы она была здесь! Я плачу тебе хорошие деньги, а работы пока не вижу…
— Мы договаривались, что ее нужно доставить в офис маршала. Ты что-то говорил о суде, о справедливости… — Джейк полез в карман и вытащил увесистый кошелек. — Вот я и решил, что мне не нужны твои деньги. И доставлю я ее прямо к маршалу. Пусть закон с ней разбирается.
— Лесситер, не будь дураком. Ты же знаешь, как разбирается закон. А если эта хитрая бестия сумеет оправдаться? — Дюран поднялся со стула. Его тяжелый подбородок дрожал от гнева. — Потом, мы же с тобой договаривались. Не зли меня, парень. — Он окинул Джейка тяжелым взглядом.
В это время из соседней комнаты послышался какой-то шум. Потом отчетливо донеслись сдавленные женские рыдания. Дюран поморщился и знаком приказал Симпсону выяснить, в чем дело. Когда дверь в соседнюю комнату на секунду приоткрылась, Джейк успел заметить край женского платья и пряди светлых волос, рассыпавшихся по обивке дивана.
— Вечеринка намечается, Дюран? — спросил он насмешливо, но лицо у него невольно напряглось.
— Не тебе же одному развлекаться, — ухмыляясь, ответил Дюран и погасил злой огонек во взгляде. — Ты так и не ответил… Где сейчас эти подонки, которые грабят мои поезда, и когда ты собираешься доставить их?
— Ты не понял. Я не собираюсь доставлять их тебе. Ничего личного, без обид… Я сдам их под расписку маршалу, и пусть он с ними сам разбирается. Зачем тебе лишние хлопоты?
— Черт, Лесситер! Что-то ты слишком много болтаешь! И когда это ты стал законником? Ты ведь сам пристрелил больше народу, чем Уэс Харден…
— Но только не в спину. И не женщин… С детьми я тоже никогда не воевал.
Джейк хотел сказать что-то еще, но замолчал. Лицо Дюрана побагровело. Рука Тирелла, который до этого стоял неподвижно, медленно двинулась к бедру. Джейк и не возражал бы, но устраивать перестрелку здесь и сейчас было глупо и не ко времени.
Он не успел заметить, что произошло между Дюраном и Тиреллом, но последний, подчиняясь безмолвному приказу, лишь пожал плечами и хмыкнул. Выяснение отношений откладывалось до следующего раза. Джейк вообще-то не любил проволочек, но сейчас не возражал.
Никто не удерживал его, не сказал ни слова. Но, оказавшись на ярко освещенной улице, уже метрах в пятидесяти от гостиницы, Джейк с облегчением вздохнул. И вдруг почувствовал, как устал. Словно целый день провел в седле или мешки на себе таскал. Но все равно было весело. Он сумел вывести Дюрана из себя. В таком состоянии хитрая лиса скорее решится на необдуманный шаг, совершит ошибку. Но расслабляться не стоило, борьба только начиналась. Могущественные друзья Дюрана и все его покровители в Вашингтоне никуда не делись — как и прежде сидели на своих местах. Джейк еще раз огляделся и быстрым шагом направился к гостинице, где остановился Роджер Хартман.
Паула оказалась права, теперь Джейк сам убедился: в соседней комнате, куда Дюран послал Симпсона, наверняка находилась одна из тех девушек, которых эти подонки насильно продавали в бордели. А может, и не одна. О них нужно позаботиться… Кроме того, стоило позаботиться и еще об одной девушке, которую он оставил у Паулы.
— Напилась? И сильно?.. — с раздражением спрашивал Джейк. — Ну вот, оставь вас одних…
— Не будь чурбаном, Джейк, — с улыбкой ответила Паула. — Это она из-за тебя.
Джейк глянул на нее изумленно.
— Из-за меня? Вот это новость!
— Она же любит тебя! Неужели ты не понял?
— Точно, любит. — Он иронично хмыкнул. — С тех самых пор, как я приволок ее сюда и запер в комнате. Так и воспылала…
— Если бы ты внимательнее относился к женщинам, то знал бы.
— А вот это удар ниже пояса, — мрачно отозвался Джейк.
— Скажешь, неправда?..
— Правда. Но давай не будем об этом сейчас.
— Хорошо, не будем. Только обещай, что не будешь слишком суров с ней. Она и так растерялась, понятия не имеет, что делать…
— И с чего это ты так расчувствовалась?
Джейк взглянул с подозрением. Паула пожала плечами.
— Наверное, вспомнила свою первую любовь…
Она привстала на цыпочки, чмокнула его в щеку и легонько провела пальцами по щеке.
Джейк, стараясь не шуметь, отпер дверь, положил ключ на полку… И наткнулся на полный беспокойства, выжидающий взгляд огромных темно-изумрудных глаз. Кейтлин сидела на подушке, обхватив колени руками. Джейк даже растерялся на секунду, потом, стараясь, чтобы звучало как можно беззаботнее, спросил:
— Я думал, ты спишь…
Он чувствовал себя глупо.
— С чего это мне спать среди дня? — отозвалась она как-то слишком решительно и вся напряглась.
— Да какой день? — Он кивнул на окно. — Солнце садится.
— Тебе, конечно, все равно…
Джейк хотел рассмеяться и пожать плечами, но понял, что ни того, ни другого делать не стоит, и лишь хмыкнул. Он уже достаточно знал Кейтлин. Любое необдуманное слово могло привести только к бесконечным и бессмысленным препирательствам. Джейк расстегнул тяжелый пояс с кобурой и патронташем, снял его и повесил на спинку стула. Кейтлин сидела неподвижно, настороженно глядя на него. А Джейку вдруг бросилась в глаза удивительная, непередаваемая линия ее обнажившегося плеча. Внутри что-то стало мучительно закручиваться в тугую спираль.
Двигаясь несколько быстрее, чем нужно, Джейк нашел спички, зажег и отрегулировал пламя в газовом рожке. При этом все время чувствовал, что Кейтлин неотрывно наблюдает за ним. Это начинало раздражать. Он быстро повернулся. И опять, будто с разбегу, наткнулся на непостижимый взгляд огромных, почти черных сейчас глаз. Он вздохнул.
Какой к черту Дюран! Теперь Джейк точно знал, что никогда и ни за что не выдаст ее гнусному выродку. Знал также, что не повезет ее и к маршалу. Но вот что делать с ней дальше, и вообще — что будет с ними дальше, понятия не имел.
Наверное поэтому спросил раздраженно:
— Когда это ты научилась стаканами хлестать виски?
— Сегодня, — ответила она бесстрастно и, словно кукла, хлопнула густыми ресницами. — Это тебя беспокоит?
— Не беспокоит вовсе, — сказал он, теряя терпение. — Возиться с тобой пьяной не хочется. Так что ты хоть предупреждай…
Очень плавным и горделивым, чисто женским движением, она откинула темно-бронзовые пряди со лба и произнесла:
— Я тебя и не прошу со мной возиться. Сама о себе позабочусь.
— Слушай, Колорадо, — сказал он сквозь стиснутые зубы, сам не понимая, почему сейчас все в ней так раздражает. — Если ты думаешь, что мне весело и приятно с тобой и я не прочь так просуществовать всю жизнь, то ошибаешься. Я понимаю, что и тебе все это надоело. Но зачем усугублять?.. Подожди. Еще пара дней…
— И что? — неожиданно громким голосом перебила она. — И моя шея будет в петле? Этого подождать?!
Джейк взглянул на нее хмуро и ответил не сразу.
— Если бы я сам знал… — Он вздохнул и окинул бесцельным взглядом комнату. Заметив ее нетерпеливое движение, опередил: — Только не говори того, о чем сама будешь жалеть!.. Если ты считаешь, что я только провожу время с тобой и ни черта больше не делаю — это твоя проблема!..
Кейтлин вскочила на колени, Джейк невольно отвел глаза.
— А что я должна считать? Ты мне ничего не рассказываешь! — Голос ее звенел от негодования. — Ты не говоришь мне ни слова правды. Как я могу верить тебе?
— Я уже сказал, что это твоя проблема…
— Будь ты проклят, Джейк Лесситер!.. Если это твое настоящее имя.
Став одним коленом на кровать, Джейк схватил ее за плечи. Кейтлин поморщилась, но стерпела.
— Послушай. Мне все надоело! Никогда в жизни не встречал большей стервы!.. Я из кожи вон лезу, чтобы сохранить вам, придуркам, жизнь, и мне наплевать, нравится тебе, как я это делаю, или нет! — Он с такой силой тряхнул Кейтлин за плечи, что волосы рыжеватым облаком взвились над ее головой и рассыпались по лицу.
К его изумлению, Кейтлин и не думала сопротивляться. Она вдруг всхлипнула, потом еще раз… И зарыдала, горько и безутешно, словно маленький ребенок. Че-ерт!.. Джейк заскрежетал зубами. Эта бестия знала, как достать его! Но пальцы сами собой разжались, а через минуту он уже осторожно убирал прилипшие в ее щекам пряди.
Что делать с бегущими по щекам слезами, он не знал. Потом догадался достать носовой платок. Джейк много чего умел делать в жизни, но заниматься этим приходилось впервые. Движения его были неловкими, и он испытал большое облегчение, когда Кейт, нетерпеливо выхватив платок, сама стала утирать слезы.
— Вот и прекрасно, — пробормотал он, вздыхая с облегчением.
Кейт, справившись со слезами, принялась деловито сморкаться. Джейк стоял, глядя на нее, и одолевали его при этом самые разноречивые чувства. От былой злости, которая бушевала внутри, когда он входил в комнату, не осталось и следа. Он еще сердился, но, скорее, на Паулу, чем на Кейтлин… и на себя. Послушался бабьих советов! Будь с ней помягче, поласковей, она тебя любит… Да уж… Только этого ему не хватало!
— Ты постоянно врешь мне, — сообщила вдруг Кейтлин безапелляционным тоном, — И опять соврал.
— О чем это? — отозвался Джейк с нотой отчаянья в голосе.
— Сказал, что Дюрана нет в городе. А он здесь.
— Да, черт побери! Я не знал, что он здесь, до вчерашнего вечера не знал… — Он вдруг поймал себя на том, что оправдывается. — Вообще, чего ты от меня хочешь? Я не могу приказывать Дюрану, где ему быть! И своими планами на ближайшие дни он со мною тоже не делится…
— Но ты говорил…
— Слушай, я вообще не обязан тебе ничего объяснять! Ты, по-моему, забыла, кто ты, и кто — я… Ты тут просто пленница, заложница! Усвоила?
Кейтлин взглянула на него. Глаза ее казались испуганными, но, может быть, потому, что ресницы от слез слиплись мокрыми стрелками.
— Да, я все понимаю… Я все поняла.
— Вот и прекрасно. Не собираюсь объяснять по двадцать раз.
Он прошел в угол комнаты, потом круто развернулся.
— И насчет пьянства. Надеюсь, больше этого не повторится.
— Никогда. Обещаю…
Джейк посмотрел на нее внимательно и усмехнулся.
— А все-таки интересно было бы посмотреть.
— Ничего интересного, — хмуро отозвалась она. Было ясно, что больше обсуждать эту тему Кейт не собирается.
— Кстати, — сказал Джейк, — у меня есть кое-какие новости. Если тебе, конечно, интересно.
— Какой ты все-таки! — Кейтлин, сразу забыв обо всех обидах, подалась вперед. — Что-нибудь от Девона?
— Не совсем. — Джейк провел рукой по волосам. — Просто я больше не работаю на Дюрана. Решил заняться своим бизнесом.
Кейтлин взглянула на него недоверчиво, потом с сумасшедшей надеждой, но тут же погасила ее в глазах.
— И что теперь? — спросила почти бесстрастно.
— Теперь нужно решить, что делать с тобой.
— И что теперь со мной делать? — спросила она таким тоном, словно собиралась отцепиться от соломинки, за которую держалась. — Может, отпустить?
— Не думаю. — Джейк покачал головой. — Не забывай, что обвинения в ограблении поездов висят на тебе. И что, кроме меня, у Дюрана хватает головорезов…
Она несколько секунд молчала, потом взглянула на него испытующе.
— Значит, ты сделал все это, чтобы только позлить Дюрана, вывести из себя? Правильно?..
— Еще как правильно, — усмехнулся он. — Оказывается, ты неплохо соображаешь, когда хочешь… С тобой иногда даже приятно поговорить…
— Угу, — отозвалась она смиренно. — Поэтому ты и таскаешься целыми ночами неизвестно где?
— Отчасти. — Он не смог удержаться от смеха. — А если серьезно, я тоже не каждый день попадаю в город. Нужно было навестить старых друзей…
— Уверена, что ты навестил их всех, — пробормотала она, не поднимая глаз.
Джейк опять почувствовал укол раздражения, но быстро успокоил себя. Пусть думает что угодно. Кроме того, веселило, что она так неравнодушна к его ночным отлучкам.
— Между прочим, пока ты тут насасывалась виски, я сделал очень много полезного.
— И что же такого полезного ты сделал?
— Во-первых, теперь Дюран знает, что ты у меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
— Но почему?… Я имею в виду — его отец… — Кейтлин поморщилась, пытаясь поймать ускользающую мысль. Паула похлопала ее по руке.
— А вот об этом спроси у него сама. Если захочет — расскажет.
— Нет, — горестно вздохнула Кейтлин. — Не расскажет.
— Значит, это не так важно. — Взгляд Паулы сделался проницательным. — А если ты по-настоящему любишь его, не вороши того, чего он не хочет. Всему свое время…
— Разве я сказала, что люблю его?
— А то не видно, — усмехнулась Паула. — Ты просто слишком неопытная в этих делах… Только будь осторожна. С Джейком не так-то легко. Он по натуре — одинокий бродяга. Если ему вздумается уйти — не удержишь…
— Ага… Звучит очень одоб… обод… ряюще. — Кейтлин мотнула головой, и только тут, словно со стороны, услышала свою бессвязную речь. Ей стало стыдно. — Наверное, сейчас мне лучше всего поспать, — старательно выговаривая, произнесла она.
— Очень здравая мысль, — сказала Паула, поднимаясь со стула. — И пока ты не заснула, дам один совет. Будь поосторожнее с Джейком насчет его прошлого. У него есть мозоли, на которые лучше не наступать.
— Ну и ладно… — Кейтлин поудобнее устроилась в кресле и закрыла глаза. — У него свои мозоли — у меня свои… Ой, что-то мне нехорошо…
Кейтлин хотела встать на ноги, по все качнулось перед глазами и полетело куда-то вверх… и вниз одновременно. Дальше она помнила только крепкие руки Паулы, сжимавшие ее затылок и направлявшие лицо в фаянсовую раковину умывальника. И сразу, без перерыва — она падает на прохладные простыни и словно тает, растворяется в головокружительном полете.
Уолт Тирелл озадаченно ухмыльнулся и бросил только что зажженный окурок сигары прямо на пол.
— Ого, пусть меня черти в аду обуют, если это не Джейк Лесситер! А мы тут уж всяко думали…
— Неужели? — Джейк смерил его холодным взглядом. Слишком холодным, пожалуй, и дерзким, — Уолт, тебе платят не за то, чтобы ты думал.
Тирелл нахмурился, его рука сделала непроизвольное движение к кобуре. Ему этот самоуверенный молодчик не особенно нравился с самого начала.
— Думаешь, ты такой умный? — Тирелл все же сдержался. Главным образом — из-за присутствия Дюрана, который сидел за столом, не без удовольствия наблюдая сцену. — Ладно. Давай лучше о деле поговорим… А сделать лишнюю дырку в твоей шкуре я всегда успею. Подходи в свободное время.
— Насчет того, кто кому сделает дырку — большой вопрос…
— Эй вы, двое, — с добродушным смехом прервал их Дюран. — Успокойтесь. Пугать друг друга потом будете… — Он подался вперед и лег массивной грудью на стол, — Расскажи-ка нам, Лесситер, где ты болтался четыре дня? И что за это время успел сделать? Дошли до нас слухи, что ты гонялся за бандой из Затерянного каньона?
— Ничего от вас не скроешь.
— Да ну, что мы против такого молодца, как ты, — хмыкнул Дюран. — Только есть слушок, — он с усмешкой посмотрел на Тирелла, — что разгуливаешь ты по городу с какой-то рыжей девкой.
— А что — запрещается?
— Пока дело не сделано, мог бы и повременить. — Глаза Дюрана сузились в щелки. — Я плачу тебе за то, чтобы ты притащил сюда Колорадо Кейт и тех ублюдков, которые вместе с ней грабят мои поезда.
— Я помню. Но я думал, что вы в Крипл-Крик. Туда и хотел их притащить. Никто мне не сказал, что вы отправились путешествовать… Никто, кроме Вилли.
— Вилли? — Дюран грузно зашевелился в кресле и перебросился быстрым взглядом с Тиреллом. — Ты и Вилли знаешь?
— Теперь знаю, — беззаботно отозвался Лесситер и как бы невзначай огляделся в комнате. — Встречался с ним по просьбе приятеля.
— И что же это за приятель?
— Паула Грейсон. У нее возникли подозрения, что в последнее время Вилли слишком дорого дерет с нее за выпивку, которую поставляет. Ей дешевле было бы возить спиртное из Денвера. И все это, естественно, отражается на ее доходах.
— Ну-ну. Рассказывай, интересно. — Дюран смотрел на Джейка, не шевелясь, но в глазах зажегся недобрый огонек. — Только откуда у тебя такие друзья и что ты с ними делаешь? Паула, насколько мне известно, проститутка.
— Что делать, — с насмешливой улыбкой отозвался Джейк. — Друзей не выбирают, они появляются сами собой. И потом, не обязан я всем объяснять, что и как у нас с Паулой. — Произнося это, он ни на миг не сводил глаз с Тирелла. И постоянно помнил, что в комнате, стараясь держаться незаметно, находится еще и Симпсон, которого тоже не стоило сбрасывать со счетов.
— Ладно, Лесситер, — произнес Дюран, немного поразмыслив. — Считай, что это дело мы уладили. Будет твоя подруга получать спиртное по старым ценам… Теперь расскажи, когда ты собираешься предоставить мне Колорадо и ее брата?
— Помнится, вы говорили, что он ее любовник.
— Значит, я ошибался. — Дюрану понадобилась всего секунда, чтобы скрыть вспыхнувшее раздражение. — Поверил слухам.
— Вот и я поверил. Теперь жалею…
Губы Дюрана сжались. Он подался вперед, словно стараясь получше рассмотреть Джейка.
— Слушай, нечего мне тут загадки загадывать. Если ты взял эту маленькую сучку, я хочу, чтобы она была здесь! Я плачу тебе хорошие деньги, а работы пока не вижу…
— Мы договаривались, что ее нужно доставить в офис маршала. Ты что-то говорил о суде, о справедливости… — Джейк полез в карман и вытащил увесистый кошелек. — Вот я и решил, что мне не нужны твои деньги. И доставлю я ее прямо к маршалу. Пусть закон с ней разбирается.
— Лесситер, не будь дураком. Ты же знаешь, как разбирается закон. А если эта хитрая бестия сумеет оправдаться? — Дюран поднялся со стула. Его тяжелый подбородок дрожал от гнева. — Потом, мы же с тобой договаривались. Не зли меня, парень. — Он окинул Джейка тяжелым взглядом.
В это время из соседней комнаты послышался какой-то шум. Потом отчетливо донеслись сдавленные женские рыдания. Дюран поморщился и знаком приказал Симпсону выяснить, в чем дело. Когда дверь в соседнюю комнату на секунду приоткрылась, Джейк успел заметить край женского платья и пряди светлых волос, рассыпавшихся по обивке дивана.
— Вечеринка намечается, Дюран? — спросил он насмешливо, но лицо у него невольно напряглось.
— Не тебе же одному развлекаться, — ухмыляясь, ответил Дюран и погасил злой огонек во взгляде. — Ты так и не ответил… Где сейчас эти подонки, которые грабят мои поезда, и когда ты собираешься доставить их?
— Ты не понял. Я не собираюсь доставлять их тебе. Ничего личного, без обид… Я сдам их под расписку маршалу, и пусть он с ними сам разбирается. Зачем тебе лишние хлопоты?
— Черт, Лесситер! Что-то ты слишком много болтаешь! И когда это ты стал законником? Ты ведь сам пристрелил больше народу, чем Уэс Харден…
— Но только не в спину. И не женщин… С детьми я тоже никогда не воевал.
Джейк хотел сказать что-то еще, но замолчал. Лицо Дюрана побагровело. Рука Тирелла, который до этого стоял неподвижно, медленно двинулась к бедру. Джейк и не возражал бы, но устраивать перестрелку здесь и сейчас было глупо и не ко времени.
Он не успел заметить, что произошло между Дюраном и Тиреллом, но последний, подчиняясь безмолвному приказу, лишь пожал плечами и хмыкнул. Выяснение отношений откладывалось до следующего раза. Джейк вообще-то не любил проволочек, но сейчас не возражал.
Никто не удерживал его, не сказал ни слова. Но, оказавшись на ярко освещенной улице, уже метрах в пятидесяти от гостиницы, Джейк с облегчением вздохнул. И вдруг почувствовал, как устал. Словно целый день провел в седле или мешки на себе таскал. Но все равно было весело. Он сумел вывести Дюрана из себя. В таком состоянии хитрая лиса скорее решится на необдуманный шаг, совершит ошибку. Но расслабляться не стоило, борьба только начиналась. Могущественные друзья Дюрана и все его покровители в Вашингтоне никуда не делись — как и прежде сидели на своих местах. Джейк еще раз огляделся и быстрым шагом направился к гостинице, где остановился Роджер Хартман.
Паула оказалась права, теперь Джейк сам убедился: в соседней комнате, куда Дюран послал Симпсона, наверняка находилась одна из тех девушек, которых эти подонки насильно продавали в бордели. А может, и не одна. О них нужно позаботиться… Кроме того, стоило позаботиться и еще об одной девушке, которую он оставил у Паулы.
— Напилась? И сильно?.. — с раздражением спрашивал Джейк. — Ну вот, оставь вас одних…
— Не будь чурбаном, Джейк, — с улыбкой ответила Паула. — Это она из-за тебя.
Джейк глянул на нее изумленно.
— Из-за меня? Вот это новость!
— Она же любит тебя! Неужели ты не понял?
— Точно, любит. — Он иронично хмыкнул. — С тех самых пор, как я приволок ее сюда и запер в комнате. Так и воспылала…
— Если бы ты внимательнее относился к женщинам, то знал бы.
— А вот это удар ниже пояса, — мрачно отозвался Джейк.
— Скажешь, неправда?..
— Правда. Но давай не будем об этом сейчас.
— Хорошо, не будем. Только обещай, что не будешь слишком суров с ней. Она и так растерялась, понятия не имеет, что делать…
— И с чего это ты так расчувствовалась?
Джейк взглянул с подозрением. Паула пожала плечами.
— Наверное, вспомнила свою первую любовь…
Она привстала на цыпочки, чмокнула его в щеку и легонько провела пальцами по щеке.
Джейк, стараясь не шуметь, отпер дверь, положил ключ на полку… И наткнулся на полный беспокойства, выжидающий взгляд огромных темно-изумрудных глаз. Кейтлин сидела на подушке, обхватив колени руками. Джейк даже растерялся на секунду, потом, стараясь, чтобы звучало как можно беззаботнее, спросил:
— Я думал, ты спишь…
Он чувствовал себя глупо.
— С чего это мне спать среди дня? — отозвалась она как-то слишком решительно и вся напряглась.
— Да какой день? — Он кивнул на окно. — Солнце садится.
— Тебе, конечно, все равно…
Джейк хотел рассмеяться и пожать плечами, но понял, что ни того, ни другого делать не стоит, и лишь хмыкнул. Он уже достаточно знал Кейтлин. Любое необдуманное слово могло привести только к бесконечным и бессмысленным препирательствам. Джейк расстегнул тяжелый пояс с кобурой и патронташем, снял его и повесил на спинку стула. Кейтлин сидела неподвижно, настороженно глядя на него. А Джейку вдруг бросилась в глаза удивительная, непередаваемая линия ее обнажившегося плеча. Внутри что-то стало мучительно закручиваться в тугую спираль.
Двигаясь несколько быстрее, чем нужно, Джейк нашел спички, зажег и отрегулировал пламя в газовом рожке. При этом все время чувствовал, что Кейтлин неотрывно наблюдает за ним. Это начинало раздражать. Он быстро повернулся. И опять, будто с разбегу, наткнулся на непостижимый взгляд огромных, почти черных сейчас глаз. Он вздохнул.
Какой к черту Дюран! Теперь Джейк точно знал, что никогда и ни за что не выдаст ее гнусному выродку. Знал также, что не повезет ее и к маршалу. Но вот что делать с ней дальше, и вообще — что будет с ними дальше, понятия не имел.
Наверное поэтому спросил раздраженно:
— Когда это ты научилась стаканами хлестать виски?
— Сегодня, — ответила она бесстрастно и, словно кукла, хлопнула густыми ресницами. — Это тебя беспокоит?
— Не беспокоит вовсе, — сказал он, теряя терпение. — Возиться с тобой пьяной не хочется. Так что ты хоть предупреждай…
Очень плавным и горделивым, чисто женским движением, она откинула темно-бронзовые пряди со лба и произнесла:
— Я тебя и не прошу со мной возиться. Сама о себе позабочусь.
— Слушай, Колорадо, — сказал он сквозь стиснутые зубы, сам не понимая, почему сейчас все в ней так раздражает. — Если ты думаешь, что мне весело и приятно с тобой и я не прочь так просуществовать всю жизнь, то ошибаешься. Я понимаю, что и тебе все это надоело. Но зачем усугублять?.. Подожди. Еще пара дней…
— И что? — неожиданно громким голосом перебила она. — И моя шея будет в петле? Этого подождать?!
Джейк взглянул на нее хмуро и ответил не сразу.
— Если бы я сам знал… — Он вздохнул и окинул бесцельным взглядом комнату. Заметив ее нетерпеливое движение, опередил: — Только не говори того, о чем сама будешь жалеть!.. Если ты считаешь, что я только провожу время с тобой и ни черта больше не делаю — это твоя проблема!..
Кейтлин вскочила на колени, Джейк невольно отвел глаза.
— А что я должна считать? Ты мне ничего не рассказываешь! — Голос ее звенел от негодования. — Ты не говоришь мне ни слова правды. Как я могу верить тебе?
— Я уже сказал, что это твоя проблема…
— Будь ты проклят, Джейк Лесситер!.. Если это твое настоящее имя.
Став одним коленом на кровать, Джейк схватил ее за плечи. Кейтлин поморщилась, но стерпела.
— Послушай. Мне все надоело! Никогда в жизни не встречал большей стервы!.. Я из кожи вон лезу, чтобы сохранить вам, придуркам, жизнь, и мне наплевать, нравится тебе, как я это делаю, или нет! — Он с такой силой тряхнул Кейтлин за плечи, что волосы рыжеватым облаком взвились над ее головой и рассыпались по лицу.
К его изумлению, Кейтлин и не думала сопротивляться. Она вдруг всхлипнула, потом еще раз… И зарыдала, горько и безутешно, словно маленький ребенок. Че-ерт!.. Джейк заскрежетал зубами. Эта бестия знала, как достать его! Но пальцы сами собой разжались, а через минуту он уже осторожно убирал прилипшие в ее щекам пряди.
Что делать с бегущими по щекам слезами, он не знал. Потом догадался достать носовой платок. Джейк много чего умел делать в жизни, но заниматься этим приходилось впервые. Движения его были неловкими, и он испытал большое облегчение, когда Кейт, нетерпеливо выхватив платок, сама стала утирать слезы.
— Вот и прекрасно, — пробормотал он, вздыхая с облегчением.
Кейт, справившись со слезами, принялась деловито сморкаться. Джейк стоял, глядя на нее, и одолевали его при этом самые разноречивые чувства. От былой злости, которая бушевала внутри, когда он входил в комнату, не осталось и следа. Он еще сердился, но, скорее, на Паулу, чем на Кейтлин… и на себя. Послушался бабьих советов! Будь с ней помягче, поласковей, она тебя любит… Да уж… Только этого ему не хватало!
— Ты постоянно врешь мне, — сообщила вдруг Кейтлин безапелляционным тоном, — И опять соврал.
— О чем это? — отозвался Джейк с нотой отчаянья в голосе.
— Сказал, что Дюрана нет в городе. А он здесь.
— Да, черт побери! Я не знал, что он здесь, до вчерашнего вечера не знал… — Он вдруг поймал себя на том, что оправдывается. — Вообще, чего ты от меня хочешь? Я не могу приказывать Дюрану, где ему быть! И своими планами на ближайшие дни он со мною тоже не делится…
— Но ты говорил…
— Слушай, я вообще не обязан тебе ничего объяснять! Ты, по-моему, забыла, кто ты, и кто — я… Ты тут просто пленница, заложница! Усвоила?
Кейтлин взглянула на него. Глаза ее казались испуганными, но, может быть, потому, что ресницы от слез слиплись мокрыми стрелками.
— Да, я все понимаю… Я все поняла.
— Вот и прекрасно. Не собираюсь объяснять по двадцать раз.
Он прошел в угол комнаты, потом круто развернулся.
— И насчет пьянства. Надеюсь, больше этого не повторится.
— Никогда. Обещаю…
Джейк посмотрел на нее внимательно и усмехнулся.
— А все-таки интересно было бы посмотреть.
— Ничего интересного, — хмуро отозвалась она. Было ясно, что больше обсуждать эту тему Кейт не собирается.
— Кстати, — сказал Джейк, — у меня есть кое-какие новости. Если тебе, конечно, интересно.
— Какой ты все-таки! — Кейтлин, сразу забыв обо всех обидах, подалась вперед. — Что-нибудь от Девона?
— Не совсем. — Джейк провел рукой по волосам. — Просто я больше не работаю на Дюрана. Решил заняться своим бизнесом.
Кейтлин взглянула на него недоверчиво, потом с сумасшедшей надеждой, но тут же погасила ее в глазах.
— И что теперь? — спросила почти бесстрастно.
— Теперь нужно решить, что делать с тобой.
— И что теперь со мной делать? — спросила она таким тоном, словно собиралась отцепиться от соломинки, за которую держалась. — Может, отпустить?
— Не думаю. — Джейк покачал головой. — Не забывай, что обвинения в ограблении поездов висят на тебе. И что, кроме меня, у Дюрана хватает головорезов…
Она несколько секунд молчала, потом взглянула на него испытующе.
— Значит, ты сделал все это, чтобы только позлить Дюрана, вывести из себя? Правильно?..
— Еще как правильно, — усмехнулся он. — Оказывается, ты неплохо соображаешь, когда хочешь… С тобой иногда даже приятно поговорить…
— Угу, — отозвалась она смиренно. — Поэтому ты и таскаешься целыми ночами неизвестно где?
— Отчасти. — Он не смог удержаться от смеха. — А если серьезно, я тоже не каждый день попадаю в город. Нужно было навестить старых друзей…
— Уверена, что ты навестил их всех, — пробормотала она, не поднимая глаз.
Джейк опять почувствовал укол раздражения, но быстро успокоил себя. Пусть думает что угодно. Кроме того, веселило, что она так неравнодушна к его ночным отлучкам.
— Между прочим, пока ты тут насасывалась виски, я сделал очень много полезного.
— И что же такого полезного ты сделал?
— Во-первых, теперь Дюран знает, что ты у меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36