«Потеряно пятьдесят солнц»: Книжные новинки; 1990
Аннотация
В соседней галактике Федерация Пятидесяти Солнц отказалась подчиниться и войти в состав земной империи. Картографический корабль, обладающий невероятным могуществом, под руководством женщины-капитана, пытается обнаружить расположение звезд Федерации.
Альфред Элтон Ван Вогт
Потеряно пятьдесят солнц
Из уличного радиотранслятора внезапно раздался протяжный звон. Затем глубокий мужской голос произнес:
— Внимание, граждане планет Пятидесяти Солнц! Говорит земной космический корабль «Звездный Рой». Слушайте заявление Верховного Капитана корабля Достопочтенной Глории Сесили Лоу, леди Лоу из рода Благородных Лоу.
Питер Мэтби, направлявшийся к стоянке аэрокаров, остановился, как только услышал раздавшийся по радио голос. Он видел, что другие люди также останавливались и прислушивались с напряженным вниманием.
Мэтби впервые попал на Лант. Столица этой планеты показалась ему очаровательно провинциальной после плотно населенного Кассадора, на котором располагалась главная база Космических вооруженных сил Федерации Пятидесяти Солнц. Корабль Мэтби приземлился днем ранее на военном космодроме ближайшей к Ланту обитаемой планеты.
Этот рейс был связан с недавно объявленным приказом о чрезвычайном положении и совершался с панической поспешностью. По слухам, ходившим среди офицеров экипажа, Мэтби знал, что приказ вызван появлением земного звездолета, чья радиопередача транслировалась сейчас всеми системами космической связи.
Из радиотранслятора снова раздался мужской голос:
— Слушайте леди Лоу!
После небольшой паузы послышался чистый и звонкий голос молодой женщины:
— Народ Пятидесяти Солнц, мы знаем, что Вы здесь.
— В течение нескольких лет наш корабль «Звездный Рой» выполнял навигационное картирование областей пространства, граничащих с Большим Магеллановым Облаком. Случайно мы натолкнулись на вашу космическую станцию и захватили дежурившего на ней инженера. Он покончил с собой, но перед этим мы узнали, что где-то в Облаке, включающем сотни миллионов звезд, находятся пятьдесят обитаемых звездных систем с семьюдесятью планетами, населенными гуманоидами. Мы стремимся найти Вас, хотя на первый взгляд может показаться, что это невозможно сделать. Действительно, определить местонахождение пятидесяти солнц, рассеянных среди сотен миллионов звезд, очень трудно. Однако мы нашли решение этой проблемы.
— Слушайте внимательно, люди Пятидесяти Солнц! Мы знаем, кто Вы. Мы знаем, что Вы являетесь так называемыми роботами Делла; Вы — не роботы в полном смысле этого слова, но плоть и кровь людей Земли. Мы просмотрели наши исторические книги и нашли в них сообщения о происходивших пятьдесят тысяч лет назад бессмысленных бунтах, которые запугали ваших предков и вынудили их к побегу из главной галактики; в те далекие времена они покинули лоно человеческой цивилизации и устремились сюда, в Большое Магелланово Облако. Мы знаем также, что вместе с Вами эмигрировала большая группа людей.
— Пятьдесят тысяч лет — огромный срок. Прошло время — и человечество изменилось. Ужасные события, подобные пережитым Вашими предками, больше невозможны. Я говорю это, чтобы успокоить ваш страх и устранить сомнения. Потому что Вы должны вернуться обратно в человеческое сообщество. Вы должны войти в Земной галактический союз, принять регулирующие межзвездные отношения законы и открыть свои космические порты для торговых кораблей союза. Так как у Вас действительно имелись веские причины скрываться, Вам дается на размышления одна неделя; по ее истечении Вы должны указать местонахождение ваших планет. В течение данного срока мы не намерены предпринимать никаких действий; но если через неделю контакт не удастся установить, Вы будете наказаны. Можете быть уверены в этом. Мы найдем Вас. И быстро!
Женщина замолчала, как будто хотела паузой подчеркнуть значение своих слов.
Высокий парень, стоявший рядом с Мэтби, сказал, показав рукой вверх:
— Там только один корабль. Чего нам бояться? Пусть его уничтожат, чтобы он не мог вернуться обратно в Главную галактику и сообщить о нас.
Девушка в ярком комбинезоне, по-видимому, подружка молодого человека, встревожено спросила:
— Эта женщина... Верховный Капитан... говорила ли она правду? Неужели их корабль действительно может найти нас?
Парень покровительственно улыбнулся:
— Это невозможно. Как говорили в старину, легче найти иголку в стоге сена.
Мэтби ничего не сказал, но он был склонен согласиться с юношей. Он понимал, что и Верховный Капитан Лоу, и ее корабль были жалкой искрой в безбрежном океане космической тьмы, скрывающей цивилизацию Пятидесяти Солнц.
Радиотранслятор снова ожил. Достопочтенная Глория Сесили Лоу продолжала:
— На тот случай, если ваши меры времени расходятся с нашими, сообщаю, что наш день содержит двадцать часов по сто минут в каждом. Минута состоит из ста секунд, причем за одну такую секунду свет проходит ровно сто тысяч миль. Постарайтесь точно выдержать отведенный Вам срок. Через неделю я обращусь к Вам снова.
Женщина замолчала. Затем раздался голос местного радиодиктора:
— Граждане Пятидесяти Солнц, мы передавали ретранслированное сообщение с земного космического корабля. Это сообщение было принято внешними станциями час назад и передано в совет Федерации Пятидесяти Солнц. Продолжайте заниматься своими повседневными делами и будьте уверены, что правительством делается все возможное для вашей безопасности. Дальнейшая информация будет передаваться по мере ее поступления.
Выслушав объявление, Мэтби направился к двухместному аэрокару, который приземлился по его сигналу. Как только он занял свободное место, какая-то женщина вошла вслед за ним и уселась напротив. Мэтби сосредоточился: он ощутил слабый отклик, как будто владевшее женщиной возбуждение коснулось его разума. Его зрачки немного расширились, но больше он ничем не выдал своего состояния. Женщина была агентом, посланным для установления связи с ним.
После краткой паузы она сказала:
— Вы слышали радиопередачу?
— Да.
— Что Вы думаете по этому поводу?
— Предложение командира земного корабля представляется очень разумным.
— Вы заметили, что она назвала жителей Федерации роботами Делла?
Мэтби не был удивлен, что его спутница обратила на это внимание. По-видимому, экипаж земного звездолета не знал, что в Федерации Пятидесяти Солнц, кроме деллиан и не-деллиан, существовала и третья группа населения — гиброиды. В течение тысяч лет после миграции из Главной Галактики браки между деллианами и не-деллианами не приводили к появлению потомства. Наконец, в следствии ряда мутаций, возникших под воздействием местных условий на некоторых планетах Федерации, в смешанных семьях стали появляться дети. В результате возникла группа так называемых гибридных людей, обладающих способностью к диплоидному мышлению. По внешнему облику и физической силе они были подобны деллианам, по творческим способностям — не-деллианам. Сосуществующие в мозгу смешанного человека два уровня мышления, при условии их хорошей взаимной координации, обеспечивали превосходство подобной личности над любой другой, обладающей разумом обычного типа.
Мэтби был гиброидом. Так же, как и сидевшая перед ним женщина; Мэтби понял это по легкому возбуждению, охватившему его мозг. Разница между ними заключалась в том, что Мэтби обладал официальным статусом на Ланте и любой другой планете Пятидесяти Солнц, а его спутница подобного легального статуса не имела. В случае разоблачения ей грозила тюрьма или физическое уничтожение.
— Мы разыскивали Вас, — сказала она, — с тех пор как час назад в нашем центре было прослушано это сообщение. Как Вы думаете, что мы должны делать?
Мэтби колебался. Для него было тяжело выдерживать роль наследственного вождя гиброидов; он являлся капитаном космического флота Федерации Пятидесяти Солнц. Двадцать лет назад гиброиды пытались захватить власть над Федерацией. Эта попытка окончилась катастрофическим провалом, в результате которого они были объявлены вне закона. Мэтби, бывший в те времена еще совсем маленьким мальчиком, был захвачен деллианами и получил воспитание в их среде. Флот дал ему образование и достойное место в жизни. В каком-то смысле судьба Мэтби была социальным экспериментом. И этот эксперимент показывал, что проблему гиброидов можно решить мирным путем. Были затрачены значительные усилия, чтобы привить Мэтби лояльность ко всем народам Пятидесяти Солнц и Федерации в целом; и эти усилия не пропали даром. Однако его учителя не знали, что в их руках находился номинальный глава всех гиброидов. Несоответствие между воспитанием Мэтби и его тайным положением лидера отщепенцев могло обернуться для него серьезным конфликтом; эту проблему Мэтби пока еще решить не мог.
Мэтби пристально посмотрел на сидевшую напротив женщину и медленно сказал:
— Я полагаю, что мы тоже относимся к обитателям Пятидесяти Солнц. Поэтому любые наши действия должны быть скоординированы с двумя другими группами населения Федерации.
— Однако, — возразила женщина, — уже идут разговоры о том, что мы, возможно, могли бы получить некоторые преимущества, если бы сообщили землянам координаты планет Федерации.
На мгновение, вопреки его воспитанию, подобная перспектив потрясла Мэтби. И он заметил, что женщина его поняла. Сложившаяся ситуация была исключительно динамичной и многообещающей для любителей ловли рыбы в мутной воде. Мэтби печально подумал: «Я давно догадывался, что по своему темпераменту не подхожу для интриг». Да, это было так; его характерной чертой была склонность к спокойному и объективному обсуждению конфликтных проблем. К авантюрам он относился с изрядной долей недоверия.
Мэтби снова посмотрел на женщину. Она была стройной красивой блондинкой; в ответ на его взгляд женщина жестко усмехнулась и ее голубые глаза зажглись огнем фанатизма:
— Если земляне найдут нашу Федерацию и признают ее правительство, какие-либо перемены в будущем исключаются. Целью любых наших планов должно быть изменение ситуации в нашу пользу. Если мы согласимся оказать помощь землянам, мы можем поставить условие о предоставлении нам равного статуса с прочим населением Пятидесяти Солнц. В конечном счете — это все, чего мы хотим.
— Вы в этом уверены? — иронически спросил Мэтби. Он лучше знал амбиции гиброидов и относился к ним без иллюзии. — Как мне кажется, мы вели войну совсем с другой целью.
— Ну хорошо, — сказала женщина с раздражением, — кто в Федерации имеет большее право на привилегированное положение? Мы превосходим деллиан и не-деллиан в физиологическом отношении. Мы — сверхчеловеческая раса, которой предназначено властвовать над всей Галактикой. — Она говорила с видимым усилием. — Рассмотрим теперь наилучшую возможность для достижения этой цели. Народ Земли никогда не сталкивался с гиброидамн; они не представляют себе наших возможностей. Следовательно, на нашей стороне преимущество внезапности. Если бы мы смогли заслать своих людей на земной корабль, мы захватили бы новое, решающее оружие. Вы понимаете это?!
Мэтби понимал все — в том числе и авантюризм подобных планов; в рассуждениях блондинки было много желаемого, принимаемого за действительность.
— Моя дорогая, — сказал он, — мы — маленькая группа, крохотная частица населения Федерации. Наше восстание против правительства Пятидесяти Солнц тоже было внезапным но тем не менее мы потерпели поражение. Вполне возможно, что наша раса когда-нибудь установит контроль над всей Галактикой, но для этого требуется время. Пока что наши мечты превосходят наши возможности.
— Ханстон полагает, что сейчас самое подходящее время для решительных действий.
— Ханстон! — непроизвольно воскликнул Мэтби.
Рядом с колоритным и громогласным Ханстоном Мэтби чувствовал себя бледным. Ему не нравилось, что Ханстон пользовался популярностью в основном среди молодых людей, не сохранивших воспоминаний о разгроме восстания и потому неистовых и нетерпеливых. Через своих сторонников, людей более старшего поколения, друзей его покойного отца, Мэтби почти ничего не мог сделать; он только призывал к осторожности. Это была неблагодарная задача. Ханстон являлся вторым по значению лидером гиброидов. Его активная программа действий импонировала молодежи, которой не довелось испытать постигших предыдущее поколение бедствий. Позицию молодежи выражал лозунг: «Тогда вожди наделали ошибок. Мы их не повторим!»
Мэтби не ощущал в себе желания властвовать над народом Пятидесяти Солнц. С каждым годом он все чаще задавал себе вопрос — каким образом направить амбиции гиброидов к менее воинственным целям. Решения этой проблемы он пока не нашел.
Обращаясь к своей спутнице, Мэтби медленно и веско сказал:
— Когда все цивилизованное сообщество находится под угрозой, необходимо теснее сплачивать ряды. Нравится нам это или нет, мы являемся частью населения Федерации. Возможно, для нас выгодно совершить предательство, по это не тот вопрос, который можно решить в течение часа. Сообщите во все убежища и тайные поселения, что я даю три дня на обсуждение сложившейся ситуации. На четвертый день я назначаю плебисцит, по результатам которого будет принято окончательное решение — предавать или не предавать. Это — все.
Наблюдая за женщиной, Мэтби заметил, что она недовольна. Ее лицо внезапно стало замкнутым; она едва сдерживала гнев.
— Моя дорогая, — сказал он спокойно, — я надеюсь, что Вы не собираетесь идти против решения большинства?
По ее изменившемуся лицу Мэтби понял, что удар нанесен в нужное место. В среде гиброидов демократические традиции считались священными, что являлось для Мэтби величайшей поддержкой. Возглавляемый им комитет, игравший роль негласного правительства, по важным и спорным вопросам обращался прямо ко всем гражданам; их коллективное решение было обязательным для дальнейшего исполнения. Традиционной формой опроса населения являлись плебисциты, в ходе которых каждый член сообщества мог изложить свое мнение в специальном бюллетене. Этим способом уже на памяти Мэтби были погашены многие серьезные политические штормы.
Нервно ломая тонкие пальцы, женщина произнесла:
— За четыре дня какая-нибудь другая группа населения Федерации может решиться на измену; тогда возможность получить преимущество для нас будет потеряна. Ультиматум землян поставил правительство в критическое положение, и Ханстон считает, что мы должны действовать немедленно. Позднее можно будет опросить людей и скорректировать действия комитета в соответствии с их пожеланиями.
— Сейчас решается судьба целой цивилизации, — ответил Мэтби. — Может ли взять на себя ответственность за решение один человек, или небольшой комитет, или даже сообщество из нескольких сотен тысяч наших людей? Я полагаю — нет; ведь в Федерации живет шестьдесят миллиардов граждан. Передайте мое мнение комитету и — прощайте.
Мэтби остановил аэрокар и спрыгнул на землю. Он не поворачивал головы, пока не оказался за стальной оградой, окружавшей одну из небольших баз Космических вооруженных сил, расположенных на Ланте.
Охранник у ворот базы проверил удостоверение Мэтби и сказал:
— Капитан, мной получен приказ сопровождать Вас в здание Капитолия на совещание членов правительства с военным командованием. Готовы ли Вы следовать за мной?
— Конечно, — ответил Мэтби без колебаний.
Минутой позже он пересекал город в военном аэрокаре.
Ситуация, как понимал Мэтби, еще не являлась необратимой. В одно мгновение он мог определенным образом сконцентрировать свою волю и взять под телепатический контроль сопровождающего его охранника и пилота воздушной машины. Все зависело от цели, с которой его, рядового капитана флота, вызывали в столь высокое собрание. Подумав, Мэтби решил не предпринимать ничего.
Маленький воздушный корабль приземлился в небольшом дворе между двумя высотными зданиями. Мэтби провели в широкий, ярко освещенный коридор и затем пропустили в зал, где два десятка мужчин восседали за длинным столом. О его прибытии немедленно доложили; как только он вошел, беседа за столом прервалась и все повернулись к Мэтби, внимательно его рассматривая. Мэтби также окинул быстрым взглядом сидевших за столом людей. Двоих он знал лично; они носили форму высших офицеров флота. Оба приветливо кивнули ему.
Со всеми остальными людьми, включая четырех мужчин в военной форме, Мэтби не был знаком. Он узнал нескольких членов правительства Федерации и местных офицеров. Среди сидящих за столом можно было легко различить деллиан и не-деллиан. Первые, все без исключения, были стройными, красивыми людьми.
1 2 3 4 5 6 7 8