К счастью, ноздри его сразу уловили некий особый запах, легкий цивилизованный аромат духов. И тут же он увидел улыбку Афсане. На ней были сапоги и свитер из грубой шерсти.
– Как вам удалось так незаметно подойти? – сердито проворчал Малко. – А где вы оставили машину?
За станцией. Я приехала час тому назад.
Она села рядом с ним, и он поцеловал ей кончики пальцев. Рука была свежей и душистой.
– Ведь вы жили в Нью-Йорке, – продолжил Малко, – как же вы подчиняетесь теперь архаическим обычаям этой страны?
Афсане мотнула головой.
– Мой отец был дипломатом. После его отъезда я осталась в Штатах для учебы. Возвращаться на родину я не хотела. Родители отказались содержать меня, и я устроилась манекенщицей. Работать было интересно.
– А почему вы не остались там насовсем?
В ответе прозвучала нотка сожаления:
– Не хватило храбрости. За мной приехал брат. Мне стали угрожать, говорить о бесчестии для нашей семьи. И тогда я уступила. Вот уже полгода, как я в Кабуле. Мне здесь тяжело.
Малко без труда поверил ей. Девушка замолкла. Английским она владела в совершенстве и обладала несомненным обаянием.
– Почему вы стремились встретиться со мной?
Вопрос застал Малко врасплох. Девушка смотрела на него невинным взглядом.
– А вы почему согласились? – ответил он вопросом на вопрос.
Она откинулась на спинку сиденья и вздохнула:
– Хотелось поговорить о том мире, которого мне здесь не хватает. Ведь в Кабуле почти ничего нет. Вы, кажется, журналист и, должно быть, знаете много стран. Почему вы приехали в Афганистан?
Малко почувствовал некоторую неловкость.
– Хочу написать о хиппи, наркотиках... обычный репортаж.
Она взглянула на него не без иронии.
– Ну что ж, не такая уж неприятная работа. В Кабуле много красивых девушек-хиппи, и они не прочь поразвлечься с приезжими мужчинами, у которых ость немного денег...
Малко отпарировал:
– Похоже, что и ваши мужчины охотно пользуются этой возможностью.
Девушка нахмурила брови.
– Что вы хотите этим сказать?
– Говорят, что есть здесь полковник Пильц, который по уши влюблен в красивую немочку.
Афсане звонко расхохоталась.
– Значит, вам известны последние сплетни Кабула! Да, это друг моего дяди – генерала Арфана. Полковник настолько влюблен, что, похоже, подумывает о женитьбе. Но ведь он мужчина, у него больше свободы... И все равно дело пахнет скандалом. Говорят, король просто взбешен.
Малко, как губка, впитывал слова девушки.
– Пильц вроде не совсем афганская фамилия?
Афсане зажгла сигарету и вытянула вперед длинные ноги.
– Он немец, приехал сюда после окончания войны. Вы знаете, наверное, что у нас к немцам было хорошее отношение.
– Но почему тогда его идиллия с немочкой может привести к скандалу?
Афсане состроила презрительную мину.
– Потому что эта девица наркоманка. У нее очень плохая репутация, а он занимает весьма высокий пост в нашей службе безопасности. Или, если угодно, в секретной полиции Афганистана.
Малко внутренне ликовал.
– Она красивая? – спросил он с подчеркнутым безразличием.
Афсане иронически пожала плечами.
– Если она заинтриговала вас, приходите в «Двадцать пятый час». По вечерам она там танцует, причем всякий раз с новым любовником. Курт Пильц сходит с ума от ревности. Ее имя – Биргитта, узнаете ее по наголо бритой голове.
Афсане смолкла, затем сказала более сухим тоном:
– Мне пора возвращаться...
И тут Малко вспомнил об угрозе, которую ему пришлось выслушать по телефону.
– Вчера вечером позвонил какой-то мужчина и пригрозил убить меня, если я попытаюсь с вами встретиться.
Девушка бросила на Малко восхищенный взгляд.
– И вы все же приехали?
Он улыбнулся.
– Да. Хоть и был напуган.
– Должно быть, звонил мой кузен, – сказала она. – К его словам следует отнестись серьезно. К тому же, он влюблен в меня.
Взгляд ее растворился в золотистых глазах Малко. Наступила тишина, потом она наклонилась к нему, и их губы слились в страстном поцелуе.
Внезапно она отстранилась, прерывисто дыша, и, продолжая обнимать его руками за шею, произнесла с некоторой торжественностью:
– Я должна признаться кое в чем, после чего вы наверняка не захотите встречаться со мной, – сказала она. – Мне следовало бы сказать вам об этом заранее...
Малко почувствовал, как гулко застучало его сердце. Он догадывался: она скажет, что работает на Пильца... И тогда он неминуемо будет засвечен.
– Я девственница, – сказала Афсане, – и хочу остаться ею до свадьбы.
Малко не верил своим ушам. На скользких тропинках шпионажа девственницы встречаются не часто, особенно такие красивые, как Афсане.
– Но в Кабуле много женщин-иностранок, которые могут себя вести, как хотят, – добавила девушка.
– Когда же еще встретимся? – спросил Малко, внутренне проклиная себя и понимая, что когда-нибудь ему не избежать гнева Господня...
Она положила руку на его ладонь.
– Пока не знаю. Буду звонить вам в гостиницу. А сейчас езжайте за мной на достаточном расстоянии и никому не говорите, что мы встречались.
Она нагнулась к Малко, поцеловала его, открыла дверь и исчезла в темноте.
* * *
Намеренно бесцеремонным жестом Валли Гохар опустил на бедро соседки свою тяжелую руку, покрытую черными волосами. Сразу тискать ниже ему не позволило воспитание: он был выпускником Итонского университета. Молодая американка и бровью не повела, рассеянно поглаживая пальцами пустой стакан. На ней были короткие коричневые шорты, максимально открывавшие ноги в пределах дозволенного. Коричневые колготки казались ее второй кожей.
Не подозревая, что в данный момент молодая женщина не настроена на эротику, Валли Гохар, ободренный тем, что рука его не встретила сопротивления, ощутил прилив восхитительной горячей волны. С того дня, как он встретил Джиллиан, его единственным желанием было поскорее уложить ее в свою постель. Все в ней: серые глаза, высокие скулы, тонкие бедра и длинные ноги – воплощало недостижимую мечту среднего афганца. Но Валли Гохар был отнюдь не средним афганцем. Находясь в родстве с самыми знатными семьями страны, он вел в Кабуле сладкую жизнь плейбоя, заполненную ездой на роскошном «понтиаке» и любовными встречами с женщинами, как правило, иностранками.
И хоть он жил в горной стране, Валли Гохар твердо решил не расширять свои познания в альпинизме дальше холмика Венеры и не стеснялся открыто признаваться друзьям, что главное для него – удовлетворение эротических капризов. Мода на шорты поддерживала в нем состояние постоянного возбуждения, близкого к наваждению... Тем более что еще совсем недавно женщина, обнажавшая чуть большее, чем руки, считалась в Кабуле распутницей.
Выпученные глаза, очень смуглая кожа с обильной растительностью, резкие черты лица и плотное короткое туловище не придавали Валли Гохару особого сходства с Адонисом. Но у него были деньги, много свободного времени и многочисленные и полезные родственные связи в Кабуле.
Джиллиан была единственной женщиной, которая пока не уступила ему. Но в этот вечер ему казалось, что она готова отдаться. Перекрывая шум оркестра, он громким голосом подозвал бармена.
– Шампанского! И быстро! – приказал он.
Сегодня придется истратить небольшое состояние, но иного выхода не было. Не заказывать же афганское вино, которое в цивилизованных странах годилось разве только на то, чтобы травить крыс...
Он все настойчивее гладил ладонью ее ногу выше колена. Джиллиан продолжала сидеть как ни в чем не бывало. Бармен принес бутылку «Моэт-и-Шандон» и откупорил ее. Джиллиан залпом осушила полный бокал и потребовала:
– Еще!
Валли Гохар снова налил до краев, лихорадочно пробираясь другой рукой все выше по ее ноге. Передавая наполненный бокал, он коснулся пальцами кончика ее груди и чуть не пролили шампанское.
Они молча выпили всю бутылку. Рука афганца достигла, наконец, цели, так и не встретив сопротивления. Валли Гохар еле сдерживал себя. Никогда раньше он не испытывал такого желания обладать женщиной.
В бутылке не осталось ни капли.
– Не поехать ли нам в другое место? Здесь слишком шумно...
Джиллиан пожала плечами.
– Как вам угодно.
Он уже несколько раз приглашал ее на ужин в «Двадцать пятый час», но после ужина она неизменно покидала его. Сейчас он был уверен, что все будет иначе. «Другое место» могло означать только одно – ехать к нему. В этот час в Кабуле были уже закрыты все увеселительные заведения.
– Пошли.
Они встали.
При виде ее во весь рост он распалился еще больше.
В «Двадцать пятом часе» почти никого не осталось, если не считать двух французов в баре. У входа Малко обратил внимание на выходящую пару – афганца в сопровождении высокой девушки с продолговатым лицом. Филиппинский оркестр продолжал играть так же неистово, что и при полном зале. Малко подошел к официанту-китайцу, занятому проверкой оплаченных счетов.
– Вы знаете девушку по имени Биргитта?
Китаец на миг задумался, потом ответил:
– А, эту немку с бритой головой. Сегодня она не приходила.
– Не знаете, где она живет?
– Кажется, в гостинице «Сижис».
Китаец снова погрузился в счета. Малко быстро проглотил порцию виски, расплатился и вышел на улицу. Гостиница «Сижис» находилась совсем недалеко, справа от «Грина». Однако после двенадцати ее тяжелая деревянная дверь запиралась на всю ночь, чтобы хиппи не могли исчезнуть вместе с мебелью...
Уже садясь в машину, Малко услышал женский крик.
Обернувшись, он увидел у входа в «Двадцать пятый час» машину с открытой дверью и борющихся мужчину и женщину. Портье безразлично наблюдал эту сцену. Малко быстро подошел к машине. Заметив его, женщина крикнула по-английски:
– Помогите мне!
Схватив ее за запястья, мужчина старался затащить женщину в синий «понтиак». Внезапно она пригнулась и укусила его за руку так, что тот издал громкий вопль и отпустил ее. Подбежав к Малко, она вцепилась в него:
– Защитите меня, – умоляла она. – Он хочет силой увезти меня. Прошу вас! Прошу вас!
Несмотря на потекший макияж, она выглядела очень эффектно. Когда к нему подошел с угрожающим видом афганец, Малко окончательно узнал ту самую пару, которая выходила, когда он приехал в «Двадцать пятый час». Мужчина оказался вчерашним кавалером Афсане, ее кузеном.
– Вон отсюда! Не лезьте не в свои дела! – заорал афганец, снова потащив девушку к себе.
Малко не на шутку разозлился. Он не любил хамов. Рука его метнулась к лицу афганца и, ухватив того за нос, резко повернулась вбок. Известный болевой прием, против которого у афганца не нашлось защиты. Глаза его наполнились слезами. Малко подвел его за нос к машине и, прежде чем отпустить, строго сказал:
– Оставьте в покое эту женщину, иначе я рассержусь.
Затем он посадил незнакомку в «тойоту». Реакции соперника не последовало. Опустившись на сиденье, женщина разразилась рыданиями. Машина Малко и «понтиак» тронулись почти одновременно. Афганец отъехал от тротуара с такой стремительностью, что на мостовой осталась почти половина протектора его шин. Видимо, у него был весьма обидчивый характер.
Когда она перестала рыдать, Малко спросил:
– Вам куда?
– В гостиницу «Хелал», – ответила молодая женщина. – Да я сама дошла бы пешком...
– Вы шутите? Неужели вам мало уже пережитых неприятностей? Что же произошло? Она всхлипнула и призналась:
– Да я сама немного виновата... Этот человек давно уже ухаживает за мной. Сегодня на меня на пала жуткая тоска. Я согласилась пойти с ним в бар, там он начал меня тискать, а я как-то ушла в себя и вовремя его не оборвала. Потом мы выпили, и он решил, что... В общем, спасибо вам. Обычно мужчины ведут себя здесь трусливо. Особенно с ним. Он богат и влиятелен, поэтому-то портье и пальцем не пошевелил.
Они доехали до площади Пуштунистан. Любимый ресторан хиппи «Хайбер» был закрыт.
– Что вы делаете в Кабуле? – спросил Малко.
Молодая женщина пожала плечами.
– Это долгая история. Вряд ли она будет вам интересна. К тому же мы уже приехали.
Они подъезжали к гостинице «Хелал». Малко был удивлен: это логово хиппи никак не соответствовало ее стилю.
Малко притормозил. Она быстро открыла дверь машины, как бы боясь остаться с ним наедине.
– До свидания, – сказала она, – какое счастье, что вы смогли мне помочь.
Когда она уже почти вышла из машины, Малко сказал:
– Вы не назвали своего имени.
Она заколебалась, затем заставила себя улыбнуться.
– Меня зовут Джиллиан. Джиллиан Денвер. До свидания.
Она направилась к лестнице, ведущей к гостинице, и растворилась в темноте.
Какой ветер занес ее в Кабул?
Но сейчас у него были другие заботы. Надо увидеться с Томасом Сэндсом.
В этот поздний час было легко установить, есть за ним слежка или нет. Американец жил в южной части города, на другой стороне реки, неподалеку от советского посольства. Поскольку в Кабуле не было ни названий улиц, ни номеров домов, на жилищах сотрудников американского посольства были указаны их фамилии с номерами кода. У Сэндса был номер 659.
По пустынным улицам Малко выехал на набережную и перед тюрьмой повернул налево. Изрядно потрясясь по большой немощенной улице, он остановился перед виллой американца.
Глава 5
Гладко выбритая голова подчеркивала тяжелые, чувственные черты ее лица, чуть смягченные необычайно длинными черными ресницами. Сидя прямо на потертом ковре, устилавшем пол общей гостиной отеля «Сижис», рядом с медной печуркой треугольной формы, девушка рассеянно перебирала янтарные четки. Малко был сразу же очарован кистями ее рук: движения тонких, тщательно ухоженных пальцев с длинными красными ногтями были такими же гибкими и грациозными, как вращение рук камбоджийских танцовщиц.
Она подняла глаза на Малко, который стоял прямо перед ней. Взгляд ее был глубоким и удивительно чистым и в то же время каким-то тревожным. «Помесь ангела и пантеры», подумал он. Итак, он нашел Биргитту! Ведь он не питал никакой надежды и заглянул в «Сижис-отель», просто чтобы проверить информацию, полученную от бармена «Двадцать пятого часа». И вдруг увидел бритую голову молодой немки!
Теперь следовало перейти ко второй части плана, разработанного вчера вечером вместе с Томасом Сэндсом. К самой трудной части.
Невинное выражение карих глаз Биргитты стало вдруг откровенно вызывающим. Она подвинулась ближе к печке и показала рукой на ковер рядом с собой. – Присаживайся, если хочешь... Она говорила медленно, как бы по слогам, почти шепотом. Чуть раньше какой-то хиппи поставил на портативный магнитофон кассету с «Венгерской рапсодией» Листа. Все благоговейно слушали музыку. Малко пробежал взглядом по ее телу. Под шерстяным свитером угадывалась упругая грудь, а короткая юбка открывала ее мускулистые ноги спортсменки.
Продолжая демонстрировать на четках змеиную гибкость своих пальцев, она пристально смотрела на Малко. Ему казалось, что какие-то невидимые волны притягивают их друг к другу. Внезапно Биргитта чуть отрешенно, но обаятельно улыбнулась, обнажив ровные белые зубы хищницы. И тут же взгляд ее снова обрел наивное выражение.
Молодой афганец принес и поставил у ног Малко старый чайник с заваркой и чашечку. В «Сижисе» чай подавался хиппи бесплатно. Это как бы продолжало традицию старинного гостеприимства караван-сараев. Малко медленно налил себе обжигающий напиток. Несмотря на хипповую куртку и нарочитую небрежность своего наряда, он чувствовал себя не таким, как все. Главное, чтобы этого не заметила Биргитта. На секунду он закрыл глаза, обдумывая следующий шаг.
Каждый вечер в общем зале на первом этаже «Сижиса» собиралась пестрая молодежная компания. Разувшись, хиппи курили, пели, слушали музыку, ели шашлыки по тридцать афгани за порцию. Малко спокойно вынул из кармана куртки носовой платок, пачку «Винстона» и маленькую плитку гашиша. Взяв сигарету, он стал разминать ее пальцами, высыпая табак на платок. Затем он зажег спичку, немного подогрел гашиш и начал растирать его в порошок, чтобы смешать с табаком. Он действовал, как будто кроме него в зале никого не было.
Запах наркотика перекрыл зловоние десятков разутых ног. Первая моральная заповедь хиппи состояла, похоже, в том, чтобы «зимой мыться как можно реже». Ноздри Биргитты раздулись, пальцы перестали теребить янтарное ожерелье...
Малко взглянул на нее своими золотистыми глазами.
– Ты будешь?
Она молча кивнула головой. Малко сразу же приготовил вторую порцию. Набив гашишем обе сигареты, он протянул одну из них немке и зажег огонь. Она прикурила, сделала глубокую затяжку и закрыла глаза, склонив голову к стене. На лице появилось выражение блаженства.
Улучив момент, Малко выпустил дым, не затягиваясь. У него не было ни малейшего желания накачивать себя наркотиком. Жизнь его и без того стала достаточно сложной.
В течение нескольких минут они курили молча. Музыка смолкла, и хиппи болтали между собой, не обращая внимания на соседей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
– Как вам удалось так незаметно подойти? – сердито проворчал Малко. – А где вы оставили машину?
За станцией. Я приехала час тому назад.
Она села рядом с ним, и он поцеловал ей кончики пальцев. Рука была свежей и душистой.
– Ведь вы жили в Нью-Йорке, – продолжил Малко, – как же вы подчиняетесь теперь архаическим обычаям этой страны?
Афсане мотнула головой.
– Мой отец был дипломатом. После его отъезда я осталась в Штатах для учебы. Возвращаться на родину я не хотела. Родители отказались содержать меня, и я устроилась манекенщицей. Работать было интересно.
– А почему вы не остались там насовсем?
В ответе прозвучала нотка сожаления:
– Не хватило храбрости. За мной приехал брат. Мне стали угрожать, говорить о бесчестии для нашей семьи. И тогда я уступила. Вот уже полгода, как я в Кабуле. Мне здесь тяжело.
Малко без труда поверил ей. Девушка замолкла. Английским она владела в совершенстве и обладала несомненным обаянием.
– Почему вы стремились встретиться со мной?
Вопрос застал Малко врасплох. Девушка смотрела на него невинным взглядом.
– А вы почему согласились? – ответил он вопросом на вопрос.
Она откинулась на спинку сиденья и вздохнула:
– Хотелось поговорить о том мире, которого мне здесь не хватает. Ведь в Кабуле почти ничего нет. Вы, кажется, журналист и, должно быть, знаете много стран. Почему вы приехали в Афганистан?
Малко почувствовал некоторую неловкость.
– Хочу написать о хиппи, наркотиках... обычный репортаж.
Она взглянула на него не без иронии.
– Ну что ж, не такая уж неприятная работа. В Кабуле много красивых девушек-хиппи, и они не прочь поразвлечься с приезжими мужчинами, у которых ость немного денег...
Малко отпарировал:
– Похоже, что и ваши мужчины охотно пользуются этой возможностью.
Девушка нахмурила брови.
– Что вы хотите этим сказать?
– Говорят, что есть здесь полковник Пильц, который по уши влюблен в красивую немочку.
Афсане звонко расхохоталась.
– Значит, вам известны последние сплетни Кабула! Да, это друг моего дяди – генерала Арфана. Полковник настолько влюблен, что, похоже, подумывает о женитьбе. Но ведь он мужчина, у него больше свободы... И все равно дело пахнет скандалом. Говорят, король просто взбешен.
Малко, как губка, впитывал слова девушки.
– Пильц вроде не совсем афганская фамилия?
Афсане зажгла сигарету и вытянула вперед длинные ноги.
– Он немец, приехал сюда после окончания войны. Вы знаете, наверное, что у нас к немцам было хорошее отношение.
– Но почему тогда его идиллия с немочкой может привести к скандалу?
Афсане состроила презрительную мину.
– Потому что эта девица наркоманка. У нее очень плохая репутация, а он занимает весьма высокий пост в нашей службе безопасности. Или, если угодно, в секретной полиции Афганистана.
Малко внутренне ликовал.
– Она красивая? – спросил он с подчеркнутым безразличием.
Афсане иронически пожала плечами.
– Если она заинтриговала вас, приходите в «Двадцать пятый час». По вечерам она там танцует, причем всякий раз с новым любовником. Курт Пильц сходит с ума от ревности. Ее имя – Биргитта, узнаете ее по наголо бритой голове.
Афсане смолкла, затем сказала более сухим тоном:
– Мне пора возвращаться...
И тут Малко вспомнил об угрозе, которую ему пришлось выслушать по телефону.
– Вчера вечером позвонил какой-то мужчина и пригрозил убить меня, если я попытаюсь с вами встретиться.
Девушка бросила на Малко восхищенный взгляд.
– И вы все же приехали?
Он улыбнулся.
– Да. Хоть и был напуган.
– Должно быть, звонил мой кузен, – сказала она. – К его словам следует отнестись серьезно. К тому же, он влюблен в меня.
Взгляд ее растворился в золотистых глазах Малко. Наступила тишина, потом она наклонилась к нему, и их губы слились в страстном поцелуе.
Внезапно она отстранилась, прерывисто дыша, и, продолжая обнимать его руками за шею, произнесла с некоторой торжественностью:
– Я должна признаться кое в чем, после чего вы наверняка не захотите встречаться со мной, – сказала она. – Мне следовало бы сказать вам об этом заранее...
Малко почувствовал, как гулко застучало его сердце. Он догадывался: она скажет, что работает на Пильца... И тогда он неминуемо будет засвечен.
– Я девственница, – сказала Афсане, – и хочу остаться ею до свадьбы.
Малко не верил своим ушам. На скользких тропинках шпионажа девственницы встречаются не часто, особенно такие красивые, как Афсане.
– Но в Кабуле много женщин-иностранок, которые могут себя вести, как хотят, – добавила девушка.
– Когда же еще встретимся? – спросил Малко, внутренне проклиная себя и понимая, что когда-нибудь ему не избежать гнева Господня...
Она положила руку на его ладонь.
– Пока не знаю. Буду звонить вам в гостиницу. А сейчас езжайте за мной на достаточном расстоянии и никому не говорите, что мы встречались.
Она нагнулась к Малко, поцеловала его, открыла дверь и исчезла в темноте.
* * *
Намеренно бесцеремонным жестом Валли Гохар опустил на бедро соседки свою тяжелую руку, покрытую черными волосами. Сразу тискать ниже ему не позволило воспитание: он был выпускником Итонского университета. Молодая американка и бровью не повела, рассеянно поглаживая пальцами пустой стакан. На ней были короткие коричневые шорты, максимально открывавшие ноги в пределах дозволенного. Коричневые колготки казались ее второй кожей.
Не подозревая, что в данный момент молодая женщина не настроена на эротику, Валли Гохар, ободренный тем, что рука его не встретила сопротивления, ощутил прилив восхитительной горячей волны. С того дня, как он встретил Джиллиан, его единственным желанием было поскорее уложить ее в свою постель. Все в ней: серые глаза, высокие скулы, тонкие бедра и длинные ноги – воплощало недостижимую мечту среднего афганца. Но Валли Гохар был отнюдь не средним афганцем. Находясь в родстве с самыми знатными семьями страны, он вел в Кабуле сладкую жизнь плейбоя, заполненную ездой на роскошном «понтиаке» и любовными встречами с женщинами, как правило, иностранками.
И хоть он жил в горной стране, Валли Гохар твердо решил не расширять свои познания в альпинизме дальше холмика Венеры и не стеснялся открыто признаваться друзьям, что главное для него – удовлетворение эротических капризов. Мода на шорты поддерживала в нем состояние постоянного возбуждения, близкого к наваждению... Тем более что еще совсем недавно женщина, обнажавшая чуть большее, чем руки, считалась в Кабуле распутницей.
Выпученные глаза, очень смуглая кожа с обильной растительностью, резкие черты лица и плотное короткое туловище не придавали Валли Гохару особого сходства с Адонисом. Но у него были деньги, много свободного времени и многочисленные и полезные родственные связи в Кабуле.
Джиллиан была единственной женщиной, которая пока не уступила ему. Но в этот вечер ему казалось, что она готова отдаться. Перекрывая шум оркестра, он громким голосом подозвал бармена.
– Шампанского! И быстро! – приказал он.
Сегодня придется истратить небольшое состояние, но иного выхода не было. Не заказывать же афганское вино, которое в цивилизованных странах годилось разве только на то, чтобы травить крыс...
Он все настойчивее гладил ладонью ее ногу выше колена. Джиллиан продолжала сидеть как ни в чем не бывало. Бармен принес бутылку «Моэт-и-Шандон» и откупорил ее. Джиллиан залпом осушила полный бокал и потребовала:
– Еще!
Валли Гохар снова налил до краев, лихорадочно пробираясь другой рукой все выше по ее ноге. Передавая наполненный бокал, он коснулся пальцами кончика ее груди и чуть не пролили шампанское.
Они молча выпили всю бутылку. Рука афганца достигла, наконец, цели, так и не встретив сопротивления. Валли Гохар еле сдерживал себя. Никогда раньше он не испытывал такого желания обладать женщиной.
В бутылке не осталось ни капли.
– Не поехать ли нам в другое место? Здесь слишком шумно...
Джиллиан пожала плечами.
– Как вам угодно.
Он уже несколько раз приглашал ее на ужин в «Двадцать пятый час», но после ужина она неизменно покидала его. Сейчас он был уверен, что все будет иначе. «Другое место» могло означать только одно – ехать к нему. В этот час в Кабуле были уже закрыты все увеселительные заведения.
– Пошли.
Они встали.
При виде ее во весь рост он распалился еще больше.
В «Двадцать пятом часе» почти никого не осталось, если не считать двух французов в баре. У входа Малко обратил внимание на выходящую пару – афганца в сопровождении высокой девушки с продолговатым лицом. Филиппинский оркестр продолжал играть так же неистово, что и при полном зале. Малко подошел к официанту-китайцу, занятому проверкой оплаченных счетов.
– Вы знаете девушку по имени Биргитта?
Китаец на миг задумался, потом ответил:
– А, эту немку с бритой головой. Сегодня она не приходила.
– Не знаете, где она живет?
– Кажется, в гостинице «Сижис».
Китаец снова погрузился в счета. Малко быстро проглотил порцию виски, расплатился и вышел на улицу. Гостиница «Сижис» находилась совсем недалеко, справа от «Грина». Однако после двенадцати ее тяжелая деревянная дверь запиралась на всю ночь, чтобы хиппи не могли исчезнуть вместе с мебелью...
Уже садясь в машину, Малко услышал женский крик.
Обернувшись, он увидел у входа в «Двадцать пятый час» машину с открытой дверью и борющихся мужчину и женщину. Портье безразлично наблюдал эту сцену. Малко быстро подошел к машине. Заметив его, женщина крикнула по-английски:
– Помогите мне!
Схватив ее за запястья, мужчина старался затащить женщину в синий «понтиак». Внезапно она пригнулась и укусила его за руку так, что тот издал громкий вопль и отпустил ее. Подбежав к Малко, она вцепилась в него:
– Защитите меня, – умоляла она. – Он хочет силой увезти меня. Прошу вас! Прошу вас!
Несмотря на потекший макияж, она выглядела очень эффектно. Когда к нему подошел с угрожающим видом афганец, Малко окончательно узнал ту самую пару, которая выходила, когда он приехал в «Двадцать пятый час». Мужчина оказался вчерашним кавалером Афсане, ее кузеном.
– Вон отсюда! Не лезьте не в свои дела! – заорал афганец, снова потащив девушку к себе.
Малко не на шутку разозлился. Он не любил хамов. Рука его метнулась к лицу афганца и, ухватив того за нос, резко повернулась вбок. Известный болевой прием, против которого у афганца не нашлось защиты. Глаза его наполнились слезами. Малко подвел его за нос к машине и, прежде чем отпустить, строго сказал:
– Оставьте в покое эту женщину, иначе я рассержусь.
Затем он посадил незнакомку в «тойоту». Реакции соперника не последовало. Опустившись на сиденье, женщина разразилась рыданиями. Машина Малко и «понтиак» тронулись почти одновременно. Афганец отъехал от тротуара с такой стремительностью, что на мостовой осталась почти половина протектора его шин. Видимо, у него был весьма обидчивый характер.
Когда она перестала рыдать, Малко спросил:
– Вам куда?
– В гостиницу «Хелал», – ответила молодая женщина. – Да я сама дошла бы пешком...
– Вы шутите? Неужели вам мало уже пережитых неприятностей? Что же произошло? Она всхлипнула и призналась:
– Да я сама немного виновата... Этот человек давно уже ухаживает за мной. Сегодня на меня на пала жуткая тоска. Я согласилась пойти с ним в бар, там он начал меня тискать, а я как-то ушла в себя и вовремя его не оборвала. Потом мы выпили, и он решил, что... В общем, спасибо вам. Обычно мужчины ведут себя здесь трусливо. Особенно с ним. Он богат и влиятелен, поэтому-то портье и пальцем не пошевелил.
Они доехали до площади Пуштунистан. Любимый ресторан хиппи «Хайбер» был закрыт.
– Что вы делаете в Кабуле? – спросил Малко.
Молодая женщина пожала плечами.
– Это долгая история. Вряд ли она будет вам интересна. К тому же мы уже приехали.
Они подъезжали к гостинице «Хелал». Малко был удивлен: это логово хиппи никак не соответствовало ее стилю.
Малко притормозил. Она быстро открыла дверь машины, как бы боясь остаться с ним наедине.
– До свидания, – сказала она, – какое счастье, что вы смогли мне помочь.
Когда она уже почти вышла из машины, Малко сказал:
– Вы не назвали своего имени.
Она заколебалась, затем заставила себя улыбнуться.
– Меня зовут Джиллиан. Джиллиан Денвер. До свидания.
Она направилась к лестнице, ведущей к гостинице, и растворилась в темноте.
Какой ветер занес ее в Кабул?
Но сейчас у него были другие заботы. Надо увидеться с Томасом Сэндсом.
В этот поздний час было легко установить, есть за ним слежка или нет. Американец жил в южной части города, на другой стороне реки, неподалеку от советского посольства. Поскольку в Кабуле не было ни названий улиц, ни номеров домов, на жилищах сотрудников американского посольства были указаны их фамилии с номерами кода. У Сэндса был номер 659.
По пустынным улицам Малко выехал на набережную и перед тюрьмой повернул налево. Изрядно потрясясь по большой немощенной улице, он остановился перед виллой американца.
Глава 5
Гладко выбритая голова подчеркивала тяжелые, чувственные черты ее лица, чуть смягченные необычайно длинными черными ресницами. Сидя прямо на потертом ковре, устилавшем пол общей гостиной отеля «Сижис», рядом с медной печуркой треугольной формы, девушка рассеянно перебирала янтарные четки. Малко был сразу же очарован кистями ее рук: движения тонких, тщательно ухоженных пальцев с длинными красными ногтями были такими же гибкими и грациозными, как вращение рук камбоджийских танцовщиц.
Она подняла глаза на Малко, который стоял прямо перед ней. Взгляд ее был глубоким и удивительно чистым и в то же время каким-то тревожным. «Помесь ангела и пантеры», подумал он. Итак, он нашел Биргитту! Ведь он не питал никакой надежды и заглянул в «Сижис-отель», просто чтобы проверить информацию, полученную от бармена «Двадцать пятого часа». И вдруг увидел бритую голову молодой немки!
Теперь следовало перейти ко второй части плана, разработанного вчера вечером вместе с Томасом Сэндсом. К самой трудной части.
Невинное выражение карих глаз Биргитты стало вдруг откровенно вызывающим. Она подвинулась ближе к печке и показала рукой на ковер рядом с собой. – Присаживайся, если хочешь... Она говорила медленно, как бы по слогам, почти шепотом. Чуть раньше какой-то хиппи поставил на портативный магнитофон кассету с «Венгерской рапсодией» Листа. Все благоговейно слушали музыку. Малко пробежал взглядом по ее телу. Под шерстяным свитером угадывалась упругая грудь, а короткая юбка открывала ее мускулистые ноги спортсменки.
Продолжая демонстрировать на четках змеиную гибкость своих пальцев, она пристально смотрела на Малко. Ему казалось, что какие-то невидимые волны притягивают их друг к другу. Внезапно Биргитта чуть отрешенно, но обаятельно улыбнулась, обнажив ровные белые зубы хищницы. И тут же взгляд ее снова обрел наивное выражение.
Молодой афганец принес и поставил у ног Малко старый чайник с заваркой и чашечку. В «Сижисе» чай подавался хиппи бесплатно. Это как бы продолжало традицию старинного гостеприимства караван-сараев. Малко медленно налил себе обжигающий напиток. Несмотря на хипповую куртку и нарочитую небрежность своего наряда, он чувствовал себя не таким, как все. Главное, чтобы этого не заметила Биргитта. На секунду он закрыл глаза, обдумывая следующий шаг.
Каждый вечер в общем зале на первом этаже «Сижиса» собиралась пестрая молодежная компания. Разувшись, хиппи курили, пели, слушали музыку, ели шашлыки по тридцать афгани за порцию. Малко спокойно вынул из кармана куртки носовой платок, пачку «Винстона» и маленькую плитку гашиша. Взяв сигарету, он стал разминать ее пальцами, высыпая табак на платок. Затем он зажег спичку, немного подогрел гашиш и начал растирать его в порошок, чтобы смешать с табаком. Он действовал, как будто кроме него в зале никого не было.
Запах наркотика перекрыл зловоние десятков разутых ног. Первая моральная заповедь хиппи состояла, похоже, в том, чтобы «зимой мыться как можно реже». Ноздри Биргитты раздулись, пальцы перестали теребить янтарное ожерелье...
Малко взглянул на нее своими золотистыми глазами.
– Ты будешь?
Она молча кивнула головой. Малко сразу же приготовил вторую порцию. Набив гашишем обе сигареты, он протянул одну из них немке и зажег огонь. Она прикурила, сделала глубокую затяжку и закрыла глаза, склонив голову к стене. На лице появилось выражение блаженства.
Улучив момент, Малко выпустил дым, не затягиваясь. У него не было ни малейшего желания накачивать себя наркотиком. Жизнь его и без того стала достаточно сложной.
В течение нескольких минут они курили молча. Музыка смолкла, и хиппи болтали между собой, не обращая внимания на соседей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21