На кровати лежала высокая блондинка с дымящейся сигаретой. Увидев Малко, она с улыбкой встала, взялась двумя руками за толстый пуловер из бедой шерсти и сняла его через голову, обнажив две прекрасные остроконечные белые груди.
Глава 5
Точным жестом блондинка бросила пуловер на постель и стала приближаться к Малко, держа руки на поясе и покачивая бедрами.
— Добрый вечер, — сказала она, сверкнув белоснежными зубами.
На ней были узкие джинсы, заправленные в мягкие сапоги. Она остановилась в нескольких сантиметрах от Малко. Предложение было недвусмысленным. Малко попытался заглянуть в ее глаза. Все это очень и очень напоминало провокацию службы безопасности. Решив, что ее действия недостаточно понятны, она приподняла руками свои груди, как бы преподнося ему в качестве подарка. Нарочито детским голосом она проговорила:
— Вам это не нравится?
Немного оправившись от удивления, Малко спросил:
— Кто вы? Что вам нужно в моем номере?
Девица провокационно улыбнулась и заговорила по-английски:
— Меня зовут Майя Клокотникова. Меня послал сюда Алоис. Он заплатил, — добавила она как бы для того, чтобы успокоить Малко.
Алоис!
Неожиданная услуга! Малко расслабился и посмотрел на посетительницу уже другими глазами: прекрасная, пышущая здоровьем самка.
Она закинула руки за голову, приблизилась и стала тереться о него, перейдя на жуткий немецкий язык:
— Ви не сделать любовь для Майи?
Малко мягко отстранил ее.
— Только не сейчас. Я очень устал.
Тотчас же ловкие пальцы заскользили по его телу.
— Я уметь лечить твой усталость.
Высокий профессионализм!
— Каким образом вы попали в мой номер? — спросил Малко, чтобы сменить тему.
— Мой ключ подходить ко всем дверям! Дать мой друг! Отмычка!
— И как реагируют мужчины, когда обнаруживают тебя? А если он с женой?
Она искренне рассмеялась:
— Здесь никогда мадам. Одни мужчины, как ты.
Она медленно раскачивалась, как маятник больших часов, в опасной близости от него. Видя его пассивность, она жалобно пропела:
— Дом далеко. Очень холод. Конец такси.
Ее познания в немецком языке были весьма ограниченными, но Малко понял, что от нее так просто не отделаться.
— Хорошо, ты можешь лечь на вторую кровать. А я буду спать.
Майя Клокотникова быстро чмокнула его в щеку и сказала:
— Ты добрый очень. Тебе сюрприз!
Она схватила пуловер и быстро надела его.
— Как, ты уходишь?
— Нет, нет. Сейчас же назад.
Он уже хотел сказать, чтобы она не возвращалась, как вдруг ему в голову пришла неплохая мысль.
— Хорошо, возвращайся скорее. Я посторожу твою шубу и сумку.
Она засмеялась и бросила:
— Ты открыть дверь? Правда?
— Правда.
Она исчезла. Как только за ней закрылась дверь, он бросился к ее сумке и быстро осмотрел содержимое. В боковом кармашке он обнаружил то, что искал: отмычку. Вышел в коридор и осторожно вставил отмычку в соседнюю дверь. Она спокойно подошла. Малко повернул ее, и замок сразу же открылся. Благодаря этой отмычке девка и проникла в его номер. Он положил ее в карман пиджака и вернулся в свой номер. В конце концов, Алоис Картнер оказал ему неплохую услугу.
Через несколько минут в дверь постучали. Майя. Уже не одна. С ней пришла знойная брюнетка. Та самая, которую Малко видел утром, когда она садилась в лифт.
Обе женщины вошли в номер, и Майя объявила:
— Вот какой сюрприз! Моя подруга Кошкина. Ее дом тоже далеко. Оставайся тоже с нами.
— Ладно, — покорно сказал Малко. — Я ложусь спать.
Он разделся и улегся в одну из кроватей. Майя разделась в мгновение ока. У нее было прекрасное тело, длинные округлые бедра, прямые плечи. Кошкина сняла шубу, под которой оказалось красное платье, тут же последовавшее за юбкой Майи. Оставшись в старомодном черном поясе, к которому были пристегнуты плотные черные чулки, она явно с сожалением расстегнула пояс, не отрывая глаз от Малко.
После этого девицы улеглись на другой кровати. Малко погасил свет. Он и в самом деле очень устал, и его руки продолжали дрожать, как если бы все еще держали руль тяжеловоза.
На соседней кровати послышался смех. Малко заснул не сразу. На какой-то момент он задремал, но неожиданно что-то разбудило его.
Он зажег свет. Рядом с ним сидела Кошкина и ласкала его. Майя оставалась на соседней кровати. Опершись на локоть, она наблюдала за происходящим.
— Кошкина очень хорошая, — таков был ее комментарий.
Руки брюнетки обладали дьявольской ловкостью. Несмотря на усталость, Малко не смог долго сопротивляться.
Настоящее священнодействие.
Кошкина действовала спокойно, тщательно контролируя свои движения. Но когда он попытался коснуться неутомимой партнерши, она отстранила его руку с загадочной улыбкой.
— Она не любит ласку, — объяснила Майя. — Ты ласкаешь меня.
Истинное разделение труда...
Доведя Малко до изнеможения, Кошкина, наконец, нехотя согласилась уступить место. Майя уселась на Малко верхом, наклонилась и предложила свои прекрасные груди. Он наполнил ими свои ладони. Брюнетка немного отошла от них и с удовлетворением стала наблюдать за сценой.
Майя громко стонала от удовольствия. Наконец она упала ему на грудь.
Через некоторое время Майя выпрямилась и взглянула ему в глаза:
— Вы хорошо делаете любовь.
Было три часа утра, когда он наконец заснул. Девицы уснули, обнявшись, на соседней кровати.
Его разбудил свет. Майя и Кошкина оделись и приготовились уходить. Майя наклонилась к нему:
— Вы приходите в биллиардную в полдень?
Хлопнула дверь. Он проверил карман: отмычка на месте. Если Майя обнаружит пропажу, она подумает, что отмычка выпала и кто-то ее подобрал.
Теперь у него была возможность проникнуть в люкс Лейлы Галата.
Малко доехал на такси до площади Ленина в центре Софии. Фирма «Бюдже», которую уже атаковали греческие туристы, обещала ему предоставить машину на следующий день. Несмотря на холод, люди пили кофе прямо на террасах маленьких кофейных! Он пошел по улице Стамбулийского, закрытой для автомобильного движения, по обеим сторонам которой были установлены киоски для праздничной торговли. В них продавались сладости и безделушки. Повсюду толпились люди. Особенно много народа было у лотков, где лежали апельсины и бананы. Везде как попало стояли «волги», номера которых начинались с буквы "С". Дойдя до конца улицы, он увидел на одном из домов американский флаг. Посольство США... Малко испытывал странное чувство, ведь начальник местного отделения ЦРУ даже не знал о его пребывании в Софии. За американцами в Болгарии установлена особо тщательная слежка.
Малко погулял еще немного, пытаясь установить, нет ли за ним хвоста, и остановился у витрины агентства Эр Франс. Рядом стояло несколько прохожих, задумчиво разглядывающих объявление об открытии новых рейсов в Пизу и Люблин на «боингах-737». Для болгар это неосуществимая мечта: простой гражданин не имел никакой возможности выехать за границу.
Малко продолжил путь и через несколько метров оказался перед представительством австрийского бюро туризма.
Открыв дверь, он увидел радостное лицо Алоиса Картнера.
— Ну, как вам понравился мой маленький сюрприз?
— Ваша подружка Майя очень любезна, — согласился Малко.
Толстый австриец смачно улыбнулся.
— Время от времени я покупаю ей авиабилет, и она готова есть из моих рук. Я познакомился с ней, когда она только что приехала из Пловдива. Хотела стать танцовщицей. Потом сменила планы. Немного «шотландского сиропа»?
На его столе уже стоял полный бокал виски.
— Спасибо. Нет ли у вас минеральной воды «Перрье» или «Виши»?
— Нет. Тогда, может быть, зайдем в кафе?
И он снова выразительно указал на потолок.
Они прошли почти всю улицу Стамбулийского, потом свернули направо и оказались на прямоугольной площади, где стояла полуразрушенная церковь.
— Церковь святого Петра. Они ее расчищают. Впереди виднелся темный дом, за ним — большой универмаг. Слева в тени Малко разглядел пустой бар.
— Это мой филиал, — объявил Алоис. — В любое время здесь можно найти самых красивых проституток Софии. Эта проблема, как видно, особенно занимает его.
— Как идут дела? — спросил австриец, когда официант принял заказ. — Что нового?
— Я осмотрел семнадцатый этаж. Думаю, есть способ добраться до люкса и установить контакт, не создавая проблем для Лейлы Галата.
Алоис Картнер уставился на него, пораженный этим сообщением.
— Это любовные приключения помогли вам достичь таких результатов?
— Не спешите... Тут еще много неясного. Во-первых, совершенно неизвестно, как меня встретит Лейла Галата.
Конечно, Хильдегарда фон Брисбах вроде бы слышала ее крик. Но это было всего-навсего предположение.
Алоис пожал плечами.
— Ну хорошо, предположим, что она кинется вам на шею. Но как вы до нее доберетесь?
— Телекамеры, я надеюсь, питаются от электросети?
— Думаю, что да. Микрофоны, — это другое дело: на семнадцатом этаже они установлены в плафонах и, видимо, питаются не от батарей.
— В любом случае для телекамер необходимо освещение.
Алоис Картнер с удивлением уставился на него.
— Ну, допустим. И что из этого?
— Если мы отключим электричество на несколько минут, я смогу проникнуть в люкс, и никто этого не заметит.
— Как вы это сделаете?
— Я сделаю это с помощью вашей подруги Майи.
Малко рассказал ему про отмычку. Алоис взглянул на него с восхищением.
— Я знал, что у нее есть отмычка, но каким образом вы обесточите люкс?
— В коридоре имеется силовой щиток. Достаточно устроить короткое замыкание. Для его устранения потребуется нескольких минут. За это время я постараюсь проникнуть в номер, где проживает Лейла Галата.
— А потом? Если она закричит? Если микрофоны не отключатся?
— В случае неудачи я успею скрыться, поскольку камеры будут отключены. Если же все получится, как задумано, и она согласится сотрудничать, то можно найти кое-какие варианты. Потребуется импровизация.
— Попытка не пытка, — согласился Алоис Картнер.
— Мне нужна ваша помощь. Щиток расположен далеко от люкса. А здесь дорога каждая секунда. Если вы устроите короткое замыкание, то я получаю дополнительно несколько драгоценных секунд.
— Хорошо. Встречаемся вечером в казино.
Малко распрощался с австрийцем и пешком вернулся на площадь Ленина. Даже если он увидит сегодня Лейлу Галата в казино, не следует подходить к ней. Помочь мог только придуманный им план. Но и он был связан с огромным риском.
Глава 6
Оба крупье вели серьезный разговор с человеком в темно-синем костюме, расположившись возле стола с рулеткой, покрытого зеленым сукном. Казино было почти пусто. Только бритый наголо араб в черном вязаном жилете не отходил от игрового автомата. Алоис Картнер наклонился к Малко.
— Видите этого типа? Это представитель болгарского правительства. Он контролирует совместную с ливанцами компанию по эксплуатации казино, которое приносит около шестидесяти тысяч долларов за вечер.
— Пошли? — предложил Малко.
Перед наступлением решающего момента он становился все более спокойным. Скоро станет ясно, чем окончится его миссия в Софии.
Из предосторожности они решили выйти на шестнадцатом этаже, потом поднялись на один этаж по черной лестнице. На семнадцатом этаже было так же тихо, как и на других. Малко привел Алоиса к распределительному щитку. Мелкой монеткой без труда удалось открыть дверцу. Алоис Картнер рассмотрел соединения проводов. Он заверил Малко в том, что в коридоре не было телекамер. Достаточно соскрести пластмассовую изоляцию и замкнуть оголенные провода... Он извлек из кармана длинную отвертку с прозрачной изолированной рукояткой.
— Вы готовы?
— Действуйте, когда я подойду к ее двери, — сказал Малко. — И не забудьте закрыть дверцу.
Он бесшумно побежал по толстому ковру к двери люкса, достал отмычку и осторожно вставил ее в замочную скважину. Потом обернулся и подал сигнал Алоису Картнеру. Раздался треск электрического разряда, сверкнула голубая искра, и все погрузилось в темноту.
Малко повернул отмычку и надавил на дверь. Она легко открылась. В комнате было совершенно темно. Тихонько продвигаясь вперед, он наткнулся на стул, который с шумом упал на низкий журнальный столик. Тотчас же послышался тревожный женский голос, который спросил по-болгарски:
— В чем дело?
Голос доносился из другой комнаты люкса. Малко почувствовал, что его пульс участился. А если здесь микрофоны на батареях?! Он пошел на голос, и в этот момент вспыхнул слабый свет. Оказавшись на пороге второй комнаты, он увидел огонек зажигалки, которую держала женщина. Она лежала на кровати с книгой в руках. Это была Лейла Галата.
В этот момент пламя заколебалось и погасло. Малко знал, что свет может быть включен в любую секунду. Он бросился к кровати и в темноте зажал ей рот ладонью и шепнул на ухо:
— Не кричите. Я ваш друг. Я приехал к вам из Вены.
Сопротивление прекратилось, и она стала прислушиваться к его словам, ухватившись рукой за его локоть.
— Мне надо с вами переговорить. Свет скоро будет включен. Как нам встретиться? Здесь везде микрофоны...
Он отпустил ее, и Лейла взволнованно прошептала:
— Пошли!
Она спрыгнула с кровати, нащупала руку Малко и потащила его за собой. Он последовал за ней, натыкаясь на мебель. Затем они прошли через какую-то дверь. Как только она закрылась за ними, через щели стал просачиваться свет. Повреждение исправлено! Малко нащупал на стене плитки. Видимо, они находятся в ванной комнате. Зажегся свет, и Малко увидел рядом высокую брюнетку с огромными синими глазами, полную, одетую в атласную ночную рубашку, украшенную кружевами. Женщина совсем не того стиля, как можно было судить по описанию Хильдегарды фон Брисбах.
— А камеры? — спросил Малко.
Лейла Галата указала рукой в правый угол комнаты. Там виднелся квадратик темного скотча, приклеенного к стене и прикрывавшего глаз телекамеры.
Лейла Галата нагнулась и открыла все краны. Только после этого она подошла к Малко и тихо сказала по-английски:
— Я заклеила эту камеру, объяснив им, что не желаю, чтобы они разглядывали, как я моюсь в ванной. Этого я добилась уже давно. Теперь мы можем поговорить. Кто вы?
Он внимательно посмотрел на нее, прежде чем ответить. Темные круги под глазами подчеркивали ее странную красоту. Ей было около сорока. Дыхание ее успокоилось, а поведение свидетельствовало о прекрасном самообладании. От нее доносился легкий запах тонких духов. Рафинированная особа, хладнокровная и в то же время в высшей степени женственная. Совершенно не соответствует описанию Хильдегарды. Малко спросил:
— А те, кто за вами следит, не заявятся сюда?
— Ночью нет. У них достаточно камер и микрофонов.
— А шум воды?
— Я часто принимаю ванну поздно после казино. Кто вы?
Синие глаза внимательно следили за ним. В них не было ни страха, ни удивления, только острое любопытство. Прежде всего следовало объясниться.
— Мое имя вам ничего не даст. Меня послали к вам люди, с которыми сотрудничал ваш муж перед тем, как его убили.
Лицо Лейлы Галата исказилось и ноздри задрожали.
— Он... убит?
— Разве вы этого не знали?
— Я подозревала. Здесь нет газет. Только радио Софии. Я надеялась, что он только ранен...
Она облокотилась о раковину, опустив голову. Лицо отразило невероятное горе. Малко стоял вплотную к ней, стараясь говорить тихо из-за микрофонов. От текущей воды поднимался густой пар, в котором растворялся запах, наполнявший комнату. Или Лейла играла комедию, или здесь было нечто, о чем Малко не подозревал.
— В момент убийства ваш муж был не один. Этот человек был только ранен. Именно вы заказали разговор, в результате которого покушение стало возможным.
Лицо турчанки исказилось, синие глаза наполнились слезами. Невольным жестом она сложила руки на груди.
— Я знала, что это случится, — сказала она бесцветным голосом. — Они требовали, чтобы я убедила мужа вернуться в Софию. Я не могла и предположить, что такое возможно. Впрочем, они все равно убили бы его.
— Почему?
Она пожала плечами.
— Это долгая история. Муж бежал отсюда. Меня оставил заложницей. Они не думали, что он уедет без меня. Никакой информации от него я не получала. Я была очень рада, когда мне сообщили, что можно с ним переговорить. Если бы я только знала...
— И вы ни о чем не догадывались?
— Нет. Они привезли меня в министерство внутренних дел.
— Кто «они»?
Она слабо улыбнулась и вытерла лоб. Комната была настоящей парилкой.
— Да вы прекрасно знаете кто. Комитет госбезопасности. Там они набрали номер «Империала» и дали мне трубку. Один из них был в наушниках. Я не сразу заметила, что аппарат был соединен с черной коробкой, по размеру похожей на пачку сигарет. Когда раздался голос Бечика, один из них подал какой-то знак. Я ничего не поняла, но испугалась и закричала. Однако было уже поздно: кто-то нажал на кнопку. Раздался треск, и связь прервалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Глава 5
Точным жестом блондинка бросила пуловер на постель и стала приближаться к Малко, держа руки на поясе и покачивая бедрами.
— Добрый вечер, — сказала она, сверкнув белоснежными зубами.
На ней были узкие джинсы, заправленные в мягкие сапоги. Она остановилась в нескольких сантиметрах от Малко. Предложение было недвусмысленным. Малко попытался заглянуть в ее глаза. Все это очень и очень напоминало провокацию службы безопасности. Решив, что ее действия недостаточно понятны, она приподняла руками свои груди, как бы преподнося ему в качестве подарка. Нарочито детским голосом она проговорила:
— Вам это не нравится?
Немного оправившись от удивления, Малко спросил:
— Кто вы? Что вам нужно в моем номере?
Девица провокационно улыбнулась и заговорила по-английски:
— Меня зовут Майя Клокотникова. Меня послал сюда Алоис. Он заплатил, — добавила она как бы для того, чтобы успокоить Малко.
Алоис!
Неожиданная услуга! Малко расслабился и посмотрел на посетительницу уже другими глазами: прекрасная, пышущая здоровьем самка.
Она закинула руки за голову, приблизилась и стала тереться о него, перейдя на жуткий немецкий язык:
— Ви не сделать любовь для Майи?
Малко мягко отстранил ее.
— Только не сейчас. Я очень устал.
Тотчас же ловкие пальцы заскользили по его телу.
— Я уметь лечить твой усталость.
Высокий профессионализм!
— Каким образом вы попали в мой номер? — спросил Малко, чтобы сменить тему.
— Мой ключ подходить ко всем дверям! Дать мой друг! Отмычка!
— И как реагируют мужчины, когда обнаруживают тебя? А если он с женой?
Она искренне рассмеялась:
— Здесь никогда мадам. Одни мужчины, как ты.
Она медленно раскачивалась, как маятник больших часов, в опасной близости от него. Видя его пассивность, она жалобно пропела:
— Дом далеко. Очень холод. Конец такси.
Ее познания в немецком языке были весьма ограниченными, но Малко понял, что от нее так просто не отделаться.
— Хорошо, ты можешь лечь на вторую кровать. А я буду спать.
Майя Клокотникова быстро чмокнула его в щеку и сказала:
— Ты добрый очень. Тебе сюрприз!
Она схватила пуловер и быстро надела его.
— Как, ты уходишь?
— Нет, нет. Сейчас же назад.
Он уже хотел сказать, чтобы она не возвращалась, как вдруг ему в голову пришла неплохая мысль.
— Хорошо, возвращайся скорее. Я посторожу твою шубу и сумку.
Она засмеялась и бросила:
— Ты открыть дверь? Правда?
— Правда.
Она исчезла. Как только за ней закрылась дверь, он бросился к ее сумке и быстро осмотрел содержимое. В боковом кармашке он обнаружил то, что искал: отмычку. Вышел в коридор и осторожно вставил отмычку в соседнюю дверь. Она спокойно подошла. Малко повернул ее, и замок сразу же открылся. Благодаря этой отмычке девка и проникла в его номер. Он положил ее в карман пиджака и вернулся в свой номер. В конце концов, Алоис Картнер оказал ему неплохую услугу.
Через несколько минут в дверь постучали. Майя. Уже не одна. С ней пришла знойная брюнетка. Та самая, которую Малко видел утром, когда она садилась в лифт.
Обе женщины вошли в номер, и Майя объявила:
— Вот какой сюрприз! Моя подруга Кошкина. Ее дом тоже далеко. Оставайся тоже с нами.
— Ладно, — покорно сказал Малко. — Я ложусь спать.
Он разделся и улегся в одну из кроватей. Майя разделась в мгновение ока. У нее было прекрасное тело, длинные округлые бедра, прямые плечи. Кошкина сняла шубу, под которой оказалось красное платье, тут же последовавшее за юбкой Майи. Оставшись в старомодном черном поясе, к которому были пристегнуты плотные черные чулки, она явно с сожалением расстегнула пояс, не отрывая глаз от Малко.
После этого девицы улеглись на другой кровати. Малко погасил свет. Он и в самом деле очень устал, и его руки продолжали дрожать, как если бы все еще держали руль тяжеловоза.
На соседней кровати послышался смех. Малко заснул не сразу. На какой-то момент он задремал, но неожиданно что-то разбудило его.
Он зажег свет. Рядом с ним сидела Кошкина и ласкала его. Майя оставалась на соседней кровати. Опершись на локоть, она наблюдала за происходящим.
— Кошкина очень хорошая, — таков был ее комментарий.
Руки брюнетки обладали дьявольской ловкостью. Несмотря на усталость, Малко не смог долго сопротивляться.
Настоящее священнодействие.
Кошкина действовала спокойно, тщательно контролируя свои движения. Но когда он попытался коснуться неутомимой партнерши, она отстранила его руку с загадочной улыбкой.
— Она не любит ласку, — объяснила Майя. — Ты ласкаешь меня.
Истинное разделение труда...
Доведя Малко до изнеможения, Кошкина, наконец, нехотя согласилась уступить место. Майя уселась на Малко верхом, наклонилась и предложила свои прекрасные груди. Он наполнил ими свои ладони. Брюнетка немного отошла от них и с удовлетворением стала наблюдать за сценой.
Майя громко стонала от удовольствия. Наконец она упала ему на грудь.
Через некоторое время Майя выпрямилась и взглянула ему в глаза:
— Вы хорошо делаете любовь.
Было три часа утра, когда он наконец заснул. Девицы уснули, обнявшись, на соседней кровати.
Его разбудил свет. Майя и Кошкина оделись и приготовились уходить. Майя наклонилась к нему:
— Вы приходите в биллиардную в полдень?
Хлопнула дверь. Он проверил карман: отмычка на месте. Если Майя обнаружит пропажу, она подумает, что отмычка выпала и кто-то ее подобрал.
Теперь у него была возможность проникнуть в люкс Лейлы Галата.
Малко доехал на такси до площади Ленина в центре Софии. Фирма «Бюдже», которую уже атаковали греческие туристы, обещала ему предоставить машину на следующий день. Несмотря на холод, люди пили кофе прямо на террасах маленьких кофейных! Он пошел по улице Стамбулийского, закрытой для автомобильного движения, по обеим сторонам которой были установлены киоски для праздничной торговли. В них продавались сладости и безделушки. Повсюду толпились люди. Особенно много народа было у лотков, где лежали апельсины и бананы. Везде как попало стояли «волги», номера которых начинались с буквы "С". Дойдя до конца улицы, он увидел на одном из домов американский флаг. Посольство США... Малко испытывал странное чувство, ведь начальник местного отделения ЦРУ даже не знал о его пребывании в Софии. За американцами в Болгарии установлена особо тщательная слежка.
Малко погулял еще немного, пытаясь установить, нет ли за ним хвоста, и остановился у витрины агентства Эр Франс. Рядом стояло несколько прохожих, задумчиво разглядывающих объявление об открытии новых рейсов в Пизу и Люблин на «боингах-737». Для болгар это неосуществимая мечта: простой гражданин не имел никакой возможности выехать за границу.
Малко продолжил путь и через несколько метров оказался перед представительством австрийского бюро туризма.
Открыв дверь, он увидел радостное лицо Алоиса Картнера.
— Ну, как вам понравился мой маленький сюрприз?
— Ваша подружка Майя очень любезна, — согласился Малко.
Толстый австриец смачно улыбнулся.
— Время от времени я покупаю ей авиабилет, и она готова есть из моих рук. Я познакомился с ней, когда она только что приехала из Пловдива. Хотела стать танцовщицей. Потом сменила планы. Немного «шотландского сиропа»?
На его столе уже стоял полный бокал виски.
— Спасибо. Нет ли у вас минеральной воды «Перрье» или «Виши»?
— Нет. Тогда, может быть, зайдем в кафе?
И он снова выразительно указал на потолок.
Они прошли почти всю улицу Стамбулийского, потом свернули направо и оказались на прямоугольной площади, где стояла полуразрушенная церковь.
— Церковь святого Петра. Они ее расчищают. Впереди виднелся темный дом, за ним — большой универмаг. Слева в тени Малко разглядел пустой бар.
— Это мой филиал, — объявил Алоис. — В любое время здесь можно найти самых красивых проституток Софии. Эта проблема, как видно, особенно занимает его.
— Как идут дела? — спросил австриец, когда официант принял заказ. — Что нового?
— Я осмотрел семнадцатый этаж. Думаю, есть способ добраться до люкса и установить контакт, не создавая проблем для Лейлы Галата.
Алоис Картнер уставился на него, пораженный этим сообщением.
— Это любовные приключения помогли вам достичь таких результатов?
— Не спешите... Тут еще много неясного. Во-первых, совершенно неизвестно, как меня встретит Лейла Галата.
Конечно, Хильдегарда фон Брисбах вроде бы слышала ее крик. Но это было всего-навсего предположение.
Алоис пожал плечами.
— Ну хорошо, предположим, что она кинется вам на шею. Но как вы до нее доберетесь?
— Телекамеры, я надеюсь, питаются от электросети?
— Думаю, что да. Микрофоны, — это другое дело: на семнадцатом этаже они установлены в плафонах и, видимо, питаются не от батарей.
— В любом случае для телекамер необходимо освещение.
Алоис Картнер с удивлением уставился на него.
— Ну, допустим. И что из этого?
— Если мы отключим электричество на несколько минут, я смогу проникнуть в люкс, и никто этого не заметит.
— Как вы это сделаете?
— Я сделаю это с помощью вашей подруги Майи.
Малко рассказал ему про отмычку. Алоис взглянул на него с восхищением.
— Я знал, что у нее есть отмычка, но каким образом вы обесточите люкс?
— В коридоре имеется силовой щиток. Достаточно устроить короткое замыкание. Для его устранения потребуется нескольких минут. За это время я постараюсь проникнуть в номер, где проживает Лейла Галата.
— А потом? Если она закричит? Если микрофоны не отключатся?
— В случае неудачи я успею скрыться, поскольку камеры будут отключены. Если же все получится, как задумано, и она согласится сотрудничать, то можно найти кое-какие варианты. Потребуется импровизация.
— Попытка не пытка, — согласился Алоис Картнер.
— Мне нужна ваша помощь. Щиток расположен далеко от люкса. А здесь дорога каждая секунда. Если вы устроите короткое замыкание, то я получаю дополнительно несколько драгоценных секунд.
— Хорошо. Встречаемся вечером в казино.
Малко распрощался с австрийцем и пешком вернулся на площадь Ленина. Даже если он увидит сегодня Лейлу Галата в казино, не следует подходить к ней. Помочь мог только придуманный им план. Но и он был связан с огромным риском.
Глава 6
Оба крупье вели серьезный разговор с человеком в темно-синем костюме, расположившись возле стола с рулеткой, покрытого зеленым сукном. Казино было почти пусто. Только бритый наголо араб в черном вязаном жилете не отходил от игрового автомата. Алоис Картнер наклонился к Малко.
— Видите этого типа? Это представитель болгарского правительства. Он контролирует совместную с ливанцами компанию по эксплуатации казино, которое приносит около шестидесяти тысяч долларов за вечер.
— Пошли? — предложил Малко.
Перед наступлением решающего момента он становился все более спокойным. Скоро станет ясно, чем окончится его миссия в Софии.
Из предосторожности они решили выйти на шестнадцатом этаже, потом поднялись на один этаж по черной лестнице. На семнадцатом этаже было так же тихо, как и на других. Малко привел Алоиса к распределительному щитку. Мелкой монеткой без труда удалось открыть дверцу. Алоис Картнер рассмотрел соединения проводов. Он заверил Малко в том, что в коридоре не было телекамер. Достаточно соскрести пластмассовую изоляцию и замкнуть оголенные провода... Он извлек из кармана длинную отвертку с прозрачной изолированной рукояткой.
— Вы готовы?
— Действуйте, когда я подойду к ее двери, — сказал Малко. — И не забудьте закрыть дверцу.
Он бесшумно побежал по толстому ковру к двери люкса, достал отмычку и осторожно вставил ее в замочную скважину. Потом обернулся и подал сигнал Алоису Картнеру. Раздался треск электрического разряда, сверкнула голубая искра, и все погрузилось в темноту.
Малко повернул отмычку и надавил на дверь. Она легко открылась. В комнате было совершенно темно. Тихонько продвигаясь вперед, он наткнулся на стул, который с шумом упал на низкий журнальный столик. Тотчас же послышался тревожный женский голос, который спросил по-болгарски:
— В чем дело?
Голос доносился из другой комнаты люкса. Малко почувствовал, что его пульс участился. А если здесь микрофоны на батареях?! Он пошел на голос, и в этот момент вспыхнул слабый свет. Оказавшись на пороге второй комнаты, он увидел огонек зажигалки, которую держала женщина. Она лежала на кровати с книгой в руках. Это была Лейла Галата.
В этот момент пламя заколебалось и погасло. Малко знал, что свет может быть включен в любую секунду. Он бросился к кровати и в темноте зажал ей рот ладонью и шепнул на ухо:
— Не кричите. Я ваш друг. Я приехал к вам из Вены.
Сопротивление прекратилось, и она стала прислушиваться к его словам, ухватившись рукой за его локоть.
— Мне надо с вами переговорить. Свет скоро будет включен. Как нам встретиться? Здесь везде микрофоны...
Он отпустил ее, и Лейла взволнованно прошептала:
— Пошли!
Она спрыгнула с кровати, нащупала руку Малко и потащила его за собой. Он последовал за ней, натыкаясь на мебель. Затем они прошли через какую-то дверь. Как только она закрылась за ними, через щели стал просачиваться свет. Повреждение исправлено! Малко нащупал на стене плитки. Видимо, они находятся в ванной комнате. Зажегся свет, и Малко увидел рядом высокую брюнетку с огромными синими глазами, полную, одетую в атласную ночную рубашку, украшенную кружевами. Женщина совсем не того стиля, как можно было судить по описанию Хильдегарды фон Брисбах.
— А камеры? — спросил Малко.
Лейла Галата указала рукой в правый угол комнаты. Там виднелся квадратик темного скотча, приклеенного к стене и прикрывавшего глаз телекамеры.
Лейла Галата нагнулась и открыла все краны. Только после этого она подошла к Малко и тихо сказала по-английски:
— Я заклеила эту камеру, объяснив им, что не желаю, чтобы они разглядывали, как я моюсь в ванной. Этого я добилась уже давно. Теперь мы можем поговорить. Кто вы?
Он внимательно посмотрел на нее, прежде чем ответить. Темные круги под глазами подчеркивали ее странную красоту. Ей было около сорока. Дыхание ее успокоилось, а поведение свидетельствовало о прекрасном самообладании. От нее доносился легкий запах тонких духов. Рафинированная особа, хладнокровная и в то же время в высшей степени женственная. Совершенно не соответствует описанию Хильдегарды. Малко спросил:
— А те, кто за вами следит, не заявятся сюда?
— Ночью нет. У них достаточно камер и микрофонов.
— А шум воды?
— Я часто принимаю ванну поздно после казино. Кто вы?
Синие глаза внимательно следили за ним. В них не было ни страха, ни удивления, только острое любопытство. Прежде всего следовало объясниться.
— Мое имя вам ничего не даст. Меня послали к вам люди, с которыми сотрудничал ваш муж перед тем, как его убили.
Лицо Лейлы Галата исказилось и ноздри задрожали.
— Он... убит?
— Разве вы этого не знали?
— Я подозревала. Здесь нет газет. Только радио Софии. Я надеялась, что он только ранен...
Она облокотилась о раковину, опустив голову. Лицо отразило невероятное горе. Малко стоял вплотную к ней, стараясь говорить тихо из-за микрофонов. От текущей воды поднимался густой пар, в котором растворялся запах, наполнявший комнату. Или Лейла играла комедию, или здесь было нечто, о чем Малко не подозревал.
— В момент убийства ваш муж был не один. Этот человек был только ранен. Именно вы заказали разговор, в результате которого покушение стало возможным.
Лицо турчанки исказилось, синие глаза наполнились слезами. Невольным жестом она сложила руки на груди.
— Я знала, что это случится, — сказала она бесцветным голосом. — Они требовали, чтобы я убедила мужа вернуться в Софию. Я не могла и предположить, что такое возможно. Впрочем, они все равно убили бы его.
— Почему?
Она пожала плечами.
— Это долгая история. Муж бежал отсюда. Меня оставил заложницей. Они не думали, что он уедет без меня. Никакой информации от него я не получала. Я была очень рада, когда мне сообщили, что можно с ним переговорить. Если бы я только знала...
— И вы ни о чем не догадывались?
— Нет. Они привезли меня в министерство внутренних дел.
— Кто «они»?
Она слабо улыбнулась и вытерла лоб. Комната была настоящей парилкой.
— Да вы прекрасно знаете кто. Комитет госбезопасности. Там они набрали номер «Империала» и дали мне трубку. Один из них был в наушниках. Я не сразу заметила, что аппарат был соединен с черной коробкой, по размеру похожей на пачку сигарет. Когда раздался голос Бечика, один из них подал какой-то знак. Я ничего не поняла, но испугалась и закричала. Однако было уже поздно: кто-то нажал на кнопку. Раздался треск, и связь прервалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19