А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Льена и Айвен начали жевать краску, и слюна быстро размочила ее.
– Теперь ты связан с ними, – объявила Льена, когда Айвен несколькими уверенными взмахами кисти нарисовал на стене еще одну фигурку.
Она была похожа на остальные, но отличалась от них тем, что у нее не было груди, а вместо платья были нарисованы две ноги, чтобы показать, что это мужчина.
– Заяви о себе, – запели люди, присоединившись к танцу Льены. – Заяви, что это ты.
На этот раз горшок с краской ему подала Агри. Края горшка были помечены красным. Взяв горсть красного порошка, Айвен приложил одну ладонь чуть пониже рисунка и сдул краску, разлетевшуюся мелкими брызгами по стене.
– Он поставил свою метку в ряду шаманов, – пропела Льена, когда Айвен отступил назад и показал четкий отпечаток ладони. – Он посвятил себя великому танцу.
В ответ на это все подняли факелы над головой. Они дымили и отбрасывали дрожащий свет на лица людей.
– Нареки его, – пели они, как пели когда-то для Джози. – Нареки его в честь духа огня.
Айвен ждал, когда Льена начертит на его лице широкие красные полосы, ведь на церемонии с Джози было именно так. Но Льена вместо этого просто показала на карман его истертых джинсов, где он держал стальной нож.
Только через пару секунд он понял, что должно произойти. И почему. В случае с охотниками, уже отмеченными кровью своей добычи, красной краски, символизировавшей кровь, было достаточно. Ас ним совсем другое дело. Только настоящая кровь – его кровь! – могла навеки связать его со старыми шаманами.
Немного нервничая, он вытащил нож из кармана и открыл его. Он так надеялся избежать этой церемонии. И он уже дважды уклонялся от нее. Однако в данный момент он понимал, что о бегстве не может быть и речи. Сдаться сейчас было совершенно немыслимо, все равно что отвернуться от самого себя. После этого уже ничего не будет, дни станут пустыми и лишенными смысла, без тепла и любви, подаренных ему кланом. И сжав зубы и зажмурив глаза, он поднес руку с ножом к плечу.
Он втайне боялся, что рука откажется его слушаться. Однако нож лишь чуть подрагивал, когда он коснулся лезвием кожи. В голове у него было ясно, никакого намека на панику. «Вот кто я на самом деле, – спокойно думал он, – это я…» – и надавил на нож.
Больше всего он удивился тому, что это оказалось почти совсем не больно – небольшое жжение, и только. И еще – как легко сталь вошла в тело, и кровь брызнула красно-черным фонтаном.
Он повернулся к Льене, когда кровь уже ручьем стекала по руке.
– Твоей собственной кровью нарекаю тебя, – пропела она и, обмакнув пальцы в свежую рану, начертила полосы сначала на его лице, а потом на рисунке. – Отныне ты Реми Лаан, Танцующий В Огне. Это твое духовное имя, и ни на какое другое ты не будешь отзываться.
Она последний раз тряхнула бубном, и все радостно закричали и стали хлопать его по плечу, смеясь и выкрикивая новое имя прямо ему в ухо.
Когда люди вышли из пещеры, солнце уже взошло, туман рассеялся, и было видно, как разноцветные листья дрожат на ветру.
Реми Лаан, с удивлением повторял новое имя Айвен, стоя на холодном осеннем солнце. Реми – произносил он единственное слово. Каким странным и незнакомым казалось оно, и в то же время совершенно правильным. Как будто оно было создано для него много лет назад, в незапамятные времена, и только теперь его достали из чулана. Реми, повторил он снова, выдохнув этот звук. Да, оно очень удачное, подходит ему, полностью отражая суть той личности, которой он теперь стал.
– Ну и как тебе с новым именем? – спросила Джози, нарушив ход его мыслей. – Странно, да?
– И да, и нет, – признался Айвен. – Само имя – оно какое-то и чужое, и знакомое одновременно. Как будто я только что вспомнил его.
– Да, у меня было похожее чувство. Теперь, когда ты называешь меня Джози, меня тянет обернуться и посмотреть, не стоит ли там кто-то еще.
– Твое прежнее «я», ты хочешь сказать? Она кивнула.
– Я думаю, что Джози всегда будет стоять рядом, как второе «я» или как тень. Я, собственно, не возражаю, – добавила она со смешком. – До тех пор, пока она не попытается взять верх, конечно, ей здесь делать нечего.
– Как и Айвену, – отозвался он. – Он – просто знакомый мне человек, вот и все. Он как невидимый друг, который все время ждал возвращения корабля.
Пока они разговаривали, остальные собрались у костра на завтрак.
– Реми! Юта! Идемте кушать, – позвали их. – Забудьте эти свои лунные слова. Они принадлежат воздуху. А вы теперь существа земные.
Они рассмеялись вместе со всеми и заняли свое место у огня, как раз когда с углей снимали свежие лепешки.
– Вот, Реми, надо поесть, – смутившись, сказала Агри, первый раз называя его новым именем.
Он взял у нее из рук лепешку и откусил большой кусок в основном из вежливости. Он был все еще взбудоражен событиями утра и не чувствовал голода. При первой же возможности он потянул Агри к лесу, желая остаться наедине с ней.
Когда они пошли по тропинке к озеру, к ним присоединились Джози и Леппо. Леппо был еще слаб и бледен после болезни.
– Смотрите, я снова как ребенок, – смеясь, сказал он. – Я вынужден держаться возле лагеря, когда остальные уходят в лес на охоту.
– У тебя еще вся жизнь впереди – наохотишься, – ответила Джози.
– Только если ты будешь всегда рядом со мной, – сказал он и взял ее за руку.
– Буду, – тихонько заверила она его.
– А ты? – спросила Агри, поворачиваясь к Айвену. – Ты будешь со мной всегда?
Вопрос был серьезным и требовал серьезного ответа, и он засомневался, подыскивая верное слово, чтобы выразить то, что он думал.
– Ты все еще скучаешь по своему дому на луне? – спросила она, неверно истолковав его молчание.
– Нет, – он решительно покачал головой, – мы будем вместе, как сейчас. Луна больше не отбрасывает на нас тень.
Они почти дошли до озера. Между ними и берегом оставались только заросли кустарника с почти облетевшей листвой. Когда они прошли сквозь них, Айвен вдруг остановился как вкопанный и не сдержал возгласа изумления.
– Реми, в чем дело? – озабоченно спросила Агри. Джози и Леппо тоже остановились, удивившись, что он стоит, не шевелясь и ничего не говоря.
– Что-то случилось? – спросила Джози, перейдя на английский.
Айвен попытался что-то сказать, но не смог. Потом с трудом выдавил:
– Смотри! – и показал на песчаную косу у кромки воды.
Оттуда, где они стояли, было хорошо видно послание, которое он оставил в начале осени, перед тем как отправиться в горы. До этого момента он и не вспоминал о нем. Хотя ветки немного разметало и они были покрыты инеем от холодных ночей, общее очертание SOS проглядывалось довольно отчетливо. Но еще более отчетливо виднелась надпись рядом, выложенная из камней.
– Черт возьми! – выдохнула Джози. – Черт возьми этих мерзавцев!
Айвен несколько раз моргнул, будто пытаясь прочистить глаза от попавшей соринки, но когда он снова взглянул, надпись не исчезла.
«ЖДИТЕ», – гласила она.


Часть 5
Возвращение

26

Зима пришла в озерный край через несколько дней. Однажды утром Айвен вышел из пещеры и увидел, что идет дождь со снегом, а небо затянуто свинцовыми тучами. Резкий порывистый ветер оборвал всю листву, укладывая ее на землю сырым ковром. Через пару дней этот ковер так замерз, что хрустел и ломался под ногами, когда Айвен и Агри пошли к озеру за водой. А на следующий день они проснулись от того, что пещера заполнилась бледным призрачным сиянием.
Айвен сначала подумал, что это прилетел корабль и поляна залита светом его бортовых огней. Джози тоже так подумала, потому что она выскользнула из-под мехового одеяла и пошла к выходу, Она была бледная как полотно. Но когда Айвен подошел к ней, он не увидел никакого корабля, только крупные белые хлопья летели с неба, облепляя голые ветки деревьев и закрывая поляну.
– Господи, как красиво! – прошептала Джози, изумленно взирая на чистоту этого только что народившегося мира. – В будущем ничего такого нет. Во всяком случае, в нашем старом будущем. Вот почему я и думать не хочу о возвращении.
Айвен кивнул, поскольку смешанные чувства Джози не так уж отличались от его собственных.
– Корабль все равно прилетит за нами, – тихо сказал он, – хотим мы того или нет. Они нас нашли, так что теперь они уже не отступятся. Однажды утром мы проснемся, вот как сегодня, и увидим корабль.
Джози рассеянно потерла лицо.
– Я не хочу думать об этом сейчас.
– Почему?
– Потому что. – Ее голос был ровным и ничего не выражающим.
– Это не ответ.
– А для меня ответ, – сказала она, дрожа от зимнего холода. – Жить сегодняшним днем – это все, на что я сейчас способна, – добавила она, обхватив плечи руками.
– А когда наступит тот самый день? Когда нам придется выбирать, что ты будешь делать?
Но оказалось, что он уже разговаривает с пустотой, потому что Джози вернулась в объятия рук Леппо и тепло их общей постели.
Айвен не винил ее в том, что она уходит от темы. Сейчас он и сам не мог сказать, что ждет его в будущем, так что кто он такой, чтобы требовать ответа от Джози? Как и она, он решил вообще отложить решение этой проблемы и вернуться к своему одеялу и приятному соседству Агри.
– Небесные демоны благословили нас снегом, – прошептала Агри, прижимаясь к нему боком. – Теперь мы будем чувствовать их ледяное дыхание много лун.
Он знал, что она таким образом мягко предупреждает его о предстоящей длинной зиме. Но после того как он увидел, как идет снег, мысль о долгих месяцах зимы его не особо тревожила. С одной стороны, он хотел бы, чтобы они никогда не кончались, и весна не наступала, потому что это приближало момент выбора – выбора, который будет отчасти неверным, что бы он ни решил. То же самое относилось и к Джози. Теперь у каждого из них было два «я», и, когда прибудет корабль, одно из этих «я» придется забыть.
Это была куда более пугающая перспектива, чем любая зима, поэтому Айвен даже радовался ожидающим их холодам. Укутанный в тяжелые меха и обутый в кожаную обувь (его джинсовая одежда совсем пришла в негодность), он часами разучивал песни, излагавшие легенды клана и вообще людей. Он обнаружил, что каждый зверь в лесу и каждое растение были в родстве с неандертальцами. И даже рисунок звезд на небе и форма облаков имели для них какое-то значение.
– Мы – это природа, а природа – это мы, – учила его Льена. – А небо – это наша крыша.
От Агри он научился другим истинам, например, тому, как важна игра. Не простые детские забавы, а новое беззаботное отношение ко всему, которое превращало даже самую тяжелую работу во что-то приятное. Расчищая наваливший после бури снег у входа в пещеру, она никогда не скучала и не раздражалась. Она пела песни и сама смеялась над собой, а четкий и размеренный ритм песен делал работу легче.
То же самое было, когда однажды они попали в буран. Ветер был такой сильный и холодный, что не было никакой надежды добраться до стоянки раньше ночи. Айвен сразу же начал проклинать погоду и думать, как пробиваться вперед. Но Агри решила сделать по-другому. Возблагодарив небесных демонов за снег, она выкопала в ближайшем сугробе нору, и когда они в ней укрылись, она сложила песню о величественной буре, и ее гортанная мелодия как нельзя лучше подходила к завыванию ветра снаружи.
Когда Айвен рассказал об этом Джози, та, как всегда, насмешливо улыбнулась.
– Агри напоминает мне мою матушку, готовую благословлять все подряд. Знаешь, она всегда учила меня видеть во всем хорошую сторону.
– Да нет, не в этом дело, – стал объяснять Айвен. – Для Агри эта буря была просто пустяком. В отличие от меня она ее нисколько не тревожила. Агри вроде как… доверяла ей, что ли?
– Хочешь сказать, что она не думала о том, что может погибнуть?
– Вовсе нет! Она отдавала себе отчет в том, что мы оказались в трудном положении. И она первая начала копать нору, чтобы укрыться от ветра. Но она не смотрела на непогоду как на врага. Братец-ветер, называла она его, как будто это член клана и она рада видеть его.
– Рада? Как, черт возьми, можно радоваться буре?
– Ну, может, радовалась – это не совсем верное слово. Я хочу сказать, что она не возражала, а принимала все как есть. Понимаешь, о чем я?
– Если честно, нет, – призналась Джози. – Хотя здесь все так устроено. Вот и Леппо тоже. Он считает, что все взаимосвязано, ничего не происходит по отдельности. Вот на днях он мне заявил: «Я – это охота».
– Что он хотел этим сказать?
– Я точно не знаю, во всяком случае, не могу объяснить словами. Но иногда, когда мы вместе выслеживаем какого-то зверя, я чувствую, что мы все связаны друг с другом невидимой нитью, которая тянет нас вперед.
– Да, вот только куда вперед?
– Этого я тоже не знаю, – ответила Джози. – Я только знаю, что во время охоты могу забыть, кто я такая. Есть только ветер, голые деревья и следы на снегу, которые, кажется, никогда не оборвутся. И еще биение моего сердца. Я его все время слышу. Правда, оно уже не мое. Оно больше похоже на барабан. И еще одна удивительная вещь: когда я часами пробираюсь по снегу, я клянусь, что чувствую, если впереди есть зверь. Ты видел, как Харно и Леппо поднимают голову и принюхиваются к воздуху? Вот так и я – я вдруг чувствую запах зверя так явственно, как… как вижу следы, и деревья, и все остальное.
Когда Джози попыталась передать свои ощущения от охоты, в ее глазах появилось мечтательное выражение. Казалось, что ее вдруг охватило то самое чувство полного самозабвения, которое она и пыталась описать. Как будто лес звал ее, тянул той самой невидимой нитью, о которой она говорила. Неудивительно, что уже через полчаса они с Леппо снова отправились на охоту, стараясь успеть сделать, как можно больше за короткие зимние дни.
Они оба, и Джози, и Айвен, жили каждой минутой, как будто каждый день мог стать для них последним здесь, и надо было наполнить его до предела. Даже ранние зимние сумерки не портили им настроения. Они сидели в пещере вместе с остальными, и ревущий огонь у входа отгонял пронизывающий холод. Теперь они полностью сроднились с культурой этого народа. Они уже не замечали убогости обстановки. Таинственная игра теней и света на стенах пещеры, запах потных тел, песни и общий смех – все это полностью завладело ими.
Ну и конечно, танцы.
Для Айвена в большей степени, чем для Джози, танец стал главной особенностью их нынешнего существования. Без танца рассказы были не больше чем нагромождением слов. Для Айвена древние легенды приобретали смысл, только когда их разыгрывали. Шуршание одеяния из перьев или ритмичное притопывание ног служили некоей связкой между сегодняшним зимним днем и давным-давно забытым миром прошлого. Он чувствовал себя абсолютно в своей тарелке, сидя у теплого очага и наблюдая, как вокруг него кружатся танцоры – их руки блестят от пота и жира, а тени, будто призраки, мечутся от стены к стене.
Лучше этого было только одно: танцевать самому. Вот тогда он, как Джози во время охоты, почти забывал, кто он такой. Казалось, танец вытряхивал его из собственной шкуры и нес туда, где слова «я» и «ты» не имели никакого значения. Когда он начинал кружиться в танце, стены пещеры исчезали, и его обступал вечный лес, а вокруг были не люди из клана, а бессмертные духи – истинные творцы мира. Под монотонное пение Льены, песни которой он уже знал наизусть, он словно соприкасался с духом птицы, или с небесными демонами, или с обманчивыми душами огня и льда – этими близнецами, правящими сменой времен года.
– Реми, – пели люди, когда он падал, обессиленный, после одного из своих танцев, – Реми Лаан, огненный дух, был среди нас. Он протянул руку через зимнюю стужу и говорил сегодня с нами.

* * *

Если бы присутствие Айвена в клане было связано только с тем, что их посещал тот самый мифический огненный танцор прошлого, все было бы неплохо. Длинные зимние ночи перешли бы в весну, а потом и в лето, без всяких тревог. Но Айвен точно знал – и это знание, как чувство вины, все время жгло его, – что всех их ждет визит несколько иного гостя.
Корабля.
И, конечно же, он прибыл в тот момент, когда он и Джози меньше всего его ждали.
Прошло уже два месяца зимы. В тот день была снежная буря. Ветер усилился еще на рассвете, тучи нависали очень низко, а снежинкам было тесно в воздухе, поэтому было темно, как вечером. В такую погоду никто не выходил из пещеры, разве что для того, чтобы собрать дров для костра. Некоторые даже не вставали с постели. Пригревшись под теплыми одеялами из меха, люди дремали или лениво переговаривались между собой. Вот почему они так долго не могли расслышать за воем ветра низкого гула двигателей корабля.
Первым встревожился Харно, хорошо знавший все звуки леса.
– Слушайте! – гаркнул он и, откинув одеяло, вскочил на ноги.
Ветер на некоторое время затих, и тогда уже все услышали мерное гудение моторов, которое, казалось, передавалось даже земле.
Джози уселась, потрясенно глядя на вход пещеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24