Затем пришел черед молнии на юбке. Ханна переступила одежду, однов
ременно скинув туфли. Ц И убедить ее, что она никогда не должна сомневать
ся в моей любви к ней. Ц Он положил ладонь ей на грудь, пальцы затеребили р
озовый кончик. Видя, что сосок набухает на глазах, он опустил голову, взяв
его в рот.
Ее тело изогнулось к нему навстречу, полувздох-полустон сорвался с губ, к
огда он начал катать нежный кончик груди между зубами, балансируя между
болью и удовольствием
Ц Это нечестно, Ц наконец сумела выговорить она, потянулась к пряжке ег
о ремня, потом разделалась с молнией, а еще через секунду Ц со штанами и т
русами.
Ц Лучше?
Ц Гораздо.
Ц Я предполагал взять тебя пообедать, Ц сообщил ей Мигель, видя, что она
начала тщательное исследование той части тела, которая обещала показат
ь опасность такого поведения в самом скором времени.
Ц Может, позднее.
Ц С шампанским, Ц добавил он внушительно. И нагнулся к ней, склоняясь пе
ред силой более могущественной.
Ц С доставкой в номер, Ц добавила Ханна еще через мгновение, пока он нес
ее к кровати.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Они занимались любовью с ожесточением, торопя события, пытаясь доставит
ь друг другу максимум удовольствия. А после еще долго ласкали друг друга,
стремясь продлить праздник любви, один из многих, бывших у них, и не похожи
й ни на какой, превосходящий все по накалу чувств. Торжествующей, пьяняще
й магии любви, когда на смену самым утонченным ласкам приходят примитивн
ые животные инстинкты.
После неспешно принятого душа они облачились в халаты и уселись в кресла
, потягивая французское шампанское в ожидании прихода официанта с заказ
анным обедом.
Покончив с едой, Ханна откинулась в кресле. Все еще оставались вопросы, ко
торые ей хотелось прояснить. Слова, которые ей требовалось сказать именн
о сейчас.
Она осторожно рассматривала мужа, ощущая ауру мощи, окружающую его, и зна
ла, что она всегда останется с ним.
Ц Я люблю тебя, Ц с подкупающей простотой произнесла она и заметила, чт
о черты его лица смягчились.
Его глаза были темны, невероятно темны, но сейчас он не пытался спрятать б
огатство бушующих в его душе эмоций в их глубине.
Ц Спасибо, женушка, Ц мягко ответил он.
Ц И всегда так было. Если бы я не любила, Ц заверила его Ханна, Ц я никогд
а не согласилась бы выйти за тебя. Ты все, что мне надо в жизни. Все, что мне м
ожет понадобиться.
Мигель встал и заключил ее в объятия. Его губы опять превратились в оруди
е страсти, обольщения. Ханна потерялась, унесенная в море нахлынувших на
нее переживаний. Ей оставалось лишь крепче ухватиться за плечи мужа и де
ржаться за них, как за единственную свою опору в зыбком мире. Долго ли они
стояли так, прижавшись друг к другу? Она потеряла счет времени.
Медленно он оторвал свои губы от ее губ, еще раз нежно поцеловал, когда она
, протестуя, жалостно вздохнула. Вздох сменился стоном, потому что он разж
ал объятия и сделал несколько шагов в сторону.
Она наблюдала, как он вынимает что-то из внутреннего кармана пиджака и во
звращается.
Ц Тут кое-что для тебя.
Ц Мигель?
Ц Открой!
На бархатной подушечке лежали ожерелье и сережки. Настоящие произведен
ия искусства, созданные рукой мастера. Розовые сапфиры чередовались с бе
лыми бриллиантами, а в центре Ц крупный розовый камень, вытянутый в форм
е слезы.
Ц Они прекрасны, Ц прошептала Ханна. Ц Спасибо.
Ц Почему же ты плачешь, дорогая?
Тушуясь под его насмешливым взглядом, она постаралась скорее сморгнуть
непрошеные соленые капли, провела ладонями по обеим щекам.
Ц Я что-то никак не могу остановиться.
Мигель достал ожерелье и стал застегивать у нее на шее. Драгоценные камн
и переливались как раз под впадинкой горла, а нитка из блистающих сапфир
ов и алмазов скользнула между выпуклостями груди.
Она потянулась к застежке, но его руки легли поверх ее пальцев.
Ц Оставь!
Не говоря больше ни слова, она притянула его голову к себе, поцеловала. Ее
поцелуй оказался лишь началом целой серии поцелуев, которые заводили их
по знакомому пути все дальше. Пути, который имел лишь один конец
Позже, гораздо позже, Мигель притянул ее к себе, удобно угнездив в изгибе с
обственного тела, укачивая, мимоходом даря один-другой поцелуй.
Ц Спи, дорогая. Завтра будет новый день.
Ханна проснулась от переливов дверного колокольчика. Мигель говорил с о
фициантом, доставившим завтрак.
Сколько же сейчас времени? Она бросила быстрый взгляд на часы: восемь!
Ханна вскочила на ноги. В душ
Ц Милая, не так скоро, Ц улыбнулся Мигель, входя в комнату.
Ц Бутик! Ты должен был меня разбудить!..
Ц Иди завтракать. Ц Он вроде бы вовсе не был обескуражен ее явным недов
ольством и метаниями. Ц Ты никуда не идешь.
Ц Не иду? А что случилось?
Его темный насмешливый взгляд обласкал изгибы ее обнаженного тела. Заме
тив, на что направлено его внимание, она поспешно схватила халат, продела
руки в рукава, запахнулась и завязала пояс.
Он протянул руку, ухватил ее, притянул к себе ближе.
Ц Мигель! Ц раздраженно запротестовала она. Ц У нас совершенно нет вр
емени.
Ц Ничего подобного, у нас его уйма.
Ц Нет, ну что за шутки! Ц Она попыталась вырвать руку, но шансов у нее был
о немного: его губы уже прильнули к ее губам в дразнящем, неторопливом поц
елуе.
Ц Сегодня утром бутик откроет Рене.
Она замерла, оторопело вглядываясь ему в лицо.
Мигель провел ее к столу, где официант уже сервировал завтрак.
Ц Ты мне объяснишь, что происходит?
Ц Ладно, Ц легко согласился Мигель. Ц Через несколько часов мы должны
сесть на самолет.
Она недоверчиво покачала головой Ц не шутит ли он.
Ц Что ты сказал?
Он усадил ее на стул, сам уселся напротив.
Ц Ты уже слышала.
Ц Как же так?
Он сделал вид, что размышляет.
Ц Обычным путем, я так понимаю.
Ц Я хочу сказать, как мы можем уехать вот так, с бухты-барахты?
Ц Оставим тут заместителей.
Ц Я не могу
Ц Можешь. Ц Он отпил апельсиновый сок из своего бокала. Ц Синди в понед
ельник выходит на работу, с помощью Элайны она с бутиком управится, и Рене
до четырех будет там. Мир не рухнет, если мы уйдем в отпуск, Ц тихо заметил
Мигель.
Он прав, не рухнет. Но все так внезапно. Так неожиданно.
Ц Куда мы направляемся?
Ц На Гавайи.
Ц И надолго?
Ц Неделя на Гонолулу, неделя на Мауи.
Ц Гонолулу? Ц переспросила она. Ц Правда? Ц Глаза сверкнули. Ц Сегод
ня?
Ц Не смотри на меня так. А не то мы никогда не покинем этого номера, а на са
молет и подавно не успеем.
Ханна рассмеялась.
Ц Ты так думаешь?
Он погрозил ей пальцем.
Ц Завтрак, милая.
Ц Ладно, Ц согласилась она. Ц Девятичасовой рейс. Ц Ее глаза сверкнул
и, в них промелькнула озорная искорка. Ц Это оставляет мне много времени
для осуществления плана мести.
Ц Кокетка, Ц сказал он, уже готовый оставить завтрак на потом.
Ц К сожалению, нам еще надо заехать домой собраться.
Ц Нет, Ц отмахнулся Мигель. Ц Не надо. Сумки уже в багажнике машины.
Она не удержалась от недоверчивой улыбки.
Ц Ты собирал мои вещи?
Ц Взял все, что тебе может понадобиться, Ц с потешной торжественностью
заверил он. Ц А что не взял, можно купить на месте. Кроме того, Ц лукаво до
бавил он, Ц вряд ли тебе понадобится много одежды.
Ц Тогда у меня для тебя новости, дорогой. Я собираюсь плавать, греться на
солнце, выбираться на долгие прогулки и читать. И с приятностью вкушать п
ищу. Ц Ее глаза блеснули, приобрели оттенок переливающегося синевой то
паза. Ц Если ты сунул мне в чемодан только трусы и халат, то здорово прога
дал.
Ц Давай, считай. Так вечерний наряд, пара платьев, шорты, несколько топо
в, бикини, туфли Ц Голос его звучал приглушенно за ее ладонью, потом он ш
ироко открыл рот и сделал вид, что собирается укусить ее за пальцы.
Ц Это не еда, Ц шутливо предупредила она его, но все-таки отдернула руку.
Ц Еда там! Ц и первая подала пример, приступив к каше и фруктам.
В Гонолулу они приземлились к вечеру, а в гостиницу добрались почти в пол
ночь. Роскошный номер, выходящий окнами на залив, превзошел все ожидания.
Ханна первым делом подошла к окну, раздвинула жалюзи, выглянула, потом вы
шла на балкон.
Чувствовалось дуновение легкого бриза с океана, ветер был насыщен слабы
м запахом соли. Мерцающие огоньки горели вдоль прибрежной линии, плавный
изгиб которой обозначал границу суши и океана.
Мигель неслышно подошел сзади, обхватил жену за талию. Его подбородок уд
обно лег ей на макушку, она отклонилась назад.
Ц Как в сказке, Ц пробормотала она. Мельбурн, дом, Камилла отошли на задн
ий план, потерялись перед лицом открывающейся внизу красоты. Как плохой
сон, от которого она только что пробудилась. Ц Спасибо тебе.
Ц За что именно?
Ц Что привез меня сюда, Ц просто сказала она.
За то, что действовал, верил в меня в нас, мысленно добавила она.
Руки Мигеля сжались чуть сильнее, он удовлетворенно помотал головой.
Ц Не стоит благодарности.
Ц Я приняла решение, Ц медленно сказала Ханна, чувствуя, как тепло его п
рикосновений распространяется по ее телу. Сладостное, искусительное, эл
ектризующее. Она чувствовала себя полностью в его власти, готовой идти з
а ним по единому слову, жесту. Ц Если ты одобришь?
Ц Ты меня спрашиваешь или ставишь в известность? Ц поддразнил он, замет
ив, что она колеблется между желанием высказаться и смущением.
Ц Я думаю Ц Она помолчала, быстро выдохнула, ощутив, как его рука накры
ла грудь и принялась ласкать ее.
Ц Ммм? Ц нараспев спросил он. Ц Что ты думаешь, милая?
Ц После Рождества надо будет начать продвигать Синди по служебной лест
нице.
Ц Разумное решение.
Ц Думаю оставить Элайну на полставки, чтобы она могла помочь.
Ц И к чему это ведет? Ц лениво поинтересовался Мигель.
Ц К детям, Ц со слабой улыбкой поведала Ханна. Ц Как ты относишься к том
у, чтобы начать расширять нашу семью?
У него было ощущение, словно кто-то внезапно ткнул его в солнечное сплете
ние. Ребенок? Его воображение мгновенно нарисовало портрет белокурой ан
гелоподобной девочки, как две капли воды похожей на свою мать. Или темнов
олосого сыночка, способного свести с ума своими детскими шалостями Но Х
анна, вынашивающая ребенка, мучающаяся в родах?..
Ц Ты уверена в том, что говоришь?
Она повернулась и посмотрела на него.
Ц А ты нет? Ц Ей показалось, что она видит в нем какое-то сомнение.
Ц Трудно даже вообразить нечто более замечательное, особенное, что ты м
огла бы подарить мне, кроме, пожалуй, самой себя, Ц с лихорадочно горящим
и глазами сообщил Мигель.
Ханна ощутила слабую дрожь, сотрясающую его большое тело, обвила его тал
ию руками, прижалась крепче.
Ц Может, вернемся внутрь, Ц пошутила она легко, Ц и немного попрактику
емся? Ц В горле ее застрял смешок. Ц Кроме того, я хочу выразить свою особ
ую благодарность.
Вместе они вошли в комнату, закрыли дверь на балкон, задернули шторы.
Их собственный мирок, думала Ханна, снимая с себя одежду и входя в душ. Миг
ель присоединился к жене, и они не стали зря терять время, радуясь обещани
ю, предвкушению ночи любви, которую им предстоит разделить.
В последующие несколько дней они гуляли, изучали остров.
В середине недели сели на самолет на Мауи и провели еще шесть удивительн
ых дней в гостинице, стоящей прямо на пляже, из окон которой открывался ви
д на океан. В прелестные солнечные дни бродили по пляжу, валялись, растяну
вшись в узорной тени пальм, читали. Плавали в океане, часто ходили и в басс
ейн гостиницы, играли в теннис, потом обедали в ресторане и каждый день не
изменно завершали долгой страстной любовью.
Рано утром Мигель поднимался, немного работал на компьютере, проверял, к
акие сообщения пришли ему на сотовый, Ц неизбежная уступка требованиям
внешнего делового мира.
Ханна не возражала. Достаточно и того, что они вдвоем в бесконечно чудесн
ой, райской части света.
По возвращении на Гонолулу они прошлись по нескольким эксклюзивным бут
икам.
Ц Магазинная терапия, Ц шутила Ханна, вручая Мигелю еще один ярко раскр
ашенный пакет с подарками для Рене, Карло, Эстебана, Синди и Элайны.
Ц Ты все? Ц насмешливо спросил Мигель, встречая жену на выходе из очере
дного бутика.
Ц Не совсем. Ц В мыслях у нее было еще кое-что. Ц Ты, видимо, ни за что не со
гласишься забрать все эти пакеты и дать мне часок походить по магазинам
в одиночестве?
Ц Даже не надейся.
Ц Ладно, Ц решительно заявила Ханна. Ц Но тогда я требую, чтобы ты согла
сился на мои условия.
Его глаза блеснули, брови вопросительно поползли вверх.
Ц Солидный список условий, милая?
Она метнула ему игривый взгляд, подняла руку и начала с серьезным видом з
агибать пальцы:
Ц Ты не выясняешь, в какой магазин я зайду. Остаешься снаружи и не смотри
шь в окно. И ни при каких обстоятельствах не заходишь внутрь.
Он склонил голову. Потом качнул ею в сомнении.
Ц А что, если случится нападение грабителей или, предположим, к тебе прис
танет какая-то подозрительная личность?
Ц Хмм, Ц она плутовски усмехнулась, размышляя. Ц Звучит завлекательно
.
Выглядит она лет на шестнадцать, пришло в голову Мигелю. Волосы собраны в
озорной хвост, солнечные очки сдвинуты на макушку, никакого макияжа, сол
нце слегка позолотило кожу. В льняных шортах и простеньком топике она бы
ла абсолютно не похожа на чью-нибудь жену.
Но на самом деле она Ц его жена. Свет его жизни, причина существования. То,
за что он не переставая, ежедневно благодарил Бога. Он не предполагал, что
можно с радостью отдать свою жизнь за жизнь другого человека. Но за нее он
отдал бы свою жизнь без колебаний, не задумался бы даже на секунду.
Ханна остановилась около витрины ювелирного магазина, обернулась к нем
у с серьезным видом.
Ц Ты обещал, помнишь?
Ц Иди, милая.
Она так и сделала. Уже при входе ее окружили повышенным вниманием двое пр
одавцов-мужчин. Оба продемонстрировали неприкрытое желание познакоми
ться поближе. Но когда она объявила, что хочет, указала возможный разброс
цены, очевидный сексуальный интерес быстро сменился очевидным же почте
нием.
Немного времени ушло на то, чтобы сделать выбор. Значительно больше Ц чт
обы убедить гравера немедленно сделать надпись. Помогли только громадн
ые чаевые.
Потом подарок положили в коробочку на черный бархат и нарядно упаковали
. Она расплатилась своей личной кредитной, карточкой и с удовлетворенной
улыбкой наконец появилась в дверях.
Им оставался последний вечер в подаренном на две недели раю. Они решили п
ообедать в лучшем ресторане Гонолулу «Пинк палас», выделяющемся даже ср
еди отменных ресторанов этого божественного острова. Еда действительн
о удовлетворила бы самый взыскательный вкус, шампанское оказалось выше
всяких похвал, а вид на океан довершал впечатление.
Они медлили, по мере возможности отодвигая срок, когда вечер подойдет к к
онцу. Очень скоро надо будет возвращаться в номер, вызывать портье, чтобы
снес их багаж вниз, откуда такси доставит их в аэропорт.
Подали кофе. Пока Мигель расплачивался по счету, Ханна достала из сумки т
щательно завернутую коробочку и положила перед ним на стол.
Ц Это тебе, Ц пояснила она, когда официант удалился.
Прежде чем развернуть подарок, Мигель несколько минут всматривался ей в
лицо, затем развязал золотую ленточку, надорвал бумагу и открыл коробочк
у.
Внутри на ложе из бархата лежали чудесные золотые карманные часы с цепоч
кой.
Ц Ханна!
Ц Там есть надпись. Прочти, Ц ободрила она.
Он повернул часы, чтобы прочитать, что на них выгравировано.
«Мигель, мое сердце, моя душа. Ханна».
Ц Боже! Ц выдохнул он.
Ц Внутри есть место для фотографии, Ц мягко сказала она. Той, что будет м
еняться по мере того, как будет расти их семья.
Ц Спасибо, милая. Ц Он поднялся на ноги и обошел стол, чтобы поцеловать е
е.
Бок о бок они покинули ресторан и направились к своему номеру.
Впереди долгий полет, времени практически не оставалось.
Ц Одной жизни не хватит, Ц нежно сказал Мигель, притягивая ее к себе.
Ц И думать нечего, Ц прошептала Ханна за мгновение до того, как губы их в
стретились.
Трель телефона заставила их буквально отпрыгнуть друг от друга. Мигель п
однял трубку, послушал, потом произнес несколько слов в ответ.
Ц Портье сейчас поднимется, а такси уже ждет внизу, Ц сообщил он с сожал
ением.
Ц Завтра мы будем дома.
Он хитро улыбнулся в ответ.
Ц Тебя это не спасет. Но сейчас, к сожалению, ничего сделать нельзя.
Она не могла удержаться от смеха.
Ц Терпение, любимый, принадлежит к числу главных человеческих добродет
елей.
Он склонился к ней с поцелуем, стараясь разбудить ее чувственность, и пре
успел в своем начинании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
ременно скинув туфли. Ц И убедить ее, что она никогда не должна сомневать
ся в моей любви к ней. Ц Он положил ладонь ей на грудь, пальцы затеребили р
озовый кончик. Видя, что сосок набухает на глазах, он опустил голову, взяв
его в рот.
Ее тело изогнулось к нему навстречу, полувздох-полустон сорвался с губ, к
огда он начал катать нежный кончик груди между зубами, балансируя между
болью и удовольствием
Ц Это нечестно, Ц наконец сумела выговорить она, потянулась к пряжке ег
о ремня, потом разделалась с молнией, а еще через секунду Ц со штанами и т
русами.
Ц Лучше?
Ц Гораздо.
Ц Я предполагал взять тебя пообедать, Ц сообщил ей Мигель, видя, что она
начала тщательное исследование той части тела, которая обещала показат
ь опасность такого поведения в самом скором времени.
Ц Может, позднее.
Ц С шампанским, Ц добавил он внушительно. И нагнулся к ней, склоняясь пе
ред силой более могущественной.
Ц С доставкой в номер, Ц добавила Ханна еще через мгновение, пока он нес
ее к кровати.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Они занимались любовью с ожесточением, торопя события, пытаясь доставит
ь друг другу максимум удовольствия. А после еще долго ласкали друг друга,
стремясь продлить праздник любви, один из многих, бывших у них, и не похожи
й ни на какой, превосходящий все по накалу чувств. Торжествующей, пьяняще
й магии любви, когда на смену самым утонченным ласкам приходят примитивн
ые животные инстинкты.
После неспешно принятого душа они облачились в халаты и уселись в кресла
, потягивая французское шампанское в ожидании прихода официанта с заказ
анным обедом.
Покончив с едой, Ханна откинулась в кресле. Все еще оставались вопросы, ко
торые ей хотелось прояснить. Слова, которые ей требовалось сказать именн
о сейчас.
Она осторожно рассматривала мужа, ощущая ауру мощи, окружающую его, и зна
ла, что она всегда останется с ним.
Ц Я люблю тебя, Ц с подкупающей простотой произнесла она и заметила, чт
о черты его лица смягчились.
Его глаза были темны, невероятно темны, но сейчас он не пытался спрятать б
огатство бушующих в его душе эмоций в их глубине.
Ц Спасибо, женушка, Ц мягко ответил он.
Ц И всегда так было. Если бы я не любила, Ц заверила его Ханна, Ц я никогд
а не согласилась бы выйти за тебя. Ты все, что мне надо в жизни. Все, что мне м
ожет понадобиться.
Мигель встал и заключил ее в объятия. Его губы опять превратились в оруди
е страсти, обольщения. Ханна потерялась, унесенная в море нахлынувших на
нее переживаний. Ей оставалось лишь крепче ухватиться за плечи мужа и де
ржаться за них, как за единственную свою опору в зыбком мире. Долго ли они
стояли так, прижавшись друг к другу? Она потеряла счет времени.
Медленно он оторвал свои губы от ее губ, еще раз нежно поцеловал, когда она
, протестуя, жалостно вздохнула. Вздох сменился стоном, потому что он разж
ал объятия и сделал несколько шагов в сторону.
Она наблюдала, как он вынимает что-то из внутреннего кармана пиджака и во
звращается.
Ц Тут кое-что для тебя.
Ц Мигель?
Ц Открой!
На бархатной подушечке лежали ожерелье и сережки. Настоящие произведен
ия искусства, созданные рукой мастера. Розовые сапфиры чередовались с бе
лыми бриллиантами, а в центре Ц крупный розовый камень, вытянутый в форм
е слезы.
Ц Они прекрасны, Ц прошептала Ханна. Ц Спасибо.
Ц Почему же ты плачешь, дорогая?
Тушуясь под его насмешливым взглядом, она постаралась скорее сморгнуть
непрошеные соленые капли, провела ладонями по обеим щекам.
Ц Я что-то никак не могу остановиться.
Мигель достал ожерелье и стал застегивать у нее на шее. Драгоценные камн
и переливались как раз под впадинкой горла, а нитка из блистающих сапфир
ов и алмазов скользнула между выпуклостями груди.
Она потянулась к застежке, но его руки легли поверх ее пальцев.
Ц Оставь!
Не говоря больше ни слова, она притянула его голову к себе, поцеловала. Ее
поцелуй оказался лишь началом целой серии поцелуев, которые заводили их
по знакомому пути все дальше. Пути, который имел лишь один конец
Позже, гораздо позже, Мигель притянул ее к себе, удобно угнездив в изгибе с
обственного тела, укачивая, мимоходом даря один-другой поцелуй.
Ц Спи, дорогая. Завтра будет новый день.
Ханна проснулась от переливов дверного колокольчика. Мигель говорил с о
фициантом, доставившим завтрак.
Сколько же сейчас времени? Она бросила быстрый взгляд на часы: восемь!
Ханна вскочила на ноги. В душ
Ц Милая, не так скоро, Ц улыбнулся Мигель, входя в комнату.
Ц Бутик! Ты должен был меня разбудить!..
Ц Иди завтракать. Ц Он вроде бы вовсе не был обескуражен ее явным недов
ольством и метаниями. Ц Ты никуда не идешь.
Ц Не иду? А что случилось?
Его темный насмешливый взгляд обласкал изгибы ее обнаженного тела. Заме
тив, на что направлено его внимание, она поспешно схватила халат, продела
руки в рукава, запахнулась и завязала пояс.
Он протянул руку, ухватил ее, притянул к себе ближе.
Ц Мигель! Ц раздраженно запротестовала она. Ц У нас совершенно нет вр
емени.
Ц Ничего подобного, у нас его уйма.
Ц Нет, ну что за шутки! Ц Она попыталась вырвать руку, но шансов у нее был
о немного: его губы уже прильнули к ее губам в дразнящем, неторопливом поц
елуе.
Ц Сегодня утром бутик откроет Рене.
Она замерла, оторопело вглядываясь ему в лицо.
Мигель провел ее к столу, где официант уже сервировал завтрак.
Ц Ты мне объяснишь, что происходит?
Ц Ладно, Ц легко согласился Мигель. Ц Через несколько часов мы должны
сесть на самолет.
Она недоверчиво покачала головой Ц не шутит ли он.
Ц Что ты сказал?
Он усадил ее на стул, сам уселся напротив.
Ц Ты уже слышала.
Ц Как же так?
Он сделал вид, что размышляет.
Ц Обычным путем, я так понимаю.
Ц Я хочу сказать, как мы можем уехать вот так, с бухты-барахты?
Ц Оставим тут заместителей.
Ц Я не могу
Ц Можешь. Ц Он отпил апельсиновый сок из своего бокала. Ц Синди в понед
ельник выходит на работу, с помощью Элайны она с бутиком управится, и Рене
до четырех будет там. Мир не рухнет, если мы уйдем в отпуск, Ц тихо заметил
Мигель.
Он прав, не рухнет. Но все так внезапно. Так неожиданно.
Ц Куда мы направляемся?
Ц На Гавайи.
Ц И надолго?
Ц Неделя на Гонолулу, неделя на Мауи.
Ц Гонолулу? Ц переспросила она. Ц Правда? Ц Глаза сверкнули. Ц Сегод
ня?
Ц Не смотри на меня так. А не то мы никогда не покинем этого номера, а на са
молет и подавно не успеем.
Ханна рассмеялась.
Ц Ты так думаешь?
Он погрозил ей пальцем.
Ц Завтрак, милая.
Ц Ладно, Ц согласилась она. Ц Девятичасовой рейс. Ц Ее глаза сверкнул
и, в них промелькнула озорная искорка. Ц Это оставляет мне много времени
для осуществления плана мести.
Ц Кокетка, Ц сказал он, уже готовый оставить завтрак на потом.
Ц К сожалению, нам еще надо заехать домой собраться.
Ц Нет, Ц отмахнулся Мигель. Ц Не надо. Сумки уже в багажнике машины.
Она не удержалась от недоверчивой улыбки.
Ц Ты собирал мои вещи?
Ц Взял все, что тебе может понадобиться, Ц с потешной торжественностью
заверил он. Ц А что не взял, можно купить на месте. Кроме того, Ц лукаво до
бавил он, Ц вряд ли тебе понадобится много одежды.
Ц Тогда у меня для тебя новости, дорогой. Я собираюсь плавать, греться на
солнце, выбираться на долгие прогулки и читать. И с приятностью вкушать п
ищу. Ц Ее глаза блеснули, приобрели оттенок переливающегося синевой то
паза. Ц Если ты сунул мне в чемодан только трусы и халат, то здорово прога
дал.
Ц Давай, считай. Так вечерний наряд, пара платьев, шорты, несколько топо
в, бикини, туфли Ц Голос его звучал приглушенно за ее ладонью, потом он ш
ироко открыл рот и сделал вид, что собирается укусить ее за пальцы.
Ц Это не еда, Ц шутливо предупредила она его, но все-таки отдернула руку.
Ц Еда там! Ц и первая подала пример, приступив к каше и фруктам.
В Гонолулу они приземлились к вечеру, а в гостиницу добрались почти в пол
ночь. Роскошный номер, выходящий окнами на залив, превзошел все ожидания.
Ханна первым делом подошла к окну, раздвинула жалюзи, выглянула, потом вы
шла на балкон.
Чувствовалось дуновение легкого бриза с океана, ветер был насыщен слабы
м запахом соли. Мерцающие огоньки горели вдоль прибрежной линии, плавный
изгиб которой обозначал границу суши и океана.
Мигель неслышно подошел сзади, обхватил жену за талию. Его подбородок уд
обно лег ей на макушку, она отклонилась назад.
Ц Как в сказке, Ц пробормотала она. Мельбурн, дом, Камилла отошли на задн
ий план, потерялись перед лицом открывающейся внизу красоты. Как плохой
сон, от которого она только что пробудилась. Ц Спасибо тебе.
Ц За что именно?
Ц Что привез меня сюда, Ц просто сказала она.
За то, что действовал, верил в меня в нас, мысленно добавила она.
Руки Мигеля сжались чуть сильнее, он удовлетворенно помотал головой.
Ц Не стоит благодарности.
Ц Я приняла решение, Ц медленно сказала Ханна, чувствуя, как тепло его п
рикосновений распространяется по ее телу. Сладостное, искусительное, эл
ектризующее. Она чувствовала себя полностью в его власти, готовой идти з
а ним по единому слову, жесту. Ц Если ты одобришь?
Ц Ты меня спрашиваешь или ставишь в известность? Ц поддразнил он, замет
ив, что она колеблется между желанием высказаться и смущением.
Ц Я думаю Ц Она помолчала, быстро выдохнула, ощутив, как его рука накры
ла грудь и принялась ласкать ее.
Ц Ммм? Ц нараспев спросил он. Ц Что ты думаешь, милая?
Ц После Рождества надо будет начать продвигать Синди по служебной лест
нице.
Ц Разумное решение.
Ц Думаю оставить Элайну на полставки, чтобы она могла помочь.
Ц И к чему это ведет? Ц лениво поинтересовался Мигель.
Ц К детям, Ц со слабой улыбкой поведала Ханна. Ц Как ты относишься к том
у, чтобы начать расширять нашу семью?
У него было ощущение, словно кто-то внезапно ткнул его в солнечное сплете
ние. Ребенок? Его воображение мгновенно нарисовало портрет белокурой ан
гелоподобной девочки, как две капли воды похожей на свою мать. Или темнов
олосого сыночка, способного свести с ума своими детскими шалостями Но Х
анна, вынашивающая ребенка, мучающаяся в родах?..
Ц Ты уверена в том, что говоришь?
Она повернулась и посмотрела на него.
Ц А ты нет? Ц Ей показалось, что она видит в нем какое-то сомнение.
Ц Трудно даже вообразить нечто более замечательное, особенное, что ты м
огла бы подарить мне, кроме, пожалуй, самой себя, Ц с лихорадочно горящим
и глазами сообщил Мигель.
Ханна ощутила слабую дрожь, сотрясающую его большое тело, обвила его тал
ию руками, прижалась крепче.
Ц Может, вернемся внутрь, Ц пошутила она легко, Ц и немного попрактику
емся? Ц В горле ее застрял смешок. Ц Кроме того, я хочу выразить свою особ
ую благодарность.
Вместе они вошли в комнату, закрыли дверь на балкон, задернули шторы.
Их собственный мирок, думала Ханна, снимая с себя одежду и входя в душ. Миг
ель присоединился к жене, и они не стали зря терять время, радуясь обещани
ю, предвкушению ночи любви, которую им предстоит разделить.
В последующие несколько дней они гуляли, изучали остров.
В середине недели сели на самолет на Мауи и провели еще шесть удивительн
ых дней в гостинице, стоящей прямо на пляже, из окон которой открывался ви
д на океан. В прелестные солнечные дни бродили по пляжу, валялись, растяну
вшись в узорной тени пальм, читали. Плавали в океане, часто ходили и в басс
ейн гостиницы, играли в теннис, потом обедали в ресторане и каждый день не
изменно завершали долгой страстной любовью.
Рано утром Мигель поднимался, немного работал на компьютере, проверял, к
акие сообщения пришли ему на сотовый, Ц неизбежная уступка требованиям
внешнего делового мира.
Ханна не возражала. Достаточно и того, что они вдвоем в бесконечно чудесн
ой, райской части света.
По возвращении на Гонолулу они прошлись по нескольким эксклюзивным бут
икам.
Ц Магазинная терапия, Ц шутила Ханна, вручая Мигелю еще один ярко раскр
ашенный пакет с подарками для Рене, Карло, Эстебана, Синди и Элайны.
Ц Ты все? Ц насмешливо спросил Мигель, встречая жену на выходе из очере
дного бутика.
Ц Не совсем. Ц В мыслях у нее было еще кое-что. Ц Ты, видимо, ни за что не со
гласишься забрать все эти пакеты и дать мне часок походить по магазинам
в одиночестве?
Ц Даже не надейся.
Ц Ладно, Ц решительно заявила Ханна. Ц Но тогда я требую, чтобы ты согла
сился на мои условия.
Его глаза блеснули, брови вопросительно поползли вверх.
Ц Солидный список условий, милая?
Она метнула ему игривый взгляд, подняла руку и начала с серьезным видом з
агибать пальцы:
Ц Ты не выясняешь, в какой магазин я зайду. Остаешься снаружи и не смотри
шь в окно. И ни при каких обстоятельствах не заходишь внутрь.
Он склонил голову. Потом качнул ею в сомнении.
Ц А что, если случится нападение грабителей или, предположим, к тебе прис
танет какая-то подозрительная личность?
Ц Хмм, Ц она плутовски усмехнулась, размышляя. Ц Звучит завлекательно
.
Выглядит она лет на шестнадцать, пришло в голову Мигелю. Волосы собраны в
озорной хвост, солнечные очки сдвинуты на макушку, никакого макияжа, сол
нце слегка позолотило кожу. В льняных шортах и простеньком топике она бы
ла абсолютно не похожа на чью-нибудь жену.
Но на самом деле она Ц его жена. Свет его жизни, причина существования. То,
за что он не переставая, ежедневно благодарил Бога. Он не предполагал, что
можно с радостью отдать свою жизнь за жизнь другого человека. Но за нее он
отдал бы свою жизнь без колебаний, не задумался бы даже на секунду.
Ханна остановилась около витрины ювелирного магазина, обернулась к нем
у с серьезным видом.
Ц Ты обещал, помнишь?
Ц Иди, милая.
Она так и сделала. Уже при входе ее окружили повышенным вниманием двое пр
одавцов-мужчин. Оба продемонстрировали неприкрытое желание познакоми
ться поближе. Но когда она объявила, что хочет, указала возможный разброс
цены, очевидный сексуальный интерес быстро сменился очевидным же почте
нием.
Немного времени ушло на то, чтобы сделать выбор. Значительно больше Ц чт
обы убедить гравера немедленно сделать надпись. Помогли только громадн
ые чаевые.
Потом подарок положили в коробочку на черный бархат и нарядно упаковали
. Она расплатилась своей личной кредитной, карточкой и с удовлетворенной
улыбкой наконец появилась в дверях.
Им оставался последний вечер в подаренном на две недели раю. Они решили п
ообедать в лучшем ресторане Гонолулу «Пинк палас», выделяющемся даже ср
еди отменных ресторанов этого божественного острова. Еда действительн
о удовлетворила бы самый взыскательный вкус, шампанское оказалось выше
всяких похвал, а вид на океан довершал впечатление.
Они медлили, по мере возможности отодвигая срок, когда вечер подойдет к к
онцу. Очень скоро надо будет возвращаться в номер, вызывать портье, чтобы
снес их багаж вниз, откуда такси доставит их в аэропорт.
Подали кофе. Пока Мигель расплачивался по счету, Ханна достала из сумки т
щательно завернутую коробочку и положила перед ним на стол.
Ц Это тебе, Ц пояснила она, когда официант удалился.
Прежде чем развернуть подарок, Мигель несколько минут всматривался ей в
лицо, затем развязал золотую ленточку, надорвал бумагу и открыл коробочк
у.
Внутри на ложе из бархата лежали чудесные золотые карманные часы с цепоч
кой.
Ц Ханна!
Ц Там есть надпись. Прочти, Ц ободрила она.
Он повернул часы, чтобы прочитать, что на них выгравировано.
«Мигель, мое сердце, моя душа. Ханна».
Ц Боже! Ц выдохнул он.
Ц Внутри есть место для фотографии, Ц мягко сказала она. Той, что будет м
еняться по мере того, как будет расти их семья.
Ц Спасибо, милая. Ц Он поднялся на ноги и обошел стол, чтобы поцеловать е
е.
Бок о бок они покинули ресторан и направились к своему номеру.
Впереди долгий полет, времени практически не оставалось.
Ц Одной жизни не хватит, Ц нежно сказал Мигель, притягивая ее к себе.
Ц И думать нечего, Ц прошептала Ханна за мгновение до того, как губы их в
стретились.
Трель телефона заставила их буквально отпрыгнуть друг от друга. Мигель п
однял трубку, послушал, потом произнес несколько слов в ответ.
Ц Портье сейчас поднимется, а такси уже ждет внизу, Ц сообщил он с сожал
ением.
Ц Завтра мы будем дома.
Он хитро улыбнулся в ответ.
Ц Тебя это не спасет. Но сейчас, к сожалению, ничего сделать нельзя.
Она не могла удержаться от смеха.
Ц Терпение, любимый, принадлежит к числу главных человеческих добродет
елей.
Он склонился к ней с поцелуем, стараясь разбудить ее чувственность, и пре
успел в своем начинании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11