– Самому тебе ни в коем случае нельзя сейчас садиться за руль. И оставаться здесь тоже. Я боюсь, что ты разнесешь вдребезги всю нашу фирму, если еще хоть на полчаса останешься здесь.
Марселу не возражал. Ему самому хотелось закатиться куда подальше. Все ему осточертели. Он никого и видеть не хотел.
Отправив Марселу домой, Арналду вздохнул посвободнее. Он мечтал о Буэнос-Айресе, где он позабудет обо всем, что творится тут. Унылая дождливая зима всегда действовала на него угнетающе, а в этом году особенно. Им владело чувство надвигающейся катастрофы. И было отчего. Дела фирмы шли все хуже и хуже. Если она развалится, разбирательства с Бранкой не миновать. Но, желая угодить Изабел, он соглашался на одну авантюру за другой и чувствовал: скоро наступит расплата, но остановиться не мог. Наоборот, хотел насладиться всем сполна, чтобы было за что потом расплачиваться. А в том, что расплата неизбежна, он уже не сомневался.
Но пока все еще разыгрывал хозяина положения и не собирался, пока возможно, уходить за кулисы.
Единственное, что он должен был уладить перед отъездом, это отношения с Атилиу. Он позвонил ему и договорился о встрече в ресторане, где они привыкли решать важнейшие дела. Мужской разговор за рюмкой коньяка всегда приносил положительные результаты.
Встреча не обманула ожидания Арналду: Атилиу не был обижен и не собирался ссориться. Он честно и напрямик сказал:
– Имей в виду, старик, никаких скидок Марселу не будет. В следующий раз спущу штаны и дам дюжину шлепков по голой заднице. Тоже мне, вице-президент!
Арналду рассмеялся:
– Пощади его самолюбие. Ты же знаешь, он – парень хороший, но у каждого бывают срывы.
– У Марселу они бывают чаще, чем у других. Поэтому позаботься, чтобы он оставил меня в покое. И перестал оскорблять Элену и Эдуарду, иначе плохо будет и ему, и фирме.
– Я это понимаю лучше всех, – со вздохом согласился Арналду, – ты уж не уходи от нас. Твой уход может потопить нашу посудину. Она и так еле держится.
– Выправится. Вспомни, мы и не из таких переделок выбирались! – Атилиу похлопал Арналду по плечу: прожитая бок о бок жизнь кое-что значила!
Арналду с благодарностью похлопал в ответ по плечу Атилиу. Они понимали друг друга, и это было главное.
Занятый мыслями о Буэнос-Айресе и совсем неделовыми мыслями, Арналду не вникал в смысл той суеты, какая царила у них в доме.
Будь он повнимательнее, он бы заметил, что дом будто разделился на два лагеря, и каждый из них к чему-то готовился. И Милена, и Бранка говорили по телефону полунамеками, обе время от времени счастливо смеялись, радуясь каким-то полученным вестям. День ото дня они становились доброжелательнее друг к другу, приветливее, любезнее. Но зависело это доброжелательство от успешности, с какой продвигались их тайные, никому не ведомые дела, где-то там вдалеке.
Милена была счастлива оттого, что день ее свадьбы приближался. Что Орестес нашел им квартиру, что Лидия, хоть и скрепя сердце, но подписала поручительство. Милена понимала, что будущая свекровь не доверяет ей, считает ее любовь к сыну прихотью балованной девчонки, но не обижалась. У них с Нанду впереди была целая жизнь, и она была уверена, что сумеет переубедить Лидию. Обе они так любили Нанду, что рано или поздно непременно должны были стать друзьями, иначе и быть не могло! Зато Орестес уже в Милене души не чаял, и ее очень трогала его привязанность. Если честно сказать, ей очень недоставало в жизни людей, которые бы ее любили.
Пребывая в состоянии блаженства, Милена не сомневалась, что сумела передать его частичку и матери. Ей казалось, что Бранка наконец разделила ее душевное состояние и поэтому стала так тепла с ней.
Бранка и впрямь потеплела к дочери. Она искренне сочувствовала маленькой дурочке, глупому слепому котенку, которого намеревалась извлечь из разверзшейся перед ним пучины бедствий. Она всегда становилась щедрее, теплее, благожелательнее, когда забирала все бразды правления в свои руки, а сейчас именно это она и делала.
Бранка убедилась: стоит отпустить вожжи, как все в доме идет наперекосяк. Больше она не желала потворствовать опасному и губительному своеволию, которое грозило разрушить как ее семейное благополучие, так и созданную ее трудами фирму.
Делами Арналду она собиралась заняться во вторую очередь. Пока пусть он съездит в командировку, где за ним присмотрит Изабел и не даст ему наделать особых глупостей. Она, Бранка, сумеет воспользоваться его отсутствием. Оно развяжет ей руки, и она многое успеет выяснить.
А пока, до отъезда Арналду, на первом плане у нее была Милена. Тут все обстояло наилучшим образом. Роза, можно сказать, просто носом землю рыла. Бранка не ошиблась в помощнице, на нее можно было положиться. На нее, на Олаву. И по мере того как задуманная операция продвигалась к успешному концу, все щедрее становилась Бранка на улыбки и все искреннее была расположена к окружающим – ведь ради них и только ради них она старалась, не жалея сил.
Она съездила посмотреть магазин Милены. Название «Милена – мужчинам» несколько покоробило ее: не слишком ли вызывающе? Но Милена, смеясь, успокоила ее:
– Ты что, шуток не понимаешь? Такие шутки в моем стиле. Разве нет?
Что рискованные шутки в стиле Милены, Бранка успела убедиться на примере ее желания выйти замуж за Нанду. Сама она не любила рискованных шуток, а любила обдуманные действия. В остальном магазин ей понравился – помещение, место, эскизы оформления. Со временем может получиться недурной бизнес. Но лучше всего то, что дел тут невпроворот, а когда человек занят, у него остается куда меньше времени на переживания.
Арналду наконец улетел в Буэнос-Айрес. Все дни накануне отъезда он являлся домой вовремя и клялся жене в верности. Бранку это насторожило. На следующий же день за завтраком, пока за столом не было ни Леу, ни Милены, она попросила Марселу хорошенько проверить счета.
– Да у нас все в порядке, мамочка, – уверил ее сын. – Просто отец – человек несобранный, можно подумать, ты его не знаешь? И потом, ты же веришь Изабел, а счетами занимается она.
– Я ее упустила после того, как кончился ее роман с Атилиу, – задумчиво сказала Бранка. – Хотела бы я знать…
Она не докончила своей мысли.
– Вот от кого бы я хотел избавиться, так это от Атилиу, – сразу же закипел Марселу.
Бранка с изумлением посмотрела на сына: с каких это пор они стали врагами? Да, во многом ей предстояло разобраться. Вот только помощников было маловато, ведь и Марселу не слишком-то рвался ей помочь.
Глава 3
По сияющему лицу Нанду нетрудно было заметить, что у парня все ладилось. Не огорчало его и то, что Фаусту, его начальник, поглядывал на него словно бы искоса и слишком часто стал назначать в рейсы. Покладистый Нанду не любил спорить с начальством, хотя с рейсами получался явный перебор. Вот и на этот раз, только он вернулся, как Фаусту назначил его в следующий.
– Полетишь через час, – распорядился он.
– У меня не жизнь, а бесконечный полет, – попробовал было возразить Фернанду. – Дал бы передохнуть чуток!
– Лети, лети, – оборвал его начальник. – Рассуждать потом будешь!
Фернанду пожал плечами: четвертая поездка за день, это уж слишком! Если бы он знал, что ждет его по возвращении, он бы улетел на своем вертолете на край света.
В отсутствие Фернанду приходила сеньора Роза, они пошептались о чем-то с Фаусту у него в кабинете, и тот убрал небольшой сверток в стол.
Фернанду и после третьего полета прилетел еле живой от усталости. Полет за полетом без передышки кого хочешь умотает. Он забрал из вертолета сумку и направился в раздевалку, но Фаусту перехватил его по дороге, попросил зайти в кабинет и минут десять пудрил мозги, утрясая расписание будущей недели. У Фернанду от этих утрясок голова совсем пошла кругом, он даже сумку в кабинете забыл. Только потом опомнился. В раздевалке они с полчаса болтали с Валтером, и он опять забыл сумку. Пришлось за ней возвращаться. Но в вертолете собрался: работа есть работа, за спиной пассажиры. А когда прилетели, на выходе их стала проверять полиция. Что-то искали. Фернанду, еще находясь в воздухе, заметил на летном поле полицейскую машину, но отнесся к проверке спокойно. Ему-то что? Чего ему волноваться? У него все в ажуре. Заволновались пассажиры, двое мужчин и женщина, они все спрашивали: в чем дело, в чем дело?
– Был сигнал, мы и проверяем, – отвечал сурово инспектор. – Кто не замешан, будет свободен через пять минут.
– А что ищете? – лениво поинтересовался Фернанду.
– Наркотики, – ответил Фаусту, который подошел к трапу.
Фернанду, позевывая, ожидал своей очереди – устал он все-таки смертельно. Он уже представлял себе, как сядет на мотоцикл, перемахнет через мост, поест и позвонит Милене. Еще три дня, и они поженятся. Неплохую квартирку им подыскал Орестес. Может, вечерком съездят еще раз вместе и посмотрят ее. Глаза у него заискрились, усталость как рукой сняло при одной только мысли о Милене. Вот и его очередь. Снял ботинки, вывернул карманы. Теперь сумка. Инспектор вытащил из нее какой-то сверточек.
– Это не мое, – мгновенно сказал Фернанду.
– Все так говорят, – лениво ответил инспектор. – Собирайся, поедешь с нами.
– Я понятия не имею, что это! – заволновался Фернанду. Горло у него вдруг перехватило, и странное ощущение неотвратимой беды сжало сердце. – Не было у меня такого свертка в сумке!
– А если чист, чего суетишься? – инспектор с прищуром посмотрел на него. – Любителям кайфа будет тебя не хватать, паренек! Вляпался ты, дурень! Арестован!
– Я?! Да как вы смеете? Мне же его подбросили! Кто-то подложил в мою сумку этот сверток! – Фернанду не верил в произошедшую нелепость. Сейчас он все объяснит, и инспектор непременно ему поверит.
– Объясняться будешь в участке! Сейчас мы туда отправимся! – настаивал на своем инспектор, и было видно, что все слова Фернанду для него пустой звук.
В разговор вступил стоявший возле них Фаусту.
– Я полагаю, что это какое-то недоразумение, – сказал он. – Парень давно у нас работает, ни в чем дурном не замечен!
Фернанду с благодарностью посмотрел на начальника: хороший он все-таки парень, хоть и вредный. Ну вот, теперь все и разъяснится.
Но ничего не разъяснилось. Инспектор только записал Фаусту в свидетели, предложил поехать в участок, тот стал отказываться, ссылаясь на то, что не может оставить рабочее место. О Фернанду они больше не говорили, словно его арест был делом решенным.
Да нет! Что за глупость! Сейчас Нанду пойдет в раздевалку, переоденется и домой. Он не хотел, не желал участвовать в этой нелепости!
И Фернанду двинулся к раздевалке. Но его тут же схватили два дюжих молодца. Он стал вырываться, закричал, что требует адвоката. Что поедет в полицию только вместе с адвокатом! Что этой гадости он никогда и в руках не держал!
– Потому и в бегство ударился, – флегматично прокомментировал полицейский, крепко держа бедолагу. – Невиновные, они всегда первым делом бегством спасаются.
– Ну-ка надень на него наручники, – распорядился инспектор.
Он хотел еще расспросить свидетелей, занести кое-что в протокол. Формальности есть формальности. Валтер, Фаусту. Фаусту на этот раз сказал, что его подчиненный тип весьма странный. Бабник. Обожает девочек. Они у него самые разные, и из высшего общества тоже…
Фернанду, услышав такое, заорал:
– Да ты что, Фаусту, спятил?
– А что, нет, скажешь? – Фаусту недобро усмехнулся. – Есть у тебя и из высшего общества тоже!
Фернанду замолчал: не хватало только сюда еще приплести Милену.
– И на телефоне висит, и говорит шепотом, – мстительно прибавил Фаусту. – Странный тип, очень странный.
И в этих его словах вылилась вся накопленная ненависть к красавчику, который сумел воспользоваться подвернувшимся случаем, не упустил, обработал богатенькую. Но ничего! Он еще попляшет!
Фернанду больше не сопротивлялся. Скорее бы уж увезли, что ли! А то тут такого наслушаешься! Он лихорадочно соображал, кому бы ему сообщить о приключившемся с ним недоразумении.
– Взяли тебя с поличным. От трех до пятнадцати лет. Звони домой, скажи, чтобы принесли пару белья и тапочки. Теперь ты не скоро выйдешь.
– Как только выйду, подам на вас в суд! Засажу, и будете сидеть больше пятнадцати! – огрызнулся Фернанду. – А домой звонить не буду! Мама прямо у телефона умрет. Я приятелю позвоню.
Слава Богу, он наконец-то сообразил, что может позвонить Леу. На Леу в любой ситуации можно положиться, он уже это понял. И не ошибся.
В нескольких словах Фернанду описал Леу, в какое попал положение, и попросил съездить в Нитерой и сказать все Лидии лично. По телефону она не выдержит. Ну и конечно, сказать Милене. А он пока будет тут бороться. Такого не бывает, чтобы невинного человека в тюрьму засадили!
– У тебя есть адвокат? – поинтересовался взволнованный Леу.
– Откуда? Зачем он был мне нужен, этот адвокат? – горько рассмеялся Нанду.
– Я тебе найду адвоката, – пообещал Леу, – и к матушке твоей съезжу. В общем, потерпи, все уладится. Сейчас я приеду.
– Это еще зачем? – хотел спросить Фернанду, но не успел.
Леу уже повесил трубку.
В участок они приехали одновременно. И хотя Леу, несмотря на свои старания, не смог избавить Нанду от ареста – его никто и слушать не стал, – он позаботился о приличных условиях: заплатил за нормальную камеру.
– Пятизвездочную, для сынка богатых родителей, – пошутил добродушно полицейский, запирая за Фернанду дверь.
Дорогой к Лидии Леу обдумывал, к какому адвокату следует обратиться, и остановился на Альсиу, он производил впечатление человека и порядочного, и добросовестного.
Лидия, едва увидев Леу, схватилась за сердце. Не первый день ее мучили дурные предчувствия. Ох уж эта женитьба тайком! Не доведет она до добра! Как ей хотелось, чтобы ее сын отпраздновал веселую свадьбу в Нитерое, сначала торжественно обвенчавшись в церкви. Урод у нее сын? Или проходимец какой-то, что с ним нужно тайком расписываться? А вчера ей кошмар приснился: будто вертолет Нанду рухнул с высоты в пропасть. Она даже сыну сказала:
– Смотри, сынок! Будь поосторожнее, у меня что ни день, то плохие сны.
Сын только посмеялся, но материнское сердце – вещун!
– Жив? – выдохнула она.
– Жив, жив, – облегченно вздохнул Леу. Он не знал, как ему подступиться к дурной вести, но по сравнению с гибелью и тюрьма выглядела благом. – Понимаете, случилось недоразумение, и Фернанду задержали. Сейчас он в полицейском участке.
– Подрался? – ахнула Лидия. – Ну ладно, сейчас мы его быстро оттуда выцарапаем! – Лидия уже собралась и готова была выйти вместе с Леу.
– Да нет, они там сами будут с ним разбираться, потому как забрали его с поличным – в сумке нашли наркотики. Хотя понятно, что это недоразумение. В ближайшие дни все выяснится, а пока он просил вас не беспокоиться и прислать ему белье и еще кое-что по мелочи. – Леу говорил спокойно, уверенно. Самое страшное было сказано.
Наркотики? Лидия присела. Ей нужно было осмыслить случившееся. В том, что это ошибка, не сомневалась и она. Нанду даже в школе не баловался наркотиками. Он и джина не пил и не курил никогда. Но ей нужно было сообразить, что теперь делать, как ему помочь. И поскорее.
– Он просил, чтобы вы к нему не приезжали. Зачем вам лишние волнения? – говорил Леу. – Все, что вы соберете, я ему отвезу.
Лидия не спорила. Пусть отвезет. А потом она сама решит, что и когда ей нужно делать. Советчики в ее материнском деле ей не нужны.
Отправив Леу к Фернанду и записав адрес, где находится сын, Лидия пошла к Орестесу.
– Мне так хотелось, чтобы их свадьба не состоялась, что я даже просила об этом Господа и Божью Матерь, – закончила она свой рассказ, – но не таким же способом!
– Да забудь ты хоть на миг про эту свадьбу! – рассердился Орестес. – У тебя на ней свет клином сошелся! Погоди, у меня есть знакомый судья, мой одноклассник, я его никогда ни о чем не просил, но теперь попрошу, может, он поможет? И еще нужно будет к Элене обратиться, может, и она что-то придумает.
– Только не к Элене, – воспротивилась Лидия. – Стоит тебе обратиться к Элене, как у нас в доме случается несчастье. И уж напиваешься ты непременно. Я это заметила!
Орестес виновато понурился – что было, то было, но Элена тут совсем ни при чем. Ничего! Не всегда же он должен докладываться Лидии, куда и к кому он пошел и у кого просит помощи.
В одном супруги были единодушны – они тотчас же должны повидать Фернанду и услышать все из его собственных уст.
Держался Фернанду отлично, это отметили про себя и Орестес, и Лидия, но материнское сердце не могло не почувствовать смятения и беспокойства сына. Впрочем, кто бы на его месте не беспокоился?
– А Милена знает? У нее ведь такие влиятельные родители, вот кто может тебе помочь! – высказала свое мнение Лидия.
– Мне будет помогать Леу, – отрезал Фернанду, – а родителей Милены мы оставим в покое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Марселу не возражал. Ему самому хотелось закатиться куда подальше. Все ему осточертели. Он никого и видеть не хотел.
Отправив Марселу домой, Арналду вздохнул посвободнее. Он мечтал о Буэнос-Айресе, где он позабудет обо всем, что творится тут. Унылая дождливая зима всегда действовала на него угнетающе, а в этом году особенно. Им владело чувство надвигающейся катастрофы. И было отчего. Дела фирмы шли все хуже и хуже. Если она развалится, разбирательства с Бранкой не миновать. Но, желая угодить Изабел, он соглашался на одну авантюру за другой и чувствовал: скоро наступит расплата, но остановиться не мог. Наоборот, хотел насладиться всем сполна, чтобы было за что потом расплачиваться. А в том, что расплата неизбежна, он уже не сомневался.
Но пока все еще разыгрывал хозяина положения и не собирался, пока возможно, уходить за кулисы.
Единственное, что он должен был уладить перед отъездом, это отношения с Атилиу. Он позвонил ему и договорился о встрече в ресторане, где они привыкли решать важнейшие дела. Мужской разговор за рюмкой коньяка всегда приносил положительные результаты.
Встреча не обманула ожидания Арналду: Атилиу не был обижен и не собирался ссориться. Он честно и напрямик сказал:
– Имей в виду, старик, никаких скидок Марселу не будет. В следующий раз спущу штаны и дам дюжину шлепков по голой заднице. Тоже мне, вице-президент!
Арналду рассмеялся:
– Пощади его самолюбие. Ты же знаешь, он – парень хороший, но у каждого бывают срывы.
– У Марселу они бывают чаще, чем у других. Поэтому позаботься, чтобы он оставил меня в покое. И перестал оскорблять Элену и Эдуарду, иначе плохо будет и ему, и фирме.
– Я это понимаю лучше всех, – со вздохом согласился Арналду, – ты уж не уходи от нас. Твой уход может потопить нашу посудину. Она и так еле держится.
– Выправится. Вспомни, мы и не из таких переделок выбирались! – Атилиу похлопал Арналду по плечу: прожитая бок о бок жизнь кое-что значила!
Арналду с благодарностью похлопал в ответ по плечу Атилиу. Они понимали друг друга, и это было главное.
Занятый мыслями о Буэнос-Айресе и совсем неделовыми мыслями, Арналду не вникал в смысл той суеты, какая царила у них в доме.
Будь он повнимательнее, он бы заметил, что дом будто разделился на два лагеря, и каждый из них к чему-то готовился. И Милена, и Бранка говорили по телефону полунамеками, обе время от времени счастливо смеялись, радуясь каким-то полученным вестям. День ото дня они становились доброжелательнее друг к другу, приветливее, любезнее. Но зависело это доброжелательство от успешности, с какой продвигались их тайные, никому не ведомые дела, где-то там вдалеке.
Милена была счастлива оттого, что день ее свадьбы приближался. Что Орестес нашел им квартиру, что Лидия, хоть и скрепя сердце, но подписала поручительство. Милена понимала, что будущая свекровь не доверяет ей, считает ее любовь к сыну прихотью балованной девчонки, но не обижалась. У них с Нанду впереди была целая жизнь, и она была уверена, что сумеет переубедить Лидию. Обе они так любили Нанду, что рано или поздно непременно должны были стать друзьями, иначе и быть не могло! Зато Орестес уже в Милене души не чаял, и ее очень трогала его привязанность. Если честно сказать, ей очень недоставало в жизни людей, которые бы ее любили.
Пребывая в состоянии блаженства, Милена не сомневалась, что сумела передать его частичку и матери. Ей казалось, что Бранка наконец разделила ее душевное состояние и поэтому стала так тепла с ней.
Бранка и впрямь потеплела к дочери. Она искренне сочувствовала маленькой дурочке, глупому слепому котенку, которого намеревалась извлечь из разверзшейся перед ним пучины бедствий. Она всегда становилась щедрее, теплее, благожелательнее, когда забирала все бразды правления в свои руки, а сейчас именно это она и делала.
Бранка убедилась: стоит отпустить вожжи, как все в доме идет наперекосяк. Больше она не желала потворствовать опасному и губительному своеволию, которое грозило разрушить как ее семейное благополучие, так и созданную ее трудами фирму.
Делами Арналду она собиралась заняться во вторую очередь. Пока пусть он съездит в командировку, где за ним присмотрит Изабел и не даст ему наделать особых глупостей. Она, Бранка, сумеет воспользоваться его отсутствием. Оно развяжет ей руки, и она многое успеет выяснить.
А пока, до отъезда Арналду, на первом плане у нее была Милена. Тут все обстояло наилучшим образом. Роза, можно сказать, просто носом землю рыла. Бранка не ошиблась в помощнице, на нее можно было положиться. На нее, на Олаву. И по мере того как задуманная операция продвигалась к успешному концу, все щедрее становилась Бранка на улыбки и все искреннее была расположена к окружающим – ведь ради них и только ради них она старалась, не жалея сил.
Она съездила посмотреть магазин Милены. Название «Милена – мужчинам» несколько покоробило ее: не слишком ли вызывающе? Но Милена, смеясь, успокоила ее:
– Ты что, шуток не понимаешь? Такие шутки в моем стиле. Разве нет?
Что рискованные шутки в стиле Милены, Бранка успела убедиться на примере ее желания выйти замуж за Нанду. Сама она не любила рискованных шуток, а любила обдуманные действия. В остальном магазин ей понравился – помещение, место, эскизы оформления. Со временем может получиться недурной бизнес. Но лучше всего то, что дел тут невпроворот, а когда человек занят, у него остается куда меньше времени на переживания.
Арналду наконец улетел в Буэнос-Айрес. Все дни накануне отъезда он являлся домой вовремя и клялся жене в верности. Бранку это насторожило. На следующий же день за завтраком, пока за столом не было ни Леу, ни Милены, она попросила Марселу хорошенько проверить счета.
– Да у нас все в порядке, мамочка, – уверил ее сын. – Просто отец – человек несобранный, можно подумать, ты его не знаешь? И потом, ты же веришь Изабел, а счетами занимается она.
– Я ее упустила после того, как кончился ее роман с Атилиу, – задумчиво сказала Бранка. – Хотела бы я знать…
Она не докончила своей мысли.
– Вот от кого бы я хотел избавиться, так это от Атилиу, – сразу же закипел Марселу.
Бранка с изумлением посмотрела на сына: с каких это пор они стали врагами? Да, во многом ей предстояло разобраться. Вот только помощников было маловато, ведь и Марселу не слишком-то рвался ей помочь.
Глава 3
По сияющему лицу Нанду нетрудно было заметить, что у парня все ладилось. Не огорчало его и то, что Фаусту, его начальник, поглядывал на него словно бы искоса и слишком часто стал назначать в рейсы. Покладистый Нанду не любил спорить с начальством, хотя с рейсами получался явный перебор. Вот и на этот раз, только он вернулся, как Фаусту назначил его в следующий.
– Полетишь через час, – распорядился он.
– У меня не жизнь, а бесконечный полет, – попробовал было возразить Фернанду. – Дал бы передохнуть чуток!
– Лети, лети, – оборвал его начальник. – Рассуждать потом будешь!
Фернанду пожал плечами: четвертая поездка за день, это уж слишком! Если бы он знал, что ждет его по возвращении, он бы улетел на своем вертолете на край света.
В отсутствие Фернанду приходила сеньора Роза, они пошептались о чем-то с Фаусту у него в кабинете, и тот убрал небольшой сверток в стол.
Фернанду и после третьего полета прилетел еле живой от усталости. Полет за полетом без передышки кого хочешь умотает. Он забрал из вертолета сумку и направился в раздевалку, но Фаусту перехватил его по дороге, попросил зайти в кабинет и минут десять пудрил мозги, утрясая расписание будущей недели. У Фернанду от этих утрясок голова совсем пошла кругом, он даже сумку в кабинете забыл. Только потом опомнился. В раздевалке они с полчаса болтали с Валтером, и он опять забыл сумку. Пришлось за ней возвращаться. Но в вертолете собрался: работа есть работа, за спиной пассажиры. А когда прилетели, на выходе их стала проверять полиция. Что-то искали. Фернанду, еще находясь в воздухе, заметил на летном поле полицейскую машину, но отнесся к проверке спокойно. Ему-то что? Чего ему волноваться? У него все в ажуре. Заволновались пассажиры, двое мужчин и женщина, они все спрашивали: в чем дело, в чем дело?
– Был сигнал, мы и проверяем, – отвечал сурово инспектор. – Кто не замешан, будет свободен через пять минут.
– А что ищете? – лениво поинтересовался Фернанду.
– Наркотики, – ответил Фаусту, который подошел к трапу.
Фернанду, позевывая, ожидал своей очереди – устал он все-таки смертельно. Он уже представлял себе, как сядет на мотоцикл, перемахнет через мост, поест и позвонит Милене. Еще три дня, и они поженятся. Неплохую квартирку им подыскал Орестес. Может, вечерком съездят еще раз вместе и посмотрят ее. Глаза у него заискрились, усталость как рукой сняло при одной только мысли о Милене. Вот и его очередь. Снял ботинки, вывернул карманы. Теперь сумка. Инспектор вытащил из нее какой-то сверточек.
– Это не мое, – мгновенно сказал Фернанду.
– Все так говорят, – лениво ответил инспектор. – Собирайся, поедешь с нами.
– Я понятия не имею, что это! – заволновался Фернанду. Горло у него вдруг перехватило, и странное ощущение неотвратимой беды сжало сердце. – Не было у меня такого свертка в сумке!
– А если чист, чего суетишься? – инспектор с прищуром посмотрел на него. – Любителям кайфа будет тебя не хватать, паренек! Вляпался ты, дурень! Арестован!
– Я?! Да как вы смеете? Мне же его подбросили! Кто-то подложил в мою сумку этот сверток! – Фернанду не верил в произошедшую нелепость. Сейчас он все объяснит, и инспектор непременно ему поверит.
– Объясняться будешь в участке! Сейчас мы туда отправимся! – настаивал на своем инспектор, и было видно, что все слова Фернанду для него пустой звук.
В разговор вступил стоявший возле них Фаусту.
– Я полагаю, что это какое-то недоразумение, – сказал он. – Парень давно у нас работает, ни в чем дурном не замечен!
Фернанду с благодарностью посмотрел на начальника: хороший он все-таки парень, хоть и вредный. Ну вот, теперь все и разъяснится.
Но ничего не разъяснилось. Инспектор только записал Фаусту в свидетели, предложил поехать в участок, тот стал отказываться, ссылаясь на то, что не может оставить рабочее место. О Фернанду они больше не говорили, словно его арест был делом решенным.
Да нет! Что за глупость! Сейчас Нанду пойдет в раздевалку, переоденется и домой. Он не хотел, не желал участвовать в этой нелепости!
И Фернанду двинулся к раздевалке. Но его тут же схватили два дюжих молодца. Он стал вырываться, закричал, что требует адвоката. Что поедет в полицию только вместе с адвокатом! Что этой гадости он никогда и в руках не держал!
– Потому и в бегство ударился, – флегматично прокомментировал полицейский, крепко держа бедолагу. – Невиновные, они всегда первым делом бегством спасаются.
– Ну-ка надень на него наручники, – распорядился инспектор.
Он хотел еще расспросить свидетелей, занести кое-что в протокол. Формальности есть формальности. Валтер, Фаусту. Фаусту на этот раз сказал, что его подчиненный тип весьма странный. Бабник. Обожает девочек. Они у него самые разные, и из высшего общества тоже…
Фернанду, услышав такое, заорал:
– Да ты что, Фаусту, спятил?
– А что, нет, скажешь? – Фаусту недобро усмехнулся. – Есть у тебя и из высшего общества тоже!
Фернанду замолчал: не хватало только сюда еще приплести Милену.
– И на телефоне висит, и говорит шепотом, – мстительно прибавил Фаусту. – Странный тип, очень странный.
И в этих его словах вылилась вся накопленная ненависть к красавчику, который сумел воспользоваться подвернувшимся случаем, не упустил, обработал богатенькую. Но ничего! Он еще попляшет!
Фернанду больше не сопротивлялся. Скорее бы уж увезли, что ли! А то тут такого наслушаешься! Он лихорадочно соображал, кому бы ему сообщить о приключившемся с ним недоразумении.
– Взяли тебя с поличным. От трех до пятнадцати лет. Звони домой, скажи, чтобы принесли пару белья и тапочки. Теперь ты не скоро выйдешь.
– Как только выйду, подам на вас в суд! Засажу, и будете сидеть больше пятнадцати! – огрызнулся Фернанду. – А домой звонить не буду! Мама прямо у телефона умрет. Я приятелю позвоню.
Слава Богу, он наконец-то сообразил, что может позвонить Леу. На Леу в любой ситуации можно положиться, он уже это понял. И не ошибся.
В нескольких словах Фернанду описал Леу, в какое попал положение, и попросил съездить в Нитерой и сказать все Лидии лично. По телефону она не выдержит. Ну и конечно, сказать Милене. А он пока будет тут бороться. Такого не бывает, чтобы невинного человека в тюрьму засадили!
– У тебя есть адвокат? – поинтересовался взволнованный Леу.
– Откуда? Зачем он был мне нужен, этот адвокат? – горько рассмеялся Нанду.
– Я тебе найду адвоката, – пообещал Леу, – и к матушке твоей съезжу. В общем, потерпи, все уладится. Сейчас я приеду.
– Это еще зачем? – хотел спросить Фернанду, но не успел.
Леу уже повесил трубку.
В участок они приехали одновременно. И хотя Леу, несмотря на свои старания, не смог избавить Нанду от ареста – его никто и слушать не стал, – он позаботился о приличных условиях: заплатил за нормальную камеру.
– Пятизвездочную, для сынка богатых родителей, – пошутил добродушно полицейский, запирая за Фернанду дверь.
Дорогой к Лидии Леу обдумывал, к какому адвокату следует обратиться, и остановился на Альсиу, он производил впечатление человека и порядочного, и добросовестного.
Лидия, едва увидев Леу, схватилась за сердце. Не первый день ее мучили дурные предчувствия. Ох уж эта женитьба тайком! Не доведет она до добра! Как ей хотелось, чтобы ее сын отпраздновал веселую свадьбу в Нитерое, сначала торжественно обвенчавшись в церкви. Урод у нее сын? Или проходимец какой-то, что с ним нужно тайком расписываться? А вчера ей кошмар приснился: будто вертолет Нанду рухнул с высоты в пропасть. Она даже сыну сказала:
– Смотри, сынок! Будь поосторожнее, у меня что ни день, то плохие сны.
Сын только посмеялся, но материнское сердце – вещун!
– Жив? – выдохнула она.
– Жив, жив, – облегченно вздохнул Леу. Он не знал, как ему подступиться к дурной вести, но по сравнению с гибелью и тюрьма выглядела благом. – Понимаете, случилось недоразумение, и Фернанду задержали. Сейчас он в полицейском участке.
– Подрался? – ахнула Лидия. – Ну ладно, сейчас мы его быстро оттуда выцарапаем! – Лидия уже собралась и готова была выйти вместе с Леу.
– Да нет, они там сами будут с ним разбираться, потому как забрали его с поличным – в сумке нашли наркотики. Хотя понятно, что это недоразумение. В ближайшие дни все выяснится, а пока он просил вас не беспокоиться и прислать ему белье и еще кое-что по мелочи. – Леу говорил спокойно, уверенно. Самое страшное было сказано.
Наркотики? Лидия присела. Ей нужно было осмыслить случившееся. В том, что это ошибка, не сомневалась и она. Нанду даже в школе не баловался наркотиками. Он и джина не пил и не курил никогда. Но ей нужно было сообразить, что теперь делать, как ему помочь. И поскорее.
– Он просил, чтобы вы к нему не приезжали. Зачем вам лишние волнения? – говорил Леу. – Все, что вы соберете, я ему отвезу.
Лидия не спорила. Пусть отвезет. А потом она сама решит, что и когда ей нужно делать. Советчики в ее материнском деле ей не нужны.
Отправив Леу к Фернанду и записав адрес, где находится сын, Лидия пошла к Орестесу.
– Мне так хотелось, чтобы их свадьба не состоялась, что я даже просила об этом Господа и Божью Матерь, – закончила она свой рассказ, – но не таким же способом!
– Да забудь ты хоть на миг про эту свадьбу! – рассердился Орестес. – У тебя на ней свет клином сошелся! Погоди, у меня есть знакомый судья, мой одноклассник, я его никогда ни о чем не просил, но теперь попрошу, может, он поможет? И еще нужно будет к Элене обратиться, может, и она что-то придумает.
– Только не к Элене, – воспротивилась Лидия. – Стоит тебе обратиться к Элене, как у нас в доме случается несчастье. И уж напиваешься ты непременно. Я это заметила!
Орестес виновато понурился – что было, то было, но Элена тут совсем ни при чем. Ничего! Не всегда же он должен докладываться Лидии, куда и к кому он пошел и у кого просит помощи.
В одном супруги были единодушны – они тотчас же должны повидать Фернанду и услышать все из его собственных уст.
Держался Фернанду отлично, это отметили про себя и Орестес, и Лидия, но материнское сердце не могло не почувствовать смятения и беспокойства сына. Впрочем, кто бы на его месте не беспокоился?
– А Милена знает? У нее ведь такие влиятельные родители, вот кто может тебе помочь! – высказала свое мнение Лидия.
– Мне будет помогать Леу, – отрезал Фернанду, – а родителей Милены мы оставим в покое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31