Ц повернулся я. Охотница молчала, глядя на мен
я совершенно пустыми глазами. Я помахал пальцем у неё перед носом, дабы уб
едиться, что реагирует, и уточнил вопрос: Ц Куда нам тебя подвезти, чтобы
ты побыстрее добралась домой к папе и маме?
Ц Я не Ц на мгновение закашлялась она и, постучав себе кулаком в грудь,
хрипло продолжила: Ц Я из другого города и никого здесь не знаю. Мне некуд
а идти.
Ц Притормози, пожалуйста, Ц попросил я. Сабрина поставила машину у обоч
ины, и мы оба крепко задумались. Со стороны, наверное, наши реплики казалис
ь абсолютно лишёнными смысла
Ц Всё это чрезмерно случайно, а в последние годы я стал очень ценить уют
и уединение.
Ц У неё хорошая кровь.
Ц Ты говоришь так, словно еда для тебя главное.
Ц В конце концов, мы могли бы использовать её вместе.
Ц Раньше тебя не привлекало трио, ты готова делиться мной?
Ц Я не об этом! У неё есть энергия и харизма
Ц Исключено, при нас двоих она не продержится и недели!
Ц Никто не вечен! Это всего лишь человек, а они быстро плодятся
Ц Ну, не знаю надо попробовать. Капрал встретит нас с распростёртыми об
ъятиями, но присутствие посторонней девушки
Ц Он не любит женщин?
Ц Наоборот
Ц И как он их любит?
Ц Иначе, чем ты.
Ц Тогда я хочу посмотреть.
Дальнейший спор уже не имел смысла. Если Сабрина что-то вбила себе в голов
у, то исполнит задуманное, чего бы ей это ни стоило. Поэтому она торжествую
ще кивнула, а я пожал плечами в знак признания поражения.
Ц Хорошо, поедешь с нами, но по дороге расскажешь всё о тех людях, что прив
езли тебя в наш город.
Ц А когда вы всё узнаете, то убьёте меня? Ц напряжённо сощурилась рыжая
жертва всех кому не лень. Другой бы на моём месте демонически расхохотал
ся: чего спрашивать, ты и так практически мертва! Но я не злораден по приро
де
Ц Скорее всего, да Ц и честен в большинстве случаев до патологии.
Ц Я из Сибири, маленький город Тында, так называемая столица Байкало-Аму
рской магистрали. Хорошо училась в школе, занималась гандболом и стрелял
а в тире. Потом меня заметили такие в белых накидках
Ц Адепты?
Ц Вот-вот! Ну, пригласили в отряд, там было собеседование и даже экзамены.
Я прошла, нам платили вернее, обещали приличную зарплату. Два месяца акт
ивной подготовки: теория, вампироведение, демонология, стрельба, рукопаш
ный бой Первое практическое задание здесь, в Астрахани. Инструктор гово
рил, что этот город буквально кишит вампирами. Нас встретили вчера вечер
ом на вокзале, куда-то отвезли, накормили и сразу отправили на вас. Дом, кв
артира, план Охоты Ц всё было подготовлено заранее. Я должна была в одино
чку убить вампира. Вот её, это вроде зачёта, для получения лицензии Остал
ьные осуществляли функции группы поддержки, у каждого была своя задача.
О том, что с ней такой кто лишает энергии, нас не предупреждали. Мы с ребят
ами вообще увидели друг друга только перед непосредственным выходом на
задание.
Ц Кто стрелял в окно?
Ц Не знаю, о снайперах нам ничего не говорили. Ц Она перевела дыхание и, в
еличественно зажмурившись, еле слышно закончила: Ц Можете меня убить.
Ц Можем, можем Ц автоматически откликнулась Сабрина, прогревая мотор
. Ц Так как ты говоришь, направо от стоянки или налево?
Ц Налево, Ц кивнул я. Ц Дальше будут дачи, я покажу нужный участок.
Ц Вы так свободно рассуждаете о вашем тайном убежище потому, что я сейч
ас умру?
Ц Нет, просто до сих пор никому не удавалось нас предать, Ц беззаботно о
ткликнулась моя подруга.
Ц Почему? Ц Ева открыла один глаз.
Ц Не успевали
* * *
Дом стоял на отшибе у реки. До воды шагов десять, тут пролегал один из мног
очисленных рукавов Волги. Южная дельта дробит великую реку на сотни боль
ших и маленьких проток. В идеале все имеют какие-то имена, но названия име
нно вот этой я не знал. Узкая, метров пятнадцать, и глубокая, в два человече
ских роста, противоположный берег зарос камышом, но вода настолько чиста
я, что у соседей цветут лотосы. Хотя, как я уже упоминал, домик отдалённый, д
о ближайших соседей пешком минут двадцать
Ц Ну и дыра Надеюсь, нас не будут долго искать, больше двух дней я здесь н
е выдержу.
Ц Это хорошее место для того, чтобы предаться размышлениям, Ц задумчив
о предложил я. Ц Внутри есть всё необходимое.
Ц Ты хочешь сказать, что всё необходимое здесь есть, а мы будем предавать
ся размышлениям так, будто больше предаться уже нечему?! Ц фыркнула Сабр
ина.
На мгновение мне показалось, что Еву несколько передёрнуло. У разных люд
ей разное мнение о границах дозволенного, но почему-то никто не хочет пон
ять, что вампиры в эти границы традиционно не вписываются. Увы, для вампир
ов мир не окрашен всем радужным спектром человеческого счастья, им досту
пны лишь два наслаждения Ц любовь и кровь! Второе Ц более популярно, пер
вое Ц даровано лишь избранным. Это не так сложно и противоречиво, как каж
ется на первый взгляд. Вампиризм по сути своей чертовски сексуален!
Некто в чёрном крадётся в постель к невинной девушке в белом, он обольщае
т, одурманивает её, и вот Первая кровь как первое причастие, знак чистоты
и непорочности в её первую и последнюю брачную ночь. Кто-нибудь слышал, чт
обы вампир рвал свою жертву на куски и сидел, выгрызая костный мозг, весь о
бляпанный кровью?! Кто-нибудь читал о вампире, насилующем девушек, упиваю
щемся садизмом или хотя бы поднявшем руку на существо слабого пола?! Пуст
ь их душа черна, а в сердце нет места святости, пусть их всех ждёт осиновый
кол и вечное проклятие, но Поэтизировать можно долго, и в конце концов вс
ё равно придёшь к выводу, что всему этому нет оправдания. Почему же мне пор
ой так больно смотреть в глаза Сабрине, словно заточенную уверенность ос
ины я ощущаю именно в своих руках
Ц Дэн, ключи у тебя?
Ц Дверь не заперта, этот дом в замке не нуждается.
Ц Почему? Ц раздалось за нашими спинами. Интересно, как она ухитрилась
дожить до своих лет с таким неуёмным любопытством? Мы ведь, по идее, два бе
спринципных кровавых вампира, а она обманутая, всеми преданная, избитая
дурочка из зачуханного северного городка и
Ц Ну почему?
Ц Сабрина, ей положено нас бояться или нет?
Ц Тебя боюсь только я! И то не тебя, а за тебя. Потому что люблю, а ты вечно ле
зешь вершить разные глупости. Пусть подождёт до вечера, после девяти я её
укушу, и она всю ночь глаз не сомкнёт от ужаса.
Ц Тогда она будет за нами подсматривать.
Ц Упс, тоже верно а что делать?
Пока мы так препирались, Ева прошмыгнула вперёд и взялась за ручку двери.
Лучше бы она этого не делала, но, увы, свою голову не приставишь. Прямо из об
лупленных досок двери по локоть высунулась мужская рука, ловко сцапав ох
отницу за запястье. Как она визжала-а-а А вырвавшись и плюхнувшись задом
на порог Ц ещё громче! Женщины всегда загадочны Ведь если разобраться,
то чего визжать, раз вырвалась?! Так нет! Начинающая убийца вампиров надры
валась так, словно впервые в жизни видела привидение
Ц Стоять! Смирна-а-а! Кто позволил?! Кому тут е ма, в п ма, за у ма, под них у
ма и ё ма, а?!
Прямо из закрытой двери, уперев руки в бока, с самым суровым выражением на
лице выплыл наш Капрал. Обычное, я бы даже сказал, вполне заурядное привид
ение Призрачный камуфляж, грудь в боевых орденах, берет сдвинут на бров
и, а вместо левой руки Ц пустой рукав, пришпиленный к плечу.
Ц Повторяю, специально для баб-с! Какого ты тут ё ма, по хе ма, уе ма на те
рритории вверенной мне части?!
Охотница заткнулась. Мат вообще в большинстве случаев действует на женщ
ин отрезвляюще. Видимо, какая-то языческая магия в нём всё ещё сохранилас
ь Хотя я передаю слова Капрала абсолютно верно, без стыдливых отточий и
купюр. Просто, как заядлый матерщинник, он в пылу беседы частенько «прогл
атывал» буквы, оставляя лишь начало и общий смысл ругательного слова.
Ц Привет, Енот! Это со мной.
Ц Дэн?! Друган, кого я вижу, мочи пять! Ц Привидение широко улыбнулось и с
размаху «хлопнуло» ладонью о мою ладонь. На деле беззвучно пролетело скв
озь неё, не оставив даже ощущения соприкосновения.
Ц Позволь представить тебе Сабрину. Я о ней много рассказывал. Ц Моя по
друга приветливо кивнула, чуть приподняв тёмные очки. Ц А это Ц Сергей Е
нот, бывший пограничник, майор, участник трёх-четырех вооружённых конфл
иктов, геройски погибший во время боевых действий в Чечне.
Ц Я был кадровым офицером, дамы, но друзья называли меня просто Капрал.
Ц Смахнув пылинку с призрачных наград, он повёл бровью. Ц Я не имел прив
ычки прятаться за спины своих ребят, как некоторые ш ма, в по ма их всех, о
х ма и Ой! прошу прощения вырвалось!
Ц Говорящи-и-й Ц придушенно выдала Ева. Бешеный стук её сердца свидет
ельствовал о том, что сибиряки и вправду отличаются завидным здоровьем
Ц какую-нибудь фэнствующую москвичку давно бы уже хватил удар.
Ц Дэн, это что?!
Ц Отдаю должное твоей проницательности, Капрал, это что-то!
Ц Но ведь она же по ма её, к на ма, по пере ма
Ц Девушка? Ц подсказал я. Лицо майора Енота из бледно-серого стало гряз
новато-розовым.
Ц Да разуй глаза, она Ц охотница! Гончая, век их на ма, в ко ма, по пи ма, ск
опом!
Ц Как он догадался? Ц поразилась Сабрина.
Ц Запах чеснока, псевдовоенная униформа, защитные амулеты на запястье
и надпись «Смерть вампирам!» на брючном ремне.
Вообще-то я мог бы перечислить ещё с десяток явных и малозаметных призна
ков, но зачем? И так понятно, что если ты живёшь за счёт энергии слабого пол
а, то просто обязан замечать любые детали их экипировки. В деле охмурения
женщин Ц мелочей нет
Ц Я Ц пленница! Ц вмешалась в разговор обсуждаемая особа.
Мы трое, повернув головы, смерили её взглядом так, словно видели впервые.
Ц Милочка, Дэн уже говорил, ты абсолютно свободна! Никто тебя не держит, и
ди куда хочешь, ты вовсе не
Ц Нет, я Ц пленница! Ц Упёртая девица, видимо, начиталась фантастическ
их романов и никак не хотела поверить, что из «сказки» можно просто уйти.
Ц Нас учили любую опасность встречать лицом! К cмерти невежливо поворач
иваться задом
Ц Может не так понять? Ц уточнил я, а Сабрина почему-то оскалила на меня
зубы.
Енот, он же Капрал, поправил видавший виды беретик и сизым облачком подка
тился к охотнице:
Ц Молодца! Хвалю! Так держать, у ма, с за ма, подружка! Позволишь одиноком
у офицеру пригласить тебя на романтический ужин?
Ц О, е ма! Ц храбро ответила Ева. Девчонка разом выросла в наших глазах
Чуть притомившийся «феррари» мы поставили за забором, поближе к реке. Ка
к в коммерциализированное время строятся приличные и недорогие дачи? По
купается сносный деревянный домик, обкладывается кирпичом, покрываетс
я шифером Ц и перед вами новенький коттедж. В нашем случае всё было с диам
етрально противоположной точностью. Внешне дом выглядел ветхим, полура
звалившимся сараем в один этаж плюс мансарда и флигель. На деле вы бы толь
ко ахнули, шагнув внутрь. Просторный холл, за ним две большие комнаты: гост
иная и спальня. Ремонт я оплачивал лично, хотя дача мне не принадлежала. Ею
владело очень милое семейство оборотней Ц цирковые артисты Яраловы, му
ж с женой и две дочки. Вечно на гастролях, к тому же на лето они обычно уезжа
ли к дальним родственникам в Словению, так что домик был в моём полном рас
поряжении.
Ц Какая прелесть!
Ц Какой кошмар! Ц едва ли не одновременно выдохнули девушки, по разным
причинам вытаращив глаза. Сабрина благодарно прижалась ко мне круглым п
лечиком, восхищённо оглядывая коричнево-серые стены, чёрное ковровое по
крытие, тёмно-синий потолок, декоративную паутину по углам, множество ра
зноцветных свечей и резную мебель работы местных гробовщиков.
Ц Почему ты никогда раньше не привозил меня сюда?
Ц До ремонта здесь нечего было делать, а потом, разве нам было плохо в мое
й квартире
Ц Не спорь со мной! Ц Ладонь Сабрины взлетела к моей щеке, задержалась, ч
уть коснувшись кончиками пальцев, и игриво царапнула ноготками мочку ух
а. Ц Покажи, какая тут спальня, и я прощу тебя до самого вечера.
Охотница, глянув на нас, старательно сделала вид, будто её мутит от таких о
тношений. Наверное, их учили, что всё человеческое нам чуждо
Ц Налево туалет и ванная, Ц предложил я.
Ц Премного благодарна, Ц сдержанно козырнула она, словно в американск
ой армии приложив руку к «пустой голове», и развернулась так резко, как бу
дто двигалась на шарнирах. Видимо, в числе прочих дисциплин ребятам преп
одавали и строевую подготовку. Это плохо Я хочу сказать, это значит, что и
з них воспитывают не отдельных охотников на вампиров, а целую армию сери
йных убийц. Строгая униформа, печатающий шаг, оловянные глаза и жёсткие п
араграфы устава в неокрепшей девичьей душе Охотник Ц профессия одино
чная, он живёт сам по себе и убивает избранно. Армия различий не делает, та
м любят глобальные зачистки.
Ц Дэн, а куда девался Капрал?
Ц Прихорашивается и занимает выжидательную позицию в ванной, Ц подум
ав, ответил я.
Ц Он будет её пугать? Ц не догадалась Сабрина.
Ц Нет, он будет за ней подсматривать.
Ц Извращенец!
Ц Нормальное привидение, Ц заступился я. Ц Сама посуди, ну какие у него
ещё радости в жизни? Только посочувствовать
Ц Тогда пусть заглянет в ванную, когда там буду я, Ц милостиво разрешил
а моя подруга. Ц Его ждёт совершенно незабываемое зрелище! И потом, у мен
я грудь на два размера больше, чем у неё
Из стены под канделябром на миг вылезло блаженное лицо Енота. Глаза косы
е, улыбка идиотская, язык счастливо свесился до подбородка. Похоже, он слы
шал предложение Сабрины. Предложение из тех, от которых НЕЛЬЗЯ отказатьс
я
* * *
Ужин прошёл без эксцессов. Я успешно дозвонился в Координационный центр
и получил разрешение на встречу с Бегемотом. В принципе к нему можно было
зайти и так, но хоть иногда следовало соблюдать некую субординацию. Буду
чи одним из верховных демонов Ада, он не страдал излишним высокомерием. К
огда прочие томили посетителей в коридорах по нескольку лет, мой покрови
тель настаивал лишь на непременных взятках. И то весьма символических Ц
какое-нибудь свеженькое издание популярно-новомодной религии. Сущая м
елочь, если вдуматься Хаббардом его уже не удивишь, но у меня на полке сто
яли два рекламных сборника школы «Рейки». Не религия в чистом виде, но как
пропуск вполне годится, поверьте
Капрал дважды пытался подглядывать за Евой в туалете. Как я понял, она вов
ремя его засекла и вроде попыталась дать по морде, здорово ушибив руку о с
мывной бачок. С привидением проблемно драться, даже имея на вооружении м
ощный фен или пылесос. Но, видимо, Енот предпочёл извиниться и отвалить, та
к как хвастался мне потом, что на «романтический ужин» охотница всё же пр
идёт. Что это значит, доподлинно знал только я. Мой бесплотный друг уже два
жды пытался соблазнять таким образом жалостливых женщин. В обоих случая
х последствия были, скажем так, неадекватные Мне хотелось посмотреть ре
акцию третьей претендентки.
Ц Дэн! Дэн, я к вам обращаюсь?!
Я поднял глаза, кто-то из присутствующих в доме отвлёк меня от важных мысл
ей. Капрал? Он не столь скуп на слова, а попросту Ц болтлив. Сабрина никогд
а не повторяет дважды и редко говорит «вы». Остаётся Ева
Ц Я просто не знаю, как к вам обращаться. Дэн Ц это имя или кличка?
Ц Денис Андреевич Титовский, потомок польской шляхты, коренной астраха
нец, художник-авангардист. Что-то ещё?
Ц Ну, согласно своему статусу военнопленной, я хотела бы как можно больш
е узнать о захвативших меня вампирах.
Ц Адреса, пароли, явки, базы, список агентов, места массового сбора, Ц пус
тился перечислять я, и охотница, не удержавшись, кивнула. Потом опомнилас
ь и надулась. Зря, все мы попадаем в детские ловушки
Ц Почему бы и нет, Дэн? За последние сто лет наше сообщество уже настольк
о легализировано, что мы вполне могли бы даже зарегистрироваться как нац
ионально-религиозное меньшинство. Обычные люди и не подозревают, какую
нагрузку мы несём и насколько важно в их жизни присутствие вампиров.
Ц Так вас действительно здесь много?! Ц поражённо прижалась к стене выт
аращившаяся пленница. Ц Эх, предупреждал же нас инструктор, что Астраха
нь кишит вампирами!
Ц Не только ими, Ц поправил я, наливая дамам красное мерло. Ужин был прос
той, но вполне человеческий: ветчина, сыр, оливье, фрукты. Рваные куски про
тухшего мяса, загустевшую кровь, плесень и перегной оставьте идиотам.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Вкус вампира'
1 2 3 4 5
я совершенно пустыми глазами. Я помахал пальцем у неё перед носом, дабы уб
едиться, что реагирует, и уточнил вопрос: Ц Куда нам тебя подвезти, чтобы
ты побыстрее добралась домой к папе и маме?
Ц Я не Ц на мгновение закашлялась она и, постучав себе кулаком в грудь,
хрипло продолжила: Ц Я из другого города и никого здесь не знаю. Мне некуд
а идти.
Ц Притормози, пожалуйста, Ц попросил я. Сабрина поставила машину у обоч
ины, и мы оба крепко задумались. Со стороны, наверное, наши реплики казалис
ь абсолютно лишёнными смысла
Ц Всё это чрезмерно случайно, а в последние годы я стал очень ценить уют
и уединение.
Ц У неё хорошая кровь.
Ц Ты говоришь так, словно еда для тебя главное.
Ц В конце концов, мы могли бы использовать её вместе.
Ц Раньше тебя не привлекало трио, ты готова делиться мной?
Ц Я не об этом! У неё есть энергия и харизма
Ц Исключено, при нас двоих она не продержится и недели!
Ц Никто не вечен! Это всего лишь человек, а они быстро плодятся
Ц Ну, не знаю надо попробовать. Капрал встретит нас с распростёртыми об
ъятиями, но присутствие посторонней девушки
Ц Он не любит женщин?
Ц Наоборот
Ц И как он их любит?
Ц Иначе, чем ты.
Ц Тогда я хочу посмотреть.
Дальнейший спор уже не имел смысла. Если Сабрина что-то вбила себе в голов
у, то исполнит задуманное, чего бы ей это ни стоило. Поэтому она торжествую
ще кивнула, а я пожал плечами в знак признания поражения.
Ц Хорошо, поедешь с нами, но по дороге расскажешь всё о тех людях, что прив
езли тебя в наш город.
Ц А когда вы всё узнаете, то убьёте меня? Ц напряжённо сощурилась рыжая
жертва всех кому не лень. Другой бы на моём месте демонически расхохотал
ся: чего спрашивать, ты и так практически мертва! Но я не злораден по приро
де
Ц Скорее всего, да Ц и честен в большинстве случаев до патологии.
Ц Я из Сибири, маленький город Тында, так называемая столица Байкало-Аму
рской магистрали. Хорошо училась в школе, занималась гандболом и стрелял
а в тире. Потом меня заметили такие в белых накидках
Ц Адепты?
Ц Вот-вот! Ну, пригласили в отряд, там было собеседование и даже экзамены.
Я прошла, нам платили вернее, обещали приличную зарплату. Два месяца акт
ивной подготовки: теория, вампироведение, демонология, стрельба, рукопаш
ный бой Первое практическое задание здесь, в Астрахани. Инструктор гово
рил, что этот город буквально кишит вампирами. Нас встретили вчера вечер
ом на вокзале, куда-то отвезли, накормили и сразу отправили на вас. Дом, кв
артира, план Охоты Ц всё было подготовлено заранее. Я должна была в одино
чку убить вампира. Вот её, это вроде зачёта, для получения лицензии Остал
ьные осуществляли функции группы поддержки, у каждого была своя задача.
О том, что с ней такой кто лишает энергии, нас не предупреждали. Мы с ребят
ами вообще увидели друг друга только перед непосредственным выходом на
задание.
Ц Кто стрелял в окно?
Ц Не знаю, о снайперах нам ничего не говорили. Ц Она перевела дыхание и, в
еличественно зажмурившись, еле слышно закончила: Ц Можете меня убить.
Ц Можем, можем Ц автоматически откликнулась Сабрина, прогревая мотор
. Ц Так как ты говоришь, направо от стоянки или налево?
Ц Налево, Ц кивнул я. Ц Дальше будут дачи, я покажу нужный участок.
Ц Вы так свободно рассуждаете о вашем тайном убежище потому, что я сейч
ас умру?
Ц Нет, просто до сих пор никому не удавалось нас предать, Ц беззаботно о
ткликнулась моя подруга.
Ц Почему? Ц Ева открыла один глаз.
Ц Не успевали
* * *
Дом стоял на отшибе у реки. До воды шагов десять, тут пролегал один из мног
очисленных рукавов Волги. Южная дельта дробит великую реку на сотни боль
ших и маленьких проток. В идеале все имеют какие-то имена, но названия име
нно вот этой я не знал. Узкая, метров пятнадцать, и глубокая, в два человече
ских роста, противоположный берег зарос камышом, но вода настолько чиста
я, что у соседей цветут лотосы. Хотя, как я уже упоминал, домик отдалённый, д
о ближайших соседей пешком минут двадцать
Ц Ну и дыра Надеюсь, нас не будут долго искать, больше двух дней я здесь н
е выдержу.
Ц Это хорошее место для того, чтобы предаться размышлениям, Ц задумчив
о предложил я. Ц Внутри есть всё необходимое.
Ц Ты хочешь сказать, что всё необходимое здесь есть, а мы будем предавать
ся размышлениям так, будто больше предаться уже нечему?! Ц фыркнула Сабр
ина.
На мгновение мне показалось, что Еву несколько передёрнуло. У разных люд
ей разное мнение о границах дозволенного, но почему-то никто не хочет пон
ять, что вампиры в эти границы традиционно не вписываются. Увы, для вампир
ов мир не окрашен всем радужным спектром человеческого счастья, им досту
пны лишь два наслаждения Ц любовь и кровь! Второе Ц более популярно, пер
вое Ц даровано лишь избранным. Это не так сложно и противоречиво, как каж
ется на первый взгляд. Вампиризм по сути своей чертовски сексуален!
Некто в чёрном крадётся в постель к невинной девушке в белом, он обольщае
т, одурманивает её, и вот Первая кровь как первое причастие, знак чистоты
и непорочности в её первую и последнюю брачную ночь. Кто-нибудь слышал, чт
обы вампир рвал свою жертву на куски и сидел, выгрызая костный мозг, весь о
бляпанный кровью?! Кто-нибудь читал о вампире, насилующем девушек, упиваю
щемся садизмом или хотя бы поднявшем руку на существо слабого пола?! Пуст
ь их душа черна, а в сердце нет места святости, пусть их всех ждёт осиновый
кол и вечное проклятие, но Поэтизировать можно долго, и в конце концов вс
ё равно придёшь к выводу, что всему этому нет оправдания. Почему же мне пор
ой так больно смотреть в глаза Сабрине, словно заточенную уверенность ос
ины я ощущаю именно в своих руках
Ц Дэн, ключи у тебя?
Ц Дверь не заперта, этот дом в замке не нуждается.
Ц Почему? Ц раздалось за нашими спинами. Интересно, как она ухитрилась
дожить до своих лет с таким неуёмным любопытством? Мы ведь, по идее, два бе
спринципных кровавых вампира, а она обманутая, всеми преданная, избитая
дурочка из зачуханного северного городка и
Ц Ну почему?
Ц Сабрина, ей положено нас бояться или нет?
Ц Тебя боюсь только я! И то не тебя, а за тебя. Потому что люблю, а ты вечно ле
зешь вершить разные глупости. Пусть подождёт до вечера, после девяти я её
укушу, и она всю ночь глаз не сомкнёт от ужаса.
Ц Тогда она будет за нами подсматривать.
Ц Упс, тоже верно а что делать?
Пока мы так препирались, Ева прошмыгнула вперёд и взялась за ручку двери.
Лучше бы она этого не делала, но, увы, свою голову не приставишь. Прямо из об
лупленных досок двери по локоть высунулась мужская рука, ловко сцапав ох
отницу за запястье. Как она визжала-а-а А вырвавшись и плюхнувшись задом
на порог Ц ещё громче! Женщины всегда загадочны Ведь если разобраться,
то чего визжать, раз вырвалась?! Так нет! Начинающая убийца вампиров надры
валась так, словно впервые в жизни видела привидение
Ц Стоять! Смирна-а-а! Кто позволил?! Кому тут е ма, в п ма, за у ма, под них у
ма и ё ма, а?!
Прямо из закрытой двери, уперев руки в бока, с самым суровым выражением на
лице выплыл наш Капрал. Обычное, я бы даже сказал, вполне заурядное привид
ение Призрачный камуфляж, грудь в боевых орденах, берет сдвинут на бров
и, а вместо левой руки Ц пустой рукав, пришпиленный к плечу.
Ц Повторяю, специально для баб-с! Какого ты тут ё ма, по хе ма, уе ма на те
рритории вверенной мне части?!
Охотница заткнулась. Мат вообще в большинстве случаев действует на женщ
ин отрезвляюще. Видимо, какая-то языческая магия в нём всё ещё сохранилас
ь Хотя я передаю слова Капрала абсолютно верно, без стыдливых отточий и
купюр. Просто, как заядлый матерщинник, он в пылу беседы частенько «прогл
атывал» буквы, оставляя лишь начало и общий смысл ругательного слова.
Ц Привет, Енот! Это со мной.
Ц Дэн?! Друган, кого я вижу, мочи пять! Ц Привидение широко улыбнулось и с
размаху «хлопнуло» ладонью о мою ладонь. На деле беззвучно пролетело скв
озь неё, не оставив даже ощущения соприкосновения.
Ц Позволь представить тебе Сабрину. Я о ней много рассказывал. Ц Моя по
друга приветливо кивнула, чуть приподняв тёмные очки. Ц А это Ц Сергей Е
нот, бывший пограничник, майор, участник трёх-четырех вооружённых конфл
иктов, геройски погибший во время боевых действий в Чечне.
Ц Я был кадровым офицером, дамы, но друзья называли меня просто Капрал.
Ц Смахнув пылинку с призрачных наград, он повёл бровью. Ц Я не имел прив
ычки прятаться за спины своих ребят, как некоторые ш ма, в по ма их всех, о
х ма и Ой! прошу прощения вырвалось!
Ц Говорящи-и-й Ц придушенно выдала Ева. Бешеный стук её сердца свидет
ельствовал о том, что сибиряки и вправду отличаются завидным здоровьем
Ц какую-нибудь фэнствующую москвичку давно бы уже хватил удар.
Ц Дэн, это что?!
Ц Отдаю должное твоей проницательности, Капрал, это что-то!
Ц Но ведь она же по ма её, к на ма, по пере ма
Ц Девушка? Ц подсказал я. Лицо майора Енота из бледно-серого стало гряз
новато-розовым.
Ц Да разуй глаза, она Ц охотница! Гончая, век их на ма, в ко ма, по пи ма, ск
опом!
Ц Как он догадался? Ц поразилась Сабрина.
Ц Запах чеснока, псевдовоенная униформа, защитные амулеты на запястье
и надпись «Смерть вампирам!» на брючном ремне.
Вообще-то я мог бы перечислить ещё с десяток явных и малозаметных призна
ков, но зачем? И так понятно, что если ты живёшь за счёт энергии слабого пол
а, то просто обязан замечать любые детали их экипировки. В деле охмурения
женщин Ц мелочей нет
Ц Я Ц пленница! Ц вмешалась в разговор обсуждаемая особа.
Мы трое, повернув головы, смерили её взглядом так, словно видели впервые.
Ц Милочка, Дэн уже говорил, ты абсолютно свободна! Никто тебя не держит, и
ди куда хочешь, ты вовсе не
Ц Нет, я Ц пленница! Ц Упёртая девица, видимо, начиталась фантастическ
их романов и никак не хотела поверить, что из «сказки» можно просто уйти.
Ц Нас учили любую опасность встречать лицом! К cмерти невежливо поворач
иваться задом
Ц Может не так понять? Ц уточнил я, а Сабрина почему-то оскалила на меня
зубы.
Енот, он же Капрал, поправил видавший виды беретик и сизым облачком подка
тился к охотнице:
Ц Молодца! Хвалю! Так держать, у ма, с за ма, подружка! Позволишь одиноком
у офицеру пригласить тебя на романтический ужин?
Ц О, е ма! Ц храбро ответила Ева. Девчонка разом выросла в наших глазах
Чуть притомившийся «феррари» мы поставили за забором, поближе к реке. Ка
к в коммерциализированное время строятся приличные и недорогие дачи? По
купается сносный деревянный домик, обкладывается кирпичом, покрываетс
я шифером Ц и перед вами новенький коттедж. В нашем случае всё было с диам
етрально противоположной точностью. Внешне дом выглядел ветхим, полура
звалившимся сараем в один этаж плюс мансарда и флигель. На деле вы бы толь
ко ахнули, шагнув внутрь. Просторный холл, за ним две большие комнаты: гост
иная и спальня. Ремонт я оплачивал лично, хотя дача мне не принадлежала. Ею
владело очень милое семейство оборотней Ц цирковые артисты Яраловы, му
ж с женой и две дочки. Вечно на гастролях, к тому же на лето они обычно уезжа
ли к дальним родственникам в Словению, так что домик был в моём полном рас
поряжении.
Ц Какая прелесть!
Ц Какой кошмар! Ц едва ли не одновременно выдохнули девушки, по разным
причинам вытаращив глаза. Сабрина благодарно прижалась ко мне круглым п
лечиком, восхищённо оглядывая коричнево-серые стены, чёрное ковровое по
крытие, тёмно-синий потолок, декоративную паутину по углам, множество ра
зноцветных свечей и резную мебель работы местных гробовщиков.
Ц Почему ты никогда раньше не привозил меня сюда?
Ц До ремонта здесь нечего было делать, а потом, разве нам было плохо в мое
й квартире
Ц Не спорь со мной! Ц Ладонь Сабрины взлетела к моей щеке, задержалась, ч
уть коснувшись кончиками пальцев, и игриво царапнула ноготками мочку ух
а. Ц Покажи, какая тут спальня, и я прощу тебя до самого вечера.
Охотница, глянув на нас, старательно сделала вид, будто её мутит от таких о
тношений. Наверное, их учили, что всё человеческое нам чуждо
Ц Налево туалет и ванная, Ц предложил я.
Ц Премного благодарна, Ц сдержанно козырнула она, словно в американск
ой армии приложив руку к «пустой голове», и развернулась так резко, как бу
дто двигалась на шарнирах. Видимо, в числе прочих дисциплин ребятам преп
одавали и строевую подготовку. Это плохо Я хочу сказать, это значит, что и
з них воспитывают не отдельных охотников на вампиров, а целую армию сери
йных убийц. Строгая униформа, печатающий шаг, оловянные глаза и жёсткие п
араграфы устава в неокрепшей девичьей душе Охотник Ц профессия одино
чная, он живёт сам по себе и убивает избранно. Армия различий не делает, та
м любят глобальные зачистки.
Ц Дэн, а куда девался Капрал?
Ц Прихорашивается и занимает выжидательную позицию в ванной, Ц подум
ав, ответил я.
Ц Он будет её пугать? Ц не догадалась Сабрина.
Ц Нет, он будет за ней подсматривать.
Ц Извращенец!
Ц Нормальное привидение, Ц заступился я. Ц Сама посуди, ну какие у него
ещё радости в жизни? Только посочувствовать
Ц Тогда пусть заглянет в ванную, когда там буду я, Ц милостиво разрешил
а моя подруга. Ц Его ждёт совершенно незабываемое зрелище! И потом, у мен
я грудь на два размера больше, чем у неё
Из стены под канделябром на миг вылезло блаженное лицо Енота. Глаза косы
е, улыбка идиотская, язык счастливо свесился до подбородка. Похоже, он слы
шал предложение Сабрины. Предложение из тех, от которых НЕЛЬЗЯ отказатьс
я
* * *
Ужин прошёл без эксцессов. Я успешно дозвонился в Координационный центр
и получил разрешение на встречу с Бегемотом. В принципе к нему можно было
зайти и так, но хоть иногда следовало соблюдать некую субординацию. Буду
чи одним из верховных демонов Ада, он не страдал излишним высокомерием. К
огда прочие томили посетителей в коридорах по нескольку лет, мой покрови
тель настаивал лишь на непременных взятках. И то весьма символических Ц
какое-нибудь свеженькое издание популярно-новомодной религии. Сущая м
елочь, если вдуматься Хаббардом его уже не удивишь, но у меня на полке сто
яли два рекламных сборника школы «Рейки». Не религия в чистом виде, но как
пропуск вполне годится, поверьте
Капрал дважды пытался подглядывать за Евой в туалете. Как я понял, она вов
ремя его засекла и вроде попыталась дать по морде, здорово ушибив руку о с
мывной бачок. С привидением проблемно драться, даже имея на вооружении м
ощный фен или пылесос. Но, видимо, Енот предпочёл извиниться и отвалить, та
к как хвастался мне потом, что на «романтический ужин» охотница всё же пр
идёт. Что это значит, доподлинно знал только я. Мой бесплотный друг уже два
жды пытался соблазнять таким образом жалостливых женщин. В обоих случая
х последствия были, скажем так, неадекватные Мне хотелось посмотреть ре
акцию третьей претендентки.
Ц Дэн! Дэн, я к вам обращаюсь?!
Я поднял глаза, кто-то из присутствующих в доме отвлёк меня от важных мысл
ей. Капрал? Он не столь скуп на слова, а попросту Ц болтлив. Сабрина никогд
а не повторяет дважды и редко говорит «вы». Остаётся Ева
Ц Я просто не знаю, как к вам обращаться. Дэн Ц это имя или кличка?
Ц Денис Андреевич Титовский, потомок польской шляхты, коренной астраха
нец, художник-авангардист. Что-то ещё?
Ц Ну, согласно своему статусу военнопленной, я хотела бы как можно больш
е узнать о захвативших меня вампирах.
Ц Адреса, пароли, явки, базы, список агентов, места массового сбора, Ц пус
тился перечислять я, и охотница, не удержавшись, кивнула. Потом опомнилас
ь и надулась. Зря, все мы попадаем в детские ловушки
Ц Почему бы и нет, Дэн? За последние сто лет наше сообщество уже настольк
о легализировано, что мы вполне могли бы даже зарегистрироваться как нац
ионально-религиозное меньшинство. Обычные люди и не подозревают, какую
нагрузку мы несём и насколько важно в их жизни присутствие вампиров.
Ц Так вас действительно здесь много?! Ц поражённо прижалась к стене выт
аращившаяся пленница. Ц Эх, предупреждал же нас инструктор, что Астраха
нь кишит вампирами!
Ц Не только ими, Ц поправил я, наливая дамам красное мерло. Ужин был прос
той, но вполне человеческий: ветчина, сыр, оливье, фрукты. Рваные куски про
тухшего мяса, загустевшую кровь, плесень и перегной оставьте идиотам.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Вкус вампира'
1 2 3 4 5