Всю дорогу Джереми расспрашивал меня о спектакле. Он хотел побольше узнать о призраке. Но меня совершенно не тянуло говорить об этом. Мне все время в голову лез мой сон: как я в панике стою перед тремя сотнями зрителей и выгляжу как последняя идиотка.
Я отвела Джереми, потом поспешила через улицу. У входа в школу меня ждал Зик. Он нетерпеливо поглядывал на свои часы.
Только не знаю зачем. Время по ним он все равно узнать не мог. Это были электронные часы с цифрами на экранчике и с семнадцатью различными кнопками. Зику никак не удавалось их правильно настроить. Он мог играть в игры и проигрывать с десяток различных песен. Но не мог сообразить, как заставить часы показывать точное время.
– Извини, я опоздала, – сказала я.
Зик схватил меня за руку и потащил в класс. Он даже не дал мне достать книги из шкафчика или снять пальто.
Мы прошагали прямо к мисс Уокер, которая сидела за своим столом и что-то читала. Она улыбнулась нам, но, когда она увидела наши серьезные лица, ее улыбка потухла.
– Что-то не так? – спросила мисс Уокер.
– Можно с вами поговорить, – прошептал Зик и скосил глаза на уже собравшихся в классе ребят, – наедине?
Мисс Уокер посмотрела на настенные часы.
– Может, позже? Через две минуты будет звонок.
– Это займет всего одну минуту, – пообещал Зик.
Она вышла с нами в коридор и прислонилась к кафельной стене.
– Что случилось?
– В школе призрак, – на едином дыхании выпалил Зик. – Настоящий. Брук и я его видели.
– Ох! – застонала мисс Уокер и подняла руки, как бы призывая нас остановиться.
– На самом деле! – поддержала я. – Мы видели его, мисс Уокер. В актовом зале. Мы пробрались туда. Чтобы посмотреть люк, и…
– И что вы сделали? – вскрикнула мисс Уокер и пристально посмотрела сначала на меня, потом на Зика.
– Знаю, знаю. – Зик покраснел. – Мы не должны были. Но не в этом дело.
– Там призрак, – сказала я. – И он пытается сорвать наш спектакль.
– Вы думаете, что это я проделывал те дурацкие трюки, – добавил Зик. – Но это не так. Это призрак. Он…
Мисс Уокер снова вскинула руки. Она начала что-то говорить, но тут зазвенел звонок – прямо над нашими головами.
Мы закрыли уши руками.
Когда звонок отзвенел, мисс Уокер направилась в класс. За дверью стоял галдеж. Наши одноклассники словно с цепи сорвались.
– Мне жаль, что на вас так подействовала эта история, – сказала мисс Уокер.
– Какая история? – не сразу поняли мы с Зиком.
– Не надо было вам рассказывать эту сомнительную историю про призрака, – с сожалением сказала мисс Уокер. – Многих ребят она напугала. Простите.
– Вы нас не напугали, – запротестовал Зик. – Мы своими глазами видели этого парня и…
– Вам снились кошмары о призраке? – спросила мисс Уокер.
Она нам не верила. Она не верила ни единому нашему слову.
– Мисс Уокер… – Я должна была ее убедить. Но тут в классе что-то грохнуло. От неожиданности мы аж подпрыгнули. За грохотом последовал дикий смех.
– Пошли в класс, – сказала мисс Уокер и обратилась к Зику: – Больше никаких фокусов, ладно? Никаких приколов. Мы хотим, чтобы спектакль состоялся, так ведь?
Прежде чем мы успели ответить, она уже вошла в класс.
– Что я здесь делаю? – заныл Брайан. Он поежился и с тоской огляделся по сторонам. – Зачем я это делаю?
– Ты пошел с нами, потому что ты классный парень. – Я похлопала его по плечу.
– Нет. Потому что идиот! – поправил меня Брайан.
Все это придумал Зик. После обеда он пришел ко мне домой. Я сказала родителям, что мы идем репетировать пьесу. Обманула.
Потом мы с Зиком пошли в школу. Брайан, как и договаривались, ждал нас на дорожке перед входом.
– Никак не могу понять, почему мисс Уокер нам не верит, – раздраженно сказал Зик.
– А ты бы поверил в такую дурацкую историю? – спросила я.
– Теперь мы должны найти призрака и доказать, что мы правы. У нас нет выбора. Мисс Уокер отказалась нам помогать. Ну и пусть, мы сами отыщем его.
– Просто тебе нравятся опасные приключения, – поддразнила я его.
Зик поднял глаза и посмотрел на меня.
– Хорошо, Бруки, если ты очень боишься…
– Но что здесь делаю я? – повторил Брайан, глядя на темное здание школы.
– Нам пригодится любая помощь! – заверила я его. Подтолкнув Зика, я сказала: – Пойдем, покажу тебе, кто испугался, а кто нет.
– Похоже, мне немножко страшно, – признался Брайан. – Что, если нас поймают?
– Кому нужно нас ловить? – спросил Зик. – Ты слышал, что сказала Крошка в канцелярии? Никакого ночного сторожа нет.
– А что, если там какая-нибудь сигнализация или еще что-нибудь? – продолжал Брайан. – Сигнализация против воров.
– Видно, что ты новичок, – сказала я. – Наша школа не может закупить даже точилки для карандашей! Нет у них никаких сигнализаций.
– Итак, нам нужно совершить взлом, – тихо сказал Зик, поглядывая на улицу. Мимо на полном ходу, промчалась легковушка. Зик подергал входную дверь. – Закрыто крепко.
– Может, через боковой вход? – предложил Брайан.
Мы прокрались к боковому фасаду здания. С этой стороны к нему примыкала игровая площадка, она была пустынна. В ярком свете месяца трава блестела серебром.
Боковая дверь тоже оказалась заперта. Как и дверь черного хода, которая вела в музыкальный кабинет.
Я запрокинула голову. Темное здание нависало над нами, подобно огромному зверю. В окнах отражался свет луны. Это был единственный свет, который освещал школьный двор.
– Вон открытое окно! – сказал Зик шепотом.
Мы бегом кинулись к наполовину открытому окну одного из классов на первом этаже. Это был класс домоводства. Вероятно, миссис Лэмстон оставила окно открытым, чтобы выветрился ужасный запах сдобных булочек, которые мы пекли в тот день после обеда.
Зик ухватился руками за карниз и подтянулся. А потом пошире распахнул окно. В считанные минуты мы с Брайаном пролезли за ним в класс домоводства. В воздухе висел застоявшийся запах подгоревших булочек с клюквой. Мы на цыпочках пошли к двери.
– Ой! – вскрикнула я, ударившись ногой о низкий столик.
– Потише! – проворчал Зик.
– Я же не нарочно! – сердито огрызнулась я. Зик был уже за дверью. Мы с Брайаном осторожно шли за ним.
В вестибюле было еще темнее, чем в классе. Продвигаясь к зрительному залу, мы держались за стену.
Сердце прыгало у меня в груди. Я вся дрожала. Туфли громко стучали по полу.
Бояться нечего, говорила я себе. Это всего лишь школа, в которой ты была миллион раз. И здесь никого нет. Только ты, Зик, Брайан и призрак.
Призрак, который не хочет, чтобы его обнаружили.
– Что-то мне это все не нравится, – прошептал Брайан, когда мы дошли до конца коридора и повернули за угол. – Я немного боюсь.
– Думай, что ты просто смотришь страшный фильм, – сказала я. – Считай, что это всего лишь кино.
– Но я не люблю страшные фильмы! – возразил он.
– Ш-ш-ш-ш, – предостерегающе прошептал Зик. Он вдруг остановился, и я налетела прямо на него. – Постарайся не быть дурой, Бруки, – зашипел он.
– Постарайся не быть идиотом, Зики, – грубо ответила я.
Я силилась разглядеть что-нибудь в темноте. Мы подошли к зрительному залу.
Зик настежь открыл дверь. Мы заглянули внутрь.
Полная темнота. Казалось, что в зрительном зале более прохладно.
Холодно и сыро.
«Это оттого, что здесь живет привидение», – подумала я.
Сердце заколотилось еще сильнее. Мысли плохо слушались меня.
Зик пошарил рукой по стене и включил свет. Над левой половиной зала зажглись светильники. Стало видно сцену. Пустую и безмолвную. Кто-то оставил на ней прислоненную к стене лестницу. Возле лестницы в ряд стояло несколько банок с краской.
– А что, если включить все лампочки? – предложил Брайан. Его голос звучал очень испуганно.
– Ни за что, – ответил Зик, глядя на сцену. – Мы хотим застать призрака врасплох, верно? Мы ведь не хотим предупреждать его о нашем прибытии.
Мы тесно прижались друг к другу и медленно двинулись по центральному проходу к сцене. В тусклом свете наши тела отбрасывали на сиденья длинные тени.
«Призрачные тени», – подумала я.
Что это? Не тень ли метнулась возле сцены7
Нет.
«Хватит, Брук, – одернула я себя. – Не позволяй своему воображению переходить границы. Не сегодня».
Пока мы медленно шли вперед, я все время озиралась по сторонам, с опаской осматривала сцену и ряды стульев.
«Где он? – думала я. – Где он, этот призрак? Может быть, он живет в темной комнате глубоко под сценой?»
Мы были совсем близко от сцены, когда раздался какой-то звук.
Кто-то шагнул? Скрипнула половица?
Мы остановились. Каждый из нас это слышал.
Я схватила Зика за руку. И увидела, как зеленые глаза Брайана заливает страх.
Потом мы услышали еще один звук. Кашель.
– Мы здесь… н-не одни! – выдавила я.
15
– К-кто здесь? – Голоса моего почти не было слышно.
– Есть тут кто-нибудь? – крикнул Зик. Ответа не последовало. Лишь кто-то шагнул за сценой.
Брайан попятился и с силой вцепился в спинку кресла.
– Он снова там. – Зик наклонился ко мне, глаза его сияли от возбуждения. – Я знаю, что он снова там.
– Где? – Я с трудом подавила дрожь в голосе. Я так волновалась, что не могла совладать с собой. Я во все глаза пялилась на сцену. Но никого не видела.
Когда кашель повторился, я прямо подпрыгнула.
А затем над сценой раздался металлический скрежет, и его эхо разнеслось по зрительному залу.
Сначала я подумала, что это открылся люк.
На нем кто-то едет? Сейчас перед нашими глазами появится призрак?
Ничего подобного.
Я вскрикнула: декорация в глубине сцены медленно сползала вниз.
Скрежет стал громче. Задник рушился у нас на глазах.
– Кто это может быть? – прошептала я. – Кто же его опускает?
Зик и Брайан не ответили.
Рот Зика широко раскрылся. Глаза впились в сцену.
Брайан обеими руками сжимал спинку кресла.
Задник с глухим стуком рухнул.
Задник изображал серую кирпичную стену театра. Брайан и другие ребята трудились над ним несколько дней. Сначала рисовали контур, а затем раскрашивали кирпич за кирпичом.
– Кто испортил мою картину? – ахнул Брайан.
Мы с Зиком с ужасом смотрели на декорацию и молчали.
Серая стена была размалевана красными пятнами и широкими красными мазками. Как будто кто-то окунул кисть в красную краску, а потом резкими ударами заляпал весь задник.
– Вся работа насмарку! – Брайан готов был расплакаться.
Зик первым пришел в себя. Он ухватился руками за край сцены, подтянулся и забрался наверх. Мы с Брайаном последовали за ним.
– Кто здесь? – крикнул Зик, приложив руки рупором ко рту.
Тишина.
Но я точно знала, что здесь кто-то был. Ведь кто-то же должен был сначала испортить декорацию, а потом сбросить ее на сцену.
– Кто здесь? Отзовитесь! – крикнул Зик громче.
Молчание.
Мы подошли ближе, держась друг за друга.
А когда мы подошли, то обнаружили надпись. Она была неразборчиво нацарапана красной краской в нижнем углу задника.
В тусклом свете я с трудом разобрала слова:
ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ МОЕГО РОДИМОГО ДОМА
– Не может быть! – вырвалось у меня. Я почувствовала, как холодок пробежал по спине.
Вдруг я услышала, как открывается боковая дверь.
Как по команде, мы обернулись: кто-то входил в зрительный зал.
Когда мы поняли, кто это, мы застыли как громом пораженные.
16
Она стояла, изумленно глядя на нас. Несколько раз она моргнула, как будто не верила тому, что видит.
– Я… я просто поражена, – наконец сказала мисс Уокер.
Я с трудом проглотила слюну. Я пыталась выдавить из себя хоть слово, но будто онемела. Зик и Брайан тоже лишились дара речи.
– Вы меня очень огорчили, – сказала мисс Уокер. – Взлом – это серьезное правонарушение. Вам придется… – Тут ее взгляд упал на задник, и она вскрикнула, как от резкой боли. Мисс Уокер была так удивлена, увидев на сцене Зика, Брайана и меня, что не сразу обратила внимание на задник. – О, нет! О, святые небеса! – Она закрыла лицо руками. Наклонилась. Пошатнулась. Я думала, она сейчас грохнется в обморок. – Как вы могли? – Мисс Уокер немного пришла в себя. Не сводя глаз с испещренного красными мазками задника, она побежала через всю сцену. – Как вы посмели это испортить? Ребята так долго трудились. Как вы могли так всем напакостить?
– Мы этого не делали, – спокойно сказал Зик.
– Мы этого не делали, – повторила я.
Мисс Уокер резко мотнула головой, как будто хотела сбросить нас со сцены.
– Боюсь, я поймала вас на месте преступления, – сказала она тихо, с печалью в голосе. На глаза у нее навернулись слезы.
– Мисс Уокер, мы правда… – начала я. Жестом она заставила меня замолчать.
– Вам обязательно нужно было разыграть эту злую шутку? – спросила она дрожащим голосом.
– Мисс Уокер…
– Вам обязательно нужно было сделать так, чтобы все поверили, будто в школе водится призрак? Это для вас было так важно, что вы вломились в школу и уничтожили декорации для нашего спектакля?
– Мы правда не делали этого, – повторила я твердо.
Мисс Уокер сделала шаг вперед и дотронулась пальцем до красного пятна на заднике. Потом она посмотрела на свой палец – он был испачкан красной краской.
– Краска еще свежая, – сказала она. Ее глаза осуждающе смотрели на меня. – Здесь больше никого нет. Неужто вы и дальше будете отпираться?
– Если вы дадите нам сказать… – начал Зик.
– Больше всего я недовольна тобой, Брайан, – сказала мисс Уокер. Она нахмурилась. – Ты всего неделю назад пришел в эту школу. Ты должен был бы вести себя безукоризненно.
Я никогда не видела, чтобы кто-нибудь краснел сильнее, чем Брайан в эту минуту. Он опустил глаза, как будто был виноват. Я глубоко вздохнула.
– Мисс Уокер, позвольте нам объяснить! – в отчаянии крикнула я. – Честное слово, мы не делали этого! Кто-то размалевал задник до нас. Правда!
Мисс Уокер открыла рот, чтобы что-то сказать, но передумала.
– Хорошо. – Она скрестила руки на груди. – Продолжай. Но мне нужна только правда.
– Это и есть правда, – сказала я. Я подняла правую руку, как будто собиралась произнести клятву. – Брайан, Зик и я действительно пробрались в школу. Но замков мы не взламывали. Мы влезли в окно.
– Зачем? – сурово спросила мисс Уокер. – Что вы здесь делаете? Почему вы не дома в столь поздний час?
– Мы пришли искать призрака, – вмешался Зик. Он пригладил свои светлые волосы назад. Он всегда так делал, когда чувствовал себя скованно. – Утром мы говорили вам о призраке, но вы нам не поверили.
– Конечно, я вам не поверила! Это старая легенда. Просто сказка. – Она осуждающе посмотрела на Зика.
Зик вздохнул и без надежды в голосе произнес:
– Мы видели призрака, мисс Уокер. Брук и я. Мы его видели. Это он разукрасил весь задник. Не мы. Это он летал вниз с осветительных антресолей. И схватил Брук на репетиции.
– Почему я должна этому верить? – повысила тон мисс Уокер. Ее руки по-прежнему были сложены на груди.
– Потому что это правда, – сказала я. – Зик, Брайан и я пришли сюда, чтобы искать призрака.
– Ну, и где вы собирались его искать?
– Скорей всего… – Зик замялся. – Наверно, под сценой.
– Вы хотели спускаться в люк? – Мисс Уокер округлила глаза.
Я кивнула.
– Наверно. Если потребуется.
– Но я ведь просила не подходить к люку!
– Я знаю. Извините. – Я потупилась. – Мы все просим прощения. Но иначе мы не сможем найти призрака. Не сможем доказать вам, что он существует. Что мы его не придумали.
Мисс Уокер не сводила с нас осуждающего взгляда.
– Я не услышала ничего, что могло бы меня убедить.
– Когда мы вошли сюда, мы слышали какой-то шум, – сказал Зик, переминаясь с ноги на ногу. – Шаги. Скрип половиц. Наверняка здесь есть кто-то еще.
– А потом задник начал падать. – Брайан отошел от столбняка. – Мы просто стояли и смотрели, мисс Уокер. Это правда. А когда мы увидели, во что его превратили… Мы не поверили своим глазам!
Лицо мисс Уокер немного смягчилось. Судя по голосу, Брайан был совершенно подавлен. Я подумала, что она начинает ему верить.
– Я потратил на эту работу много времени. Это мое первое поручение в новой школе. Я старался рисовать как можно лучше. И не стал бы уничтожать свою работу ради дурацкой шутки.
Мисс Уокер опустила руки. Она по очереди посмотрела на каждого из нас, затем перевела взгляд на задник. Одними губами она прочла неразборчивую надпись:
ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ МОЕГО РОДИМОГО ДОМА
Мисс Уокер закрыла глаза и некоторое время молча стояла в этом положении. Затем она повернулась к нам.
– Хочу вам верить, – со вздохом призналась она. – Но все это так необычно…
Мисс Уокер начала ходить взад-вперед по сцене.
– Я приехала в школу, потому что забыла ваши контрольные по математике. Услышала голоса в зрительном зале. Прихожу сюда и вижу вас. Декорации испорчены. Краска все еще свежая. И вы хотите, чтобы я поверила, будто в этом повинен таинственный призрак, живший семьдесят лет назад!
Я ничего не сказала. Зик с Брайаном тоже молчали. Думаю, говорить нам было больше нечего.
– Чудо заключается в том, что я начинаю вам верить, – сказала, хмурясь, мисс Уокер.
1 2 3 4 5 6 7 8