– Что будем делать теперь? – крикнул им Дэлвар.
Хотя он теперь оставался единственным в досягаемой близости, тварь не собиралась нападать на него; вместо этого она, как и прежде, медленно скользила взад-вперед по краю озера. Видно, пока ей не причиняешь боль, она обращает внимание исключительно на ближайшую к ней жертву.
– Если и ты присоединишься к нам, то мы сможем сыграть в скат. Правда, здесь немного сыровато, но в остальном очень мило, – проворчал Маккена, за что Долин наградила его еще одним сердитым взглядом.
– Тебе здесь, кажется, нравится, – сказала она. – Если бы ты сказал нам об этом раньше, мы бы не стали мешать твоей беседе с этим милым зверьком.
Маккена скорчил недовольную мину.
– Тоже не очень умный комментарий, – сказал он раздосадованно.
– А что, если попытаться попасть ему лучем лазера в глаза?
– Бесполезно. – Маккена уныло покачал головой. – Я уже пытался, но они точно так же отражают свет, как и все тело. К тому же, они слишком малы, чтобы их долго можно было держать под прицельным огнем.
Долин пожалела, что она, точно так же как Дэлвар и Маккена, взяла с собой только ручной лазер, но обычно это было самое эффективное оружие, особенно в ближнем бою внутри закрытых помещений. В конце концов, их задачей было захватить «Орбиту VII», и никто не мог предположить, что судьба забросит их на Гандамак. Тем не менее она хотела бы иметь сейчас под рукой какое-нибудь ракетное оружие – надлер, например, или даже простой пистолет.
К огню лазера этот монстр был, вероятно, невосприимчив, но нескольким метким выстрелам из ракетного оружия по глазам и это чудовище вряд ли смогло бы что-либо противопоставить.
Однако сейчас у нее не было вообще никакого стрелкового оружия, поэтому нечего было понапрасну сожалеть об упущенных возможностях.
– Откуда вообще взялась эта скотина, или она подкарауливала свою жертву здесь, у воды? Ей здесь особенно и поживиться-то нечем!
– Там, впереди, вторая пещера. – Маккена показал на отверстие в боковой стене, которое Долин вначале не заметила, несмотря на его размеры. Ей хватало забот и с гигантским пауком.
– Когда я заглянул в этот проход, – продолжал Маккена, – это страшилище неожиданно выскочило оттуда. Оно просто ошеломило меня. От испуга я побежал не в том направлении и очутился в озере. Но видно, к счастью, так как эта скотина, кажется, боится воды. Если бы я побежал в другом направлении, она бы меня быстро догнала.
Долин кивнула и огляделась. Вместе с лазером она уронила и фонарик, и все, что было дальше двух–трех шагов позади них, терялось в темноте.
– А что там, сзади? – спросила она.
– Ничего, – ответил Маккена. – Я уже смотрел. В самом глубоком месте вода доходила мне до груди, через десять метров озерцо заканчивается глухой стеной. Там нет другого выхода.
– Я еще раз стрельну в эту скотину, – крикнул им Дэлвар и поднял свой лазер. – Когда паук бросится на меня, путь для вас будет свободен. Так что приготовьтесь спасаться бегством.
– Подождите, сержант! – остановила его Долин. – Это не имеет смысла. У этой твари такая скорость, что она доберется до вас прежде, чем мы вообще выберемся из воды. И все равно, она будет между нами и выходом, так что это ничего не даст. Вы пожертвуете собой совершенно напрасно.
– Может, у кого-нибудь есть идея получше?
– Мы оба, вероятно, все равно не выберемся отсюда, – сказал Маккена. – А что, если мы разделимся и одновременно побежим в разные стороны? Эта скотина сможет броситься только на одного из нас. У другого были бы неплохие шансы пробиться.
Долин задумалась на мгновение, потом решительно покачала головой. Вообще-то Маккена был прав. Его предложение давало одному из них хорошие шансы выбраться из этой ловушки, но другого это чудовище угробило бы наверняка, а она не могла с этим так просто смириться. Этот вариант можно будет использовать только в самом крайнем случае.
Должен же быть какой-то еще выход!
Но что же они могли поделать с противником, который, казалось, невосприимчив к их оружию и одновременно так быстр, что от него невозможно убежать. Не могли они и слишком долго ждать, так как время работало против них. Вода, очевидно, поступавшая из подземного источника, была холодной как лед. Долин чувствовала, как холод поднимается по ногам все выше и выше и начинает сковывать все ее тело. Она не сможет слишком долго пробыть в этом озере.
– Действительно, нам лучше действовать одновременно, – наконец сказала она. – Но нет смысла одновременно убегать. Вместо этого нам надо одновременно напасть на этого монстра.
– Что? – Маккена уставился на нее, как на сумасшедшую. – Напасть? Да у нас нет ни одного шанса против…
– Да нет же, есть, – перебила его Долин. – Вспомни о нашей учебе, о тренировке в экстремальных условиях против дронов на пятой ступени. Если не принимать во внимание нашу первую попытку без разрешения сразиться с дронами на пятой ступени трудности, то ведь нас тренировали именно для такой ситуации. Мы не могли убежать и не могли победить дронов в открытом бою, потому что они держали нас на дистанции. Так что остается делать в такой ситуации?
– Подобраться как можно ближе к врагу, атаковать его и в ближнем бою поискать его слабое место, – почти автоматически ответил Маккена. – Но ведь это теория. На практике эта скотина убьет нас прежде, чем мы доберемся до нее.
– Поэтому мы и должны напасть одновременно с двух сторон, – настаивала Долин. – Если мы минуем его руки и ноги и доберемся до туловища, то у нас будет намного больше шансов победить его. Будет даже достаточно, если мы только раним его, тогда он не сможет так быстро преследовать нас.
– Джоунс, Маккена, у вас есть единственный шанс! – крикнул им Дэлвар. – Вспомните, чему я вас учил. Тренировка в экстремальных условиях. Вы должны сами напасть на эту мразь, только тогда вы сможете…
– Именно это мы и собираемся сделать, – прервала его Долин. Она с трудом заставила себя улыбнуться и снова обратилась к Маккене. – Итак, что ты решил?
– Мне же ничего другого не остается.
– Отлично. Теперь послушай. Я попытаюсь напасть слева, а ты справа. Как я могла убедиться, эта тварь всегда бьет только одной из своих рук, а не сразу несколькими одновременно. Если нам удастся уклониться от первого удара, то мы сможем подобраться к ее телу. А там будет видно. Все ясно?
– Ясно.
– Тогда отходи вправо, насколько это возможно, – приказала Долин, отправляясь в противоположную сторону. – Мы атакуем эту тварь по дуге, тогда она сможет повернуться только к одному из нас. Я подам знак.
Паука охватило заметное беспокойство, когда он увидел, что его потенциальные жертвы разделились и с каждым шагом все дальше удаляются друг от друга. Он издал угрожающее шипение. Его голова поворачивалась то в одну, то в другую сторону, а взгляд перебегал с одного на другого. Охваченный заметной нервозностью, он пробегал несколько метров в одном направлении, потом разворачивался и бежал назад.
– Атакуем! – крикнула Долин, когда монстр находился точно между ними, и в тот же момент бросилась вперед.
На первых порах ей еще мешала вода, но потом она достигла берега и помчалась на чудовище, в то время как Маккена приближался к нему с другой стороны.
Шипенье и фырканье твари стали громче и агрессивнее, ее движения более резкими. Она повернулась к Долин, но затем без видимой причины развернулась в сторону Маккены. И хотя она попыталась одной из своих конечностей ударить Долин, удар был таким неточным, что Долин не составило труда уклониться от него.
Долин прыгнула, как в воду, вперед и вниз, перекатилась через правое здоровое плечо и вновь вскочила на ноги совсем рядом с тварью; она была так близко к ней, что ее плечо скользнуло по панцирю паука, а головой она больно ударилась об одну из его конечностей. Инстинктивно она схватилась за нее и подтянулась вверх, пока не добралась до места, где конечность вырастала из туловища. Здесь конечность была менее подвижна, и Долин было легче удерживаться на ней.
Маккене повезло меньше, чем ей. Хотя он и увернулся от удара твари, но ему не удалось подобраться к телу паука.
Чудовище поднялось на своих задних ногах во весь рост и сильно затряслось, пытаясь сбросить Долин, но та крепко держалась обеими руками.
Маккена воспользовался этой возможностью для второй атаки. Монстр отвлекся и слишком поздно заметил, что и с другой стороны ему грозит опасность. Ловко увернувшись от удара, Маккена прыгнул вперед. Ему почти удалось добраться до паука, но в последний момент удар еще одной конечности попал ему в бедро, отбросил его, и он снова оказался на земле.
Долин не стала дожидаться, чем это закончится. Она не могла безучастно наблюдать и ждать, когда Маккена доберется до спины твари. Он отвлек монстра, и ей без труда удалось добраться до его туловища, теперь остальное зависело только от нее самой. Она схватила вибронож, который висел у нее на поясе рядом с магнитным фиксатором для лазера, и вытащила его из ножен. После нажатия на кнопку оба лежащих друг на друге лезвия стали с огромной частотой вибрировать в противоположных направлениях.
Со всего размаха Долин вонзила нож в бок твари. Его клинки, подвергнутые особой закалке, имели мономолекулярную структуру и могли пробить почти любой материал. Даже броневая защита из специальной пластмассы не могла надежно защитить от них.
Но, видимо, это не относилось к панцирю чудовища! Почти не причинив никакого вреда, клинки скользнули по черным, хитинообразным пластинкам панциря, который закрывал все тело паука. На пластинках осталась лишь едва заметная царапина. Зато отдача от этого удара была такой сильной, что Долин чуть было не сорвалась вниз и не выронила нож.
Девушка чертыхнулась про себя. Со своего места она не могла достать до глаз твари, которые, наверняка, были наиболее уязвимым местом, но должны быть и другие уязвимые места. Она внимательнее осмотрела панцирь. Отдельные сегменты были размером с ладонь и перекрывали друг друга, как чешуйки.
Хотя при диких скачках и рывках твари было почти невозможно нанести точный удар, Долин удалось ввести острие ножа между двумя чешуйками. Она с силой ударила по рукоятке, и нож вошел еще глубже. Долин использовала его как рычаг и всем телом навалилась на рукоятку.
Чешуйка отломалась.
Долин опять чуть не сорвалась вниз, когда роговой сегмент отделился – и намного легче, чем она ожидала. Показался кусок обнаженной плоти площадью в несколько сантиметров, прикрытый почти невидимой мембраной, которая вряд ли обладала большой прочностью. Долин тут же принялась за следующий сегмент. После того, как у нее появилась точка, к которой она могла приложить свой нож, ей не составило труда отламывать чешуйки одна за другой.
После того, как она таким образом оголила достаточную поверхность, Долин, размахнувшись, вонзила в тело твари свой нож. Нож вошел как в масло, без всякого усилия прорезав сухожилия. Из раны ударила струя густой, почти черной крови.
Монстр вновь встал на дыбы и издал громкое фырканье. Очевидно, он испытывал сильную боль. Он не обращал больше никакого внимания на Маккену, который воспользовался благоприятным моментом и, ухватившись за одну из конечностей, вскарабкался к Долин. Теперь он был на одном уровне с ней. Тяжело дыша, он крепко держался за конечность.
– Давно пора, – поддразнила его Долин, Она выключила нож и вытерла лезвия о свои брюки. – Ты, кажется, немного вышел из формы.
Маккена только засопел в ответ.
– После того, как эта тварь меня чуть было не убила, мы висим с тобой здесь. Ну и что дальше? Я бы не сказал, что наше положение сильно улучшилось.
– Не болтай лишнего, а лучше подай мне свой лазер.
– Ты считаешь, вблизи он будет эффективнее, чем с расстояния в несколько шагов? – спросил Маккена с кислой миной, но оружие, однако передал.
Долин направила лазер на образовавшуюся дыру в панцире и нажала на курок. Лазер стоял в режиме непрерывного действия, причем Долин водила лучем лазера по кругу, чтобы еще больше увеличить его воздействие.
Фырканье чудовища перешло в жалобный визг. Оно еще раз встало на дыбы, даже попыталось перевернуться на бок, чтобы раздавить их, но не сумело сделать этого. Дергаясь, оно опрокинулось на спину. Для верности Долин направила еще один импульс лазера в его тело. После последней судороги тело монстра застыло, только чуть дрожали конечности.
Тем не менее Долин выдержала еще несколько секунд, прежде чем решилась отпустить свою опору. Как только она вновь почувствовала под ногам землю, то сразу же осторожно попятилась на несколько шагов. Хотя она была почти уверена, что монстр мертв, но не хотела напрасно рисковать.
Маккена последовал за ней и озадаченно покачал головой.
– Как тебе это удалось?
– Очень просто, – воскликнула Долин. После одержанной победы ее охватила эйфория. – Если твое оружие не пробивает панцирь врага, то с него надо снять этот панцирь. После этого все пойдет намного легче, – она нагнулась и подняла одну из отломанных роговых пластинок, торжествуя, показала ее Маккене, а затем сунула в один из карманов своей униформы. – Я ее сохраню на память.
– Отличная работа, – похвалил Дэлвар, но не подошел к ним, а остался у прохода к соседней пещере, из которой, по словам Маккены, и появился паук. – Идите-ка сюда и посмотрите на это.
Долин подняла свой фонарик и лазер и вмести с Маккеной подошла к Дэлвару. Она заглянула в проход. Соседнюю пещеру вдоль и поперек пересекали беловатые нити, не образуя, однако, сети, как это бывает у обычных пауков. На этих нитях было множество утолщений, вроде гигантских коконов, но у Долин не было ни малейшего желания поближе рассмотреть, что было в этих коконах.
– Нам надо поскорее убираться отсюда, – настаивал Дэлвар.
– Но ведь эта тварь не оживет снова, – возразила Долин. – Больше нет никакой опасности. А отдых бы мне действительно не помешал.
– Тогда взгляни-ка лучше туда, – Дэлвар посветил в угол пещеры. Луч света вырвал из темноты кладку из пяти или шести яиц, окутанную густой паутиной. – Потомство.
Долин насмешливо поморщилась.
– Ну и что, оно же пока не представляет для нас никакой опасности.
– Ах так? – лицо Дэлвара выражало недовольство из-за ее непонятливости. – Тогда я тебе объясню. У большинства животных, так же как и у людей, требуется две особи, чтобы заботиться о потомстве. Что, если это была мужская особь? Я думаю, что его партнерша сейчас на охоте и мне не хотелось бы оказаться здесь, когда она вернется и обнаружит, что стала вдовой. Кстати, у пауков женская особь обычно намного крупнее и сильнее, чем мужская.
Он мог не продолжать. Маккена первым повернул к выходу, Долин тоже не стала больше возражать. Она решила, что вполне может обойтись без встречи с еще одним, возможно, более крупным и агрессивным монстром.
Они быстро продвигались к выходу из пещеры когда Дэлвар внезапно остановился, сделав рукой предостерегающий жест а затем толкнув их за каменную колонну диаметром в несколько метров.
– Выключить фонари! – приказал он.
В тот же момент Долин заметила луч света который плясал по своду пещеры в нескольким метрах перед ними. Когда она осторожно выглянула из-за колонны, то увидела более дюжины закованных в броню фигур, которые находились на том месте, где они совсем недавно отдыхали. Ее охватил внезапный страх.
– Йойодины! – прошептала она.
* * *
– О черт что делают проклятые узкоглазые именно здесь? – сдавленным голосом проговори Маккена, когда они отошли немного назад.
– Как что? – ответил Дэлвар. – Наверняка ищут нас. Это не может быть случайностью. Каким то образом они прошли по нашим следам до пещеры.
– И теперь они точно знают, что на верном пути, – добавила Долин. Когда они поспешили на крик Маккены, некоторые вещи остались у входа в пещеру. К счастью, это были незначительные мелочи, по они выдавали их присутствие здесь.
В сущности, подумала Долин, они с Дэлваром должны бы благодарить Маккену и паука, что они не убиты или не попали в плен. Она содрогнулась от мысли, что было бы, если бы Йойодины застали их спящими. Скорее всего, они бы заметили опасность, когда было бы слишком поздно для организации успешной обороны.
Но больше всего ее смутило само появление узкоглазых. Дэлвар прав, не могло быть случайностью, что их ищут именно в этой пещере. То, что Йойодины искали их в горах, после того как начали их преследовать, было вполне логично. И то, что они начали свои поиски именно в этом районе, могло быть не более, чем роковым совпадением; но то, что они сразу нашли именно эту пещеру, нельзя было объяснить простой случайностью. Маккене просто повезло, что он заметил вход, который был виден только с одной определенной точки, а Дэлвар и она прошли бы мимо, так ничего и не заметив.
На скалах они наверняка не оставили никаких следов, а из-за царившего снаружи зноя инфракрасные пеленгаторы также были бесполезны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15