Многие шли вдоль обочины, другие перелезали через ограду и выходили на шоссе, где их поджидали военные. С востока подлетали флайеры, зависали над автомагистралью, строчили пулеметы, кровь заливала асфальт.
Плакали дети, искрили электрошокеры, марш продолжался.
Леши Кван стоял в центре котлована, ярко освещенного прожекторами. Встречу назначил старик Ноам.
— ... поэтому, — продолжал промышленник, — мы не только мало что выиграли в результате этого договора, но и продолжаем нести огромные потери. Пожалуйста, дайте нам объяснения.
Кван стоял и ждал, когда же наконец старый пердун сообразит, что на самом деле все гораздо хуже, чем он думает. И вдруг что-то сильное, непреклонное и абсолютно чуждое взяло разум Квана под свой контроль. Он попытался отреагировать, предупредить остальных, но рот не повиновался. Слова, которые Кван произнес, формировались без его участия.
— Я плохо себя чувствую. Прошу меня извинить. Затем, словно марионетка на ниточке, он покинул котлован. Ноам крикнул ему вслед:
— Вернись, проклятый сукин сын! Ты труп! Слышишь меня? Ты труп, труп, труп.
Кван попытался ответить, закричать... ничего не вышло. Сола, работавшая на пределе своих возможностей, изо всех старалась удержать его под контролем.
* * *
Харко подождал, когда откроется бронированная дверь, ощутил порыв холодного воздуха и вышел наружу, где свирепствовала метель. Снежинки впивались в лицо, холод рвался к телу, а часовой застыл по стойке «смирно».
На посадочной площадке суетились люди. Горели прожектора, механики возились со своим оборудованием. Оранжево-красные лучи осветили посадочную площадку — челнок плавно опустился на землю. Двигатели смолкли.
Харко стоял, заложив руки за спину. Два оранжевых робота начали устанавливать трап. Наступил странный, почти невероятный момент.
Начав карьеру курсантом, последовательно пройдя офицерские чины, он представлял себе, что может его ждать на пике карьеры. Харко мечтал о славе, даже в кошмарах опасаясь возможных поражений. Но ни в одном самом страшном сне не было такого жуткого ощущения позора и бессмысленности потерь, которое определяло его нынешнее положение.
Поразительно, что после стольких лет и стольких опасностей именно сокурсник будет принимать его капитуляцию. И не просто сокурсник, а тот, над кем Харко всегда чувствовал превосходство.
Нет, решил Харко, дело вовсе не в смешанном происхождении, а во врожденном отсутствии уверенности в себе. Он заметил это, когда они оба были капитанами в команде гребцов, а потом на Дранге. И все же именно Були одержал победу в сражении за Джибути, Були выбрал правильный курс, и Були прибыл, чтобы его арестовать. Причем лично. Для такого поступка требовалось мужество.
Роботы установили трап, люк скользнул в сторону, и в проеме появился Були. Он заметно постарел после их последней встречи, но ведь на свете ничто не остается неизменным. А вот то, как он стоял, с абсолютно прямой спиной — именно так собирался держаться Харко в самый важный день своей жизни, — произвело на Харко впечатление.
Були смотрел на снег и размышлял о том, не будет ли снег последним, что он увидит. И все же он обязан предпринять эту попытку. Легион не должен сражаться между собой. Разделяет ли Харко его тревогу? Станет ли его слушать? Проверить можно только одним способом.
Громко топая по трапу, Були спустился вниз.
Внизу полковника встретил старший сержант Кори Дженкинс. Сержант представился и повел гостя по пандусу. Они поднялись по короткой лестнице. Отсюда до входной двери было рукой подать.
Були ожидал, что Харко встретит его именно здесь, однако он ошибся. Их ждал маленький автомобильчик. Дженкинс жестом предложил полковнику сесть рядом с водителем. Вскоре автомобиль выехал на плац, недавно расчерченный желтыми линиями.
Они проезжали мимо длинных шеренг кводов, Десантников II, Десантников III и многих сотен солдат с биотелами, стоящих по команде «вольно».
Похоже, Харко что-то хочет ему сказать... Что его войска готовы к бою? Что они никогда не сдадутся?
В одном Були не сомневался: да, легионеры мятежники, но они стоят так, что усомниться в их боевом духе невозможно.
Дженкинс свернул направо и остановился перед небольшой трибуной, построенной, судя по всему, совсем недавно.
Були посмотрел на сержанта, у которого было печальное лицо, и поднялся по деревянным ступенькам. Именно здесь Харко решил встретить полковника. Именно здесь, где его мощь особенно заметна и требование о капитуляции будет выглядеть абсурдным.
Но когда он поднялся на платформу, там никого не оказалось. Ни Харко, ни его заместителя, вообще никого. Були прищурился — яркий свет прожекторов слепил. Он чувствовал на себе взгляды десяти тысяч глаз и не знал, что делать дальше.
В следующее мгновение над головой Були возникло голографическое изображение. Он повернулся и увидел Харко в сопровождении всех командиров отрядов, выстроившихся внизу.
Старший сержант Дженкинс скомандовал:
— Смирно!
Тысячи легионеров — и полковник Були вместе с ними — встали по стойке «смирно».
Голос Харко разнесся под сводами огромной пещеры:
— Вольно. Мы собрались здесь, чтобы приветствовать нового командира, полковника Уильяма Були.
Послышался чей-то вздох, и старший сержант Вард рявкнул в микрофон:
— Команда «вольно»! Никаких разговоров! Капрал, запишите фамилию провинившегося!
На кого рассердился сержант, было непонятно, но это не имело значения. Дисциплина — вот что важно.
Харко продолжал, и, пока он говорил, Були понял, что речь записана на пленку заранее.
— Некоторые из вас рассержены: сначала вас предало общество, потом Независимое правительство, и вот теперь ваш командир. Дело не в том, что я сомневаюсь в победе или в достоинстве наших солдат... Просто мы ошиблись. Если Легион — наша родина, в ней должна царить справедливость, основанная на законе и направленная не только на элементарное выживание.
Харко помолчал, он хотел, чтобы его слова дошли до всех.
— Ваш новый командир хорошо все это понимает. Его дед служил Легиону, его родители служили Легиону, и он служит Легиону. Более того, он воин, который верен своему слову и заботится о своих солдатах.
Некоторые из нас, в том числе я сам, нарушали закон ради процветания Легиона — так нам казалось. Нас будет судить трибунал. Мы понесем заслуженное наказание.
Я молюсь за всех остальных, за огромное большинство, и надеюсь, что вам разрешат и дальше служить в Легионе. И если кто-то в состоянии вести вас за собой, то это полковник Билл Були.
Мне осталось выполнить последнюю миссию, после чего я вернусь. Тогда все будет кончено.
Изображение Харко исчезло. Були посмотрел на войска, свои войска, и заговорил, тщательно подбирая слова:
— Начинается битва за Землю. Части Третьего пехотного полка генерала Каттаби и Второго авиационного полка должны приземлиться в течение следующих шестнадцати часов. Половина Тринадцатого батальона вылетела из Африки, Третья десантная бригада тоже в пути.
Сейчас никто не может обещать вам полной амнистии, но мы с генералом Каттаби будем бороться за каждого, кто этого заслужит. Итак, какое вы принимаете решение? Будете сидеть на задницах, и ждать или займетесь делом?
Наступила долгая тишина, а потом послышался голос из дальних рядов:
— Камерон!
И снова пауза, а потом тысячи глоток выкрикнули одно слово, которое пронеслось по пещере и по всему миру:
— КАМЕРОН! Були улыбнулся.
Школьники маршировали уже второй день. Теперь, растянувшись на пять миль, они шли колонной по два. Те, кто выжил, находились на последней стадии измождения. Подростки несли на спинах самых маленьких, почти не реагируя на безжалостных роботов.
Мэтью Пардо ехал в кузове закрытой машины. Пуленепробиваемые стекла были поляризованы, и Пардо сидел в темноте. Он совершенно оцепенел. Частично от огромного количества употребленного алкоголя, а частично из-за того, с какой скоростью все изменилось.
Сначала пришло сообщение, что его мать и ее сообщники арестованы. Затем, пока он пытался переварить эту новость, из гиперпространства вышло четыре транспортных судна с легионерами, верными законному правительству. Конечно, их недостаточно, чтобы взять под контроль всю Землю... но теперь исход схватки вызывал сомнения.
Каттаби потребовал от Пардо полной капитуляции через четыре часа после того, как начались пожары, разгром полицейских участков и беспорядки.
Первым делом бывший легионер хотел попросить совета у Харко, но он лишился такой возможности, и приходилось рассчитывать только на себя. Он стремился захватить единоличный контроль в свои руки — а получив его, не знал, что делать. Правда заключалась в том, что в действительности „ Пардо предпочитал выполнять чужие приказы... Сейчас все ждали от него каких-то действий, а он не имел ни малейшего понятия о том, как ему следует поступить.
Идущая впереди девочка-подросток покачнулась и упала прямо под колеса машины. Водитель не успел среагировать, колеса со стуком перевалили через тело. Содержимое стакана выплеснулось на брюки Пардо, и он выругался.
Майло Чен-Чу вышла из лифта и направилась к своему кабинету, одному из множества, разбросанных по всему миру. Впрочем, он принадлежал ей до так называемой революции, Независимого всемирного правительства и корпорации «Ноам». Теперь она вернулась, и пришло время навести порядок. На табличке значилось «Корпорация „Ноам“. Пора вернуть на место прежнюю — „Предприятия Чен-Чу“.
За U-образным столом сидел андроид. Майло его никогда раньше не видела. Отвратительно! Клиентов должны встречать люди, настоящие люди, сколько бы это ни стоило.
Машина улыбнулась:
— Здравствуйте. Я могу вам чем-нибудь помочь?
Майло вежливо кивнула:
— У меня назначена встреча с гражданином Кваном.
Секретарь нахмурился:
— Сожалею. Произошла какая-то ошибка. Вице-президента Квана сейчас нет в офисе, и я жду его только завтра.
Майло прислушалась к голосу, звучавшему в ее сознании, и посмотрела на часы.
— Он будет здесь не позже чем через десять минут. Я подожду.
Андроид открыл рот, потом закрыл и. вызвал по внутренней связи охрану.
Майло приятно улыбнулась ему и села так, чтобы видеть лифт. Именно против этой части плана возражали Були, Каттаби и Тиспин. Особенно Були, который пытался ее отговорить.
Майло мрачно улыбнулась. Мужчины!.. Кто их поймет? Кажется, они витают где-то ужасно далеко и совсем тебя не замечают, а потом, когда ты уже ничего от них не ждешь, вдруг становятся такими заботливыми.
Сам Були собирался без приглашения отправиться к Харко, где его, вполне вероятно, убьют. А она должна ждать, пока опасность минует. Почему? Потому что бизнес вторичен — из чего следует, как мало понимает Були. Именно деньги заставляют мир двигаться вперед, и если предположить, что лоялисты победят, то они найдут экономику в критической ситуации. Без торговли нет рабочих мест, без рабочих мест нет налогов, а без налогов не может существовать никакое правительство. Нельзя решать столь важные проблемы, сидя у себя в спальне.
Двери лифта открылись, и Майло увидела двух охранников в бордовых пиджаках, серых брюках и туфлях на толстой подошве, на нагрудных карманах пиджаков красовался знак корпорации «Ноам». Тот, что был повыше, подошел к секретарю, выслушал его и повернулся к Майло.
Проклятие! Могли бы и задержаться немного!.. Майло открыла чемоданчик, положила руку на пистолет и молча ждала, глядя на подходящих охранников.
У того, что был пониже ростом, с расплющенным носом боксера, на груди висела табличка с именем «Линдер». Он оскалился, не спуская глаз с чемоданчика:
— Прошу прощения, мадам, но вам придется уйти. Позвоните секретарю мистера Квана чуть позже и договоритесь о встрече в другой день.
Вновь подъехал лифт. Кван вышел в вестибюль и осмотрелся по сторонам. Он двигался рывками, а его голос звучал немного неестественно:
— Мисс Чен-Чу! Вы уже здесь. Извините, что заставил вас ждать. Давайте пройдем в мой кабинет.
Андроид и охранники с удивлением наблюдали за тем, как ладонь Квана легла на замок, дверь из розового дерева открылась, Кван вежливо подождал, когда Майло войдет в свой собственный офис. Все ее личные вещи исчезли, однако мебель осталась прежней. У стены стоял круглый письменный стол, за которым она любила работать, и огромный аквариум, совершенно пустой и сухой.
Майло опустила чемоданчик на пол. Старые враги повернулись друг к другу лицом.
Кван собрался с силами и, преодолев барьер чуждого присутствия, сумел с трудом проговорить:
— Инопланетный разум, не так ли? Тот, что обладает, ментальной силой.
Майло кивнула:
— Да. Сола предложила мне свою помощь, и я ее приняла.
Кван почувствовал, что располагает некоторой свободой, и попытался закрепить успех.
— Так чего вы хотите?
На лице Майло появилась решимость.
— Я хочу получить финансовые отчеты, относящиеся к деятельности корпорации «Ноам» и «Предприятий Чен-Чу»... причем немедленно.
Кван отчаянно рванулся, и на сей раз ему удалось освободиться от могучего сознания Солы, находившейся на другом конце Земли. Сола попыталась войти в контакт с Майло, чтобы ее предупредить, но не успела.
Кван бросился на Майло и швырнул ее в огромное, от пола до потолка, окно. Голова девушки ударила в стекло.
Летуна кидало из стороны в сторону, зенитки не жалели снарядов. Проиграв сражение за небо, враг все еще располагал наземной артиллерией, и, похоже, вся она сейчас обстреливала воздушное пространство. Некоторым утешением служило то, что Тиспин решила лично возглавить миссию по подавлению огня и действовала весьма решительно.
Генерал Мортимер Каттаби пожалел, что через переборки летуна ничего не видно, посмотрел на часы и нажал на кнопку. В воздухе тут же возникло около полудюжины миниатюрных изображений. Часть офицеров сражалась с Каттаби на Альгероне, кое-кого он взял из Тринадцатого батальона. Майор Винтерс, капитан Неутомимый Бегун, капитан Хокинс, капитан Вердин, капитан Ни, первый лейтенант Дадли...
Все офицеры и приблизительно пятьсот легионеров направлялись на базу ополчения возле Индиан-Спрингс в Неваде. Силы Свободы не могли атаковать населенные пункты, не причинив дополнительных разрушений, вот почему мятежники сосредоточили свои силы именно в городах.
Каттаби намеревался захватить Промышленный Комплекс корпорации «Ноам», где находился главный арсенал ополчения. Часть фабрик, складов, лабораторий, арсеналов и хранилищ горючего находилась там еще до мятежа, некоторые были построены специально, другие еще только возводились. Поскольку корпорация «Ноам» не имела конкурентов, работы по снабжению армии Мэтью Пардо всем необходимым, от кинжалов до ракет, велись двадцать четыре часа в сутки.
Если уничтожить Комплекс в Неваде и пять других, разбросанных по всему миру, ополчение будет вынуждено капитулировать. Конечно, в корпорации «Ноам» об этом прекрасно знают, и фабрики окружены мощными укреплениями, а враг полон решимости не пропустить войска Каттаби. Во всяком случае, так казалось генералу. Он выключил голографические изображения, заставил себя не обращать внимание на то, что летуна постоянно бросает из стороны в сторону, и сосредоточился на выводах, которые сделали компьютеры.
Комплекс охраняют роботы с ручными ракетными установками шестимильного радиуса действия. Кроме того, на вооружении у противника имеются зенитные установки с шестиствольными пулеметами Гейтлинга, способные выпускать по три тысячи пуль в минуту. Для уничтожения целей на средней дистанции ополчение использует мобильные станции с мощными радарами и сверхточными ракетами типа «земля — воздух». Довольно мрачные перспективы...
Как ни странно, самолет повредил вовсе не снаряд или ракета, а обломки другого летуна. Большой кусок металла затянуло в воздухозаборное устройство, лопасти разрубили его на части, которые и попали в компрессор. Двигатели почти мгновенно начали сбоить. Гойя почувствовал что-то вроде боли, потерял около пятидесяти процентов тяги и стал искать место для вынужденной посадки. Земля стремительно приближалась.
Гойе очень хотелось выбросить весь груз, но киборги никогда не предают других киборгов. К тому же на борту находился генерал Каттаби и солдаты с биотелами. Нет, простых решений не существует, значит, придется выбирать из трудных.
Гойя заскрипел зубами, которых у него уже давно не было, и выжал все, что оставалось, из последнего работающего двигателя, выбрав единственно возможное место для аварийной посадки — в самом центре вражеского комплекса. Мимо пронеслась башня, трассирующая очередь едва не задела нос летуна, земля приближалась. Гойя едва успел прокричать:
— Пять секунд до посадки!
И рухнул на землю.
Его протащило пятьсот ярдов брюхом по земле, потом летун врезался в здание, и машина застыла на месте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Плакали дети, искрили электрошокеры, марш продолжался.
Леши Кван стоял в центре котлована, ярко освещенного прожекторами. Встречу назначил старик Ноам.
— ... поэтому, — продолжал промышленник, — мы не только мало что выиграли в результате этого договора, но и продолжаем нести огромные потери. Пожалуйста, дайте нам объяснения.
Кван стоял и ждал, когда же наконец старый пердун сообразит, что на самом деле все гораздо хуже, чем он думает. И вдруг что-то сильное, непреклонное и абсолютно чуждое взяло разум Квана под свой контроль. Он попытался отреагировать, предупредить остальных, но рот не повиновался. Слова, которые Кван произнес, формировались без его участия.
— Я плохо себя чувствую. Прошу меня извинить. Затем, словно марионетка на ниточке, он покинул котлован. Ноам крикнул ему вслед:
— Вернись, проклятый сукин сын! Ты труп! Слышишь меня? Ты труп, труп, труп.
Кван попытался ответить, закричать... ничего не вышло. Сола, работавшая на пределе своих возможностей, изо всех старалась удержать его под контролем.
* * *
Харко подождал, когда откроется бронированная дверь, ощутил порыв холодного воздуха и вышел наружу, где свирепствовала метель. Снежинки впивались в лицо, холод рвался к телу, а часовой застыл по стойке «смирно».
На посадочной площадке суетились люди. Горели прожектора, механики возились со своим оборудованием. Оранжево-красные лучи осветили посадочную площадку — челнок плавно опустился на землю. Двигатели смолкли.
Харко стоял, заложив руки за спину. Два оранжевых робота начали устанавливать трап. Наступил странный, почти невероятный момент.
Начав карьеру курсантом, последовательно пройдя офицерские чины, он представлял себе, что может его ждать на пике карьеры. Харко мечтал о славе, даже в кошмарах опасаясь возможных поражений. Но ни в одном самом страшном сне не было такого жуткого ощущения позора и бессмысленности потерь, которое определяло его нынешнее положение.
Поразительно, что после стольких лет и стольких опасностей именно сокурсник будет принимать его капитуляцию. И не просто сокурсник, а тот, над кем Харко всегда чувствовал превосходство.
Нет, решил Харко, дело вовсе не в смешанном происхождении, а во врожденном отсутствии уверенности в себе. Он заметил это, когда они оба были капитанами в команде гребцов, а потом на Дранге. И все же именно Були одержал победу в сражении за Джибути, Були выбрал правильный курс, и Були прибыл, чтобы его арестовать. Причем лично. Для такого поступка требовалось мужество.
Роботы установили трап, люк скользнул в сторону, и в проеме появился Були. Он заметно постарел после их последней встречи, но ведь на свете ничто не остается неизменным. А вот то, как он стоял, с абсолютно прямой спиной — именно так собирался держаться Харко в самый важный день своей жизни, — произвело на Харко впечатление.
Були смотрел на снег и размышлял о том, не будет ли снег последним, что он увидит. И все же он обязан предпринять эту попытку. Легион не должен сражаться между собой. Разделяет ли Харко его тревогу? Станет ли его слушать? Проверить можно только одним способом.
Громко топая по трапу, Були спустился вниз.
Внизу полковника встретил старший сержант Кори Дженкинс. Сержант представился и повел гостя по пандусу. Они поднялись по короткой лестнице. Отсюда до входной двери было рукой подать.
Були ожидал, что Харко встретит его именно здесь, однако он ошибся. Их ждал маленький автомобильчик. Дженкинс жестом предложил полковнику сесть рядом с водителем. Вскоре автомобиль выехал на плац, недавно расчерченный желтыми линиями.
Они проезжали мимо длинных шеренг кводов, Десантников II, Десантников III и многих сотен солдат с биотелами, стоящих по команде «вольно».
Похоже, Харко что-то хочет ему сказать... Что его войска готовы к бою? Что они никогда не сдадутся?
В одном Були не сомневался: да, легионеры мятежники, но они стоят так, что усомниться в их боевом духе невозможно.
Дженкинс свернул направо и остановился перед небольшой трибуной, построенной, судя по всему, совсем недавно.
Були посмотрел на сержанта, у которого было печальное лицо, и поднялся по деревянным ступенькам. Именно здесь Харко решил встретить полковника. Именно здесь, где его мощь особенно заметна и требование о капитуляции будет выглядеть абсурдным.
Но когда он поднялся на платформу, там никого не оказалось. Ни Харко, ни его заместителя, вообще никого. Були прищурился — яркий свет прожекторов слепил. Он чувствовал на себе взгляды десяти тысяч глаз и не знал, что делать дальше.
В следующее мгновение над головой Були возникло голографическое изображение. Он повернулся и увидел Харко в сопровождении всех командиров отрядов, выстроившихся внизу.
Старший сержант Дженкинс скомандовал:
— Смирно!
Тысячи легионеров — и полковник Були вместе с ними — встали по стойке «смирно».
Голос Харко разнесся под сводами огромной пещеры:
— Вольно. Мы собрались здесь, чтобы приветствовать нового командира, полковника Уильяма Були.
Послышался чей-то вздох, и старший сержант Вард рявкнул в микрофон:
— Команда «вольно»! Никаких разговоров! Капрал, запишите фамилию провинившегося!
На кого рассердился сержант, было непонятно, но это не имело значения. Дисциплина — вот что важно.
Харко продолжал, и, пока он говорил, Були понял, что речь записана на пленку заранее.
— Некоторые из вас рассержены: сначала вас предало общество, потом Независимое правительство, и вот теперь ваш командир. Дело не в том, что я сомневаюсь в победе или в достоинстве наших солдат... Просто мы ошиблись. Если Легион — наша родина, в ней должна царить справедливость, основанная на законе и направленная не только на элементарное выживание.
Харко помолчал, он хотел, чтобы его слова дошли до всех.
— Ваш новый командир хорошо все это понимает. Его дед служил Легиону, его родители служили Легиону, и он служит Легиону. Более того, он воин, который верен своему слову и заботится о своих солдатах.
Некоторые из нас, в том числе я сам, нарушали закон ради процветания Легиона — так нам казалось. Нас будет судить трибунал. Мы понесем заслуженное наказание.
Я молюсь за всех остальных, за огромное большинство, и надеюсь, что вам разрешат и дальше служить в Легионе. И если кто-то в состоянии вести вас за собой, то это полковник Билл Були.
Мне осталось выполнить последнюю миссию, после чего я вернусь. Тогда все будет кончено.
Изображение Харко исчезло. Були посмотрел на войска, свои войска, и заговорил, тщательно подбирая слова:
— Начинается битва за Землю. Части Третьего пехотного полка генерала Каттаби и Второго авиационного полка должны приземлиться в течение следующих шестнадцати часов. Половина Тринадцатого батальона вылетела из Африки, Третья десантная бригада тоже в пути.
Сейчас никто не может обещать вам полной амнистии, но мы с генералом Каттаби будем бороться за каждого, кто этого заслужит. Итак, какое вы принимаете решение? Будете сидеть на задницах, и ждать или займетесь делом?
Наступила долгая тишина, а потом послышался голос из дальних рядов:
— Камерон!
И снова пауза, а потом тысячи глоток выкрикнули одно слово, которое пронеслось по пещере и по всему миру:
— КАМЕРОН! Були улыбнулся.
Школьники маршировали уже второй день. Теперь, растянувшись на пять миль, они шли колонной по два. Те, кто выжил, находились на последней стадии измождения. Подростки несли на спинах самых маленьких, почти не реагируя на безжалостных роботов.
Мэтью Пардо ехал в кузове закрытой машины. Пуленепробиваемые стекла были поляризованы, и Пардо сидел в темноте. Он совершенно оцепенел. Частично от огромного количества употребленного алкоголя, а частично из-за того, с какой скоростью все изменилось.
Сначала пришло сообщение, что его мать и ее сообщники арестованы. Затем, пока он пытался переварить эту новость, из гиперпространства вышло четыре транспортных судна с легионерами, верными законному правительству. Конечно, их недостаточно, чтобы взять под контроль всю Землю... но теперь исход схватки вызывал сомнения.
Каттаби потребовал от Пардо полной капитуляции через четыре часа после того, как начались пожары, разгром полицейских участков и беспорядки.
Первым делом бывший легионер хотел попросить совета у Харко, но он лишился такой возможности, и приходилось рассчитывать только на себя. Он стремился захватить единоличный контроль в свои руки — а получив его, не знал, что делать. Правда заключалась в том, что в действительности „ Пардо предпочитал выполнять чужие приказы... Сейчас все ждали от него каких-то действий, а он не имел ни малейшего понятия о том, как ему следует поступить.
Идущая впереди девочка-подросток покачнулась и упала прямо под колеса машины. Водитель не успел среагировать, колеса со стуком перевалили через тело. Содержимое стакана выплеснулось на брюки Пардо, и он выругался.
Майло Чен-Чу вышла из лифта и направилась к своему кабинету, одному из множества, разбросанных по всему миру. Впрочем, он принадлежал ей до так называемой революции, Независимого всемирного правительства и корпорации «Ноам». Теперь она вернулась, и пришло время навести порядок. На табличке значилось «Корпорация „Ноам“. Пора вернуть на место прежнюю — „Предприятия Чен-Чу“.
За U-образным столом сидел андроид. Майло его никогда раньше не видела. Отвратительно! Клиентов должны встречать люди, настоящие люди, сколько бы это ни стоило.
Машина улыбнулась:
— Здравствуйте. Я могу вам чем-нибудь помочь?
Майло вежливо кивнула:
— У меня назначена встреча с гражданином Кваном.
Секретарь нахмурился:
— Сожалею. Произошла какая-то ошибка. Вице-президента Квана сейчас нет в офисе, и я жду его только завтра.
Майло прислушалась к голосу, звучавшему в ее сознании, и посмотрела на часы.
— Он будет здесь не позже чем через десять минут. Я подожду.
Андроид открыл рот, потом закрыл и. вызвал по внутренней связи охрану.
Майло приятно улыбнулась ему и села так, чтобы видеть лифт. Именно против этой части плана возражали Були, Каттаби и Тиспин. Особенно Були, который пытался ее отговорить.
Майло мрачно улыбнулась. Мужчины!.. Кто их поймет? Кажется, они витают где-то ужасно далеко и совсем тебя не замечают, а потом, когда ты уже ничего от них не ждешь, вдруг становятся такими заботливыми.
Сам Були собирался без приглашения отправиться к Харко, где его, вполне вероятно, убьют. А она должна ждать, пока опасность минует. Почему? Потому что бизнес вторичен — из чего следует, как мало понимает Були. Именно деньги заставляют мир двигаться вперед, и если предположить, что лоялисты победят, то они найдут экономику в критической ситуации. Без торговли нет рабочих мест, без рабочих мест нет налогов, а без налогов не может существовать никакое правительство. Нельзя решать столь важные проблемы, сидя у себя в спальне.
Двери лифта открылись, и Майло увидела двух охранников в бордовых пиджаках, серых брюках и туфлях на толстой подошве, на нагрудных карманах пиджаков красовался знак корпорации «Ноам». Тот, что был повыше, подошел к секретарю, выслушал его и повернулся к Майло.
Проклятие! Могли бы и задержаться немного!.. Майло открыла чемоданчик, положила руку на пистолет и молча ждала, глядя на подходящих охранников.
У того, что был пониже ростом, с расплющенным носом боксера, на груди висела табличка с именем «Линдер». Он оскалился, не спуская глаз с чемоданчика:
— Прошу прощения, мадам, но вам придется уйти. Позвоните секретарю мистера Квана чуть позже и договоритесь о встрече в другой день.
Вновь подъехал лифт. Кван вышел в вестибюль и осмотрелся по сторонам. Он двигался рывками, а его голос звучал немного неестественно:
— Мисс Чен-Чу! Вы уже здесь. Извините, что заставил вас ждать. Давайте пройдем в мой кабинет.
Андроид и охранники с удивлением наблюдали за тем, как ладонь Квана легла на замок, дверь из розового дерева открылась, Кван вежливо подождал, когда Майло войдет в свой собственный офис. Все ее личные вещи исчезли, однако мебель осталась прежней. У стены стоял круглый письменный стол, за которым она любила работать, и огромный аквариум, совершенно пустой и сухой.
Майло опустила чемоданчик на пол. Старые враги повернулись друг к другу лицом.
Кван собрался с силами и, преодолев барьер чуждого присутствия, сумел с трудом проговорить:
— Инопланетный разум, не так ли? Тот, что обладает, ментальной силой.
Майло кивнула:
— Да. Сола предложила мне свою помощь, и я ее приняла.
Кван почувствовал, что располагает некоторой свободой, и попытался закрепить успех.
— Так чего вы хотите?
На лице Майло появилась решимость.
— Я хочу получить финансовые отчеты, относящиеся к деятельности корпорации «Ноам» и «Предприятий Чен-Чу»... причем немедленно.
Кван отчаянно рванулся, и на сей раз ему удалось освободиться от могучего сознания Солы, находившейся на другом конце Земли. Сола попыталась войти в контакт с Майло, чтобы ее предупредить, но не успела.
Кван бросился на Майло и швырнул ее в огромное, от пола до потолка, окно. Голова девушки ударила в стекло.
Летуна кидало из стороны в сторону, зенитки не жалели снарядов. Проиграв сражение за небо, враг все еще располагал наземной артиллерией, и, похоже, вся она сейчас обстреливала воздушное пространство. Некоторым утешением служило то, что Тиспин решила лично возглавить миссию по подавлению огня и действовала весьма решительно.
Генерал Мортимер Каттаби пожалел, что через переборки летуна ничего не видно, посмотрел на часы и нажал на кнопку. В воздухе тут же возникло около полудюжины миниатюрных изображений. Часть офицеров сражалась с Каттаби на Альгероне, кое-кого он взял из Тринадцатого батальона. Майор Винтерс, капитан Неутомимый Бегун, капитан Хокинс, капитан Вердин, капитан Ни, первый лейтенант Дадли...
Все офицеры и приблизительно пятьсот легионеров направлялись на базу ополчения возле Индиан-Спрингс в Неваде. Силы Свободы не могли атаковать населенные пункты, не причинив дополнительных разрушений, вот почему мятежники сосредоточили свои силы именно в городах.
Каттаби намеревался захватить Промышленный Комплекс корпорации «Ноам», где находился главный арсенал ополчения. Часть фабрик, складов, лабораторий, арсеналов и хранилищ горючего находилась там еще до мятежа, некоторые были построены специально, другие еще только возводились. Поскольку корпорация «Ноам» не имела конкурентов, работы по снабжению армии Мэтью Пардо всем необходимым, от кинжалов до ракет, велись двадцать четыре часа в сутки.
Если уничтожить Комплекс в Неваде и пять других, разбросанных по всему миру, ополчение будет вынуждено капитулировать. Конечно, в корпорации «Ноам» об этом прекрасно знают, и фабрики окружены мощными укреплениями, а враг полон решимости не пропустить войска Каттаби. Во всяком случае, так казалось генералу. Он выключил голографические изображения, заставил себя не обращать внимание на то, что летуна постоянно бросает из стороны в сторону, и сосредоточился на выводах, которые сделали компьютеры.
Комплекс охраняют роботы с ручными ракетными установками шестимильного радиуса действия. Кроме того, на вооружении у противника имеются зенитные установки с шестиствольными пулеметами Гейтлинга, способные выпускать по три тысячи пуль в минуту. Для уничтожения целей на средней дистанции ополчение использует мобильные станции с мощными радарами и сверхточными ракетами типа «земля — воздух». Довольно мрачные перспективы...
Как ни странно, самолет повредил вовсе не снаряд или ракета, а обломки другого летуна. Большой кусок металла затянуло в воздухозаборное устройство, лопасти разрубили его на части, которые и попали в компрессор. Двигатели почти мгновенно начали сбоить. Гойя почувствовал что-то вроде боли, потерял около пятидесяти процентов тяги и стал искать место для вынужденной посадки. Земля стремительно приближалась.
Гойе очень хотелось выбросить весь груз, но киборги никогда не предают других киборгов. К тому же на борту находился генерал Каттаби и солдаты с биотелами. Нет, простых решений не существует, значит, придется выбирать из трудных.
Гойя заскрипел зубами, которых у него уже давно не было, и выжал все, что оставалось, из последнего работающего двигателя, выбрав единственно возможное место для аварийной посадки — в самом центре вражеского комплекса. Мимо пронеслась башня, трассирующая очередь едва не задела нос летуна, земля приближалась. Гойя едва успел прокричать:
— Пять секунд до посадки!
И рухнул на землю.
Его протащило пятьсот ярдов брюхом по земле, потом летун врезался в здание, и машина застыла на месте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42