А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 



Александр Больных
Жил-был вор
Рамрод истово потянулся, хрустя всеми косточками. Приятно после тяжелой тренировки посидеть в мягком кресле, смотреть, как мучаются другие. Он чуть усмехнулся, глядя на вздувшиеся бугры мышц. В зале витал тяжелый запах густого пота, растертой в порошок магнезии, разогревшихся ламп. И еще эта какофония запахов была сильно полита сизым табачным дымом.
Надсадно ухнув, спортсмен воздел над головой маслянисто поблескивающие диски и хрипло зарычал, пытаясь удержать непомерный груз. Штанга качнула его вправо, потом влево… Казавшиеся стальными руки мелко задрожали, и штанга с грохотом и звоном рухнула на помост, взбив белесое облачко. Атлет расстроенно махнул рукой и, понурившись, побрел за кулисы.
Рамрод снова улыбнулся.
Соревнования штангистов неизменно приводили его в восторг. Весело было смотреть, как они мучаются над железом, которое Рамрод мог поднять легким усилием мысли. Конечно, это умение пришло к нему не сразу, позади остались долгие месяцы тренировок в атлетическом зале эспер-отдела Лиги. Но кто помнит о неприятном? Ведь сейчас-то!.. Ему доставило невыразимое удовольствие, не шевельнув пальцем, передвигать центнеры металла. Это строжайше запрещалось, члены Лиги не должны обнаруживать себя, однако, как устоять перед соблазном?
Снова штанга взлетела в воздух, и Рамрод чуть-чуть, совсем немного помог спортсмену. Без Херринга это было трудновато, но ведь нельзя целиком зависеть от приятеля… Сначала штангист ничего не понял, лишь удивился легкости, с которой поддался огромный вес. Потом на его лице проступило смятение, медленно сменившееся ужасом, когда он понял, что уже не держит штангу, а сам болтается в нескольких сантиметрах над помостом, вися на ней. С громким стоном штангист разжал пальцы и мешком сел на помост — ноги не держали его. И тут же следом полетела штанга. Рамрод едва успел оттолкнуть ее, чтобы она не рухнула на голову жертве его немудрящей шуточки. Штанга, бренча и подпрыгивая, быстро покатилась в сторону судейского столика. Пораженные судьи сначала неподвижно таращились на ожившую штангу, а потом прытко бросились кто куда, роняя стулья. В зале вспыхнуло небольшое оживление, скучно начавшиеся соревнования приобретали интересный характер.
Рамрод еле сдерживался, чтобы не расхохотаться во все горло. Но тут у него внезапно закололо в висках, и холодная игла пронзила мозг. Он болезненно поморщился. Вызов был совсем некстати.
— Развлекаешься? — брюзгливо спросил Бьюш.
— Имею полное право, — огрызнулся Рамрод. — У меня законный отпуск сроком на неделю.
— Никаких! — отрезал Бьюш. — Я отзываю тебя.
— Не имеете права.
— Имею! Директор я или нет?
— Директор, — вздохнув, согласился Рамрод.
— А значит, что хочу, то и делаю.
— Ладно, — не стал больше упираться Рамрод, довольный, что ему не помянули дерзкую выходку. — Иду. Что стряслось-то?
— Расскажу, когда явишься.
Рамрод вылез из флиттера, огляделся и не спеша, вперевалочку, как и полагается Очень Важной Персоне, подошел к высокому гранитному крыльцу, на котором стояли, позевывая, два патрульных. Снисходительно он помахал пальцем стражам порядка. Те немного подтянулись, оправили отглаженную синюю форму, расшитую галунами, увешанную аксельбантами и всяческими побрякушками, но с места пока не сдвинулись.
Отдуваясь, Рамрод поднялся на крыльцо и немного в нос процедил:
— Передайте инспектору Хильдебранд-Левенштейну, что его хочет видеть военный атташе Кламеркарра Ий обер-штабс-капитан Талектамской пластунской гвардии Благородный Кавандер.
Сам благородный кавандер в эту минуту мирно посапывал носом, лежа на мокрой пожухлой траве под кустом на обочине шоссе, ведущего из космопорта в Симаррон. Предусмотрительный Рамрод туго спеленал его на случай, если лошадиная доза снотворного, вежливо поднесенная во время совместной выпивки в баре космопорта, окажется недостаточной. Появление здесь второго такого же военного атташе было бы крайне неуместным. Вряд ли Кавандер собирался осчастливить Хильдебранд-Левенштейна своим посещением, но уж лучше не рисковать. Береженого Багдадский Вор бережет. Рамрод, как обычно, подмигнул левым глазом, вспомнив почтенного предка.
Патрульные, ошарашенные длинным звучным титулом, стояли столбами.
— Ну?! Долго я буду ждать?! — прикрикнул на них Рамрод.
Словно подстегнутые, они дружно кинулись открывать двери.
— Не… извольте… беспокоиться… ваше… светлейшее… сиятельство… — хором, перебивая друг друга, заверили они. — Инспектор… примет… вас… немедленно.
Рамрод снисходительно кивнул, оправил расшитый золотом ярко-красный доломан, мельком оглядел лаковые сапоги, безукоризненно белые лосины, поправил украшенную мехом сумку на поясе и решительно шагнул в зазывно распахнувшуюся дверь. Коридор был залит ослепительным сиянием хрустальных шаров с Коноэмеха Ай. Рамрод нервно повел плечами. Во время работы он всегда предпочитал места потемнее, а на свету чувствовал себя неуютно.
Перед дверями кабинета инспектора стоял громила, напоминающий каменную статую какого-нибудь фараона. И Рамрод подумал, что войти будет гораздо проще, чем выйти. Впрочем, выбора уже не было. Недобрым словом помянув Бьюша, втравившего его в столь рискованное предприятие, Рамрод решительно зашагал прямо на громилу. Тот испуганно-растерянно посмотрел прямо на Рамрода. Рамрод нетерпеливо дернул щекой, и громила, угодливо согнувшись пополам, распахнул полированные двери кабинета. Да, управление патруля было отделано с вызывающей роскошью…
Видимо, наружный пост уже предупредил инспектора, потому что Хильдебранд-Левенштейн, сладко улыбаясь, стоял посреди кабинета, раскинув руки.
— Дорогой! — радостно возопил он, кидаясь навстречу Рамроду. — Как я счастлив!
Инспектор крепко сжал Рамрода в объятиях, щекоча ухо шикарными усами. Рамроду невольно вспомнились ехидные сплетни, что именно этим пышным усам да еще не менее роскошным бакенбардам и был обязан своей карьерой Хильдебранд-Левенштейн. Он поразительно напоминал не то Роберта Пиля, не то Алана Пинкертона, и каждому начальнику хотелось иметь возле себя воскресший портрет героического прошлого. В результате инспектор рос так стремительно, что начал сам верить в свои сыскные таланты, хотя, видимо, чисто инстинктивно, не переставал холить и лелеять залог благополучия — усы.
— Здравствуйте! — еще громче закричал инспектор, по-прежнему сжимая Рамрода.
— Здр-р-равс… — полузадушенно вымолвил Рамрод, но инспектор и ухом не повел, продолжая изливать на него водопад благорасположения.
Наконец, изрядно помятый, Рамрод был усажен в кресло и угощен чашкой ароматного кофе. Инспектор, совладав с собой, деловито спросил:
— Что привело вас ко мне?
— Печальная необходимость, — сокрушенно ответил Рамрод, по возможности незаметно ощупывая ребра.
— Неужели?
— Да-да, — кивнул Рамрод. — Меня ограбили.
Бакенбарды инспектора встопорщились.
— Не может быть! — взревел он. — Да как они посмели!
— Увы…
— У нас… На Симарроне Эх… — не мог опомниться инспектор.
— Это оскорбление всему дипломатическому корпусу, — подлил масла в огонь Рамрод.
— Я слушаю вас, — инспектор стал само олицетворение службы.
— Воры похитили нашу фамильную драгоценность. Золотая шкатулка, подаренная моему пра-пра-пра… — при каждом новом «пра» глаза Хильдебранд-Левенштейна закатывались, родословная знаменитого аристократа его подавляла, — прадеду, — наконец закончил Рамрод, — императором Кламеркарра Ий с собственной его величества прядью волос.
Инспектор уже стоял навытяжку.
— Садитесь, — разрешил Рамрод.
— Мерзавцы, — перевел дух инспектор.
— Более того, нахальные мерзавцы. На месте кражи они оставили вот это, — Рамрод брезгливо кинул на стол маленький золотой медальон с ехидно улыбающимся зеленоглазым котом.
Хильдебранд-Левенштейн самодовольно усмехнулся, разгладил усы и взбил бакенбарды.
— Мне все ясно.
— Значит, вы их поймаете?
— Это Корпорация Мошенников, — назидательно поднял палец инспектор.
— Так я могу надеяться?
— Это сложный вопрос…
Рамрод так заметно огорчился, что инспектор тут же бросился к нему, протягивая свой носовой платок. Рука Рамрода как бы случайно легла на тяжелое нефритовое пресс-папье… И инспектор мягко лег на пол.
Рамрод сокрушенно развел руками, извиняясь, и подошел к сейфу. До цели он добрался очень быстро, и сейчас вещь, за которой охотились и Лига, и Корпорация, была совсем рядом. Оставалось протянуть руку в взять ее. Сейчас Рамрод откроет сейф и…
Но подойдя к нему вплотную, Рамрод убедился, что «сейчас» не получается. Сейф был большим тяжелым и старым. Рамрод исследовал его, не прибегая к локации, чтобы не обнаружить себя, но никаких признаков паранормальной техники не отметил. Хильдебранд-Левенштейн был последовательным консерватором во всем. Он наивно полагал, что надежность замка определяется единственно его весом и размерами, что чем толще стена, тем она прочнее. Открыть примитивный сейф было просто, если бы… Рамрод тихонько выругался сквозь зубы. Кто же из помощников инспектора постарался? На одном из углов сейфа щетинилась маленькая антенна. Видимо, где-то находился портативный передатчик, который нужно настроить на определенную волну и дать кодовый сигнал — тогда замок сработает. Иначе… Глухая светло-серая без единой щелочки, казалось, насмешливо подмигнула. Вот неудача! С паранормальным замком Рамрод справился бы сам, для обычного замка у него припасена шпилька, украшенная бриллиантом. Точнее, некое устройство в виде шпильки с неким приспособлением, которому придан вид бриллианта. Стоит вставить его в скважину, как отмычка сама прозондирует замок и набросит бородку требуемой формы. Хорошая штука! Будь в нее вставлен настоящий бриллиант, она стоила бы впятеро дешевле. Мыслящие камни с Ханагеха Ах — исключительная редкость. Но даже им не по зубам радиозамок. Шею бы свернуть тому, кто выдумал эту гадость!
Хотя… Идея! Пусть инспектор искупает свою вину.
Рамрод напрягся. Дверца сейфа чуть шевельнулась, но не поддалась. Он собрал всю свою волю, перед глазами заплясали розовые круги, дверца судорожно задергалась, но вскоре плавно отделилась от сейфа и упала на пол. Нет, если бы она упала на пол, грохот сотряс бы здание Управления; стальная плита же, глухо чмокнув, опустилась на пухлый живот инспектора. Вот так… Теперь Хильдебранд-Левенштейн надолго выйдет из игры.
Рамрод, задержав рвущееся тяжелое дыхание, прислушался. Вроде в порядке голубок. Убивать инспектора он не собирался… Он резко выдохнул, и в глазах у него потемнело. Небольшой сеанс телекинеза, всего-то полметра… Но уж очень тяжелая плита. Он обошелся без помощи Херринга, но с большим трудом.
Что это?! Да, точно. Шаги!
Ситуация резко усложнилась, действовать надо было стремительно и аккуратно. Рука сама метнулась в сейф, схватила лежащую там шкатулку и бросила ее в подвешенную к поясу сумку. Широкими скользящими шагами Рамрод метнулся к двери и столкнулся там нос к носу с тем самым громилой. Громила открыл было рот, но, получив в грудь полный заряд парализатора, глухо, как мокрая перина, шлепнулся на пол. Рамрод торопливо, но осторожно — не дай бог задохнется! — закатал его в ковер.
Спите спокойно, жители Багдада…
Не спеша, с достоинством, Рамрод зашагал к выходу из Управления. Небрежно козырнул вытянувшимся в струнку патрульным и степенно пошел к своему флиттеру, хотя больше всего на свете ему хотелось бежать… Сейчас нужно поднять благородного Кавандера, привести его в чувство и доставить Патрулю. Это даст еще немного времени.
— Отлично сработано, мой мальчик. Просто отлично! — Круглое лицо Бьюша буквально лучилось радостью. Директор Симарронского отделения Лиги Воров был очень доволен. — Ты прямо превзошел самого себя. И наконец-то мы утерли нос наглым выскочкам и горлопанам из Корпорации. А то в последнее время, чего греха таить, наши дела шли так себе, не слишком здорово.
Рамрод, откинувшись на спинку кресла, рассеянно вертел тонкий хрустальный бокал, любуясь игрой света на его гранях. Он потягивал тонкое вино и благодушествовал. Все позади. Все треволнения и страхи. он среди своих в штаб-квартире отделения, и шкатулка, вот она, тоже здесь. Стоит на столике перед ними..
— Даже так? — лениво, только чтобы поддержать беседу, поинтересовался он.
— Увы, — выпятил толстые губы Бьюш. — Увы. Дела шли хуже, чем ты можешь предположить. Мы почти потеряли рынок на Симарроне Эх. Нахалы из Корпорации не уважают никаких правил и обычаев. Это наша территория, а они влезли. Надо отдать им должное — люди проворные и оборотистые. Я много раз сообщал в центр, что если мы не откажемся от традиционных методов операций, то очень скоро станем банкротами. Нам грозит полный и окончательный крах, мы едва сводим концы с концами и продолжаем катиться под гору. Впору кричать: «Караул, грабят!» Так что твой сегодняшний поход чрезвычайно важен.
— Но ведь это вещь из Далекого Далека, — с опаской произнес Рамрод.
— Именно, — подтвердил Бьюш. — Но я повторяю: мы обязаны рисковать.
— Подождите, директор, — перебил его Рамрод. — Подождите…
— Что?! — встревожился Бьюш.
— Понимаете, — Рамрод поставил бокал на стол и подался вперед, — когда я был в кабинете, я не обратил внимания, не до того было. А сейчас… Мне кажется…
Синие глаза Бьюша заледенели, он вроде бы похудел, как бывало всегда, когда он начинал злиться.
— Не пугай меня.
— Мне кажется, я натолкнулся на чей-то эспер-след. Но приперся не ко времени дурак-охранник, и я не успел толком разобраться.
Широкая ладонь Бьюша с треском опустилась на стол, бокалы подпрыгнули и жалобно звякнули.
— Нет!!!
— Я не говорю, что совершенно уверен, — нерешительно промямлил Рамрод. — Может мне просто начало мерещиться.
Бьюш уже взял себя в руки и тихо спросил:
— Ты хоть понимаешь, что плетешь?
— Видимо, нет.
— Видимо, — Бьюш угрюмо засопел. — Видимо. Абсолютно ни черта не понимаешь. Тут ставкой наши с тобой головы.
— Патруль?
— Когда-бы! Эспер-след… Это может быть только Корпорация. Значит, этот подлец решило получить с обеих сторон… — задумчиво и зловеще протянул Бьюш. — Ничего, Молер разберется. Вот если Корпорация перехватит у нас Ключ Времени… Тогда мы оба пожалеем, что не попали в руки Патруля. Президент Лиги на такое способен, что дрожь берет. Ты-то не знаешь, не сталкивался, а мне привелось однажды. Прикрывал я тебя, пригревал под своим теплым крылышком.
— Спасибо, — привстав, поклонился Рамрод.
— Не за что, — буркнул Бьюш. — Это все в прошлом. Теперь будет иначе, каждый получит свое. Я плохой человек и не хочу тонуть в одиночку, в компании как-то приятнее. Прямо предупреждаю — потрошить будут обоих. Меня
— как организатора, тебя — как исполнителя. У нас не будут спрашивать: что, как и почему? Нам зададут только один вопрос: да или нет? За гибель Лиги придется платить.
Рамрод кисло улыбнулся.
— Спасибо, директор.
— На здоровье.
— А чего тревожиться? Вот она стоит на столе. И Ключ в ней. — Рамрод постучал пальцами по крышке шкатулки. — Что за черные мысли! Я просто приоткрыл тебе как мы рисковали.
— Но скажите, директор, почему Ключ так важен?
Бьюш энергично затряс головой.
— Нет, не скажу, если сам не догадался. Пусть для тебя он останется только редкой вещью из Далекого Далека. И вообще, лишнее знание вредно отражается на состоянии здоровья. — Вдруг он хитро прищурился. — Слушай, ты уверен, что натолкнулся на эспер-след?
— Не уверен.
— Тогда давай, я тебя прощупаю. Ты же знаешь, в этом случае открывается больше, чем сам человек может рассказать. Выясним все точно и будем спать спокойно.
— Э-э, нет, директор. Так дело не пойдет.
— Почему?
— Вы узнаете слишком много. Вы сами только что сказали, что лишнее знание вредно. А у меня есть свои маленькие тайны.
— Смотри, — пожал плечами Бьюш. — Я хотел как лучше. Хотя… Спросим-ка твоего приятеля.
— Но ведь его не было в Управлении.
— Зато он был здесь, — злорадно сказал Бьюш. — Мы ведь следили за тобой.
Рамрод хмыкнул и призывно свистнул. Молчание. Он свистнул еще раз. Дверь с треском распахнулась, едва не слетев с петель, и в кабинет мохнатым рыже-белым вихрем влетел Ред Херринг. Он радостно заплясал вокруг Рамрода, пока не сумел, высоко подпрыгнув, лизнуть его прямо в нос.
— Хватит, прекрати, хулиган, — смеясь отбивался Рамрод.
Но Херринг ухитрился лизнуть его в нос еще раз и только после этого уселся, глядя в лицо Рамроду преданными глазами. Тот потрепал жесткие курчавые уши фокстерьера. Херринг от избытка чувств громко гавкнул.
— Молодец, молодец, — недовольно пробурчал Бьюш. — Подойди сюда.
Херринг и ухом не шевельнул, уставившись на обожаемого хозяина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13