Что там с ребенком? Что с Маргарет?Священник на секунду вскинул голову, сдвинув брови. В волшебном свете сумерек его кожа выглядела, как сырое тесто. И от него шел запах старых книг.– Сеньор Кастилла? – спросил он с очень смущенным видом.– Простите?– Вы сеньор Кастилла?Джо почувствовал, что его нервы разлезаются, как развязанный узел.– Вообще-то моя фамилия Варгас, а моя жена – Маргарет Варгас.Священник минуту смотрел на него, потом улыбнулся. По зубам его шла черная полоска.– Извините мою ошибку, сеньор. Я думал, что вы сеньор Кастилла.– Ничего страшного, – сказал Джо.– Я знаю о вашей жене, – произнес священник. – Замечательная девушка, очень милая.Джо поблагодарил.– Она еще не родила, – сообщил священник, поклонился и пошел прочь.Джо смотрел, как падре идет обратно к дому и исчезает в тени аллеи. Тишина снова легла на двор больницы, как занавес, и вскоре были только сверчки, и далекий шепот вод залива, и парящие чайки, и жара, от которой одежда Джо весила, казалось, сотню фунтов. Джо прошел к восточному краю двора, откуда открывался вид на Вилла де лос Муэртос, остановился, держа руки в карманах, задумался. Ночь накатывалась на долину, как одеяло, и уже чувствовался на коже бриз, холодящий вспотевшие брови.Один в тишине, среди угасающего света, Джо заметил, что думает о Боге и о планах, которые мог заготовить он для Джо, для Мэйзи и для их новорожденного. Решит ли Бог отплатить? Возьмет ли этот Самый Главный Наверху жизнь сына Джо за жизнь тех, кто погиб от его руки? Или даст Джо то единственное, чего он всегда втайне хотел, но никогда не знал, как получить?Не услышав другого ответа, кроме крика далеких чаек, Джо повернулся и пошел обратно к больнице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33