– Но как бы то ни было, Флетчер говорил вам о том, каким образом он планирует воссоединить конструкцию корабля?
Конвей кивнул.
– Да, сэр. Тут все дело в общей концепции дизайна…
Капитан Флетчер придерживался мнения о том – и его мнение разделяло большинство лучших экспертов в области дизайна космической техники, – что любое техническое устройство определенной степени сложности, от обычного автомобиля до звездолета в километр длиной, нуждалось в огромной предварительной конструкторской и дизайнерской работе до того, как отдельные детали собирали воедино. Число пунктов в руководствах по сборке, планов прокладки кабелей даже при строительстве относительно небольшого корабля было головокружительным. Цель же всей этой бумажной работы состояла в том, чтобы те, кто занимался сборкой, делали свою работу, не задумываясь о том, как должно выглядеть в окончательном виде то, что собирают.
Если судить по тому, как происходила сборка техники на Земле, Тралте, Илленсии и Мельфе – а инженеры, представители этих видов, утверждали, что более легкого пути не существует, – то к чертежам, изображавшим компоненты конструкций, всегда прилагались экспликации – руководства для сборщиков.
Вероятно, существовали и более экзотические способы сборки техники, принятые у каких-либо существ, – к примеру, система тактильного или осязательного кодирования отдельных деталей. Но в данном случае, учитывая колоссальные размеры корабля и количество фрагментов, которые следовало идентифицировать и соединить между собой, такая система кодирования стала бы на редкость неудобной, если только по каким-то чисто физиологическим причинам нельзя было без нее обойтись.
Медики нашли у трупа глаза, и их исследование показало, что они предназначены для зрения в пределах обычного спектра. Капитан Флетчер был уверен в том, что кораблестроители, построившие этот корабль, должны были до предела упростить процесс его сборки за счет нанесения на соединяемые поверхности отдельных компонентов таких символов, которые можно было бы легко и просто опознать. При внимательном осмотре фрагмента корабля и того, что осталось от крепежных конструкций, Флетчер выяснил, что система идентификации, примененная в данном случае, состояла в использовании ряда значков, выгравированных на металле. Соединяемые компоненты были помечены одинаковыми сочетаниями значков, за исключением последнего символа.
– Совершенно очевидно, что эти существа размышляют и строят свои корабли примерно так же, как это делаем мы, – заключил изложение своих соображений Конвей.
– Понимаю, – кивнул полковник и расправил плечи. – Но на расшифровку этих значков и сборку корабля потребуется уйма времени.
– Или уйма помощи, – добавил Конвей.
Скемптон откинулся на спинку стула и покачал головой. Торннастор молчал, но судя по тому, как он постукивал по полу одной из своих массивных ножищ, молчание его не должно было затянуться. Однако первым заговорил О'Мара:
– Какая помощь вам понадобится, доктор?
Конвей одарил Главного психолога благодарным взглядом. Тот задал деловой вопрос и вдобавок выразил этим вопросом поддержку. Между тем Конвей понимал, что О'Мара без особых сомнений откажет ему в поддержке, если хоть на йоту усомнится в способности Конвея решить проблему. И если Конвей хотел, чтобы ему поручили руководство спасательной операцией, он должен был суметь убедить О'Мару в том, что точно знает, что делает. Конвей прокашлялся.
– Во-первых, – сказал он, – нам следует срочно предпринять поиск планеты, с которой стартовал этот корабль, чтобы узнать все, что только возможно, о цивилизации ее обитателей, среде их обитания, пищевых потребностях и о том, куда можно доставить это существо, когда его целостность будет восстановлена. Можно не сомневаться в том, что в результате аварии корабль значительно отклонился от намеченного курса. Весьма вероятно, что корабль лишился управления не в результате аварии и уже пролетел мимо той планеты, куда направлялся. Это усложнит поиск и увеличит число кораблей, необходимых для его осуществления.
Не дав Скемптону вмешаться, Конвей поспешно продолжал:
– Кроме того, мне нужно покопаться в архивах Федерации. За много столетий до того, как была образована Федерация, существовали виды, овладевшие техникой межзвездных перелетов и успевшие произвести множество независимых исследований космического пространства. Существует, пусть и небольшая, вероятность того, что кто-то из этих существ встречался с созданиями, подобными нашему разумному змею Мидгарда, или хотя бы что-то слышал о нем…
Тут Конвей отвлекся и ради Торннастора пояснил, что змей Мидгарда – это персонаж земной мифологии: огромное чудовище, которое, согласно легенде, окольцовывало Землю и при этом кусало кончик собственного хвоста. Торннастор поблагодарил Конвея за объяснение и сказал, что рад тому, что это существо – из области мифологии.
– До сих пор числилось таковым, – с тоской проговорил Скемптон.
– Во-вторых, – продолжал Конвей, – встает проблема быстрой доставки и сборки разрозненных отсеков корабля, внутри которых находятся части тела его обитателя. Для этого потребуется большее число поисковых кораблей, помощь всех имеющихся специалистов по инопланетным языкам и технике и компьютерная система, способная анализировать данную информацию. С такой работой справился бы большой корабельный компьютер-переводчик…
– Но это значит – «Декарт»! – в ужасе воскликнул полковник Скемптон.
– …за то время, что у нас осталось, – закончил прерванную фразу Конвей. – А насколько мне известно, «Декарт» недавно завершил программу первого контакта на Дверле и сейчас свободен. Но третья, технически наиболее сложная часть проблемы состоит в сборке. Для этого нам потребуются корабли с техническим персоналом и инженерными мощностями, которые позволили бы восстановить утраченные конструкции корабля. Здесь бы идеально подошли опытные бригады худлариан и тралтанов.
В-четвертых, – продолжал Конвей, не дав собеседникам времени для возражений, – нам понадобится корабль, способный координировать процедуру сборки и применение большого числа устройств, производящих тяговые и фиксирующие гравилучи, и специалисты, в совершенстве владеющие этой техникой. За счет этого мы снизим риск столкновения между собой отдельных фрагментов корабля на месте сборки. На корабле-координаторе должен стоять компьютер, способный решать логистические задачи…
– О Господи… Это значит – «Веспасиан», никак не меньше… – простонал Скемптон.
– Да, его тактический компьютер подошел бы идеально, – кивнул Конвей. – Кроме всего прочего, на этом корабле имеются мощные гравиустановки и, по всей вероятности, вместительный грузовой отсек, куда можно было поместить несколько фрагментов КРЛТ, извлеченных из отсеков. Не забывайте о том, что несколько фрагментов существа повреждены, и для того чтобы восстановить его целостность, может потребоваться хирургическое вмешательство. Но до тех пор, пока мы не узнаем намного больше о физиологии этого существа и среде его обитания, я просто представить не могу, какой объем медицинской помощи ему понадобится.
– Наконец, – проворчал Торннастор, – вы готовы поговорить о нуждах пациента.
– Я намеренно не заговорил об этом раньше, коллега, – отозвался Конвей, – поскольку прежде, чем помогать больному, мы должны восстановить целостность его корабля. Относительно пациента… Патофизиолог Мерчисон и я исследовали трупный материал и хотели бы, чтобы полученные нами предварительные данные были подтверждены. Нам нужно, чтобы вы постарались получить как можно больше дополнительных сведений по физиологии этого существа, исследовав материал, который доставлен в госпиталь на «Тиреле», а также изучив аппаратуру для внутривенного введения вещества, которое использовано для анабиоза. В частности, нам нужно узнать больше о нервной системе этого существа, о его произвольной и непроизвольной мускулатуре, о степени и скорости регенерации тканей – на тот случай, если потребуется хирургия. Кроме того, нам хотелось бы получить дополнительные сведения о той прозрачной ткани, которая покрывает торцы сегментов тела существа. Если честно, коллега, то эти сведения были нам нужны позавчера.
– А когда же еще? – буркнул Торннастор и снова начал постукивать по полу всеми шестью ножищами. Можно было не сомневаться – тралтан жаждет поскорее приступить к работе с доставленным в госпиталь материалом.
О'Мара выждал ровно три секунды, затем взглянул на Конвея с язвительной усмешкой и осведомился:
– Это все, что вам нужно, доктор?
Конвей кивнул.
– Пока – да.
Полковник Скемптон наклонился к столу и с нескрываемым сарказмом проговорил:
– Пока он желает получить в свое распоряжение половину флота Сектора, включая «Декарт» и «Веспасиан»! Я считаю, что прежде, чем мы сможем рекомендовать привлечение к операции такого количества кораблей, мы должны обратиться в Совет Федерации…
Он не договорил – говорить было трудно из-за того грохота, который производил топающий Торннастор.
– Прошу прощения, полковник, – сказал тралтан, – но у меня такое ощущение, что, если мы передадим это дело для рассмотрения в Совет Федерации, Совет для начала затянет его рассмотрение, а потом решит, что ответственность за все надо возложить на существ, компетентных в таких вопросах, а это означает – на команду техников и медиков «Ргабвара». Программа работы специального корабля неотложной помощи была разработана с учетом того, что его экипажу придется иметь дело со всякими неожиданностями, а в данном случае мы имеем дело с неожиданностью, выходящей за любые рамки.
Мы столкнулись с существом – или существами, – продолжал он, – принадлежащим к неизвестному виду, и я рекомендую оказать доктору Конвею помощь, о которой он просит, для спасения и лечения этого существа. Однако у меня нет никаких возражений против того, чтобы вы передали этот вопрос для рассмотрения в Совет Федерации. Пусть Совет ратифицирует свое решение – как знать, может быть, им придет в голову идея получше. Что скажете, полковник?
Скемптон покачал головой и тоскливо проговорил:
– Все неправильно, я точно знаю, что все неправильно – наделять такой ответственностью новоиспеченного командира корабля и медика. Но похоже, члены экипажа «Ргабвара» – это единственные, кто сейчас понимает, что происходит. Я согласен. Не скажу, чтобы я делал это с большой охотой – но я согласен. А вы, О'Мара?
Взгляды восьми глаз устремились на Главного психолога, а тот не сводил глаз с Конвея. Наконец О'Мара подал голос:
– Если вам больше нечего сказать, доктор, – сухо сказал он, – я бы порекомендовал вам как можно скорее вернуться на «Ргабвар», пока сюда не налетело такой уймы звездолетов, что вам станет трудно разыскать свою неотложку.
Корпус Мониторов отреагировал на сложившееся положение дел относительно быстро. В обзорном иллюминаторе «Тиреля» виднелось нечто, напоминавшее небольшое, не слишком изысканной формы созвездие, в центре которого вспыхивал маяк «Ргабвара». Флетчер отвечал командирам прибывавших кораблей, давал им разрешение на стоянку, но в пространные переговоры не вступал, поскольку, как он объяснил, совершенно неожиданно прибыли еще пятнадцать звездолетов, и теперь он ломал голову над тем, как включить их в программу поиска и доставки фрагментов корабля. По этой самой причине Конвею никак не удавалось доложить Флетчеру о прочих неожиданностях, которые могли произойти, до тех пор, пока он сам не вернулся на «Ргабвар», а тогда было уже слишком поздно.
– «Ргабвар», – донесся голос из динамика, когда Конвей вошел в отсек управления, – на связи «Декарт», корабль подразделения Корпуса Мониторов по поиску и установлению контактов. Командир – полковник Окосси. Мне сообщили, что у вас есть для нас работа, майор Флетчер.
– Да, сэр, – ответил Флетчер, бросил жалобный взгляд на Конвея и продолжал: – Если я могу просить вас о любезности, сэр, то не могли бы ваши специалисты-переводчики…
– Не надо, – прервал его полковник Окосси. – В смысле, не надо просить о любезности. Как только я буду знать, что тут происходит, я буду готов удовлетворить ваши просьбы, как любезные, так и не очень. А до тех пор, майор, не теряйте времени попусту и скажите, чего вы от нас хотите.
– Хорошо, сэр, – отозвался Флетчер: Затем он говорил быстро, четко и против обыкновения – уважительно.
Через несколько секунд после того, как связь с «Декартом» была прервана, на. экране радара появился новый объект, еще крупнее «Декарта». Оказалось, что это звездолет «Мотанн», с худларианской командой на борту, колоссальный инженерный комплекс, обычно используемый для оказания технической помощи кораблям, у которых отказали двигатели гипердрайва, в результате чего эти корабли беспомощно болтались в межзвездном пространстве. Капитан «Мотанна», не являвшийся офицером Корпуса Мониторов, был также рад получить инструкции от Флетчера. А потом на экране радара появился еще более крупный объект, а стало быть – еще более крупный корабль, только что вынырнувший из гиперпространства. Лейтенант Хэслэм, не задумываясь, передал данные с радара на телескоп и максимально увеличил изображение.
Экран целиком заполнило изображение громады боевого крейсера имперского класса.
– «Ргабвар», на связи «Веспасиан»…
Флетчер побледнел при мысли, что сейчас ему придется давать инструкции богоподобному существу, командующему таким кораблем. Связист «Веспасиана» передал Флетчеру наилучшие пожелания от командующего флотом Дермода и попросил как можно скорее выйти с «Веспасианом» на видеосвязь. Конвей, так и не успев предупредить Флетчера об этих самых неожиданностях, встал с кресла.
– Я буду на медицинской палубе, в лаборатории, – сказал он, ухмыльнулся, ободряюще похлопал Флетчера по плечу и добавил: – Вы держитесь молодцом, капитан. И не забывайте, что когда-то, давным-давно, командующий флотом тоже был майором.
Когда Конвей добрался до медицинской палубы, видеопереговоры Флетчера с командующим флотом уже были в разгаре и транслировались на палубный монитор, однако слышимость была неважная, поскольку на другой частоте Приликла передавал инструкции корабельному медику одного из поисковых звездолетов относительно того, что делать с еще одним обнаруженным неживым сегментом. Мерчисон хотела, чтобы тот сегмент ей доставили для исследования. Патофизиолог и Нэйдрад пока продолжали работу над первым сегментом, который сейчас представлял собой отдельные кусочки.
Мерчисон кивком указала на экран монитора и сказала:
– Похоже, вы добыли все, что хотели. О'Мара был в хорошем настроении?
– По обыкновению язвителен и могуществен, – ответил Конвей и подошел к лабораторному столу. – Ну, что новенького мы знаем о нашем боа-констрикторе переростке?
– Вот уж не знаю, что знаем мы, – проворчала Мерчисон, – но я кое-что новенькое узнала, и это повергает меня в еще большее смятение. К примеру…
По мнению Мерчисон, крупный нервный ствол, в некоторых местах которого имелись утолщения и который тянулся вдоль всей длины сегмента, наверняка был эквивалентом мозга КРЛТ. Мысль об отсутствии головы или хвоста теперь представлялась патофизиологу не слишком резонной, тем более что прозрачная ткань, покрывавшая торцы цилиндрического сегмента, была столь же прочной, как остальные кожные покровы.
Мерчисон удалось обнаружить нервы, ведущие от центрального ствола к глазам, ротовым полостям и манипуляторным конечностям, а также – к загадочной системе мышц, выстилавших органы под прозрачной тканью на торцах.
Судя по всему, исследуемое существо было мужской особью. По крайней мере женские половые органы, расположенные на противоположном конце тела, имели сморщенный вид и, судя по всему, пребывали на начальной стадии атрофии. Мерчисон удалось найти железу, в которой вырабатывалась сперма, и она высказала предположение о том, каким образом сперма переносилась внутрь женской особи.
– …Наблюдается неестественное смещение органов, – продолжала патофизиолог, – которое могло быть вызвано только невесомостью. Гравитация, истинная или искусственная, физиологически необходима этому существу. В процессе анабиоза отсутствие силы притяжения для него не смертельно, но во время пребывания в сознании невесомость могла вызвать сильную рвоту, нарушения в системе органов чувств и, кроме того, в чем у меня нет ни малейших сомнений, – тяжелейшие поражения всего организма и психики.
А это означало, что данное существо во время реанимации должно было находиться либо около наружного края вращающегося корабля, либо в условиях естественной гравитации той планеты, куда оно направлялось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Конвей кивнул.
– Да, сэр. Тут все дело в общей концепции дизайна…
Капитан Флетчер придерживался мнения о том – и его мнение разделяло большинство лучших экспертов в области дизайна космической техники, – что любое техническое устройство определенной степени сложности, от обычного автомобиля до звездолета в километр длиной, нуждалось в огромной предварительной конструкторской и дизайнерской работе до того, как отдельные детали собирали воедино. Число пунктов в руководствах по сборке, планов прокладки кабелей даже при строительстве относительно небольшого корабля было головокружительным. Цель же всей этой бумажной работы состояла в том, чтобы те, кто занимался сборкой, делали свою работу, не задумываясь о том, как должно выглядеть в окончательном виде то, что собирают.
Если судить по тому, как происходила сборка техники на Земле, Тралте, Илленсии и Мельфе – а инженеры, представители этих видов, утверждали, что более легкого пути не существует, – то к чертежам, изображавшим компоненты конструкций, всегда прилагались экспликации – руководства для сборщиков.
Вероятно, существовали и более экзотические способы сборки техники, принятые у каких-либо существ, – к примеру, система тактильного или осязательного кодирования отдельных деталей. Но в данном случае, учитывая колоссальные размеры корабля и количество фрагментов, которые следовало идентифицировать и соединить между собой, такая система кодирования стала бы на редкость неудобной, если только по каким-то чисто физиологическим причинам нельзя было без нее обойтись.
Медики нашли у трупа глаза, и их исследование показало, что они предназначены для зрения в пределах обычного спектра. Капитан Флетчер был уверен в том, что кораблестроители, построившие этот корабль, должны были до предела упростить процесс его сборки за счет нанесения на соединяемые поверхности отдельных компонентов таких символов, которые можно было бы легко и просто опознать. При внимательном осмотре фрагмента корабля и того, что осталось от крепежных конструкций, Флетчер выяснил, что система идентификации, примененная в данном случае, состояла в использовании ряда значков, выгравированных на металле. Соединяемые компоненты были помечены одинаковыми сочетаниями значков, за исключением последнего символа.
– Совершенно очевидно, что эти существа размышляют и строят свои корабли примерно так же, как это делаем мы, – заключил изложение своих соображений Конвей.
– Понимаю, – кивнул полковник и расправил плечи. – Но на расшифровку этих значков и сборку корабля потребуется уйма времени.
– Или уйма помощи, – добавил Конвей.
Скемптон откинулся на спинку стула и покачал головой. Торннастор молчал, но судя по тому, как он постукивал по полу одной из своих массивных ножищ, молчание его не должно было затянуться. Однако первым заговорил О'Мара:
– Какая помощь вам понадобится, доктор?
Конвей одарил Главного психолога благодарным взглядом. Тот задал деловой вопрос и вдобавок выразил этим вопросом поддержку. Между тем Конвей понимал, что О'Мара без особых сомнений откажет ему в поддержке, если хоть на йоту усомнится в способности Конвея решить проблему. И если Конвей хотел, чтобы ему поручили руководство спасательной операцией, он должен был суметь убедить О'Мару в том, что точно знает, что делает. Конвей прокашлялся.
– Во-первых, – сказал он, – нам следует срочно предпринять поиск планеты, с которой стартовал этот корабль, чтобы узнать все, что только возможно, о цивилизации ее обитателей, среде их обитания, пищевых потребностях и о том, куда можно доставить это существо, когда его целостность будет восстановлена. Можно не сомневаться в том, что в результате аварии корабль значительно отклонился от намеченного курса. Весьма вероятно, что корабль лишился управления не в результате аварии и уже пролетел мимо той планеты, куда направлялся. Это усложнит поиск и увеличит число кораблей, необходимых для его осуществления.
Не дав Скемптону вмешаться, Конвей поспешно продолжал:
– Кроме того, мне нужно покопаться в архивах Федерации. За много столетий до того, как была образована Федерация, существовали виды, овладевшие техникой межзвездных перелетов и успевшие произвести множество независимых исследований космического пространства. Существует, пусть и небольшая, вероятность того, что кто-то из этих существ встречался с созданиями, подобными нашему разумному змею Мидгарда, или хотя бы что-то слышал о нем…
Тут Конвей отвлекся и ради Торннастора пояснил, что змей Мидгарда – это персонаж земной мифологии: огромное чудовище, которое, согласно легенде, окольцовывало Землю и при этом кусало кончик собственного хвоста. Торннастор поблагодарил Конвея за объяснение и сказал, что рад тому, что это существо – из области мифологии.
– До сих пор числилось таковым, – с тоской проговорил Скемптон.
– Во-вторых, – продолжал Конвей, – встает проблема быстрой доставки и сборки разрозненных отсеков корабля, внутри которых находятся части тела его обитателя. Для этого потребуется большее число поисковых кораблей, помощь всех имеющихся специалистов по инопланетным языкам и технике и компьютерная система, способная анализировать данную информацию. С такой работой справился бы большой корабельный компьютер-переводчик…
– Но это значит – «Декарт»! – в ужасе воскликнул полковник Скемптон.
– …за то время, что у нас осталось, – закончил прерванную фразу Конвей. – А насколько мне известно, «Декарт» недавно завершил программу первого контакта на Дверле и сейчас свободен. Но третья, технически наиболее сложная часть проблемы состоит в сборке. Для этого нам потребуются корабли с техническим персоналом и инженерными мощностями, которые позволили бы восстановить утраченные конструкции корабля. Здесь бы идеально подошли опытные бригады худлариан и тралтанов.
В-четвертых, – продолжал Конвей, не дав собеседникам времени для возражений, – нам понадобится корабль, способный координировать процедуру сборки и применение большого числа устройств, производящих тяговые и фиксирующие гравилучи, и специалисты, в совершенстве владеющие этой техникой. За счет этого мы снизим риск столкновения между собой отдельных фрагментов корабля на месте сборки. На корабле-координаторе должен стоять компьютер, способный решать логистические задачи…
– О Господи… Это значит – «Веспасиан», никак не меньше… – простонал Скемптон.
– Да, его тактический компьютер подошел бы идеально, – кивнул Конвей. – Кроме всего прочего, на этом корабле имеются мощные гравиустановки и, по всей вероятности, вместительный грузовой отсек, куда можно было поместить несколько фрагментов КРЛТ, извлеченных из отсеков. Не забывайте о том, что несколько фрагментов существа повреждены, и для того чтобы восстановить его целостность, может потребоваться хирургическое вмешательство. Но до тех пор, пока мы не узнаем намного больше о физиологии этого существа и среде его обитания, я просто представить не могу, какой объем медицинской помощи ему понадобится.
– Наконец, – проворчал Торннастор, – вы готовы поговорить о нуждах пациента.
– Я намеренно не заговорил об этом раньше, коллега, – отозвался Конвей, – поскольку прежде, чем помогать больному, мы должны восстановить целостность его корабля. Относительно пациента… Патофизиолог Мерчисон и я исследовали трупный материал и хотели бы, чтобы полученные нами предварительные данные были подтверждены. Нам нужно, чтобы вы постарались получить как можно больше дополнительных сведений по физиологии этого существа, исследовав материал, который доставлен в госпиталь на «Тиреле», а также изучив аппаратуру для внутривенного введения вещества, которое использовано для анабиоза. В частности, нам нужно узнать больше о нервной системе этого существа, о его произвольной и непроизвольной мускулатуре, о степени и скорости регенерации тканей – на тот случай, если потребуется хирургия. Кроме того, нам хотелось бы получить дополнительные сведения о той прозрачной ткани, которая покрывает торцы сегментов тела существа. Если честно, коллега, то эти сведения были нам нужны позавчера.
– А когда же еще? – буркнул Торннастор и снова начал постукивать по полу всеми шестью ножищами. Можно было не сомневаться – тралтан жаждет поскорее приступить к работе с доставленным в госпиталь материалом.
О'Мара выждал ровно три секунды, затем взглянул на Конвея с язвительной усмешкой и осведомился:
– Это все, что вам нужно, доктор?
Конвей кивнул.
– Пока – да.
Полковник Скемптон наклонился к столу и с нескрываемым сарказмом проговорил:
– Пока он желает получить в свое распоряжение половину флота Сектора, включая «Декарт» и «Веспасиан»! Я считаю, что прежде, чем мы сможем рекомендовать привлечение к операции такого количества кораблей, мы должны обратиться в Совет Федерации…
Он не договорил – говорить было трудно из-за того грохота, который производил топающий Торннастор.
– Прошу прощения, полковник, – сказал тралтан, – но у меня такое ощущение, что, если мы передадим это дело для рассмотрения в Совет Федерации, Совет для начала затянет его рассмотрение, а потом решит, что ответственность за все надо возложить на существ, компетентных в таких вопросах, а это означает – на команду техников и медиков «Ргабвара». Программа работы специального корабля неотложной помощи была разработана с учетом того, что его экипажу придется иметь дело со всякими неожиданностями, а в данном случае мы имеем дело с неожиданностью, выходящей за любые рамки.
Мы столкнулись с существом – или существами, – продолжал он, – принадлежащим к неизвестному виду, и я рекомендую оказать доктору Конвею помощь, о которой он просит, для спасения и лечения этого существа. Однако у меня нет никаких возражений против того, чтобы вы передали этот вопрос для рассмотрения в Совет Федерации. Пусть Совет ратифицирует свое решение – как знать, может быть, им придет в голову идея получше. Что скажете, полковник?
Скемптон покачал головой и тоскливо проговорил:
– Все неправильно, я точно знаю, что все неправильно – наделять такой ответственностью новоиспеченного командира корабля и медика. Но похоже, члены экипажа «Ргабвара» – это единственные, кто сейчас понимает, что происходит. Я согласен. Не скажу, чтобы я делал это с большой охотой – но я согласен. А вы, О'Мара?
Взгляды восьми глаз устремились на Главного психолога, а тот не сводил глаз с Конвея. Наконец О'Мара подал голос:
– Если вам больше нечего сказать, доктор, – сухо сказал он, – я бы порекомендовал вам как можно скорее вернуться на «Ргабвар», пока сюда не налетело такой уймы звездолетов, что вам станет трудно разыскать свою неотложку.
Корпус Мониторов отреагировал на сложившееся положение дел относительно быстро. В обзорном иллюминаторе «Тиреля» виднелось нечто, напоминавшее небольшое, не слишком изысканной формы созвездие, в центре которого вспыхивал маяк «Ргабвара». Флетчер отвечал командирам прибывавших кораблей, давал им разрешение на стоянку, но в пространные переговоры не вступал, поскольку, как он объяснил, совершенно неожиданно прибыли еще пятнадцать звездолетов, и теперь он ломал голову над тем, как включить их в программу поиска и доставки фрагментов корабля. По этой самой причине Конвею никак не удавалось доложить Флетчеру о прочих неожиданностях, которые могли произойти, до тех пор, пока он сам не вернулся на «Ргабвар», а тогда было уже слишком поздно.
– «Ргабвар», – донесся голос из динамика, когда Конвей вошел в отсек управления, – на связи «Декарт», корабль подразделения Корпуса Мониторов по поиску и установлению контактов. Командир – полковник Окосси. Мне сообщили, что у вас есть для нас работа, майор Флетчер.
– Да, сэр, – ответил Флетчер, бросил жалобный взгляд на Конвея и продолжал: – Если я могу просить вас о любезности, сэр, то не могли бы ваши специалисты-переводчики…
– Не надо, – прервал его полковник Окосси. – В смысле, не надо просить о любезности. Как только я буду знать, что тут происходит, я буду готов удовлетворить ваши просьбы, как любезные, так и не очень. А до тех пор, майор, не теряйте времени попусту и скажите, чего вы от нас хотите.
– Хорошо, сэр, – отозвался Флетчер: Затем он говорил быстро, четко и против обыкновения – уважительно.
Через несколько секунд после того, как связь с «Декартом» была прервана, на. экране радара появился новый объект, еще крупнее «Декарта». Оказалось, что это звездолет «Мотанн», с худларианской командой на борту, колоссальный инженерный комплекс, обычно используемый для оказания технической помощи кораблям, у которых отказали двигатели гипердрайва, в результате чего эти корабли беспомощно болтались в межзвездном пространстве. Капитан «Мотанна», не являвшийся офицером Корпуса Мониторов, был также рад получить инструкции от Флетчера. А потом на экране радара появился еще более крупный объект, а стало быть – еще более крупный корабль, только что вынырнувший из гиперпространства. Лейтенант Хэслэм, не задумываясь, передал данные с радара на телескоп и максимально увеличил изображение.
Экран целиком заполнило изображение громады боевого крейсера имперского класса.
– «Ргабвар», на связи «Веспасиан»…
Флетчер побледнел при мысли, что сейчас ему придется давать инструкции богоподобному существу, командующему таким кораблем. Связист «Веспасиана» передал Флетчеру наилучшие пожелания от командующего флотом Дермода и попросил как можно скорее выйти с «Веспасианом» на видеосвязь. Конвей, так и не успев предупредить Флетчера об этих самых неожиданностях, встал с кресла.
– Я буду на медицинской палубе, в лаборатории, – сказал он, ухмыльнулся, ободряюще похлопал Флетчера по плечу и добавил: – Вы держитесь молодцом, капитан. И не забывайте, что когда-то, давным-давно, командующий флотом тоже был майором.
Когда Конвей добрался до медицинской палубы, видеопереговоры Флетчера с командующим флотом уже были в разгаре и транслировались на палубный монитор, однако слышимость была неважная, поскольку на другой частоте Приликла передавал инструкции корабельному медику одного из поисковых звездолетов относительно того, что делать с еще одним обнаруженным неживым сегментом. Мерчисон хотела, чтобы тот сегмент ей доставили для исследования. Патофизиолог и Нэйдрад пока продолжали работу над первым сегментом, который сейчас представлял собой отдельные кусочки.
Мерчисон кивком указала на экран монитора и сказала:
– Похоже, вы добыли все, что хотели. О'Мара был в хорошем настроении?
– По обыкновению язвителен и могуществен, – ответил Конвей и подошел к лабораторному столу. – Ну, что новенького мы знаем о нашем боа-констрикторе переростке?
– Вот уж не знаю, что знаем мы, – проворчала Мерчисон, – но я кое-что новенькое узнала, и это повергает меня в еще большее смятение. К примеру…
По мнению Мерчисон, крупный нервный ствол, в некоторых местах которого имелись утолщения и который тянулся вдоль всей длины сегмента, наверняка был эквивалентом мозга КРЛТ. Мысль об отсутствии головы или хвоста теперь представлялась патофизиологу не слишком резонной, тем более что прозрачная ткань, покрывавшая торцы цилиндрического сегмента, была столь же прочной, как остальные кожные покровы.
Мерчисон удалось обнаружить нервы, ведущие от центрального ствола к глазам, ротовым полостям и манипуляторным конечностям, а также – к загадочной системе мышц, выстилавших органы под прозрачной тканью на торцах.
Судя по всему, исследуемое существо было мужской особью. По крайней мере женские половые органы, расположенные на противоположном конце тела, имели сморщенный вид и, судя по всему, пребывали на начальной стадии атрофии. Мерчисон удалось найти железу, в которой вырабатывалась сперма, и она высказала предположение о том, каким образом сперма переносилась внутрь женской особи.
– …Наблюдается неестественное смещение органов, – продолжала патофизиолог, – которое могло быть вызвано только невесомостью. Гравитация, истинная или искусственная, физиологически необходима этому существу. В процессе анабиоза отсутствие силы притяжения для него не смертельно, но во время пребывания в сознании невесомость могла вызвать сильную рвоту, нарушения в системе органов чувств и, кроме того, в чем у меня нет ни малейших сомнений, – тяжелейшие поражения всего организма и психики.
А это означало, что данное существо во время реанимации должно было находиться либо около наружного края вращающегося корабля, либо в условиях естественной гравитации той планеты, куда оно направлялось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30