А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Не спустит, — ответил шут с удивительной уверенностью, — хотя, несомненно, попытается, а моя карьера может убираться к чертям подальше, Гар. Я никогда не жаждал выслуживаться.— Почему же ты тогда вступил в ТОПОР?— Чтобы помогать людям, которые в этом нуждаются. — Сифлот с поклоном повернулся к старому лорду. — А в данный момент в этом нуждается ваша светлость.— Благодарю тебя, шут. — Лорд Аран тяжело дышал, а глаза были мутными от непомерного усилия…. Неожиданно они просветлели и расширились, и он в панике оглянулся. — Моя малышка! Где леди Элоиза? Где она?Магнус тоже огляделся, неожиданно осознав, что у старого лорда есть своя слабое место.— Когда я подбегал к вам, видел две маленькие фигурки, со всех ног улепетывавшие по равнине, — сообщил Сифлот. — Хотя, по правде сказать, леди бежала не очень охотно.Лорд Аран обмяк.— Ты был прав, капитан Щука, когда велел мальчику позаботиться о ее безопасности. — Он снова тревожно поднял голову. — Но как же мы их теперь найдем?— Мальчик нас отыщет, — заверил его Магнус. — У леди не могло бы быть лучшего проводника, когда дело доходит до бегства, и все же… — Он облегченно повернулся к Сифлоту.Нашлось решение сразу для двух проблем: как найти детей и как удержать Сифлота от активного участия в должностном преступлении. — Сифлот, друг, обыщи, пожалуйста, все уголки в округе и приведи детей к нам.— Попробую, — медленно произнес Сифлот, — по даже если я их найду, они могут не пойти со мной.Магнус вспомнил, что он полушутя, полусерьезно говорил детям, и улыбнулся.— Я им сказал, что если они встретят оборванного фокусника, который играет на флейте и постоянно спотыкается, когда жонглирует, они могут без опаски доверить ему свою жизнь.Сифлот ответил улыбкой.— Ну, наверное, я смогу все это проделать, хотя и не одновременно. Желаю удачи, милорд! Встретимся в полдень! — Он двинулся прочь, но потом обернулся. — Кстати, куда вы идете?Магнус посмотрел на лорда Арана, и сразу в его голове возник ответ.— В Кастлрок, Сифлот! Это остров во внутреннем море, куда бегут мятежные серфы! — Он посмотрел на лорда Арана. — Там вы с леди Элоизой будете в безопасности, милорд.Там — в большей, чем в любом другом месте в этом кошмарном мире! Пойдете?— Охотно, — медленно ответил старый лорд Аран. — Беглые серфы должны хорошо меня встретить, я ведь теперь тоже беглец.— Ну что же, — согласился Магнус. — Тогда в путь! В Кастлрок!Он встал, и лорд Аран заторопился следом.— А шут? Куда он пойдет?— Сифлот? — Магнус пожал плечами. — Это неважно, милорд, но он обязательно найдет вашу внучку и моего ученика. С этим человеком они не могут попасть в беду. Он успокоит леди Элоизу, что ее дед в безопасности, и мы все встретимся в Кастлроке. Вы же не хотите, чтобы он солгал ей?— Нет, конечно! — воскликнул лорд Аран с призрачной улыбкой. — Я ведь все-таки хочу жить. Итак, в Кастлрок.Но они недооценили врага, и, наверное, Магнусу не следовало красть лошадей. Солдаты, похоже, обнаружили кражу, подняли тревогу. Во всяком случае, меньше чем через час Магнус и лорд Аран услышали за собой собачий лай, и по небу со стороны лагеря прокатилась новая волна.— Флаер с прожектором! — воскликнул Магнус, оглядываясь через плечо. — Вперед, милорд! К деревьям! — чародей шлепнул лошадь лорда Арана по спине.— А что нам даст лес? — Лорд Аран перекрикивал топот копыт. — Собаки все равно возьмут наш след.— Может быть, зато флаер им не поможет. Быстрее, милорд, заставим их побегать!Деревья сомкнулись вокруг беглецов, и Магнус натянул поводья.— Нужно спешиться, милорд! — Он спрыгнул с лошади.— Зачем? — лорд Аран уже спешивался, — Что это нам даст? Разве лошади нам больше не нужны?— Нет, милорд, кони в подлеске бесполезны, они не могут двигаться быстрее нас, а если мы воспользуемся лесными тропами, с ними нас сразу отыщут!Он развернул свою лошадь, крикнул и ударил ее, и лошадь с испуганным ржанием выбежала из леса, лорд Аран повторил уловку чародея, и лошади вдвоем поскакали по равнине.Флаер тут же свернул за ними.— Это не даст нам много времени, — заметил лорд Аран, повернувшись спиной к преследователям.— Не даст, — согласился Магнус. — Они догонят животных через пару минут увидят, что седла пусты, и сразу начнут прочесывать лес, но за эти несколько минут мы можем очень неплохо затеряться.— Я уже затерялся, — хмыкнул лорд Аран. — Ты уверен в том месте, куда мы направляемся?— Да, мы идем в центр леса, милорд. Чем гуще деревья, тем больше у нас шансов. Вы когда-нибудь охотились на лису?— Конечно! — Лорд Аран удивленно посмотрел на него. — Много раз!— Тогда стоит рассуждать, как лиса, милорд, потому что сейчас мы на месте лисы, собаки бегут за нами и ведут за собой лордов на лошадях. Где спрячется лиса?— Сразу в десятке мест, и будет кружить между ними. — Лорд Аран довольно хмыкнул. — Я тебя понял, капитан, веди.Они углубились в ночь, тяжело дыша, прорываясь сквозь колючие заросли, обдираясь в кровь о шипы. Через полчаса снова послышался лай собак, и на этот раз ближе.— В ручей! — Магнус спрыгнул в воду. — Надо разорвать след.Старик-лорд прыгнул за ним, но споткнулся и упал. Магнус мгновенно оказался рядом с ним, помог подняться, но старик по-прежнему провисал, и Магнус обхватил его рукой, подставив плечо под руку. Он тащил лорда по руслу ручья, лихорадочно оглядываясь в поисках убежища. Старый лорд Аран лишился сил, да и Магнус тоже не чувствовал себя полным энергии.Собачий лай становился громче, ближе, неожиданно он сменился беспорядочным тявканьем, и Магнус понял, что собаки добрались до конца следа и их хозяева поймут, что беглецы ушли по ручью. Теперь им придется разделиться и пойти вверх и вниз по течению…Ясно слышались и голоса, хриплые, возбужденные.Азарт охоты охватил даже серфов, которые почитали лорда Арана за рассказы о его справедливости и милосердии. Где, где же им спрятаться?Большая ветка свесилась над рекой. Магнус почувствовал искушение. Будь он один, он рискнул бы попробовать спрятаться на дереве, но он знал, что не сможет подгонять старого лорда и продолжал брести вброд, ноги его все больше и больше тяжелели, голоса теперь послышались и с другого берега ручья. Погоня приближались. Через несколько минут их увидят! Хорошее или плохое, но они должны найти укрытие! Немедленно!— В… зем… лю, — прохрипел старый лорд.Магнус кивнул.— Я… ищу…. милорд, — впервые он серьезно подумал о том, чтобы вызвать свой космический корабль, и Бог с ним, пусть лорд знает, что на планете кто-то еще имеет доступ к современным технологиям!Неожиданно на левом берегу показалась небольшая поляна, и Магнус в панике бросился туда. Но нет, первый же лесник, оказавшийся там, увидит их! Нет, нужно вызывать Геркаймера, и немедленно…И тут он заметил посредине поляны яйцеобразный камень.Каменное Яйцо! Он вспомнил рассказ Яна, вспомнил, что рассказывала Алуэн о Базах Безопасности. Выбрался из реки, таща на спине лорда Арана.— Нашли, милорд!Старик, мигая, поднял голову.— Что…— База Безопасности! — Магнус наклонился и осторожно опустил старика рядом с собой на землю.— Но как… почему?.. — в голосе старика прозвучала настоящая паника.Неужели, подумал Магнус, он не знает об этих станциях? Он вспомнил, что рассказывал Ян о своем падении в яйцо, и лихорадочно зашарил по камню, пытаясь найти механизм, открывающий люк.— Мы погибли, — простонал лорд Аран и прислонился к каменной стене.Гладкая монолитная поверхность под ним подалась, и лорд провалился в открывшееся отверстие.Магнус прыгнул следом, не давая люку возможности закрыться. Может быть, он откликается только на людей с определенной генетикой, может быть, лорду просто повезло, и Магнус решил не искушать удачу.Люк над ними закрылся, зажегся свет, и Магнус в панике выкрикнул:— Никакого сигнала о спасении! Мы нуждаемся только в отдыхе. Не зови на помощь!— Как прикажете, сэр, — ответил вежливый голос. Добро пожаловать на Базу Безопасности 07734. Какие услуги вам требуются?— Отдых, еда и питье! — выдохнул Магнус, — Спасибо., — Мы существуем, чтобы служить вам, — и голос компьютера смолк.Лорд Аран осматривался широко раскрытыми глазами.— База Безопасности! Хвала небу!И тут же упал без сознания, чему Магнус весьма обрадовался, он согласен был ждать, лишь бы лорд Аран не стал задавать ему лишних вопросов. Подхватив старого аристократа, он понес его по спиральной лестнице к ближайшей койке и, стащив с него сапоги и промокшую одежду, засунул под одеяло и подложил под голову подушку. Проделав все это, он со вздохом облегчения распрямился, посмотрев на своего подопечного, а следом и сам начал раздеваться. Прошел в ванную, а оттуда к койке, но моментально провалился в сон, так и не дойдя до нее.Проснулся Магнус от боли во всем теле, в голове туманилось.Взор пробежал по ковру, по стенам с видеоэкранами. Под щекой оказалась гладкая синтетическая поверхность — и юноша вспомнил, что он на средневековой планете, тревога заставила его вскочить: неужели их захватили…Он не сразу вспомнил конец погони, каменное яйцо Базы Безопасности, но когда вспомнил, то облегченно расслабился, заставил себя встать, вышел из ванной и увидел, что старый лорд благополучно спит на том самом месте и в той же позе, в какой его оставили. Магнус кивнул, осторожно прошел мимо и, нагнувшись, потрогал одежду. Почти сухая. Сколько же он проспал?Он отнес одежду в гостиную, натянул на себя куртку и штаны и поднялся по винтовой лестнице. Поравнявшись, с панелью управления он спросил:— Сколько времени прошло после нашего прихода?— Десять часов, сэр, — ответил ему приятный голос.Десять часов! Магнус подумал: а что все это время делают Сифлот и дети? Свободны ли они еще?— Ты не привел в действие сигнал?— Нет, сэр. Все так, как вы приказали.Что ж, и то хлеб.— Пожалуйста, обзор новостей. Какие есть сообщения?— Постоянный обмен информацией, сэр. Замок лорда Арана пал, поместья и серфы разделены между соседями, продолжаются поиски самого лорда.— Безрезультатно?— Да, сэр. Его след оборвался недалеко от этой станции Безопасности.Магнус напрягся.— А где ищут сейчас?— По спирали, сэр, ее центр в том месте, где оборвался след.Спираль теперь расширили до диаметра в десять миль, продвижение быстрое, значит, искали не слишком тщательно.Тем не менее Магнус беспокоился о Сифлоте и детях, если они зашли так далеко в лес.— Каких-нибудь других беглецов обнаружили?— Нет, сэр.Это уже лучше, хотя и не обязательно, о поимке бродяги с двумя детьми могли и не сообщить по радио, кого заинтересуют бродяга с двумя крестьянскими детьми? Наверняка, Сифлот догадался переодеть Элоизу. Магнус успокоился и понял, что целый день ничего не ел.— Меню, пожалуйста. Завтрак.— Слушаюсь, сэр. Наши ресурсы ограничены, могу предложить только бифштекс с яйцами, несколько каш из круп и булочки.— Бифштекс с яйцами, пожалуйста. И кофе. — Магнус привык пить кофе на Максиме, хотя все еще не был уверен в том, нравится ли это ему.Внизу прозвенел звонок. Магнус снова спустился по лестнице и увидел на маленьком столике дымящуюся тарелку с яичницей и коричневым куском мяса. Тарелка была серебряная. Он пересек комнату в два шага и быстрым движением сел. Аромат небесный.Взяв вилку и нож, он принялся за еду.Двадцать минут спустя он решил, что пора провести разведку.Он поднялся по ступеням, но, надев сапоги, поморщился: «Влажные!».Магнус подумал и спросил негромко, чтобы не разбудить лорда Арана:— Есть ли враги поблизости.— Определите понятие «враг».Магнус прикусил язык, он не сомневался, что компьютер знал, кто такой враг, он просто хочет знать, на какой стороне, хотя обыкновенно свои всегда лорды. Магнус решительно сменил тему.— Есть ли поблизости другие люди?— Да, сэр. В двадцати метрах от станции женщина. Магнус застыл. Женщина? Кто…Но потом решил, что знает.Магнус выбрался из люка, оставив его приоткрытым. Он не думал, что понадобится быстро уходить в укрытие, просто стал более осторожен. Он думал о женщине. Шагнув вперед, Магнус остановился, широко расставив ноги, и осмотрелся. Глубоко вдыхая аромат леса, юноша наслаждался прекрасным утром и с трудом представлял себе, что уже миновал полдень.Алуэн вышла из-за куста, гибкая и стройная, прелестная в средневековом платье с облегающим корсажем, но лицо ее совсем не было привлекательным, его искажала гримаса гнева.Магнус посмотрел на нее и серьезно поклонился.— Добрый день, лейтенант.— Никаких «добрых дней», новобранец! — Она направилась к нему, сверкая глазами. — Ты понимаешь, что ты натворил?— Не совсем, — осторожно ответил Магнус, — замок пал, чего вы собственно и добивались.— Да, но нам пришлось посылать специального агента, чтобы подсказать лордам стратегию, после того как ты взорвал первые три пушки. Ты же знаешь, что не имеешь права использовать современные прицелы!Магнус посмотрел на нее.— Это вы подсказали лордам окружить замок энергетическими проекторами и дать одновременный залп?— Не я, Освальд, — бросила она. — И ему потребовалась дьявольская изобретательность, чтобы вовремя добраться до лагеря и выдумать повод для своего предложения!— Значит, именно ТОПОР отвечает за смерть этих серфов?— Так или иначе это все равно произошло бы! Как только мы поняли, что ты намерен помешать событиям развиваться естественным путем, мы решили остановить тебя, остановить быстро! До сих пор не понимаю, как тебе удалось взорвать все проекторы разом?— Человек, который так использует ядерное оружие — идиот, — спокойно ответил чародей. — Значит, вы не пожелали дать Арану ни единого шанса?— Он все равно не смог бы устоять! Это был вопрос времени! Лорды раздавили бы его в конце концов! Все, на что он мог надеяться, это венец мученика, чтобы его пример вдохновил других!— Возможно, — возразил Магнус. — Но у него есть внучка. Вы хотели, чтобы она осиротела? Или и ей была уготована участь мученицы?— Не зубоскаль, новобранец! Что бы ты о себе ни думал, ты всего лишь новичок! Ты почти ничего не знаешь о специальных изменениях, кроме того, чему я вас учила!— Не будь так уверена, — сказал Магнус. — Веришь ты или нет, но я кое-что знаю о верности.— Цель оправдывает средства, Гар! И ты это знаешь!— Цель не всегда оправдывает средства, — отрезал он. — Надо иметь мудрость ощущать пропорции и поддерживать равновесие.— Догмат!— Догма по основе своей подвержена ошибкам, учение теряет гибкость, открывая возможность перегибов. Нельзя жить, руководствуясь одними принципами, чаще надо иметь просто сочувствие, а если его нет — самые лучшие принципы могут привести к подлым поступкам. Прежде всего важны люди, а не дело.— Если ты искренне в это веришь, можешь в другом месте осуществлять свою веру на практике! — выпалила Алуэн. — Это наша планета, и мы будем продвигать ее к демократии так, как считаем нужным! И ты тоже! Ты дал клятву, ты подчиняешься нашей общей дисциплине!— Я дал клятву приносить добро людям на планетах, где действует ТОПОР, — не колеблясь ответил Магнус, — а воинскую дисциплину можно насаждать только трибуналом.— Мы создадим трибунал.— Тогда начинайте без меня.Алуэн покраснела, хотела что-то заявить, но в последнее мгновение сдержалась. Глубоко вдохнув, девушка заставила себя улыбнуться.— Послушай, Гар, но ведь ситуация еще не до конце изучена, еще пока можно спасти хоть что-то. Предоставь лорда его судьбе. Пусть лорды схватят его и осудят, пусть он все-таки станет мучеником. Это, конечно, не так эффектно, как смерть в битве, но все же достаточно хорошо.— А девочка Элоиза останется одна во враждебном мире, и я потеряю честь и всю жизнь буду сознавать, что предал человека, которому поклялся в верности. Нет!— Верность! Честь! Ты словно вырос в средневековой Европе, — прикрикнула разгневанная неповиновением Алуэн. — Что ты сделал с собой, Гар, ты стал туземцем?— Скажем так, я понимаю местные обычаи, — с бесстрастным лицом отозвался Магнус.— Тогда вспомни — первым делом ты поклялся в верности нам! — разгоралась Алуэн. — И ты не имеешь права расстраивать наши планы!— А у вас нет права вмешиваться в жизнь людей и их общества, но если вы все же делаете это, то должны поступать этично.— Когда дело доходит до перемен в общественном строе, никакая этика не действует!— Действует, — отрезал Магнус. — Можно начать со смягчения страданий в этом обществе.— Мы не можем освободить серфов, не начав гражданскую войну! Даже если они победят, а лорды будут уничтожены, серфы слишком необразованны, чтобы установить жизнеспособную демократию! У них нет даже простейшей концепции прав человека!Все, что они будут создавать, обернется гнетом против них самих!Расцветет анархия! Военачальники начнут сражаться друг с другом! Пострадают ВСЕ!— Но тем временем можно будет спасти тех, кому хуже всего. Я не пытаюсь нарушить ваши планы, лейтенант Алуэн, но я не оставлю старого лорда.— Ты уже нарушил наши планы, и интересно, как ты собираешься спасти старого лорда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22