А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Конечно. Это доброе и жизнелюбивое существо, она помогла всем нам.
- Иди и работай с ней. Ничего не спрашивай у нее. Ничего не говори.
Просто работай с ней и ее машинами. Скажи ей, что я так посоветовал.
Счастье мимолетно. Но ты можешь поймать его. Я думаю, что мне его немного
досталось.
- Полагаю, я поняла вас, - тихо сказала Женевьева. - Кэшер, прощайте
и всего самого наилучшего вам. Мой дядя ожидает нас.
Вместе они вернулись во дворец.

Другим воспоминанием было прощание с Филиппом Уинсентом наследным
правителем Понтопидана. Спокойный, гладко выбритый, с хорошо ухоженным
лицом, он глядел на него с милостивой благосклонностью. Кэшер О`Нейл
почувствовал большое уважение к этому человеку. Он понял, что для
правителя неискренность часто является платой за мир и благополучие его
народа.
- Вы умный молодой человек. Вы могли бы вернуть себе власть.
- Я не хочу такой власти! - закричал Кэшер О`Нейл.
- Я дам вам один совет, - сказал наследный правитель. Это хороший
совет. Я достаточно освоил искусство политика: иначе я не выжил бы без
отказа от власти. Используйте мой опыт. Не скрывайте от ваших врагов имя
дяди. Уничтожьте его. Примите свое собственное имя и управляйте мудро,
тогда никто в течение десятилетий и не вспомнит вашего дядю. Только вас
будут помнить. Пока вы еще слишком молоды. Вы не можете сейчас победить,
но вы прогрессируете и добьетесь триумфа. Поверьте мне, я разбираюсь в
таких вещах. Ваше оружие уже тайно упаковано, и вы можете уехать с ним.
О`Нейл едва дышал, не веря своим ушам. Он пытался вникнуть поглубже в
смысл слов могущественного и более опытного человека, когда правитель
добавил с легкой улыбкой:
- Спасибо вам за то, что сберегли мне деньги. Вы оправдали свое имя,
Кэшер.
- Сберег вам деньги?
- Я имею в виду производство люцерны. Ведь лошадь надо кормить
люцерной.
- Ерунда, - воскликнул Кэшер О`Нейл. - Это же было очевидно.
- Но я сам не подумал об этом, - сказал наследный диктатор, - и мой
штаб тоже. А ведь мы не тупицы. Это показывает, насколько вы талантливы.
Вы догадались, что Перинье должен был иметь пищевой конвертер, чтобы
сохранить лошадь живой в Хиппи Дипси. Все, что необходимо было сделать, -
это настроить его на производство люцерны и избежать расходов на поставку
пищи для лошади дважды в год. Мы рады сберечь такой кредит. Мы не бедны,
но нам не нравится тратиться зря. Ну а теперь вы можете раскланяться со
мной и уезжать.
Кэшер О`Нейл так и сделал бросив прощальный взгляд на влюбленную
Женевьеву, неподвижно стоявшую рядом с креслом дяди.

Его последнее воспоминание касалось совсем недавних событий.
Он заплатил двести тысяч кредитов за то, что задумал, прямо на
лайнере. Он нанял стояночного капитана, скучавшего теперь, когда корабль
был в полете и ходовой капитан принял дела.
- Можете вы наладить мне телепатический контакт с лошадью?
- С какой лошадью? - поинтересовался ходовой капитан. - Где она? Вы
хотите заплатить за это?
- Лошадь, - терпеливо объяснил Кэшер О`Нейл, - это немодифицированное
земное животное. Не псевдочеловек. Крупная особь, но не разумная. Она
находится на Понтопидане. Я заплачу по обычной цене.
- Миллион земных кредитов, - заявил стояночный капитан.
- Вы с ума сошли! - заорал Кэшер О`Нейл.
Они столковались на двухстах тысячах за хорошую связь и десяти
тысячах кредитов за использование корабельного оборудования, если связь не
удастся наладить. Но Кэшеру сопутствовала удача. Техник был
человеком-змеей: проворным, хладнокровным и превосходно знавшим свое дело.
В считанные минуты он настроил сеть и вежливо произнес:
- Я думаю, готово.
Так оно и было. Он забрался прямо в мозг лошади.
...Бескрайние пески Миззера обрушились на Кэшера О`Нейла. Длинные
линии Двенадцати Нилов прорисовывались вдали. Он скакал ровно и мощно.
Поблизости были другие лошади, другие всадники, другие механизмы, но сам
он осознавал только удары собственных тяжелых копыт о крепко спрессованный
песчаник и тяжесть ездока у себя на спине.
Смутно, как при галлюцинациях, Кэшер О`Нейл мог одновременно видеть
маленький орбитальный корабль, в котором старая лошадь легко галопировала
в разреженном воздухе с удивленным курсантом, сидящем у нее на спине. Там,
вверху, не имея веса, старое изношенное сердце будет биться еще
много-много лет.
Он снова увидел лошадиный рай. Стук копыт раздавался в ушах. Ожидание
стабильного конца, массаж, обильная зеленая пища, и взгляд кобылки
утром...
Лошадь Понтопидана ощущала необычайное спокойствие. Она доверяла
людям - источнику дружелюбия и властителям звезд. И люди были добры к ней.
Лошадь чувствовала себя очень сильной снова. Кэшер ощущал движение старого
тела к берегу реки как грезу о силе, как завершение службы, как
окончательное исполнение партнерства.

1 2 3 4