А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Моаркс поднял пистолет.
"Флях!"
Яркий язык пламени вырвался из дула оружия, и девушка в клетке издала
слабый стон. Ожоговые полосы толщиной в карандаш поползли по ее телу.
"Флях!"
Снова огненный зайчик заиграл на теле пленницы, оставляя мучительно
болезненный огненный след на груди, шее, коленях, спине. Она беспомощно
вращалась, а Моаркс забавлялся, выжигая лучом запутанные узоры на некогда
прекрасном теле. Придворные кудахтали, глядя на то, как Леди Моаркс
корчится и извивается, пытаясь увернуться от неумолимой лучевой плетки.
Да, Лорд был знатоком своего дела. Он рисовал орнаменты на теле своей
жертвы, не переставая следить за тем, чтобы лучевое тепло не проникало
глубоко в плоть, а только скользило по поверхности кожи. Такая пытка могла
продолжаться часами, пока вены не вздуются от пузырей, и она не умрет.
Харадон почувствовал, что Властитель пристально смотрит на него:
- Приходится ли вам по вкусу, доблестный рыцарь, наше придворное
развлечение?
- Не совсем, сир.
Гул удивления прокатился по залу. Совсем новичок среди придворных
осмелился противоречить Властителю.
- Я бы предпочел для Леди более быструю смерть.
- И лишили нас такого удовольствия?
- Я бы лично поступил именно так, - твердо произнес Харадон.
Неожиданно быстрым жестом он распахнул усыпанную бриллиантами мантию.
Властитель трусливо съежился, ожидая появления оружия, но Барр только
прикоснулся к пластине на своей груди, активируя устройство, которое
вмонтировал в его тело хирург-нельдианин. Нейтронная сетка стала работать
в другую сторону. Собрав энергию ненависти, накопившуюся в каждой клетке
тела Харадона, она многократно усилила этот заряд и послала вдоль
вытянутой руки. Ослепительная огненная молния сверкнула из его
указательного пальца и обвила пленницу в клетке.
- Барр! - закричала она. Но тут ее тело содрогнулось, и она бессильно
повисла.
Харадон еще раз зарядил энергию своей ненависти, и Моаркс, взмахнув
обожженными руками, выронил тепловой пистолет.
- Позвольте мне представиться, сир, - склонив голову перед
Властителем произнес Харадон. Креллиг с побледневшим от ужаса лицом тупо
уставился на него, а вся придворная знать в страхе толкалась в дальнем
углу зала.
- Я - Барр Харадон, сын Первого Графа Зоннигогского. Где-то около
года назад какая-то шутка придворного побудила вас опустошить свои
владения в Зоннигоге и предать мечу и нашу семью. Я не смог забыть этот
день!
- Схватите глупца! - пронзительно взвизгнул Креллиг.
- Любой, кто прикоснется ко мне, будет охвачен огнем, - рыкнул
Харадон. - Любое оружие, направленное против меня, обратится против своего
обладателя. Сохраняйте спокойствие и дайте мне закончить!
- Я - младший распорядитель Лорда Моаркса, я - возлюбленный женщины,
только что скончавшейся на ваших глазах. Вас должно утешить, Лорд Моаркс,
что человек, поставивший вам рога, не был простым конюхом, а был
аристократом Зоннигога.
- Я также, - продолжал он в наступившей тишине, - бродяга космоса,
вынужденный заниматься ремеслом контрабандиста из-за гибели имений. Я стал
контрабандистом звездных камней и благодаря иронии судьбы оказался
вассалом, давшим клятву на верность не кому иному, а вам, Властитель!
Настоящим я беру свою клятву назад, Креллиг, и за нарушение присяги
своему монарху приговариваю себя к смерти. Но также, Креллиг, я выношу
смертный приговор и вам за беспричинное нападение на мою родину. А вы,
Моаркс, также заслуживаете смерти, за ваше жестокое отношение к этой
женщине, которую вы никогда не любили.
А также и вы все - вы, соглядатаи и льстецы, зрители и садисты,
должны умереть. И вы, придворные шуты, дрессированые медведи и
дрессированые существа с дальних планет, я убью вас, как убил своего раба
- протея, но не из-за ненависти к вам, а чтобы избавить вас от дальнейших
мучений.
Он кончил. В зале стояла напряженная тишина охваченного ужасом двора,
затем кто-то справа от трона закричал:
- Он безумен! Давайте выбираться отсюда!
Кричавший бросился к главному входу, но когда ему оставалось лишь
несколько метров до желанной двери, Харадон выпустил в беглеца заряд своей
жизненной энергии. Механизм внутри его тела перезарядился, черпая энергию
из ненависти, накопившейся в нем, и разряжаясь, через кончики пальцев.
Харадон улыбнулся бледному как смерть Лорду Моарксу и сказал:
- Я буду более великодушен к вам, чем вы к своей Леди. Вас ждет
быстрая и легкая смерть.
Он обрушил удар энергии на аристократа. Моаркс отпрянул, но в зале
негде было спрятаться. Какое-то мгновение Моаркс стоял объятый огнем, а
затем обуглившиеся останки рухнули на пол.
Другой удар смел с лица земли толпу придворных. Третий Харадон
направил на трон. Первыми запылали золотые и пурпурные знамена монарха.
Цветы мгновенно обуглились. Креллиг начал вставать с трона, но пламя
охватило и его. Тело зашаталось и упало на пылающий трон.
Теперь Харадон стоял в одиночестве в центре зала. Его охота
закончилась. Он совершил возмездие. Оставалось привести в исполнение и
свой смертный приговор за нарушение присяги, которой он помимо воли был
связан с Креллигом.
Жизнь больше не имела для него никакого значения. Он с отвращением
подумал о карьере бродяги космоса; только смерть сулила ему всякое
освобождение от каких бы то ни было обязательств. Барр направил блестящий
луч на одну из колонн, поддерживающих свод центрального зала. Сооружение
почернело, а затем рухнуло. Он подорвал вторую и третью колонну. Крыша
зала медленно затрещала: сотни тонн дворцового перекрытия неожиданно
оказались без всякой поддержки, и Харадон с ликующей улыбкой на лице был
погребен под обрушившимися сводами.

1 2 3 4 5 6