какие-то руины на невысоком холме, а за ними -
блестевшие на солнце воды реки, которая, огибая препятствия,
плавно уходила вдаль.
- Мне незнакомы эти места, - шепотом произнесла
королева.
Конан продолжал, напрягая зрение, вглядываться вперед.
- Аквилонская граница недалеко; я думаю, что она
проходит вот по тем вершинам. Нам надо только миновать луг и
найти переправу на реке, а там офирцам будет уже непросто
гнаться за нами - в Аквилонии не очень-то любят, когда на
их землях появляются вооруженные чужестранцы.
Вернувшись к лошадям, беглецы, не теряя времени,
спустились по склону холма. Ева они очутились на поле, как
сзади раздался мерный стук множества копыт. Киммериец
повернулся назад и замер, прислушиваясь. Впрочем, сомнений не
было: за ними гналась офирская конница.
- Пришпорьте коней! - крикнул Конан, привстав в
стременах. - Погоня настигает!
Кони стремительным галопом помчались по направлению к
руинам замка. До реки, которая была для них спасительным
рубежом, оставалось уже рукой подать, но офирские конники,
мчавшиеся развернутым строем, были быстрее. Обученные воины
знали свое дело - края цепи стали сходиться, отрезая
беглецов от аквилонского рубежа.
- Нергалово племя! - воскликнул Конан. - И где они
успели научиться гирканским приемам?
Было уже ясно, что от всадников, скакавших на свежих
лошадях, им не уйти.
- Давайте к замку! - крикнул варвар. - Там мы сможем
обороняться! А если придется погибнуть, то на Серые Равнины
уйдем не одни - прихватим с собой кое-кого из этих ублюдков!
Поравнявшись с развалинами, Конан и его спутники
соскочили с лошадей и быстро провели их через руины главных
ворот. Все вокруг было завалено камнями из осыпавшихся
стен, однако внутри замка сохранилась хоть и наполовину
разрушенная, главная цитадель. Верхнее ее этажи были снесены,
но оставшийся каменный цилиндр был достаточно высоким,
чтобы противник не пытался одолеть его без штурмовых
лестниц.
- Это нам подойдет! Через развалины они перебраться
смогут, а здесь к нам уже с тыла не зайдешь, - сказал
Конан. - Пусть попробуют схватить нас! Так что давайте
быстрее в башню! - поторопил он своих товарищей.
Двери в башню давным-давно не существовало. Конан,
отпустив лошадей, буквально пропихнул Марэлу в узкий вход
- через него можно было протиснуться только по одному. Все
было сделано вовремя - два первых всадника уже перебрались
через руины замковых стен и скакали к замыкавшему
отступление киммерийцу.
Первый из них, попытавшийся рубануть варвара мечом,
мгновенно остался без руки - хруст разрубаемой плоти
доставил Конану немалое удовлетворение. Не дремал и Гарас:
он, увернувшись от копыт, кинжалом распорол брюхо коню, а
когда солдат попробовал выбраться из-под рухнувшего
животного, Конан отрубил ему ногу. Предсмертный хрип коня и
вопли всадника огласили окрестности.
Неожиданно киммериец и капитан получили небольшую
передышку: следующий преследователь слишком торопился
настигнуть их, и его конь споткнулся на развалинах главных
замковых ворот. Голова всадника пришлась о камень и
раскололась, словно спелый орех, а его лошадь бившаяся в
предсмертных судорогах, не позволяла остальным преодолеть
проход. Это время Конан и Гарас потратили не зря: оружие,
оставшееся от поверженных врагов, несомненно могло им
пригодиться в дальнейшем. Особенно ценным трофеем были два
арбалета, а к ним - колчаны с арбалетными болтами.
- Уходим! - крикну Конан. Пропустив Гараса, он
проскользнул за капитаном в башню. Беглецы приготовились в
обороне, и тут внимание Конана привлекло необычное поведение
королевы, стоявшей в нескольких шагах от него. С
полубессмысленной улыбкой на губах Марэла, казалось, будто
бы впала в непонятный транс.
- С тобой все в порядке, госпожа? - осторожно тронув
ее за локоть, спросить киммериец.
- Ты знаешь, где мы находимся? - вместо ответа
отозвалась королева.
- Еще бы! - усмехнулся Конан. - Мы в двух шагах от
Аквилонии, вот только шансов добраться до нее у нас пока
маловато!
Марэла будто бы не поняла его и указала рукой на
развалины стен:
- Нет, я говорю об этом! Мы в замке Теринго! Там, где
был предательски убит мой предок, граф Аларкар!
Конан несколько удивился странности ее поведения, но
сейчас он не мог терять времени на пустяки: надо было
готовиться к новой схватке. Неожиданно Марэла взяла арбалет
и обратилась к Гарасу:
- У меня не хватает сил подготовить его к стрельбе,
капитан. Ты не мог бы мне помочь?
Когда Гарас выполнил ее просьбу, она взяла оба
взведенных арбалета и, поднявшись по лестнице, лепившейся к
стене башни, нашла узкую бойницу. Дневной свет, проникавший
через отверстие, освещая каменную площадку, где и
остановилась королева.
Офирские солдаты пошли на штурм.
7. Рыцари минувшего
Дважды атака не принесла успеха нападавшим. Вход был
таким узким, что солдаты даже не могли воспользоваться
длинными копьями, тогда как Конан и Гарас, поднявшись на
пару ступенек, перехватывали древки у самых наконечников и
рубили мечами по головам солдат. Те, стиснутые в узком
проходе, не могли как следует развернуться и были не
способны противостоять точным ударам Конана и капитана. К
тому же, стремясь облегчить амуницию для погони,
преследователи не надели металлических доспехов, а легкие
кожаные панцири не защищали от ударов меча и кинжала.
Капитан и киммериец были экипированы гораздо надежней - в
стальные кольчуги и шлемы, а потому груда тел офирцев уже
почти завалила дверной проем.
Королева тоже внесла свою лепту: два ее выстрела из
арбалета оказались удачными. Марэлу нельзя было назвать
умелым стрелком, но, целя в толпу перед башней, было тяжело
промахнуться.
Теперь королева стояла вместе со своими спутниками,
прислонившись к стене, и отдыхала, ожидая, когда один из
мужчин вновь взведет ее арбалеты.
Потерпев неудачу, нападавшие откатились назад, за
развалины замка. Конан собирал оружие, как бревна
раскидывая тела мертвых и ранены врагов, и не прислушивался
к их предсмертным стонам и воплям.
* * *
Граф Риджелло верхом на лошади расположился у подножья
холма. За время погони его доспехи покрылись толстым слоем
пыли, так что теперь он выглядел не черным, а, скорее, серым
рыцарем. Граф нетерпеливо поджидал сообщения десятников,
раздосадованный неудачным штурмом и упорным сопротивлением
оборонявшихся.
- У вас сотня опытных людей, а там - всего трое! -
заорал он на подскакавшего к нему всадника. - Сотня воинов
против двух оборванцев и женщины! Или вы забыли, с какой
стороны берутся за меч?
- Господин! Мы ничего не можем поделать с этим
варваром! - оправдывался десятник. - Его клинку не может
противостоять никто. Мы потеряли уже сорок человек и не
можем даже забрать раненных. Солдаты бояться его...
Пожалуй, у них не хватит смелости и сил на новую атаку.
- Вот вернемся в столицу, я разберусь с вами! Со всеми
разберусь, недоумки! - рявкнул граф, придя в ярость. - А
женщина что ж? Или с ней тоже никак не справиться?
- Разреши, пусть ею займутся наши арбалетчики! Она
стреляет не хуже гирканского наездника и уже прикончила
многих!
- Нет! Ни в коем случае! Она нужна мне живой, чего бы
это ни стоило! - воскликнул граф. - Кстати, ты навел меня
на мысль. Сколько осталось арбалетчиков?
- Не больше двадцати человек, мой господин.
- Тогда сделай вот что: пусть все они с заряженными
арбалетами направятся к замку. Когда минут стены, ползком
или пригнувшись, как хочешь, но чтобы все подошли к башне и
выстрелили разом! Тогда хотя бы одного из защитников мы
прикончим, а второго задавим числом. Если удастся убить
обоих, туда им и дорога! Но за женщину ты мне ответишь
головой. Понял?
Довольный своим планом, граф наблюдал, как солдаты
поднимаются по склону холма. "Теперь меня не остановить", -
подумал он, уже ощущал ягодицами не жесткую кожу седла, а
мягкие подушки королевского трона.
Внезапно сладостные мечты Риджелло прервало поразившее
его зрелище. Глаза графа чуть не вылезли из орбит: солдаты,
шедшие в атаку, вдруг остановились на склоне, испуская
панические вопли.
А затем... Граф не верил своим глазам! Меж строем
нападавших и развалинами замка внезапно появилась лавина
вооруженных рыцарей на мощных скакунах. Они были облачены в
древние доспехи, но строй их щетинился копьями и блистал
клинками, направленными на отряд Риджелло. Солдаты графа
замерли, потом дрогнули арбалетчики: побросав свое оружие,
они побежали к лошадям. Остальные, оторопев от
неожиданности, застыли, а затем присоединились к бегущим.
Вскочив на лошадей, все воинство Риджелло в ужасе помчалось
прочь.
- Копыта Нергала! - гневно заревел граф, пытаясь
остановить солдат. - Стоять! стоять, я вам говорю!
Обороняться! Да что же это такое?!
Потеряв голову, совершенно не соображая, что делает и
творит, граф поскакал навстречу атакующим и ворвался в их
строй. В это мгновение стрела, пущенная из арбалета, пробила
его шлем и вонзилась в голову.
8. "Нам не дано предугадать..."
- А ты неплохо стреляешь - воскликнул Конан. Он покинул
замок со своими спутниками, чтобы посмотреть на
окончательный разгром офирцев. Захохотав, варвар предложил
Марэле: - Если меня наймут в какую-нибудь армию, а я возьму
тебя арбалетчиком, госпожа. Конечно, если тебе надоест
королевский трон.
Внезапная мысль заставила его оборвать смех, и он, уже
серьезно, спросил королеву:
- Это подействовала магическая сила перстня? Как
появились эти воины? И куда они исчезли, обратив в бегство
наших врагов?
- Да, то была Звезда Хораллы! - улыбнулась королева. -
Теперь, наконец, обретут успокоение души тех благородных
рыцарей, соратников Аларкара, которые два века назад
пытались спасти Офир. Пока Звезда не проявила свою
магическую мощь, их долг не был исполнен до конца. Души
рыцарей томились в ожидании этого дня.
- Так они - настоящие люди? - не успокаивался киммериец.
- Из плоти и крови? Или же это были бесплотные призраки,
которые проходят мимо нас, как туман, и так же рассеиваются?
- Мне сие неизвестно... И думаю, что об этом не ведомо
никому. Но сейчас имеет смысл сначала побеспокоится о наших
телах - то есть, скорее, о ваших. Давайте я попытаюсь
перевязать ваши раны.
Они подошли к ручью, журчавшему невдалеке, торившему
дорогу к речным водам. Марэла, обмыв раны своих спутников,
покрытые грязью и запекшейся кровью, перевязала их кусками
материи, оторванной от одежд погибших врагов.
Наложив последнюю повязку, Марэла глубоко задумалась. К
реальности ее вернул голос Конана.
- И что же дальше, великая королева? Я думаю, что
теперь, когда нет Риджелло, найдется немало охотников
прибрать к рукам офирского короля.
Марэла ответила далеко не сразу:
- Я надеюсь на Звезду, на свой талисман. Правда,
хороших и верных людей мало, если искать их среди богатых и
знатных. Но, думаю, перстень поможет мне их объединить... -
Вдруг она смолкла и, глядя на свои руки, в отчаянии
закусила губу. - Великий Митра, где же она?! Моя Звезда!
Неужели я опустила ее в ручей, когда зачерпывала воду?!
Пока не село солнце, мужчины пытались отыскать
пропавшее кольцо, но тщетно. Или течение уже унесло Звезду
Хораллы вниз, в реку, или песчаные наносы скрыли перстень
от людских глаз... Дальше искать было бессмысленно. Рыдая,
королева в отчаянии корила себя:
- Только она вернулась, и по моей вине пропала вновь! А
вместе с ней - и надежда! Я одна виновна в этом!
Конан обнял ее за плечи и сказал:
- Что поделаешь, девочка... Успокойся! К тому же, мне
всегда не нравилась эта магия... что-то в ней есть такое...
Марэла постепенно успокоилась, и когда она подняла
глаза на спутников, они были сухими и блестящими.
- Чему быть, того не миновать! пожалуй, вряд ли я могла
рассчитывать на победу в Офире, пусть даже и с помощью
своей Звезды... Теперь не осталось и этих шансов, к тому же
из Морантеса мужчины все равно не получится. Это было бы не
под силу сделать, наверное, и самому митре! Что ж, пусть
мужские дела решают сами мужчины - да помогут боги народу
Офира и делам королевства! Мне же придется жить в Аквилонии,
ибо близкие люди у меня есть только там.
- А на что же ты будешь жить? - спросил Конан.
Королева отвернулась и вытащила из-под одежды широкую
плотную стеганную ленту, во множестве отделений которой
были уложены драгоценные камни и золото:
- Вот, посмотри!
- Если какой-нибудь вор не положит глаз на эти штучки,
то хватит надолго, - оценил драгоценности Конан.
- Я надеюсь, что Гарас не оставит меня, - ответила
Марэла. - Ведь так, Гарас? Я могу на тебя рассчитывать?
- Госпожа! Я пойду за тобой туда, куда ты прикажешь!
- Спасибо, друг мой, - изящным поклоном поблагодарила
его королева и, обернувшись к Конану, спросила: - Как твои
планы, друг? Не поедешь ли и ты со мной? Правда, чин
главнокомандующего, который я обещала тебе...
- Не беспокойся об этом, - покачал головой киммериец. -
Мои намерения тоже изменились: съезжу-ка, я, пожалуй,
домой, в Киммерию.
Что-то насторожило Марэлу в голосе варвара:
- В твоих словах я не слышу особой радости, Конан. Тебе,
наверное, страшно возвратиться на север.
Конан засмеялся тихим смехом, от которого мороз пошел
по коже:
- Парочка-другая старых врагов, конечно, ждут меня на
родине, но этим меня не напугаешь. Я вообще не опасаюсь
никого и ничего, кроме колдовства, да и его не боюсь, а
просто так, не люблю... Видишь ли, говоря по правде,
Киммерия - это один лишь сон, тоска и скука, не то что на
юге, в твоем теплом и богатом королевстве... - взглянув
Марэле прямо в глаза, киммериец продолжал внезапно
смягчившимся голосом: - кроме того, если есть хорошая
компания, то путь не кажется долгим, да и на душе легче и
приятней.
Тут жаркие и жадные взгляды Конана обежали все стройное
тело королевы, коснулись ее тонкого, красиво очерченного
лица, каскада струящихся по плечам золотистых волос...
киммериец сжал руки Марэле в своих ладонях, глядя на
королеву почти умоляющим взором.
Гарасу не потребовалось вмешиваться, потому что госпожа
его, мягким движением освободив свои руки из ладоней
Конана, ответила на его немой вопрос:
- Я не могу изменить супружеской клятве, и пока
Морантес жив, я - его жена. Но ведь под луной нет ничего
вечного! Пройдет время, и, как знать, мой брак может
превратиться в воспоминание... - Она невесело улыбнулась. -
Но ответь мне, зачем ты меняешь хайборийский юг, где такие
смелые, сильные и благородные люди, как ты, имеют столько
возможностей, на север, куда тебе даже не хочется
возвращаться?
- Я еду только затем, чтобы кое-кого навестить.
- Кого? Какая-нибудь любовь юности?
- Нет, я собираюсь навестить пожилую женщину. Кто она и
кем приходится мне - об этом знать не обязательно. - Конан
смотрел на королеву равнодушным взглядом, но по блеску его
синих глаз было видно, что он сильно разочарован. - Но
позволь узнать, госпожа, где ты остановишься в Аквилонии?
Нам не дано предугадать грядущего... Может, и свидимся
когда-нибудь.
- Моя родня - граф и графиня Альбионские. Это старики,
детей у них нет, и они считают меня своей приемной дочерью,
наследницей титула и владений.
1 2 3 4 5
блестевшие на солнце воды реки, которая, огибая препятствия,
плавно уходила вдаль.
- Мне незнакомы эти места, - шепотом произнесла
королева.
Конан продолжал, напрягая зрение, вглядываться вперед.
- Аквилонская граница недалеко; я думаю, что она
проходит вот по тем вершинам. Нам надо только миновать луг и
найти переправу на реке, а там офирцам будет уже непросто
гнаться за нами - в Аквилонии не очень-то любят, когда на
их землях появляются вооруженные чужестранцы.
Вернувшись к лошадям, беглецы, не теряя времени,
спустились по склону холма. Ева они очутились на поле, как
сзади раздался мерный стук множества копыт. Киммериец
повернулся назад и замер, прислушиваясь. Впрочем, сомнений не
было: за ними гналась офирская конница.
- Пришпорьте коней! - крикнул Конан, привстав в
стременах. - Погоня настигает!
Кони стремительным галопом помчались по направлению к
руинам замка. До реки, которая была для них спасительным
рубежом, оставалось уже рукой подать, но офирские конники,
мчавшиеся развернутым строем, были быстрее. Обученные воины
знали свое дело - края цепи стали сходиться, отрезая
беглецов от аквилонского рубежа.
- Нергалово племя! - воскликнул Конан. - И где они
успели научиться гирканским приемам?
Было уже ясно, что от всадников, скакавших на свежих
лошадях, им не уйти.
- Давайте к замку! - крикнул варвар. - Там мы сможем
обороняться! А если придется погибнуть, то на Серые Равнины
уйдем не одни - прихватим с собой кое-кого из этих ублюдков!
Поравнявшись с развалинами, Конан и его спутники
соскочили с лошадей и быстро провели их через руины главных
ворот. Все вокруг было завалено камнями из осыпавшихся
стен, однако внутри замка сохранилась хоть и наполовину
разрушенная, главная цитадель. Верхнее ее этажи были снесены,
но оставшийся каменный цилиндр был достаточно высоким,
чтобы противник не пытался одолеть его без штурмовых
лестниц.
- Это нам подойдет! Через развалины они перебраться
смогут, а здесь к нам уже с тыла не зайдешь, - сказал
Конан. - Пусть попробуют схватить нас! Так что давайте
быстрее в башню! - поторопил он своих товарищей.
Двери в башню давным-давно не существовало. Конан,
отпустив лошадей, буквально пропихнул Марэлу в узкий вход
- через него можно было протиснуться только по одному. Все
было сделано вовремя - два первых всадника уже перебрались
через руины замковых стен и скакали к замыкавшему
отступление киммерийцу.
Первый из них, попытавшийся рубануть варвара мечом,
мгновенно остался без руки - хруст разрубаемой плоти
доставил Конану немалое удовлетворение. Не дремал и Гарас:
он, увернувшись от копыт, кинжалом распорол брюхо коню, а
когда солдат попробовал выбраться из-под рухнувшего
животного, Конан отрубил ему ногу. Предсмертный хрип коня и
вопли всадника огласили окрестности.
Неожиданно киммериец и капитан получили небольшую
передышку: следующий преследователь слишком торопился
настигнуть их, и его конь споткнулся на развалинах главных
замковых ворот. Голова всадника пришлась о камень и
раскололась, словно спелый орех, а его лошадь бившаяся в
предсмертных судорогах, не позволяла остальным преодолеть
проход. Это время Конан и Гарас потратили не зря: оружие,
оставшееся от поверженных врагов, несомненно могло им
пригодиться в дальнейшем. Особенно ценным трофеем были два
арбалета, а к ним - колчаны с арбалетными болтами.
- Уходим! - крикну Конан. Пропустив Гараса, он
проскользнул за капитаном в башню. Беглецы приготовились в
обороне, и тут внимание Конана привлекло необычное поведение
королевы, стоявшей в нескольких шагах от него. С
полубессмысленной улыбкой на губах Марэла, казалось, будто
бы впала в непонятный транс.
- С тобой все в порядке, госпожа? - осторожно тронув
ее за локоть, спросить киммериец.
- Ты знаешь, где мы находимся? - вместо ответа
отозвалась королева.
- Еще бы! - усмехнулся Конан. - Мы в двух шагах от
Аквилонии, вот только шансов добраться до нее у нас пока
маловато!
Марэла будто бы не поняла его и указала рукой на
развалины стен:
- Нет, я говорю об этом! Мы в замке Теринго! Там, где
был предательски убит мой предок, граф Аларкар!
Конан несколько удивился странности ее поведения, но
сейчас он не мог терять времени на пустяки: надо было
готовиться к новой схватке. Неожиданно Марэла взяла арбалет
и обратилась к Гарасу:
- У меня не хватает сил подготовить его к стрельбе,
капитан. Ты не мог бы мне помочь?
Когда Гарас выполнил ее просьбу, она взяла оба
взведенных арбалета и, поднявшись по лестнице, лепившейся к
стене башни, нашла узкую бойницу. Дневной свет, проникавший
через отверстие, освещая каменную площадку, где и
остановилась королева.
Офирские солдаты пошли на штурм.
7. Рыцари минувшего
Дважды атака не принесла успеха нападавшим. Вход был
таким узким, что солдаты даже не могли воспользоваться
длинными копьями, тогда как Конан и Гарас, поднявшись на
пару ступенек, перехватывали древки у самых наконечников и
рубили мечами по головам солдат. Те, стиснутые в узком
проходе, не могли как следует развернуться и были не
способны противостоять точным ударам Конана и капитана. К
тому же, стремясь облегчить амуницию для погони,
преследователи не надели металлических доспехов, а легкие
кожаные панцири не защищали от ударов меча и кинжала.
Капитан и киммериец были экипированы гораздо надежней - в
стальные кольчуги и шлемы, а потому груда тел офирцев уже
почти завалила дверной проем.
Королева тоже внесла свою лепту: два ее выстрела из
арбалета оказались удачными. Марэлу нельзя было назвать
умелым стрелком, но, целя в толпу перед башней, было тяжело
промахнуться.
Теперь королева стояла вместе со своими спутниками,
прислонившись к стене, и отдыхала, ожидая, когда один из
мужчин вновь взведет ее арбалеты.
Потерпев неудачу, нападавшие откатились назад, за
развалины замка. Конан собирал оружие, как бревна
раскидывая тела мертвых и ранены врагов, и не прислушивался
к их предсмертным стонам и воплям.
* * *
Граф Риджелло верхом на лошади расположился у подножья
холма. За время погони его доспехи покрылись толстым слоем
пыли, так что теперь он выглядел не черным, а, скорее, серым
рыцарем. Граф нетерпеливо поджидал сообщения десятников,
раздосадованный неудачным штурмом и упорным сопротивлением
оборонявшихся.
- У вас сотня опытных людей, а там - всего трое! -
заорал он на подскакавшего к нему всадника. - Сотня воинов
против двух оборванцев и женщины! Или вы забыли, с какой
стороны берутся за меч?
- Господин! Мы ничего не можем поделать с этим
варваром! - оправдывался десятник. - Его клинку не может
противостоять никто. Мы потеряли уже сорок человек и не
можем даже забрать раненных. Солдаты бояться его...
Пожалуй, у них не хватит смелости и сил на новую атаку.
- Вот вернемся в столицу, я разберусь с вами! Со всеми
разберусь, недоумки! - рявкнул граф, придя в ярость. - А
женщина что ж? Или с ней тоже никак не справиться?
- Разреши, пусть ею займутся наши арбалетчики! Она
стреляет не хуже гирканского наездника и уже прикончила
многих!
- Нет! Ни в коем случае! Она нужна мне живой, чего бы
это ни стоило! - воскликнул граф. - Кстати, ты навел меня
на мысль. Сколько осталось арбалетчиков?
- Не больше двадцати человек, мой господин.
- Тогда сделай вот что: пусть все они с заряженными
арбалетами направятся к замку. Когда минут стены, ползком
или пригнувшись, как хочешь, но чтобы все подошли к башне и
выстрелили разом! Тогда хотя бы одного из защитников мы
прикончим, а второго задавим числом. Если удастся убить
обоих, туда им и дорога! Но за женщину ты мне ответишь
головой. Понял?
Довольный своим планом, граф наблюдал, как солдаты
поднимаются по склону холма. "Теперь меня не остановить", -
подумал он, уже ощущал ягодицами не жесткую кожу седла, а
мягкие подушки королевского трона.
Внезапно сладостные мечты Риджелло прервало поразившее
его зрелище. Глаза графа чуть не вылезли из орбит: солдаты,
шедшие в атаку, вдруг остановились на склоне, испуская
панические вопли.
А затем... Граф не верил своим глазам! Меж строем
нападавших и развалинами замка внезапно появилась лавина
вооруженных рыцарей на мощных скакунах. Они были облачены в
древние доспехи, но строй их щетинился копьями и блистал
клинками, направленными на отряд Риджелло. Солдаты графа
замерли, потом дрогнули арбалетчики: побросав свое оружие,
они побежали к лошадям. Остальные, оторопев от
неожиданности, застыли, а затем присоединились к бегущим.
Вскочив на лошадей, все воинство Риджелло в ужасе помчалось
прочь.
- Копыта Нергала! - гневно заревел граф, пытаясь
остановить солдат. - Стоять! стоять, я вам говорю!
Обороняться! Да что же это такое?!
Потеряв голову, совершенно не соображая, что делает и
творит, граф поскакал навстречу атакующим и ворвался в их
строй. В это мгновение стрела, пущенная из арбалета, пробила
его шлем и вонзилась в голову.
8. "Нам не дано предугадать..."
- А ты неплохо стреляешь - воскликнул Конан. Он покинул
замок со своими спутниками, чтобы посмотреть на
окончательный разгром офирцев. Захохотав, варвар предложил
Марэле: - Если меня наймут в какую-нибудь армию, а я возьму
тебя арбалетчиком, госпожа. Конечно, если тебе надоест
королевский трон.
Внезапная мысль заставила его оборвать смех, и он, уже
серьезно, спросил королеву:
- Это подействовала магическая сила перстня? Как
появились эти воины? И куда они исчезли, обратив в бегство
наших врагов?
- Да, то была Звезда Хораллы! - улыбнулась королева. -
Теперь, наконец, обретут успокоение души тех благородных
рыцарей, соратников Аларкара, которые два века назад
пытались спасти Офир. Пока Звезда не проявила свою
магическую мощь, их долг не был исполнен до конца. Души
рыцарей томились в ожидании этого дня.
- Так они - настоящие люди? - не успокаивался киммериец.
- Из плоти и крови? Или же это были бесплотные призраки,
которые проходят мимо нас, как туман, и так же рассеиваются?
- Мне сие неизвестно... И думаю, что об этом не ведомо
никому. Но сейчас имеет смысл сначала побеспокоится о наших
телах - то есть, скорее, о ваших. Давайте я попытаюсь
перевязать ваши раны.
Они подошли к ручью, журчавшему невдалеке, торившему
дорогу к речным водам. Марэла, обмыв раны своих спутников,
покрытые грязью и запекшейся кровью, перевязала их кусками
материи, оторванной от одежд погибших врагов.
Наложив последнюю повязку, Марэла глубоко задумалась. К
реальности ее вернул голос Конана.
- И что же дальше, великая королева? Я думаю, что
теперь, когда нет Риджелло, найдется немало охотников
прибрать к рукам офирского короля.
Марэла ответила далеко не сразу:
- Я надеюсь на Звезду, на свой талисман. Правда,
хороших и верных людей мало, если искать их среди богатых и
знатных. Но, думаю, перстень поможет мне их объединить... -
Вдруг она смолкла и, глядя на свои руки, в отчаянии
закусила губу. - Великий Митра, где же она?! Моя Звезда!
Неужели я опустила ее в ручей, когда зачерпывала воду?!
Пока не село солнце, мужчины пытались отыскать
пропавшее кольцо, но тщетно. Или течение уже унесло Звезду
Хораллы вниз, в реку, или песчаные наносы скрыли перстень
от людских глаз... Дальше искать было бессмысленно. Рыдая,
королева в отчаянии корила себя:
- Только она вернулась, и по моей вине пропала вновь! А
вместе с ней - и надежда! Я одна виновна в этом!
Конан обнял ее за плечи и сказал:
- Что поделаешь, девочка... Успокойся! К тому же, мне
всегда не нравилась эта магия... что-то в ней есть такое...
Марэла постепенно успокоилась, и когда она подняла
глаза на спутников, они были сухими и блестящими.
- Чему быть, того не миновать! пожалуй, вряд ли я могла
рассчитывать на победу в Офире, пусть даже и с помощью
своей Звезды... Теперь не осталось и этих шансов, к тому же
из Морантеса мужчины все равно не получится. Это было бы не
под силу сделать, наверное, и самому митре! Что ж, пусть
мужские дела решают сами мужчины - да помогут боги народу
Офира и делам королевства! Мне же придется жить в Аквилонии,
ибо близкие люди у меня есть только там.
- А на что же ты будешь жить? - спросил Конан.
Королева отвернулась и вытащила из-под одежды широкую
плотную стеганную ленту, во множестве отделений которой
были уложены драгоценные камни и золото:
- Вот, посмотри!
- Если какой-нибудь вор не положит глаз на эти штучки,
то хватит надолго, - оценил драгоценности Конан.
- Я надеюсь, что Гарас не оставит меня, - ответила
Марэла. - Ведь так, Гарас? Я могу на тебя рассчитывать?
- Госпожа! Я пойду за тобой туда, куда ты прикажешь!
- Спасибо, друг мой, - изящным поклоном поблагодарила
его королева и, обернувшись к Конану, спросила: - Как твои
планы, друг? Не поедешь ли и ты со мной? Правда, чин
главнокомандующего, который я обещала тебе...
- Не беспокойся об этом, - покачал головой киммериец. -
Мои намерения тоже изменились: съезжу-ка, я, пожалуй,
домой, в Киммерию.
Что-то насторожило Марэлу в голосе варвара:
- В твоих словах я не слышу особой радости, Конан. Тебе,
наверное, страшно возвратиться на север.
Конан засмеялся тихим смехом, от которого мороз пошел
по коже:
- Парочка-другая старых врагов, конечно, ждут меня на
родине, но этим меня не напугаешь. Я вообще не опасаюсь
никого и ничего, кроме колдовства, да и его не боюсь, а
просто так, не люблю... Видишь ли, говоря по правде,
Киммерия - это один лишь сон, тоска и скука, не то что на
юге, в твоем теплом и богатом королевстве... - взглянув
Марэле прямо в глаза, киммериец продолжал внезапно
смягчившимся голосом: - кроме того, если есть хорошая
компания, то путь не кажется долгим, да и на душе легче и
приятней.
Тут жаркие и жадные взгляды Конана обежали все стройное
тело королевы, коснулись ее тонкого, красиво очерченного
лица, каскада струящихся по плечам золотистых волос...
киммериец сжал руки Марэле в своих ладонях, глядя на
королеву почти умоляющим взором.
Гарасу не потребовалось вмешиваться, потому что госпожа
его, мягким движением освободив свои руки из ладоней
Конана, ответила на его немой вопрос:
- Я не могу изменить супружеской клятве, и пока
Морантес жив, я - его жена. Но ведь под луной нет ничего
вечного! Пройдет время, и, как знать, мой брак может
превратиться в воспоминание... - Она невесело улыбнулась. -
Но ответь мне, зачем ты меняешь хайборийский юг, где такие
смелые, сильные и благородные люди, как ты, имеют столько
возможностей, на север, куда тебе даже не хочется
возвращаться?
- Я еду только затем, чтобы кое-кого навестить.
- Кого? Какая-нибудь любовь юности?
- Нет, я собираюсь навестить пожилую женщину. Кто она и
кем приходится мне - об этом знать не обязательно. - Конан
смотрел на королеву равнодушным взглядом, но по блеску его
синих глаз было видно, что он сильно разочарован. - Но
позволь узнать, госпожа, где ты остановишься в Аквилонии?
Нам не дано предугадать грядущего... Может, и свидимся
когда-нибудь.
- Моя родня - граф и графиня Альбионские. Это старики,
детей у них нет, и они считают меня своей приемной дочерью,
наследницей титула и владений.
1 2 3 4 5