А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Перед ее мысленным взором так и стояла картина: вот Крис провожает их с довольным видом любящей мамаши, наблюдая, как оба садятся в машину. ГЛАВА ПЯТАЯ – Вот и конец гнусному насекомому, – сказал Гидеон, смахнув здоровенного паука в приоткрытое окно.– Спасибо, – проговорила Молли, чувствуя себя неловко оттого, что он снова оказался в ее спальне.Против ее ожидания поездка в город оказалась не такой уж мучительной. Она-то думала, что Гидеон станет по обыкновению поддевать ее.Но этого почему-то не произошло. Казалось, напротив, Гидеон был счастлив пройтись вместе с ней. А когда они направились в книжный магазин, чтобы купить две книги, Гидеон просто peшил подождать снаружи на улице, и потом они продолжили свою поездку по улочкам городка.Покупатели, толпившиеся вокруг, были охвачены счастливой рождественской лихорадкой, духом Рождества. В этом маленьком городке у людей было больше времени остановиться и поговорить друг с другом, даже несмотря на то, что большинство из них были обременены сумками с праздничными покупками. Повсюду мигали разноцветные огни, витрины сверкали елочными украшениями – в общем, царила веселая праздничная атмосфера. Даже на Гидеона она оказала благоприятное воздействие.Вряд ли, конечно, это изменит его навсегда, подумала Молли с некоторой грустью. Однако его немного смягчившийся на время нрав дал ей определенную надежду, что рождественский день пройдет для нее не без приятности.– Как ты полагаешь, куда все запропастились? – нахмурилась Молли, обеспокоенная тем, что они остались одни не только в ее спальне, но и во всем доме. Да, когда они приехали из города, то обнаружили, что дом странным образом пуст.Гидеон пожал плечами.– Возможно, все ушли на ланч. Может, и нам стоит последовать их примеру?– Эй, привет! – вдруг донесся сквозь приоткрытую дверь голос Дэвида, который проходил по коридору. – Знаете ли вы, что у нас тут бродит ветрянка?– Что-что? – недоуменно спросила Молли, справившись со смущением. Проклятье, Гидеона опять застали у нее в спальне.Дэвид шагнул за порог.– Мы выяснили причину, почему Питер выглядел и спал последнее время неважно. Сегодня на его лице и теле появились красные пятнышки. У него сейчас врач.– О нет, – простонала Молли, оценив ситуацию.– Ветряная оспа? – Гидеон нахмурился еще больше. – А разве он не слишком маленький, чтобы подхватить эту болезнь?– Ну, так сказал врач, – пожал плечами Дэвид.– Пойду проведаю Крис… – Молли сделала движение в сторону двери, но Дэвид жестом остановил женщину.– Этого не следует делать, если ты еще не болела ветрянкой.– Нет, я болела в детстве. Если, конечно, верить рассказам моей матери о том, что я перенесла все детские болезни еще до года, – хмыкнула Крис.– Ни капельки бы не удивился, – пробормотал Гидеон насмешливо.Ее карие глаза гневно сверкнули.– А ты болел ветрянкой?– Кажется, нет, – признал он с недовольной гримасой.– Сочувствую, – пробормотал Дэвид. – Если это окажется и правда ветрянка, то значит, Питер подхватил болезнь как раз где-то в период крестин, – объяснил он тоном знатока.Молли пришлось спрятать улыбку. Конечно, печально, что Питер заболел, но мысль о том, что чванливый Гидеон весь покроется красными пятнами, доставила ей немалое удовольствие.– Может, тебе лучше прямо сразу уехать отсюда? – предложила она. Как ей хотелось, чтобы этот человек уехал!– Боюсь, ему просто этого не разрешат, – проговорил Дэвид. – Врач уже объяснил нам, что если это и правда ветрянка и мы контактировали с больным в течение последних двух суток, то должны оставаться тут не менее пяти дней, чтобы не передать болезнь другим.Пять дней? А ведь Молли так надеялась избавиться от Гидеона через пару деньков!Заметив привычную усмешку Гидеона, которая не покинула его губ и в этой ситуации, Молли тут же припрятала свое негодование.– Пойду-ка узнаю, нет ли новостей.Спустя минуту Молли уже была в детской.Бедный Питер выглядел не лучшим образом. Его лицо все покраснело от плача.– Обычно это называется молочной сыпью, – объясняла симптомы болезни молодая докторша. – Конечно, для Питера это не очень приятные и комфортные ощущения, но, к счастью, у него нет температуры и других более тревожных симптомов, – уверила она взволнованных родителей. – Бедный малыш просто немного утомился за время крестин. Правда, Питер? – и она мягко погладила малыша.– Ну что же, утешительная новость, – улыбнулась Молли докторше.Та улыбнулась в ответ.– Уверена, сыпь скоро пройдет, однако если вдруг за эти праздники вы заметите что-нибудь странное, то непременно дайте мне знать. Я буду дежурить на «скорой» весь этот период, звоните, – мягко сказала она.– Сочувствую вам, – покачала головой Молли, провожая докторшу к выходу.Они прошли мимо елки, украшенной прошлым вечером. Огоньки на ней медленно загорались и потухали.Девушка пожала плечами.– Это вполне справедливо: у всех моих коллег есть семьи, а ведь Рождество – семейный праздник.– Все в порядке? – спросил Дэвид, догнав их в гостиной.Молли проследовала на кухню, поскольку между молодым врачом и Дэвидом завязался немного фривольный разговор. Дэвид взял на себя обязанность проводить девушку до машины.Ввиду неожиданных событий никому бы в голову не пришло ожидать готового обеда. Однако Молли обнаружила кастрюлю свежеприготовленного куриного супа, а на столе лежали в блюде куриные ножки, жаренные по-французски.– О! – услышала она за спиной и, отвернувшись от холодильника, увидела Гидеона. Он взял у нее из рук кастрюлю с супом и поставил в микроволновку.Молли взглянула на него. Гидеон стоял слишком, пожалуй, близко от нее, и это было жутко неудобно.Господи, да что особенного в этом человеке? Почему он так на нее действует? Она ощущала его близость на физическом уровне, от него веяло мужской красотой и силой, пусть эта сила и была эгоистичной и разрушительной для нее. Его чувственные губы манили… Ее так тянуло к нему, что она едва дышала. Это было сущее мучение.– Кажется, у нас плохое настроение? – Темно-синие глаза поймали ее взгляд и не отпускали.– Почему ты меня мучаешь? – вдруг вырвалось у нее.– Каким образом я тебя мучаю? – Гидеон задал свой вопрос тихим тоном, который можно было бы назвать интимным.Тепло мужского дыхания коснулось ее щеки и висков, пошевелило волоски на затылке.Что еще за вопрос такой: как он ее мучит? Мучит, и все. Каждым своим движением, каждым своим действием. Словами, конечно, больше всего и вернее всего. Заставлял ее испытывать неуверенность в себе.– Ну, слава Богу, что у Питера не обнаружили ветрянки, – послышался голос за спиной. Это вошел на кухню Дэвид.Молли облегченно выдохнула.– Обед! Приятный сюрприз, – пробормотал довольным тоном Дэвид.Молли с трудом оторвала взгляд от лица Гидеона и повернулась, чтобы улыбнуться другому мужчине.– Возможно, кто-нибудь из вас скажет Крис и Сэму, что скоро будет готов обед? – предложила она, найдя в себе силы сделать шаг в сторону от Гидеона.Наконец этот непрерывный гипноз закончился.– Я знаю, что Питер все еще чувствует себя не очень хорошо, но им все равно надо поесть, – добавила она несколько уныло.– Пойду посижу с Питером, пока Крис и Сэм будут обедать, – с готовностью вызвался Гидеон.Молли посмотрела на него с удивлением.– Как это любезно с твоей стороны, – с нажимом проговорила она.Он остановился в дверях.– Да, иногда я могу быть любезным, – заверил он ее с усмешкой и вышел из кухни.Молли скорчила недовольную гримасу, понимая, что сморозила глупость. Гидеон как-то странно на нее влиял.– Ссора влюбленных? – Заметив ее замешательство, Дэвид пожал плечами. – Сегодня утром Сэм рассказал мне про то, как Гидеон кинулся тебе на помощь, чтобы избавить от паука. Потом вы вдвоем ездили по магазинам. А пару минут назад я застал его в твоей спальне, – объяснил он свое заключение с лукавой улыбкой. – Ну что еще мне можно подумать?– Не знаю. Но совершенно не то, что ты подумал! – выпалила Молли с гримасой на лице.– Точно? – Дэвид, казалось, был озадачен.– Уж поверь! – Унылая улыбка скривила ее губы. – Это все глупые надежды Крис… Но Крис ошибается насчет нас… Она хотела нас познакомить, свести, ну ты же понимаешь. Тебя ведь тоже назначили кандидатом мне в женихи. Ты знаешь об этом?– Я? – Дэвид был очевидно сбит с толку. – Но я думал… Гидеон… Да с чего Крис решила, будто бы я подхожу на эту роль? – спросил он задумчиво.– Как сказал мне Сэм, ей совершенно все равно, кто из вас двоих – ты или Гидеон – подойдет мне в женихи. Самое главное, чтобы ее план сработал и хоть кто-то мне да понравился.– Ну спасибо! – поморщился Дэвид.– Да не за что! – в тон ему ответила она, наслаждаясь смущением, в которое его вогнала.Счет теперь равный.– А я думал, что Крис пригласила нас на Рождество от чистого сердца!– Ну конечно, она рада нас видеть, – уверила его Молли. – Крис чистосердечна как никто другой.– Я рад, что у вас такое единодушие, – сказал Гидеон, вернувшись на кухню.Несколько долгих минут она выдерживала его взгляд, прекрасно понимая, что он имеет в виду. Как ей защитить себя от его необоснованных обвинений? Да еще при Дэвиде. Даже пытаться не стоит, честное слово.В конце концов, Гидеон не знает о матримониальных намерениях Крис. Молли хотелось, чтобы он не знал этого и дальше.– Так они спустятся на обед? – спросила она, переменив тему.– Да, Сэм спустится, – подтвердил Гидеон. – Крис присоединится чуть позже. А пока немного поспит вместе с Питером. После бессонной ночи сон ей нужен больше, чем еда, – добавил он заботливым тоном.Молли кивнула.– Я сменю ее, когда она выспится. Ей все же надо поесть.Гидеон несколько секунд изучающе смотрел на нее.– Это так любезно с твоей стороны, – наконец проговорил он.С явной издевкой повторил ее слова.Ладно, итак, ни один из них не относится к ней по-дружески. Но если так будет продолжаться и дальше, закончится тем, что они испортят друг другу праздник.– Моя мать всегда говорила мне, что доброта – это дар божий, – проговорила она тихо, разливая суп по тарелкам.– Думаю, доброта всегда избирательна, – хрипло сказал Гидеон.Молли замерла, прекрасно понимая его намек.– И честность, – твердо сказала она.– Эй, можно хоть слово вставить в ваш разговор? Или это только частная беседа и вы выясняете свои отношения при посторонних? – вмешался Дэвид.Молли виновато взглянула на него.– Стол накрыт, приятного аппетита, – объявила она и с улыбкой на лице повернулась к Сэму, который только что вошел в кухню. – Как там у них?Он чуть поморщился.– Вроде получше. Только этого нам не хватало на Рождество… – Казалось, он до сих пор не может отойти от волнения.– Но Диана… то есть доктор Чишом, – тут же поправился Дэвид под их удивленными взглядами, – она сказала, что с Питером будет все нормально, без всяких осложнений.– Я тоже уверен, что их не будет, – кивнул Сэм. – Я просто волнуюсь насчет Крис, – он неуверенно пожал плечами. – Она рассматривает наш брак и рождение Питера как вторую попытку, второй шанс, и я не хотел бы ее огорчать и расстраивать чем-либо, – быстро проговорил он.– Да что бы могло такое случиться, чтобы испортить ваши чудесные отношения? – Молли пристально посмотрела на него.– Действительно – что бы такое могло служиться? – эхом отозвался Гидеон.Молли опустила глаза, и все равно чувствовала его взгляд на себе.Итак, совместная прогулка по городу в поисках подарков и даже борьба с пауком в ее спальне лишь отсрочили надвигавшуюся грозу. Гидеон, очевидно, до сих пор волнуется насчет хрупкого счастья Крис, которое может подвергнуться нападению. Он так и не доверяет Молли ни на йоту.Никакого доверия между ними быть не может, совершенно понятно.Горечь залила сердце Молли.Но что еще хуже… Интересно, насколько глубоки чувства Гидеона к Крис?.. И что бы это могло означать… ГЛАВА ШЕСТАЯ – Мне нужно съездить в город, Крис еще кое-что понадобилось, – сказал после обеда Дэвид. – Кто-нибудь составит мне компанию?Сэм снова поднялся наверх, захватив с собой суп и кусочек черного хлеба для жены. Таким образом, Молли нечего было делать. А Гидеон использует каждый шанс, чтобы оскорбить ее своим лошадиным юмором.– Можешь ехать, Молли, – вдруг сказал ее мучитель, оторвав взгляд от газеты, которую просматривал за кухонным столом. – Я останусь здесь, чтобы помочь Крис и Сэму, если вдруг что понадобится.Ее щеки мгновенно покрылись румянцем: он говорил с ней так, словно бы она нуждалась в чьем-нибудь совете или разрешении.– Что за!.. – выдохнул, уставившись в газету, Гидеон, не успела Молли сообразить, что ему ответить.– Что такое? – тревожно нахмурилась Молли.– Хмм, – прошептал Дэвид, заглянув ему через плечо. – Это отличная фотография, но…– Вот именно – но! – пробурчал гневно Гидеон, едва не скомкав газету в руках. – Я не думаю, что Сэму или Крис понравится это, – мрачно сказал он.– Да что там такое? – в который раз повторила заинтересованная Молли, подошла ближе и заглянула в газету.То, что она увидела, заставило ее забыть, что она умеет дышать.Обычно крестины являются полностью семейным праздником и мероприятием, о котором знают только члены семьи и друзья, но фотография в газете говорила о том, что какой-то пронырливый репортер тоже узнал о нем. Да и не просто узнал – ухитрился сделать снимок, когда они вышли из церкви. Гордые родители стояли в окружении Гидеона, Дэвида и Молли, и все их имена были подписаны под фотографией…– О нет! – расстроенно выдохнула Молли, прекрасно зная, насколько Сэм не любит всего этого.Двенадцать лет назад его бывшая невеста сотворила ему немыслимый ад. Из-за ее россказней в желтой прессе ему пришлось скрыться тут, в глухом уголке Йоркшира. Его женитьба на Крис два года назад помогла ему воспрянуть духом, и вряд ли он будет счастлив увидеть эту фотографию. Тем более что на ней его новорожденный сын…– Проклятье, – пробормотал Гидеон хмуро. – Какого черта они не могут оставить его в покое?– Это их работа, – по-философски спокойно ответил Дэвид, пожав плечами. – У меня была такая же проблема, когда… когда Кэти умерла полгода назад.– Я думаю, тебе лучше потерять эту газету, Гидеон, – посоветовала Молли.– Не волнуйся, так я и сам уже думал, – уверил ее Гидеон. – Кроме того, я намереваюсь отыскать того, кто сообщил репортерам об этом событии, – и он с отвращением бросил газету на пол.– Кто мог дать материал в газету… – повторила, нахмурившись, Молли. – А ты думаешь, им кто-то подсказал?– Конечно, – выдохнул он разъяренно. – И это после того, как Сэм старался сохранить в секрете свою личную жизнь! Вдруг появляется какая-то проклятая газетная статейка и все рушит! Там даже указано если и не местожительство, так точное расположение дома.Молли могла только молча смотреть на него, ее щеки покрыла мертвенная бледность – так она волновалась. После опыта общения со своей бывшей невестой Сэм имел основательную причину для того, чтобы ценить уединение. Тем более с тех пор, как он женился на Крис и у них родился Питер. Да, очень плохие новости.– Но кто мог это сделать? – она задумчиво качала головой.– Да, кто бы мог это сделать? – холодно повторил Гидеон.Молли снова почувствовала на себе его гипнотический взгляд.Уж не думает ли он?.. Нет, не может быть! Да ни в каком страшном сне!..– В статье упоминаются новые серии «Бэйли» и люди, занятые в сериале, – горько проговорил Гидеон.Прозвучала ли в его интонации нотка обвинения? Или ей показалось…Но она бы никогда не смогла… Никогда!У Гидеона не было ни малейшего представления о том, что она пережила и что пережили ее родители двенадцать лет назад из-за скандала с бывшей невестой Сэма. Постоянно преследуемые журналистами, родители были вынуждены переехать в новое место, а Молли – сменить несколько школ. Жить на виду у всех было не по плечу подростку. Именно в новой школе она и познакомилась с Крис и они стали подругами на всю жизнь…Но если он так думает, это его дело. Крис…Молли очень переживала за Крис, потому что любила ее. Но, кажется, Гидеон заботится о ней еще больше, и это подозрительно. Если мужчина так защищает женщину, в голову может прийти только одна причина…– Думаю, я все же поеду с тобой, Дэвид, – деревянным тоном произнесла Молли, намеренно не глядя в сторону Гидеона.Она чувствовала, как он до сих пор смотрит на нее. Надо сбежать отсюда, или на этот раз она и правда запустит в него чем-нибудь тяжелым!– Отлично, – Дэвид довольно улыбнулся. – Я бы на твоем месте не стал так сильно беспокоиться по поводу этой газетенки, Гидеон, – посоветовал он нарочито беззаботным тоном. – Это же Рождество. К тому времени, как пройдут праздники и начнутся рабочие будни, все обо всем забудут.Молли не была в этом столь уверена и такую же озабоченность видела на лице Гидеона.– Очень на это надеюсь, – кивнул тем не менее Гидеон.– Готова, Молли? – спросил Дэвид девушку.Та была более чем готова, горя нетерпением избавиться от набившей оскомину компании Гидеона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11