А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Сам не могу разобраться. Вообще-то я не увлекаюсь такими вещами.
– Какими вещами?
– Свиданиями. Главным образом мне просто некогда. Но сегодня утром, когда я увидел вас… – Он помолчал. – Мне отчего-то вдруг захотелось, чтобы вы не исчезали. Захотелось лучше узнать вас. Кто вы, чем занимаетесь, что любите, а что нет. – Он снова взглянул на нее. – Итак, что вы делаете целый день в этом громадном доме?
– То да се, – уклончиво ответила Мелоди. – Расскажите мне лучше о себе. Вы хотели, чтобы это я лучше узнала вас. Итак, вы приводите в порядок розовые клумбы по поручению Пита. Что еще?
– Занимаюсь массой разных дел. Начиная от прополки, кончая ландшафтным дизайном.
– Понимаю! – Она бросила на него скептический взгляд. Между прополкой и ландшафтным дизайном огромная пропасть.
– Вот мы и приехали, – объявил он, заезжая на забитую машинами автостоянку.
Мелоди увидела непритязательное одноэтажное строение, которое казалось совершенно неспособным вместить обладателей всех стоящих вокруг автомобилей. Потребовалось некоторое время, чтобы найти свободное место. Когда Тони наконец припарковал машину, Мелоди потянулась к ручке дверцы, но он опередил ее.
– Надеюсь, нам не придется слишком долго ждать, – сказал он, открывая дверцу и помогая ей выйти. Давно она не встречала такого вежливого мужчину. Даже Адриан позволял ей выбираться из автомобиля самостоятельно. Но, может быть, Адриан и ему подобные привыкли, что дверь перед ними всегда распахивает привратник? И еще Адриан зарезервировал бы столик заранее, подумала она, когда Тони извинился за предстоявшее им двадцатиминутное ожидание. – Надеюсь, вы не возражаете? Я попросил отдельный столик, чтобы мы смогли спокойно побеседовать.
Мелоди не возражала. Ей было даже интересно стоять в битком набитом коридоре – слово «вестибюль» тут едва ли подходило – и наблюдать, как приходят и уходят посетители.
Ее внимание привлек толстяк, о котором она сначала подумала, что он один привел сюда своих троих шумных ребятишек, но вскоре к ним присоединилась запыхавшаяся женщина с плетеной сумкой и принялась тараторить, что Джимми не притронулся к еде и не могла же она оставить ее на тарелке. Густо накрашенная женщина стояла рядом с мускулистым парнем, который по возрасту годился ей в сыновья. Может быть, он и в самом деле был ее сыном? Ну нет, слишком уж она к нему льнула. А у одной девочки-подростка с длинными, собранными в хвост волосами…
– Костелло! – выкликнул человек за кассой.
– Идем. – Тони взял Мелоди за руку. – Не так уж долго пришлось ждать.
Недостаточно долго, подумала Мелоди. Она так и не успела разобраться, с кем пришла сюда девочка-подросток. Оставалось надеяться, что с родителями. Но пока Мелоди пробиралась следом за своим спутником между столиками, она решила, что он все же интересует ее больше.
– Значит, вы ландшафтный дизайнер? – спросила она после того, как официантка приняла у них заказ.
– Если бы так!
– Но вы сказали…
– Я солгал.
– Как не стыдно! – засмеялась Мелоди.
– Чтобы произвести на вас впечатление.
– Вы хотели произвести на меня впечатление?
– Конечно. А то зачем бы я стал брать взаймы машину?
– «Мустанг»? Так он не ваш?
– Нет. Принадлежит моему брату Педро.
– Хорошая машина. Поблагодарите его от моего имени за такую любезность.
– Поблагодарите лучше меня. Мне за эту любезность придется гнуть спину на его огороде, – усмехнулся Тони.
Официантка принесла напитки, и Мелоди минуту молчала, пытаясь понять, почему ей вдруг захотелось узнать об этом человеке как можно больше.
– Вы знаете, как обращаться с розами, вы где-нибудь учились этому?
– Учился, и мне еще осталось доучиться в университете по специальности «декоративное садоводство» два года.
– В самом деле? Я потрясена.
– Путь предстоит долгий. Занимаюсь я на вечернем отделении, потому что приходится работать, чтобы оплатить обучение, а потом, прежде чем получить лицензию, потребуется некоторое время состоять в учениках.
Тони замолчал, потому что в этот момент официантка поставила перед ними тарелки с горой спагетти. И как только она с этим справится? – подумала Мелоди. Она посмотрела на Тони – он ловко накрутил на вилку длинные спагетти и отправил в рот.
– А я так и не научилась управляться с ними. – Мелоди вздохнула, взяла нож, порезала спагетти на мелкие кусочки, поддела вилкой и попробовала. – Как вкусно!
– Да, в «Бено» особенная кухня, – откликнулся Тони.
– А все-таки как случилось, что вы занялись именно садоводством?
– Это все бабушкин сад камней…
– То есть?
– Бабушка захотела иметь сад камней, и… но, может быть, началось все гораздо раньше. Видите ли, меня никогда не привлекала работа от звонка до звонка. По крайней мере такая, как у отца и братьев. Дорожное строительство. Видимо, я испытываю стойкую неприязнь к бетону и асфальту.
– Странное предубеждение.
– Может быть, но факт остается фактом, – пожал плечами Тони. – Ненавижу, когда повсюду один асфальт. Он словно отнимает у людей жизненное пространство. Вот Фрэнк – купил один из этих новых коттеджей на Бентон-серкл. До соседнего дома несколько дюймов, а двор такой маленький, что плюнуть некуда.
– Кто это Фрэнк?
– Мой старший брат.
– Сколько же у вас братьев?
– Только два.
– И еще бабушка, – напомнила Мелоди, – которая хотела иметь сад камней.
– Да. У дедушки и бабушки своя ферма, сто пятьдесят акров земли, это в часе езды отсюда. Дед уже не занимается хозяйством – у него артрит. К тому же с тех пор, как повсеместно применяются большие комбайны, ферма уже не приносит прежнего дохода. Он готов был продать ее повыгоднее, но застройщик столкнулся с проблемой запрета на строительство и отказался от сделки. – Тони замолчал и отхлебнул пива. – Этот день оказался для меня удачным.
– Почему?
– Я уговорил деда сдать мне ферму в аренду.
– Но вы сказали, что она не приносит дохода.
– Овощи не приносят. Другое дело цветы.
– Вы открываете цветочный магазин?
– Не магазин, а целый оптовый питомник. Видите ли, я много времени проводил на ферме и научился выращивать всякие растения. Имея столько акров хорошей, плодородной почвы…
– Минутку! Вы сказали, что учитесь на ландшафтного дизайнера.
– Это пришло позднее, вместе с бабушкиным садом камней.
– Понятно. А пока вы владеете цветочным питомником…
– Еще нет. Предстоит закупить оборудование, построить теплицы и прочее… Не говоря уже о самих цветах.
– Итак, вы намерены освоить сразу две профессии.
– Ну, в общем-то эти две профессии очень близки.
И он заговорил о своих планах с мальчишеским азартом. Мелоди слушала Тони раскрыв рот. Его глазами она увидела сотни цветочных магазинов и супермаркетов, заполненных прелестными ароматными и редкими растениями из его питомника, увидела зеленеющие деревья и кустарник вместо асфальта, окружающего коттеджи, многоквартирные дома и даже коммерческие здания и торговые центры.
Мелоди Сэндс, которой до смерти надоели все эти «удачные вложения» и «слияния компаний», о которых обычно вели речь богатые, преуспевающие люди из ее окружения, внимала с глубоким интересом и даже благоговением мечтам молодого человека, который начинал с мизерными средствами.
– Почему, как вы думаете, я сажаю розы, подстригаю газоны и беру взаймы автомобиль? – игриво подмигнув, спросил Тони. – Чтобы понравиться самой очаровательной из тех женщин, которых я встречал.
– Неужели самой? – усмехнулась Мелоди.
– Самой-самой, – подтвердил Тони серьезно.
– Спасибо за комплимент, но, чтобы понравиться мне, вовсе не нужен автомобиль. Я могла бы удовольствоваться и пикапом.
– Вам не место в пикапе.
– Откуда вы знаете, где мое место?
Он не знал, и это его беспокоило. Но что не в пикапе – несомненно. Это было ясно с первого мгновения, как он увидел ее, стройную, с копной огненно-рыжих волос, которые трепал ветер. Он протянул руку через стол и потрогал их. На ощупь они были словно шелк.
– Какое великолепие! Вы их не красите? – спросил он.
– Ну разумеется, нет! Какая девица в здравом уме выкрасит волосы в такой несуразный цвет?
– Я бы назвал его неподражаемым.
– Ха! Знаете, сколько раз я собиралась перекраситься? Например, в неброский каштановый или…
– Не приведи Бог!
Мелоди вздрогнула, да и сам Тони был удивлен своей горячностью. Неужели он испытывает чувство собственника к этой едва знакомой ему женщине? Пока что ни одну из женщин Тони не называл своей. А уж эту… Откуда взялось ощущение, что она не его круга? Было в ней нечто такое… Какое-то непонятное превосходство. Она держала себя очень уж уверенно, даже несколько вызывающе. Вот и сегодня утром, в поношенном жакете, с неприбранными волосами, она выглядела элегантной. И до того красивой, что у него перехватило дыхание.
Дело было даже не в ее внешности, а именно в индивидуальности. Она была дружелюбной, сердечной, понимающей. Весь вечер он раскрывал перед ней душу, делился надеждами и планами, о которых ни разу не заикнулся ни единой живой душе. А она слушала его с неподдельным интересом. Отчего ему казалось, что он готов на все, лишь бы не потерять ее?
– Почему вы так смотрите на меня?
– Как?
– Словно я могу в любую секунду исчезнуть.
Именно это он и чувствовал. Страх, что стоит им расстаться – и она исчезнет из его жизни навсегда. Безумие какое-то!
– Я просто подумал, – сказал он, – как невежливо: хотел узнать побольше о вас, а сам столько времени потратил на разговоры о себе. Расскажите же, сколько у вас сестер и братьев, где вы живете и когда я вас снова увижу?
– Постойте, не все сразу, – проговорила Мелоди, пытаясь собраться с мыслями. Лгать этому человеку ей не хотелось, но и говорить, кто она, тоже не было желания. Пока. Ей нравилось слушать его, быть с ним, видеть его. Стал бы он делиться с ней сокровенными мыслями, если бы знал?.. – Я… я единственный ребенок в семье, – с запинкой проговорила она.
– Ясно. Это объясняет выражение ваших глаз.
– Какое выражение?
– А такое: «Я могу иметь все, что захочу». Какое бывает у избалованных детей.
– Можете не продолжать! – сердито вспыхнула Мелоди, потому что ей неоднократно предъявляли подобное обвинение. – Я не избалована и не всегда получаю, что мне хочется!
– Ладно, ладно, не злитесь, – засмеялся Тони. – Беру свои слова назад. Вы не избалованы, вы трудитесь у… какие, кстати, у вас обязанности?
– Я веду документацию, – нашлась Мелоди. – Для хозяина дома.
Это была правда. Она часто помогала отцу в делах.
– Ах, секретарь. Мне следовало догадаться. – Он взял ее руку с безупречно отполированными ногтями. – Слишком красивая и мягкая, чтобы заниматься уборкой. А где вы живете?
– Там же, где вы меня впервые увидели, – ответила она.
Большим, чуть шершавым пальцем он гладил тыльную сторону ее руки, а она не могла думать ни о чем, кроме ощущений, которые испытывала при этом.
– Вот как! Секретарь с проживанием?
– Что-то вроде того.
– Не могу сказать, что мне это по вкусу. Вы слишком привлекательны, чтобы состоять при каком-то старикане.
– Он в отъезде. Он почти всегда в отъезде. Очень много путешествует.
– Это хорошо. А ваши родители? Они тоже живут здесь, в Уилмингтоне?
– Моя мать умерла, а отец… у нас с ним вышла небольшая размолвка. – Размолвка – это, конечно, мягко сказано! – Но сейчас его здесь нет, он работает в другом городе.
Тони почувствовал, что его расспросы причиняют ей беспокойство, и решил сменить тему.
– Кажется, пора вас отвезти домой, – сказал он. – Хотя мне совсем не хочется. Однако завтра утром рано вставать…
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Мелоди не спалось – слишком была возбуждена. Сегодняшний вечер самый необыкновенный за последние несколько лет!
Она беззвучно рассмеялась. Ну что, скажите на милость, такого необыкновенного в том, чтобы сидеть в переполненном дешевом ресторанчике над тарелкой спагетти!
Они проговорили весь обратный путь до ее дома, а потом еще долго стояли у дверей, пока наконец Мелоди не пожелала Тони спокойной ночи. Он держался предупредительно и деликатно, даже слишком деликатно. На прощанье не поцеловал ее. Потому что улица была ярко освещена фонарями? Или потому что не хотел?
Однако Мелоди чувствовала, что небезразлична ему. Во всем теле разлилась сладкая истома. Неужели это оттого, что он спросил, когда снова увидит ее? Но каждый мужчина, с которым она встречалась, задавал этот вопрос. Что такого особенного в Тони Костелло? Почему ей захотелось крикнуть: «Завтра, послезавтра, в любое время! В каком угодно месте!»? И хотелось, чтобы время остановилось. Она попросила его не звонить ей, потому что не была уверена, какая реакция последует со стороны миссис Кук.
«Но почему я должна от кого-то прятаться?! – злясь на себя, подумала Мелоди. – И Тони я обязательно расскажу о себе всю правду. Когда? Скоро. Как скоро? Когда мы лучше узнаем друг друга. Когда мои деньги не будут иметь значения. А сейчас это имеет значение? Для меня да. Потому что я нравлюсь Тони. Сама я, а не мое положение в обществе. По крайней мере пока он не узнал, кто я, он думает, что ему нравлюсь я сама. Так или иначе, он мне тоже нравится. Настолько, что мне было очень трудно расстаться с ним, не зная наверняка, где и когда я увижу его снова». И поэтому она спросила первая:
– Что вы делаете завтра вечером? – И тут же ей захотелось откусить себе язык – настолько удивленно он взглянул на нее. Мелоди и сама себе удивилась. Обычно нетерпение проявляли ее кавалеры.
– У меня занятия, – сказал Тони, – сегодня я их пропустил, но слишком много пропускать нельзя. Как насчет воскресенья?
– Хорошо, – сказала она разочарованно. До воскресенья еще целых четыре дня. – Можно устроить пикник. Я сама позабочусь о еде.
Он смутился.
– Но я имел в виду воскресный вечер. Дело в том, что воскресенье – мой единственный выходной и только в этот день я могу работать на ферме.
– А, теперь вижу, что вы не шутили. У вас и в самом деле не остается времени на свидания.
– Не оставалось – до тех пор, пока я не встретил вас, – произнес он с таким выражением, что у Мелоди перехватило дыхание. Он действительно к ней неравнодушен! – Вы свободны в воскресенье вечером? Мы могли бы пойти в кино или на танцы – куда вам больше хочется.
– Вы сказали, что работаете на ферме, – проговорила Мелоди, как завороженная глядя ему в глаза. – Но… я хочу спросить, что вы делаете там весь день напролет?
– Множество разных вещей. Вот на днях распустились лилии, как раз к Пасхальной ярмарке. Нужно приготовить их для отправки в понедельник.
– Может, вам нужна помощь?
– Вы шутите?
– Нисколько. Я могу помочь вам сажать или хотя бы подавать необходимые инструменты. – Все что угодно, лишь бы быть с ним рядом! – И еще мне очень хочется увидеть сад камней, который вы разбили для бабушки.
Он молчал целую вечность, и Мелоди напрасно пыталась угадать, о чем он думает.
– Вы еще не знаете, на что себя обрекаете, – наконец сказал он. – Ну да ладно… будь по-вашему…
И вот теперь от волнения она никак не могла заснуть. Встала с постели, подошла к окну и всмотрелась в ночную тьму. Как сумеет она дожить до воскресенья? И теперь придется волей-неволей открыться миссис Кук, иначе как она объяснит то, что с утра в воскресенье уедет на обшарпанном пикапе в неизвестном направлении?
– Вот, значит, как! Автомобилем ты попользовался, пообещал за это распахать огород, а теперь…
Тони отодвинул трубку подальше от уха, чтобы не слышать брани Педро.
– Я не обещал, что сделаю все именно в это воскресенье.
– Ты сказал – когда придет пора сажать овощи. Так вот – уже пора.
– Будет тебе, Педро. У меня свидание…
– Неужели снова свидание, Тони? – вступила в разговор Розали.
– Привет, Рози. Я не знал, что ты на проводе.
– Привет. Я взяла трубку, чтобы позвонить маме, и услышала вашу с Педро перепалку. Так у тебя очередное свидание? Прекрасно, а то ты месяцами ни с кем не встречался. С той же девушкой или…
– Ты бы лучше не вмешивалась, Рози. Этот пройдоха пытается отвертеться. Ты слышала, как он сказал…
– Ну ладно, ладно, завтра. С утра. – Тони бросил трубку.
Чтобы взрыхлить землю на огороде Педро, понадобится не так уж много времени, но он приедет на ферму часа на три позже обычного. Не может же он требовать от Мелоди, чтобы она встала ни свет ни заря. Мел рядом с ним, целый день! Черт, он теряет больше трех часов! Тони поморщился, но радостное волнение не исчезло.
Когда на следующее утро он заехал за ней, она была одета как раз для поездки в его стареньком пикапе и, как всегда, была сногсшибательно хороша: даже линялые старые джинсы сидели на ней безупречно, как и желтый выцветший пуловер. Обулась она в кожаные мокасины, а роскошные волосы завязала в хвост желтым шарфом. И Тони почувствовал, что солнце внезапно засияло ярче и воздух наполнился небывалой свежестью.
Начало дня было многообещающим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13