Мы с Ноэлем входим в состав небольшой группы — как бы это назвать точнее, специалистов? — целью которой является расследовать дела вроде этого: уголовные, но включающие в себя элементы того, что непосвященные назвали бы сверхъестественным. Полагаю, нас можно назвать чем-то вроде… гм… оккультной полиции.
Перегрин вдруг притих, не в силах отвести взгляда от Адама.
— Вы… Вы ведь не шутите, правда? — прошептал он.
— Мне кажется, ответ на этот вопрос вы знаете и сами, — продолжая улыбаться, сказал Адам. — В общем, наша работа заключается в том, чтобы не позволять преступлениям вроде того, что вы видели прошлой ночью, идти своим путем. А поскольку некоторое количество информации о таких делах опасно — чтобы не сказать, страшно, — в наши обязанности также входит следить, чтобы обстоятельства подобных дел были надлежащим образом закамуфлированы — исключительно для спокойствия большей части населения.
— Взять хотя бы именно это дело, — вмешался в разговор Маклеод. — С точки зрения обычного человека, события прошлой ночи представляют собой просто цепочку событий — возможно, странных событий, но все же объяснимых с точки зрения материалистической логики. Даже при том, что мы не можем злоупотреблять человеческой доверчивостью до бесконечности, люди предпочитают верить в то, что они ожидают увидеть, так что нам остается только поддерживать устраивающие их версии.
Он оглянулся на Адама, и тот согласно кивнул.
— Короче, можете рассматривать это как своего рода приглашение, — сказал Адам. — Ваш необычный дар видеть выдает в вас одного из нас. Мы будем рады видеть вас в своих рядах. Если, конечно, вы сами этого захотите.
Перегрин ощутил, как кровь гулко стучит в висках. Долгую минуту он смотрел на Адама, пытаясь измерить всю глубину того, что предлагает ему старший товарищ. Однако на ум ему приходили только новые вопросы — и ни одного ответа.
— Я… мне кажется, я понимаю, о чем вы говорите, — осторожно начал он, — но я… Да! — выпалил Перегрин, отбросив осторожность. — Я хочу этого. Я хочу стать частью этого! Ну, пока я плохо представляю себе, что делать, но…
— К счастью, вопрос не столько в том, чтобы делать, — мягко перебил его Адам, — сколько в том, чтобы стать чем-то большим, чем вы являетесь сейчас. Вы обладаете огромным потенциалом, и я надеюсь, что за последнюю неделю или две вы сами это поняли. Для меня было бы большой радостью и честью помочь вам проявить этот потенциал и научиться целенаправленно пользоваться им. Но решение должны принять…
— Подождите минутку, Адам, — проговорил Маклеод, предостерегающе подняв руку. — Вон там в нашу сторону направляется констебль, и вид у него очень целеустремленный.
Когда тот приблизился, Маклеод опустил стекло со своей стороны.
— Не меня ли вы ищете? — спросил он.
— Так точно, сэр. Начальство просит вас подойти вон к тому фургону.
— Я постараюсь не задерживаться, — пообещал Маклеод, выбираясь из машины.
Оставшись вдвоем с Перегрином, Адам с минуту молчал, подбирая слова.
— Да, я хотел сказать, что решение должно быть за вами, — повторил он. — Предложение, которое мы вам сделали, готовилось не вдруг, и мне не хотелось бы, чтобы вы связывали себя какими-то обещаниями, не обдумав его как следует. Вы говорили, вы не знаете, что делать, а я ответил, что ваша задача не делать, а быть. Тем не менее есть еще многое, что вы можете сделать, чтобы ускорить процесс, если вы настроены серьезно.
— Что же?
— Исключительно то, что в ваших силах, уверяю вас, — ответил Адам, улыбаясь при виде нетерпения, появившегося на лице Перегрина. — Я полагаю, нас отпустят через час или чуть позже. Мы сможем вылететь из Инвернесса — или в крайнем случае поедем на поезде. Если повезет, мы будем в Стратмурне к ужину. А утром, когда вы выспитесь, я предлагаю вам написать автопортрет. Мне кажется, это даст вам все наставления, в которых вы нуждаетесь.
— Автопортрет… — пробормотал Перегрин.
— Вот именно. Подумайте о тех набросках, которые вы делали с меня или с Ноэля, а потом спросите себя, готовы ли вы написать внутреннего Перегрина Ловэта. Подумайте об этом.
Адам почти физически слышал шорох смятенных мыслей в голове молодого художника. Когда Перегрин наконец со вздохом кивнул, Адам улыбнулся и вышел из машины, довольный, что дал своему новому коллеге еще одну тему для размышлений помимо ужасов прошлой ночи.
Облокотившись на перила, он лениво следил за полицейскими, продолжавшими ползать по склону. За ними раскинулось под полуденным солнцем потускневшее зеркало Лох-Несса, таившее…
— Адам, не подойдете ли вы на минутку к фургону? — окликнул его Маклеод, выводя из размышлений. Лицо его было довольно странным. — Тут выплыло кое-что, на что, мне кажется, вам стоило бы взглянуть.
Фургон был припаркован у въезда на автостоянку. Задняя дверь его была открыта. Внутри него, на полу Адам увидел знакомую рукоять шпаги Хепбернов, упакованной в пластиковый мешок; к гарде была привязана картонная бирка вещественного доказательства. Отослав взмахом руки охранявшего фургон констебля, Маклеод наклонился, достал из одного из ящиков небольшой пластиковый конверт и протянул его Адаму.
— Интересно, что вы скажете об этом, — хрипло произнес он.
В конверте лежал окровавленный человеческий палец, на который был надет перстень с печаткой. Прижав пластик к камню, чтобы лучше видеть изображение, Адам разглядел на нем морду зверя, напоминающего кошку, но с кисточками на ушах и бакенбардами. Его клыкастая пасть была приоткрыта в презрительном оскале. Долгую минуту он молча смотрел на кольцо, потом вернул конверт Маклеоду.
— Знак Рыси, — прошептал он.
Маклеод тяжело вздохнул и кинул конверт обратно в ящик, потом устало сел на бампер фургона и потер переносицу.
— Я так и подумал, — сказал он, — хотя без очков надеялся, что ошибаюсь. Давненько я не видел подобных печаток — и, должен признаться, надеялся, что не увижу их больше никогда. Означает ли это, что Ложа Рыси возродилась и действует?
— Боюсь, — вздохнул Адам, — что это не может означать ничего другого.
Мгновение он молча стоял, забыв, о чем думал. Находка перстня неожиданно придавала вес предчувствиям Перегрина да и его собственному ощущению того, что темные силы пришли в движение. Теперь он знал, какое изображение молодой художник безуспешно пытался нарисовать на месте неразборчивых перстней и медальонов. Когда-то давным-давно Адаму уже приходилось иметь дело с Ложей Рыси. То, что она возродилась, не обещало ничего, кроме неприятностей.
Правда, сейчас ситуация находилась под контролем. Они с Ноэлем предупреждены, и у них есть новый рекрут, готовый приступить к обучению на Охотника. И еще скорее всего их неприятель не знает, кто именно спутал его планы.
Разумеется, он проведет собственное расследование, как только узнает, что случилось с его людьми. Однако Адам тоже займется расследованием — сегодня же, как только вернется в Стратмурн, только сначала отдохнет немного. Необходимо оповестить Вождей Внутренних Миров — кстати, они должны утвердить вербовку Перегрина Ловэта.
Итак, Охота снова объявлена. Впрочем, когда дело дойдет до новых столкновений — а их не избежать, — он и его друзья будут готовы. В лучших традициях рыцарей Храма они не будут избегать боя, каковы бы ни были шансы на победу. И у него много друзей, готовых сыграть свою роль, — вот только бы дозвониться до них самих, а не до автоответчиков!
Адам тряхнул головой, улыбнулся собственным глупым мыслям и поднял взгляд на Маклеода.
— Надо предупредить остальных, — тихо сказал он, сжимая рукой в кармане символ своей Ложи. — Надо выставить повсюду дозоры. Если Ложа Рыси снова перешла к действиям, опасность угрожает любому из нас, стоит им узнать, что им противостоим мы.
Маклеод фыркнул, встал и, расправив плечи, повернулся лицом навстречу ветру с озера.
— Надеюсь, вы не огорчены?
— Огорчен? Нисколько. Скорее принял вызов, — улыбнулся Адам. — Если мне не изменяет память, некто Шерлок Холмс произнес как-то подходящую фразу.
Хитро улыбаясь, Маклеод посмотрел на Адама и кивнул.
— Верно, — произнес он. — Возможно, ставки немного изменились, но тема все та же. Идет охота. Как сказал бы мистер Холмс, “Зверь поднят!”
Эпилог
Два дня спустя, когда инцидент в Уркхарте попал в большинство газет, женщина, сидевшая в своем офисе в Глазго, просматривала за утренним кофе свежую прессу. Заметка о событиях в Уркхарте попалась ей на глаза, как только она перевернула первую страницу. Она дважды перечитала ее, затем сняла трубку одного из трех телефонов, стоявших перед ней на столе.
— Соедините меня с мистером Ребурном, — произнесла она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перегрин вдруг притих, не в силах отвести взгляда от Адама.
— Вы… Вы ведь не шутите, правда? — прошептал он.
— Мне кажется, ответ на этот вопрос вы знаете и сами, — продолжая улыбаться, сказал Адам. — В общем, наша работа заключается в том, чтобы не позволять преступлениям вроде того, что вы видели прошлой ночью, идти своим путем. А поскольку некоторое количество информации о таких делах опасно — чтобы не сказать, страшно, — в наши обязанности также входит следить, чтобы обстоятельства подобных дел были надлежащим образом закамуфлированы — исключительно для спокойствия большей части населения.
— Взять хотя бы именно это дело, — вмешался в разговор Маклеод. — С точки зрения обычного человека, события прошлой ночи представляют собой просто цепочку событий — возможно, странных событий, но все же объяснимых с точки зрения материалистической логики. Даже при том, что мы не можем злоупотреблять человеческой доверчивостью до бесконечности, люди предпочитают верить в то, что они ожидают увидеть, так что нам остается только поддерживать устраивающие их версии.
Он оглянулся на Адама, и тот согласно кивнул.
— Короче, можете рассматривать это как своего рода приглашение, — сказал Адам. — Ваш необычный дар видеть выдает в вас одного из нас. Мы будем рады видеть вас в своих рядах. Если, конечно, вы сами этого захотите.
Перегрин ощутил, как кровь гулко стучит в висках. Долгую минуту он смотрел на Адама, пытаясь измерить всю глубину того, что предлагает ему старший товарищ. Однако на ум ему приходили только новые вопросы — и ни одного ответа.
— Я… мне кажется, я понимаю, о чем вы говорите, — осторожно начал он, — но я… Да! — выпалил Перегрин, отбросив осторожность. — Я хочу этого. Я хочу стать частью этого! Ну, пока я плохо представляю себе, что делать, но…
— К счастью, вопрос не столько в том, чтобы делать, — мягко перебил его Адам, — сколько в том, чтобы стать чем-то большим, чем вы являетесь сейчас. Вы обладаете огромным потенциалом, и я надеюсь, что за последнюю неделю или две вы сами это поняли. Для меня было бы большой радостью и честью помочь вам проявить этот потенциал и научиться целенаправленно пользоваться им. Но решение должны принять…
— Подождите минутку, Адам, — проговорил Маклеод, предостерегающе подняв руку. — Вон там в нашу сторону направляется констебль, и вид у него очень целеустремленный.
Когда тот приблизился, Маклеод опустил стекло со своей стороны.
— Не меня ли вы ищете? — спросил он.
— Так точно, сэр. Начальство просит вас подойти вон к тому фургону.
— Я постараюсь не задерживаться, — пообещал Маклеод, выбираясь из машины.
Оставшись вдвоем с Перегрином, Адам с минуту молчал, подбирая слова.
— Да, я хотел сказать, что решение должно быть за вами, — повторил он. — Предложение, которое мы вам сделали, готовилось не вдруг, и мне не хотелось бы, чтобы вы связывали себя какими-то обещаниями, не обдумав его как следует. Вы говорили, вы не знаете, что делать, а я ответил, что ваша задача не делать, а быть. Тем не менее есть еще многое, что вы можете сделать, чтобы ускорить процесс, если вы настроены серьезно.
— Что же?
— Исключительно то, что в ваших силах, уверяю вас, — ответил Адам, улыбаясь при виде нетерпения, появившегося на лице Перегрина. — Я полагаю, нас отпустят через час или чуть позже. Мы сможем вылететь из Инвернесса — или в крайнем случае поедем на поезде. Если повезет, мы будем в Стратмурне к ужину. А утром, когда вы выспитесь, я предлагаю вам написать автопортрет. Мне кажется, это даст вам все наставления, в которых вы нуждаетесь.
— Автопортрет… — пробормотал Перегрин.
— Вот именно. Подумайте о тех набросках, которые вы делали с меня или с Ноэля, а потом спросите себя, готовы ли вы написать внутреннего Перегрина Ловэта. Подумайте об этом.
Адам почти физически слышал шорох смятенных мыслей в голове молодого художника. Когда Перегрин наконец со вздохом кивнул, Адам улыбнулся и вышел из машины, довольный, что дал своему новому коллеге еще одну тему для размышлений помимо ужасов прошлой ночи.
Облокотившись на перила, он лениво следил за полицейскими, продолжавшими ползать по склону. За ними раскинулось под полуденным солнцем потускневшее зеркало Лох-Несса, таившее…
— Адам, не подойдете ли вы на минутку к фургону? — окликнул его Маклеод, выводя из размышлений. Лицо его было довольно странным. — Тут выплыло кое-что, на что, мне кажется, вам стоило бы взглянуть.
Фургон был припаркован у въезда на автостоянку. Задняя дверь его была открыта. Внутри него, на полу Адам увидел знакомую рукоять шпаги Хепбернов, упакованной в пластиковый мешок; к гарде была привязана картонная бирка вещественного доказательства. Отослав взмахом руки охранявшего фургон констебля, Маклеод наклонился, достал из одного из ящиков небольшой пластиковый конверт и протянул его Адаму.
— Интересно, что вы скажете об этом, — хрипло произнес он.
В конверте лежал окровавленный человеческий палец, на который был надет перстень с печаткой. Прижав пластик к камню, чтобы лучше видеть изображение, Адам разглядел на нем морду зверя, напоминающего кошку, но с кисточками на ушах и бакенбардами. Его клыкастая пасть была приоткрыта в презрительном оскале. Долгую минуту он молча смотрел на кольцо, потом вернул конверт Маклеоду.
— Знак Рыси, — прошептал он.
Маклеод тяжело вздохнул и кинул конверт обратно в ящик, потом устало сел на бампер фургона и потер переносицу.
— Я так и подумал, — сказал он, — хотя без очков надеялся, что ошибаюсь. Давненько я не видел подобных печаток — и, должен признаться, надеялся, что не увижу их больше никогда. Означает ли это, что Ложа Рыси возродилась и действует?
— Боюсь, — вздохнул Адам, — что это не может означать ничего другого.
Мгновение он молча стоял, забыв, о чем думал. Находка перстня неожиданно придавала вес предчувствиям Перегрина да и его собственному ощущению того, что темные силы пришли в движение. Теперь он знал, какое изображение молодой художник безуспешно пытался нарисовать на месте неразборчивых перстней и медальонов. Когда-то давным-давно Адаму уже приходилось иметь дело с Ложей Рыси. То, что она возродилась, не обещало ничего, кроме неприятностей.
Правда, сейчас ситуация находилась под контролем. Они с Ноэлем предупреждены, и у них есть новый рекрут, готовый приступить к обучению на Охотника. И еще скорее всего их неприятель не знает, кто именно спутал его планы.
Разумеется, он проведет собственное расследование, как только узнает, что случилось с его людьми. Однако Адам тоже займется расследованием — сегодня же, как только вернется в Стратмурн, только сначала отдохнет немного. Необходимо оповестить Вождей Внутренних Миров — кстати, они должны утвердить вербовку Перегрина Ловэта.
Итак, Охота снова объявлена. Впрочем, когда дело дойдет до новых столкновений — а их не избежать, — он и его друзья будут готовы. В лучших традициях рыцарей Храма они не будут избегать боя, каковы бы ни были шансы на победу. И у него много друзей, готовых сыграть свою роль, — вот только бы дозвониться до них самих, а не до автоответчиков!
Адам тряхнул головой, улыбнулся собственным глупым мыслям и поднял взгляд на Маклеода.
— Надо предупредить остальных, — тихо сказал он, сжимая рукой в кармане символ своей Ложи. — Надо выставить повсюду дозоры. Если Ложа Рыси снова перешла к действиям, опасность угрожает любому из нас, стоит им узнать, что им противостоим мы.
Маклеод фыркнул, встал и, расправив плечи, повернулся лицом навстречу ветру с озера.
— Надеюсь, вы не огорчены?
— Огорчен? Нисколько. Скорее принял вызов, — улыбнулся Адам. — Если мне не изменяет память, некто Шерлок Холмс произнес как-то подходящую фразу.
Хитро улыбаясь, Маклеод посмотрел на Адама и кивнул.
— Верно, — произнес он. — Возможно, ставки немного изменились, но тема все та же. Идет охота. Как сказал бы мистер Холмс, “Зверь поднят!”
Эпилог
Два дня спустя, когда инцидент в Уркхарте попал в большинство газет, женщина, сидевшая в своем офисе в Глазго, просматривала за утренним кофе свежую прессу. Заметка о событиях в Уркхарте попалась ей на глаза, как только она перевернула первую страницу. Она дважды перечитала ее, затем сняла трубку одного из трех телефонов, стоявших перед ней на столе.
— Соедините меня с мистером Ребурном, — произнесла она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34