А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вскоре, однако, она начала клевать носом и наконец, заснула, положив голову на плечо Бетси. По радио исполняли балладу в стиле кантри, и Крис, искоса глянув на Бетси, выключил звук.
Как бы я хотела, чтобы все было иначе, сонно размышляла Бетси, наслаждаясь такой заботливостью Криса. Пускай мы трое не связаны кровными узами, пускай я хозяйка ранчо и Крис всего лишь наемный работник, а не мой возлюбленный, все равно мы словно одна семья. И если закрыть глаза и дать волю воображению, так легко представить, как мы желаем Коре спокойной ночи, а потом вместе уходим в спальню и, в конце концов, засыпаем, истомленные, под одним одеялом.
Бетси понимала, что эти грезы опасны. До сих пор она знала о Крисе ровно столько, сколько можно узнать о человеке, с которым бок о бок проработала почти месяц. Ни на йоту больше. Если б только он был жителем долины, знакомым и надежным, а не бродягой с сомнительным прошлым, который без гроша явился на мой порог… Тогда никто не стал бы сплетничать о нас. Все соседи с радостью одобрили бы мой выбор.
Крис наслаждался их растущей близостью так же остро, как сама Бетси, и в то же время не переставал жалеть, что встречей с ней обязан хитроумному обману. Беда в том, что эта женщина уже сейчас значила для него слишком много и все рухнет в ту минуту, когда она узнает правду.
Черт подери, злился Крис, стараясь не скрежетать зубами от бессильной ярости, ведь я же не спорю, что должен поддерживать Шотландца – и как его друг, и как адвокат. И я искренне считаю, что он вправе узнать, наконец, свою внучку, пока она не стала совсем взрослой. Но разве я обязан ради своего друга и клиента отказаться от самого восхитительного, что когда-либо случалось в моей жизни? В конце концов, должен же найтись способ защитить права Шотландца и в то же время не разрушить мое счастье, не погубить тесную связь между Бетси и Корой.
К несчастью, все идеи, которые до сих пор приходили Крису в голову, неизменно оставляли его ни с чем. И все чаще он страшился, что судьи, убежденные Шотландцем, сочтут кровное родство Маклеодов с Корой важнее, чем нежную и любящую заботу мачехи. Тогда и Бетси тоже останется ни с чем.
С точки зрения Криса, до «Улья» они доехали чересчур быстро. Когда он распахнул дверцу пикапа, в кабине вспыхнул свет и снаружи пахнуло холодом, но Кора так до конца и не проснулась. Крис отнес ее в дом, а потом долго слонялся по кухне, дожидаясь, пока Бетси разденет сонную девочку и уложит в постель. Когда, наконец, она появилась на пороге, он вскочил со шляпой в руке и. сдержанно пожелал спокойной ночи.
– Вечер был замечательный, – прибавил он. – Спасибо, что вы пригласили меня.
Бетси мгновение молчала, глядя на него снизу вверх. Может, она что-то упустила? Крис говорил так угрюмо, словно прощался с ней навсегда.
– Мне тоже было хорошо, – наконец ответила она.
Минутой позже Крис уже брел в свое постылое жилище, низко опустив голову и оставляя на снегу четкие следы. Что мне делать, терзался он, что делать? Не могу я работать с ней каждый день и не сгорать от желания, не могу не целовать ее, не сжимать в объятиях. Но если я расскажу ей всю правду, она попросту вышвырнет меня из дома… и будет совершенно права.
Оставалась неделя до Хэллоуина. Днем уже подмораживало, и все чаще шел снег, а. Крис и Бетси выбивались из сил, спеша закончить ремонт изгороди, начатый еще в теплые денечки. Между тем старый трейлер Криса оказался непригоден для жилья – обогреватель в нем работал плохо, а ледяной ветер с такой силой задувал в щели, что трейлер промораживало насквозь. Проспав несколько ночей одетым, трясясь от холода в спальном мешке под десятком одеял, Крис в отчаянии попросился ночевать в доме, на полу кухни у очага.
Бетси не в силах была отказать ему в такой естественной просьбе, но дала согласие со смешанными чувствами. То, что Крис теперь будет проводить ночи под ее кровом, лишь обострило ее потаенные желания. Она пыталась отвлечься, трудясь над маскарадным костюмом для Коры – наряд индейской скво, – но без особого успеха.
Близость Бетси с той же силой мучила и Криса. Днями напролет, вколачивая в землю колышки и натягивая проволоку на новых участках изгороди, развозя сено на дальние пастбища, он изнывал от желания крепко расцеловать ее щеки, раскрасневшиеся от мороза, обнять ее, укутать своей курткой от ледяного ветра. Конечно, ничего подобного сделать он не смел, и порой ему казалось, что влечение к Бетси дано ему в наказание за какой-то тяжкий грех. Крис страшился того, что будет, когда Бетси узнает всю правду о нем, и в то же время мучился виной перед Маклеодом, который так до сих пор и не знает, где находится его внучка. Страх и вина преследовали Криса Харди, точно пара неумолимых гарпий.
Казалось, эта неделя будет тянуться целую вечность, но, в конце концов, закончилась и она. В пятницу вечером Бетси сидела за рулем осыпаемого снегом пикапа, а Крис выбрался наружу, в метель, чтобы распахнуть для нее двери сарая. Минуту спустя пикап медленно въехал внутрь, и Бетси заглушила мотор.
У него манеры дипломата и внешность ковбоя, думала она, не в силах отвести взгляд от Криса, который распахнул перед ней дверцу пикапа. При этом он не отступил в сторону, и волей-неволей они оказались лицом к лицу.
Сейчас или никогда, решила Бетси и напряженно проговорила вслух:
– Ты, наверное, уже слышал, что завтра вечером Петерсы устраивают вечеринку для Эмили и ее школьных подружек. Ранчо в долине отстоят слишком далеко друг от друга, и дети не смогут, как принято, ходить от дома к дому за подарками…
Крис смотрел на нее, слегка наклонив голову. Неужели Бетси намекает на то, что весь вечер будет дома одна? Что-то сомнительно…
– Кора что-то говорила об этом, – подтвердил он.
– Так вот… – Бетси замялась. – Тим завтра днем должен поехать на собрание в Монтроз. Сьюзен спрашивала, не могли бы мы помочь ей. Конечно, если не хочешь, не надо. В твои обязанности это не входит, но ты же понимаешь, что Кора была бы очень рада…
Крис до боли ясно видел в ее глазах смятение. А как же ты? – хотелось ему спросить. Ты была бы этому рада?
– Я, собственно, тоже собирался завтра вечером прокатиться в Монтроз немного развеяться, – как можно равнодушнее проговорил он. – Впрочем, это можно и отложить. Согласен поехать с тобой, если ты считаешь, что я могу пригодиться.
Двусмысленный тон Криса вызвал у Бетси укол ревности, но вечер, тем не менее, прошел на редкость хорошо. Кора, чьи рыжие кудри не слишком вязались с обликом индейской женщины, получила приз за самый достоверный костюм и выиграла состязание, в котором нужно было зубами выловить из воды яблоко. Крис был нарасхват – отчасти потому, что подружки Коры помнили, как он во время бала у Роджерсов пригласил ее на танец, но больше всего девочек восхитил его неожиданный талант рассказывать страшные истории.
– Слушай, что я тебе скажу, девочка, – шепнула Бетси Сьюзен, когда они в кухне разливали по кружкам какао и укладывали на большое блюдо домашние пончики. – Из твоего Криса выйдет замечательный отец. Эмили, Кора и их подружки на него просто молятся.
В душе Бетси вынуждена была согласиться со своей добродушной соседкой, но говорить этого вслух вовсе не собиралась.
– Ради Бога, Сьюзен! – возразила она, краснея. – Крис вовсе не мой, он работает у меня, вот и все. И я даже не надеюсь, что он задержится надолго.
Словно так и было задумано, Тим вернулся домой именно тогда, когда накрывали на стол.
– Вижу, я приехал как раз вовремя, – шутливо заметил он, подмигнув девочкам и нежно чмокнув жену в щечку. – Бетси, Крис, рад вас видеть. Ну как, закончили со своей изгородью? Если вдруг понадобится помощь, дайте мне знать.
Тим уселся в свое любимое плетеное кресло, и все принялись за какао с пончиками, слушая заодно последнюю историю о привидениях, которую Крис излагал восхитительно замогильным голосом. Когда история, наконец, подошла к концу и родители начали приезжать за детьми, Кора и Эмили пошептались в уголке. Минуту спустя Кора уже умильным тоном просила разрешения остаться у Петерсов на ночь.
– Эмили одолжит мне халат и ночную рубашку, – с мольбой говорила она. – Бетси, миленькая, ну пожалуйста… можно мне остаться?
Эмили между тем дергала дедушку за руку.
– Скажи миссис Мэлори, что все будет в порядке, что Кора вам не причинит хлопот, – клянчила она.
Тим, хитро улыбаясь, набивал трубку и явно тянул с ответом.
– Мы будем рады, если Кора останется у нас погостить, – объявил он, наконец, со старомодной светскостью. – В конце концов, завтра воскресенье. Утром я сам отвезу Кору домой, так что тебе, Бетси, не придется за ней заезжать.
Бетси быстро глянула на Сьюзен и убедилась, что та тоже не против. С неохотой – ведь это значило, что она и Крис окажутся в доме вдвоем, – Бетси все же сдалась.
– Вы меня победили, – сказала она Коре, снисходительно покачав головой. – Можешь остаться, только обещай, что не будешь болтать всю ночь напролет, а утром не заставишь мистера Петерса тебя ждать. И имей в виду, тебе еще предстоит сделать уроки, о которых ты забыла, пока щебетала по телефону с Эмили и наносила на лицо боевую индейскую раскраску.
Поскольку неумолчная болтовня Коры больше не заполняла паузы, обратная дорога выдалась на редкость тихой. Сегодня вечером, с трепетом думала Бетси, мне не придется укладывать в постель десятилетнюю девочку, да и Крис не отправится спать в свой трейлер. Мы проведем ночь под одной крышей, разделенные всего лишь стеной.
Оставив пикап в сарае – чтобы его легче было завести утром, если ударит мороз, – они молча направились к крыльцу. Во всем доме горела одна-единственная, загодя оставленная лампа – в гостиной. Бетси отперла входную дверь и первой вошла в дом. Напряжение, ощутимо повисшее между ними, лишь усилилось, когда Крис не пожелал ей, как обычно, спокойной ночи и не достал из-за кушетки свой спальный мешок. Воцарилось неловкое молчание, и Бетси поспешила его прервать.
– Не хочешь выпить чашечку кофе, чтобы согреться? – спросила она, стаскивая сапожки и от души надеясь, что голос не выдает царившее в ней смятение. – У меня есть кофе без кофеина, он не помешает нам заснуть…
В привычном полумраке гостиной глаза Криса мягко блеснули.
– Мне мешает заснуть только то, что я хочу тебя, – хрипло ответил он.
И мгновение спустя они уже сжимали друг друга в объятиях.
5
За время вечеринки у Петерсов небольшой огонь в очаге Бетси почти угас. Был еще газовый обогреватель, но Бетси из экономии всегда ставила его на отметку не выше пятнадцати-шестнадцати градусов. Тем не менее, сейчас ни она, ни Крис не чувствовали холода. Их согревал жар неутоленной страсти.
Язык Криса осторожно, словно вопрошая, раздвинул мягкие губы Бетси, и она лишь едва слышно, счастливо вздохнула, давая понять, что он может действовать смелее. Что бы там ни было, а этот ковбой с сомнительным прошлым – мужчина, самой судьбой предназначенный для нее. Сейчас они одни дома, вдалеке от всех любопытных глаз, и Бетси не нужно было спрашивать себя, чего она хочет больше всего на свете.
Ладони Криса скользили по телу Бетси, жадно очерчивая его плавные соблазнительные изгибы, – именно об этом он мечтал с той минуты, как впервые увидел ее. Его потрясло, с какой готовностью она отзывалась на его ласки. Неужели это та же самая белокурая хозяйка ранчо, сдержанная и недоступная, которая так жестоко выбранила его за один-единственный поцелуй? Или все это ему только снится? Видит Бог, с того самого злосчастного поцелуя в конюшне Крис об этом только и грезил!
Умом он понимал, что, возможно, играет с огнем. Каждая новая вольность, которую он позволит себе, может привести его к полному поражению. Меньше всего на свете Крис хотел сейчас получить увесистую пощечину и приказ убираться вон. Что ж, придется рискнуть. Кто не рискует, тот не выигрывает, мелькнула в голове Криса обреченная мысль, а его руки между тем уже проникли под свитер Бетси и коснулись ее полных грудей.
Бетси беззвучно охнула от наслаждения, и ее жаркое дыхание обожгло его губы. Под тончайшей кружевной тканью соски ее напряглись, отвердели. Не в силах противостоять страсти, она покорно погружалась в ее обжигающие волны.
Река страсти выплеснулась из берегов, и Бетси казалась себе опавшим листком в этом бурном потоке. Со всей силой нерастраченных чувств она жаждала принадлежать Крису, принять в себя бесценный дар его желания.
Изумив и Криса, и саму себя, Бетси решительно стянула свитер через голову и миг спустя уже расстегнула впереди застежку бюстгальтера. Тонкие кружевные бретельки соскользнули с ее атласно гладких плеч.
При виде ее наготы у Криса перехватило дыхание, и страсть охватила его с новой силой. В свете единственной лампы обнаженная до пояса Бетси стояла перед ним, изящная, гибкая, ладная, слишком совершенная для человека, который всю свою жизнь был неразборчив с женщинами. От нее веяло чистотой и девственностью, а ведь Крис знавал многих женщин, которым эти понятия были недоступны изначально.
С Бетси он познает извечные тайны жизни, избавится, наконец, от своего постылого одиночества. Понимая, что именно любовь Бетси могла бы исцелить многолетнюю болезнь его мятущейся души, Крис решительно сорвал с себя рубашку и привлек ее к своей обнаженной груди.
Это касание обожгло, опьянило Бетси. Повинуясь одному лишь зову плоти, она всем телом приникла к Крису и ощутила, как он возбужден.
Не отрывая глаз друг от друга, они медленно поцеловались. Я схожу с ума, подумал Крис, с силой прижимая к себе драгоценную добычу. Все его тело сотрясала нетерпеливая дрожь желания.
Но позволит ли ему Бетси пойти до конца? Распаленный, он решил тотчас же получить ответ на этот вопрос и резким движением расстегнул молнию на ее джинсах. Бетси не противилась, и тогда Крис раздел ее, осыпая быстрыми жадными поцелуями ее плечи и шею. За джинсами в груду одежды полетели узенькие хлопчатобумажные трусики и носки.
Нагой силуэт Бетси белел в полумраке, точно снег, присыпавший «Улей», и лишь лицо и руки чуть темнели летним загаром. Теперь она принадлежала ему вся, от кончиков пальцев до волнующего изгиба бедер. Сокровенный треугольник золотистых волос так и манил коснуться его, проникнуть в его извечную тайну.
Мускулистое, напрягшееся тело Криса сводило Бетси с ума. Больше всего на свете ей хотелось зарыться лицом в темные жесткие волосы, покрывавшие его грудь и узкой полоской, уходившие под пояс джинсов, туда, где таилась возбужденная мужская плоть.
Сегодня они впервые остались наедине. Неутоленная страсть бушевала в Крисе, грозя вот-вот прорваться наружу, но все же он хотел, чтобы этот вечер был для них особенным. Он легко подхватил Бетси на руки и, обогнув кушетку, понес ее в спальню.
Они не стали зажигать свет. Лунные блики льдисто мерцали на покрывале, смутными медовыми отсветами ложились на бревенчатые стены спальни и потолочные балки. В этом таинственном полумраке глаза Бетси казались Крису почти чёрными.
Замирая от священного трепета, Крис нежно и крепко прижимал к себе Бетси. Огонь желания бурлил и растекался в его крови.
– Скажи мне, чего ты хочешь, – прошептал он.
– Тебя! – беззвучно откликнулось сердце Бетси. Только тебя!
Предвкушая то, что сейчас неизбежно произойдет, взгляд ее скользнул по кровати и споткнулся, зацепившись за подушечку-думку, которую Кора старательно вышила ей в подарок на День матери. «Самой лучшей в мире Бетси!» – гласили неровные буквы, и в первый раз за весь вечер Бетси охватили сомнения. Дочь, которую оставил ее заботам Дайон, не заслуживала мачехи, готовой прыгнуть в постель с первым встречным.
– Крис, – беззвучно прошептала Бетси, – так нельзя. Это невозможно.
Шутит она, что ли? Если так, то шутка вышла совсем не смешная.
– Ты это серьезно? – тихо спросил он.
Бетси проще было бы умереть, чем отказаться от блаженства, к которому стремились они оба. Тем не менее, выбора у нее не было.
– Пойми, – запинаясь, проговорила она, – Кора верит, что я свято чту те принципы, которые прививаю ей. Если я нарушу их за ее спиной, то никогда себе этого не прощу.
Мысли Криса пошли кувырком. Не зная, что делать, он опустил Бетси на пол.
– И что же, по-твоему, я должен на это сказать? – осведомился он резко, но тут же, спохватившись, смягчил тон. – Послушай, Кора ведь ночует у Петерсов. Она никогда ничего не узнает.
Бетси больно задела мысль, что Крис с такой легкостью готов обмануть девочку, но она не стала его в этом винить. В том, что вспыхнуло между ними, есть и ее вина. Из ковбоя-неудачника, нанявшегося к ней на временную работу, Крис превратился в мужчину, которого она любит.
Прежде Бетси даже самой себе не признавалась в собственных чувствах. Осознав их сейчас во всей пугающей ясности, она попыталась исправить положение.
– Пойми, Крис, – начала она умоляюще, – пожалуйста, постарайся меня понять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17